探寻鲸之音 Fathom(2021)(CN)Subtitles

Movie:Fathom (2021)4K
Era:2021
Length:86 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:49 (我们必须阻止野兽靠近让它们留在栖居地)
2 00:00:54 (所以我们很少向它们发问)让它们留在栖居地)
3 00:00:59 (以免它们的回答摧毁我们的信仰使我们震颤恐惧)
4 00:01:04 (查尔斯鲍登)使我们震颤恐惧)
5 00:02:24 (阿拉斯加 弗德里克海峡)使我们震颤恐惧)
6 00:02:45 (米歇尔弗内特博士)使我们震颤恐惧)
7 00:03:18 “我想开始一段对话”使我们震颤恐惧)
8 00:03:21 可以这么概括吧使我们震颤恐惧)
9 00:03:29 我会在海洋里安置扩音器与一只鲸鱼对话
10 00:03:32 希望它会回应与一只鲸鱼对话
11 00:03:46 如果这次工作顺利与一只鲸鱼对话
12 00:03:48 这将成为第一个与一只鲸鱼对话
13 00:03:51 人类主动与座头鲸对谈的实验与一只鲸鱼对话
14 00:04:01 (米歇尔的目标是与座头鲸交流)与一只鲸鱼对话
15 00:04:06 (与此同时 另一位科学家试图弄清)与一只鲸鱼对话
16 00:04:09 (座头鲸之间的交流讯号)与一只鲸鱼对话
17 00:04:12 (能传到多远的地方并延续多久)与一只鲸鱼对话
18 00:04:17 (苏格兰 圣安德鲁斯大学)与一只鲸鱼对话
19 00:04:38 (艾伦加兰德博士)与一只鲸鱼对话
20 00:04:49 人们研究座头鲸的鲸歌已有40、50年了与一只鲸鱼对话
21 00:04:56 可是人们仍不知道它们歌唱的原因与一只鲸鱼对话
22 00:05:20 鸟类有自己的鸣叫声与一只鲸鱼对话
23 00:05:24 其他鲸类也有鲸歌与一只鲸鱼对话
24 00:05:28 但座头鲸的鲸歌更加精细复杂与一只鲸鱼对话
25 00:05:37 它们有节奏与一只鲸鱼对话
26 00:05:40 有特定的呼吸时间与一只鲸鱼对话
27 00:05:45 还有押韵和重复的片段与一只鲸鱼对话
28 00:05:56 长达数小时 规律中套着更多规律与一只鲸鱼对话
29 00:06:01 没有清晰的开始或结束点与一只鲸鱼对话
30 00:06:09 我认为座头鲸的歌声是复杂的沟通方式与一只鲸鱼对话
31 00:06:14 这种复杂的程度在动物界中前所未有与一只鲸鱼对话
32 00:06:21 除了我们人类与一只鲸鱼对话
33 00:06:45 我的继父是古典钢琴家与一只鲸鱼对话
34 00:06:48 (纽约 伊萨卡 康奈尔大学)与一只鲸鱼对话
35 00:06:53 他教我弹钢琴时与一只鲸鱼对话
36 00:06:56 他让我弹奏一个音符 闭上眼睛聆听与一只鲸鱼对话
37 00:07:04 直到声音消失与一只鲸鱼对话
38 00:07:12 他希望我用心体会声音用这种方式了解它
39 00:07:28 这在陆地上容易多了用这种方式了解它
40 00:07:31 设定计时器用这种方式了解它
41 00:07:34 (康奈尔生物声学工程和制造工作室)用这种方式了解它
42 00:07:36 这个系统与这个盒子连接?用这种方式了解它
43 00:07:39 我花了十年进行筹备工作用这种方式了解它
44 00:07:43 才终于能开始制作回放给鲸鱼听的录音用这种方式了解它
45 00:07:52 -很好 可以运作-不错
46 00:08:01 有了-不错
47 00:08:02 -可以吗?-可以 效果很好
48 00:08:03 -太好了-好的
49 00:08:05 -启动了?-启动了
50 00:08:08 有了-启动了
51 00:08:18 对 这会是个问题-启动了
52 00:08:21 对 这就是回放的叫声-启动了
53 00:08:24 我们到时候播放的就是这个叫声-启动了
54 00:08:26 或是还有别的叫声-启动了
55 00:08:28 好 我们要做一点调整-启动了
56 00:08:30 是的 可以降低音量-启动了
57 00:08:34 或是…-启动了
58 00:08:36 声音失真了 可能需要调校一下-启动了
59 00:08:39 -是录音的声音失真了-这样
60 00:08:41 对 录音本身失真了-这样
61 00:08:43 这些录音没有进行降噪处理完全没有经过任何调校
62 00:08:53 现在好了完全没有经过任何调校
63 00:08:58 -有什么不对劲-对 确实有点问题
64 00:09:01 我的目的是欺骗鲸鱼-对 确实有点问题
65 00:09:04 在这点上 我必须诚实-对 确实有点问题
66 00:09:09 我想让座头鲸认为-对 确实有点问题
67 00:09:11 水中有另一只正在发出声音的鲸鱼-对 确实有点问题
68 00:09:16 我们刚才进行头脑风暴有几个想法也许…
69 00:09:19 (康奈尔生物声学实验室)有几个想法也许…
70 00:09:21 以往的回放实验中我们无意中弄出了许多很糟糕的声音
71 00:09:27 运作方式是这样 一半是真正的鲸歌我们无意中弄出了许多很糟糕的声音
72 00:09:33 上一次进行回放时我们无意中弄出了许多很糟糕的声音
73 00:09:35 最终的声音听起来像座头鲸吸了氦气我们无意中弄出了许多很糟糕的声音
74 00:09:38 这是改编后的声音我们无意中弄出了许多很糟糕的声音
75 00:09:43 怪不得没有鲸鱼理他们呢我们无意中弄出了许多很糟糕的声音
76 00:09:45 -噪音都去除了-对 噪音都没了
77 00:09:48 这是音波-对 噪音都没了
78 00:09:50 蓝色是输入的声音红色是我们现在听到的声音
79 00:09:53 -红色是我们现在听到的声音-对
80 00:09:55 所以你们基本上只倚赖信号?-对
81 00:09:57 声谱图方面没有遇到任何问题吗?-对
82 00:10:01 咔哒的叫声都会移除-对
83 00:10:04 这个主意很棒-对
84 00:10:06 唯一的问题是座头鲸的叫声大多没有音调-对
85 00:10:12 是调幅的叫声-对
86 00:10:14 而且声音短促 所以很多叫声都是…-对
87 00:10:20 不和谐、无音调的声音-对
88 00:10:23 真厉害啊-对
89 00:10:24 你学得好像-对
90 00:10:26 所以我认为这个问题和清晰度有关-对
91 00:10:30 -我们应该试一试-对
92 00:10:39 若你同时去听全世界所有鲸鱼发出的叫声-对
93 00:10:44 你会发现大部分声音是呼叫声-对
94 00:10:48 有时这呼叫声是顺序不同的一连串声音-对
95 00:10:51 有时则是一个个单独的呼叫声-对
96 00:10:57 (水滴声)-对
97 00:10:59 但是那声音是短促的-对
98 00:11:00 (换气声)-对
99 00:11:02 而我们对此了解甚少-对
100 00:11:04 (低吼声)-对
101 00:11:07 但是座头鲸发出的所有声音中-对
102 00:11:09 (锥形声)-对
103 00:11:10 我认为有一个声音最关键-对
104 00:11:16 呜噗声-对
105 00:11:21 我们认为每只鲸鱼都会发出这种叫声-对
106 00:11:26 鲸鱼是一种有潜力发出无限种呼叫声的动物
107 00:11:33 为什么这种叫声与众不同?发出无限种呼叫声的动物
108 00:11:35 为什么这种叫声这么独特?发出无限种呼叫声的动物
109 00:11:38 找到答案的最佳方式发出无限种呼叫声的动物
110 00:11:41 就是把这个声音回放给鲸鱼听看看它如何反应
111 00:12:00 我一直以来在探索的正是这个问题看看它如何反应
112 00:12:05 我就是为了它从25岁起踏上这段奋斗的旅程
113 00:12:11 我开始读博士时 这就是我支持的项目从25岁起踏上这段奋斗的旅程
114 00:12:20 我必须确保科学原理方面完美无缺从25岁起踏上这段奋斗的旅程
115 00:12:33 这是一个新的开始 人类将了解从25岁起踏上这段奋斗的旅程
116 00:12:36 座头鲸理解世界的方式从25岁起踏上这段奋斗的旅程
117 00:12:41 座头鲸透过声音理解彼此的方式从25岁起踏上这段奋斗的旅程
118 00:12:49 (米歇尔将前往阿拉斯加)从25岁起踏上这段奋斗的旅程
119 00:12:51 (测试座头鲸是否会使用呜噗声)从25岁起踏上这段奋斗的旅程
120 00:12:54 (与彼此沟通)从25岁起踏上这段奋斗的旅程
121 00:13:11 我妈妈最爱大海了从25岁起踏上这段奋斗的旅程
122 00:13:18 她一直都想成为海洋学家从25岁起踏上这段奋斗的旅程
123 00:13:20 但是当时女人不能出海从25岁起踏上这段奋斗的旅程
124 00:13:25 所以她成为一名地理学家从25岁起踏上这段奋斗的旅程
125 00:13:32 她对海洋的爱至死不渝 而且绝对…从25岁起踏上这段奋斗的旅程
126 00:13:37 把这份爱传给了我从25岁起踏上这段奋斗的旅程
127 00:13:44 (海洋哺乳动物研究中心)从25岁起踏上这段奋斗的旅程
128 00:13:46 没错 这很重要从25岁起踏上这段奋斗的旅程
129 00:13:50 注意到怪异、不同之处是最重要的从25岁起踏上这段奋斗的旅程
130 00:13:54 因为特异之处是很显眼的从25岁起踏上这段奋斗的旅程
131 00:13:57 如果能注意到这些个体之间的差异从25岁起踏上这段奋斗的旅程
132 00:14:01 一定要记下来从25岁起踏上这段奋斗的旅程
133 00:14:02 科学家们过去一直认为鲸歌只是用于交配从25岁起踏上这段奋斗的旅程
134 00:14:07 这个规律不错从25岁起踏上这段奋斗的旅程
135 00:14:08 小提琴声、吠声从25岁起踏上这段奋斗的旅程
136 00:14:12 我猜这一定是呜噗声从25岁起踏上这段奋斗的旅程
137 00:14:14 这是三个完美的例…从25岁起踏上这段奋斗的旅程
138 00:14:25 但当我听着十年间在南太平洋取得的录音从25岁起踏上这段奋斗的旅程
139 00:14:28 我发现相同的鲸歌会出现在从25岁起踏上这段奋斗的旅程
140 00:14:30 相隔几百公里的不同鲸群中从25岁起踏上这段奋斗的旅程
141 00:14:34 但我们能看见这种结构是很重要的从25岁起踏上这段奋斗的旅程
142 00:14:37 这里有一个高声尖叫 然后是低频叫声从25岁起踏上这段奋斗的旅程
143 00:14:40 再来又是高声尖叫 接着一些低频叫声从25岁起踏上这段奋斗的旅程
144 00:14:43 如果从结构的角度来看…从25岁起踏上这段奋斗的旅程
145 00:14:47 我意识到鲸歌的意义一定不止于交配从25岁起踏上这段奋斗的旅程
146 00:14:54 鲸歌有一些微小的变化从25岁起踏上这段奋斗的旅程
147 00:14:59 所有鲸鱼都学会这些变动后鲸歌就演变了
148 00:15:05 变得比从前复杂鲸歌就演变了
149 00:15:08 接着鲸歌会传播到相距甚远的鲸群鲸歌就演变了
150 00:15:13 当这一现象重复鲸歌就演变了
151 00:15:15 这种鲸歌就变成了数千只鲸鱼都会发出的声音
152 00:15:23 这是一种文化现象数千只鲸鱼都会发出的声音
153 00:15:28 所以 从澳大利亚开始数千只鲸鱼都会发出的声音
154 00:15:29 最初传播到近一千三百公里外的新喀里多尼亚
155 00:15:34 鲸鱼在几个月内就学会了歌曲新喀里多尼亚
156 00:15:37 真是难以置信 动物居然能够新喀里多尼亚
157 00:15:40 短时间内学会这么长、这么复杂的声音组合
158 00:15:45 每次鲸歌都是从西向东传播学会这么长、这么复杂的声音组合
159 00:15:49 用文化连接海洋里的鲸鱼学会这么长、这么复杂的声音组合
160 00:15:54 我正绘制一幅地图学会这么长、这么复杂的声音组合
161 00:15:56 呈现南太平洋中出现鲸歌共享现象的区域学会这么长、这么复杂的声音组合
162 00:16:01 找出范围到哪里学会这么长、这么复杂的声音组合
163 00:16:05 找出这种座头鲸文化延伸到何处学会这么长、这么复杂的声音组合
164 00:16:11 (艾伦准备前往法属波利尼西亚)学会这么长、这么复杂的声音组合
165 00:16:15 (去看看那里的鲸鱼)学会这么长、这么复杂的声音组合
166 00:16:18 (是否也会唱她在追踪的鲸歌)学会这么长、这么复杂的声音组合
167 00:16:35 (艾伦的丈夫 马特里雷)学会这么长、这么复杂的声音组合
168 00:16:42 -够了吧?不够-应该够了 塞进去吧
169 00:16:46 来吧 津 这是什么?-应该够了 塞进去吧
170 00:16:50 上去呀-应该够了 塞进去吧
171 00:16:53 你觉得如何 津?-应该够了 塞进去吧
172 00:16:56 似乎不错?-应该够了 塞进去吧
173 00:17:01 田野工作总是充满挑战-应该够了 塞进去吧
174 00:17:03 因为要离开身边人-应该够了 塞进去吧
175 00:17:10 但我以为…-应该够了 塞进去吧
176 00:17:13 有时我去做田野工作时能带上马特-应该够了 塞进去吧
177 00:17:20 结果发现他出海时会晕船-应该够了 塞进去吧
178 00:17:22 所以…只能作罢-应该够了 塞进去吧
179 00:17:25 你得把炉子关上-应该够了 塞进去吧
180 00:17:26 -我知道…-看到烟了没?
181 00:17:29 你有没有打开…对-看到烟了没?
182 00:17:30 首先 艾伦总是触发烟尘警报器-看到烟了没?
183 00:17:36 -你没事吧?-没事
184 00:17:41 谢谢 伙计-没事
185 00:17:45 我都不知道该从哪开始 好吧-没事
186 00:17:48 -分配任务 艾伦-什么?
187 00:17:49 分配任务 给我派活-什么?
188 00:17:52 好吧-什么?
189 00:17:54 麻烦你把晾衣绳上已经晾干的东西拿下来-什么?
190 00:17:58 好的-什么?
191 00:18:03 我们之后几乎没机会交谈-什么?
192 00:18:07 这真的很糟-什么?
193 00:18:08 而且也很难熬-什么?
194 00:18:10 我觉得你比我更难熬-什么?
195 00:18:12 因为我身边总是有人 有团队的陪伴-什么?
196 00:18:17 而且你有事可做 对吧?-什么?
197 00:18:19 进行田野工作时是一刻不停歇的-什么?
198 00:18:21 当你对某样事情由衷地感兴趣 充满热忱-什么?
199 00:18:25 你自然而然地会想去做这件事-什么?
200 00:18:27 我很喜欢田野工作-什么?
201 00:18:30 身处其中时 我特别开心、享受-什么?
202 00:18:33 我当然希望继续做下去-什么?
203 00:18:36 但离开家真的很难熬-什么?
204 00:18:38 也许最好还是别想太多-什么?
205 00:18:48 好吧-什么?
206 00:18:51 来-什么?
207 00:18:53 好啦-什么?
208 00:19:05 (阿拉斯加 霍巴特湾)-什么?
209 00:19:42 (田野工作的头两周)-什么?
210 00:19:44 (米歇尔将由一名研究员同事)-什么?
211 00:19:47 (和一名学生协助)-什么?
212 00:19:48 四部水听器 有 远程控制器 有-什么?
213 00:19:51 四个防水袋、颈圈和GPS设备 有-什么?
214 00:19:54 追踪器 有 黑色小防水袋和船上GPS设备 有
215 00:19:59 iPad 有 绿色的毛巾在背包里和船上GPS设备 有
216 00:20:02 环保电池和充电线和船上GPS设备 有
217 00:20:04 太阳能电板都在背包里和船上GPS设备 有
218 00:20:06 -黑色保护盒-有
219 00:20:08 摄像机…我今早检查过了-有
220 00:20:11 摄像机、望远镜、摄像机的9伏特电池-有
221 00:20:13 还有五号电池都在里面-有
222 00:20:15 好极了 黄色的大防水袋、雨衣、午餐-有
223 00:20:18 (学生研究助理 玛姬奈特)-有
224 00:20:19 全都有-有
225 00:20:21 好的 回放扩音器 四件救生衣-有
226 00:20:24 (海洋生态学家 莉安娜马修斯博士)-有
227 00:20:26 -两部无线电对讲机-有
228 00:20:28 -个人防水袋和水瓶-水
229 00:20:32 我的水瓶装满了-水
230 00:20:33 防晒霜-水
231 00:20:35 防晒霜 我在清单上写了-水
232 00:20:37 在包里 我们应该抹在脸上才对-水
233 00:20:47 我们会在南面进行第一次探测然后一路北上
234 00:20:52 好的然后一路北上
235 00:20:57 当你身处如此美丽的地方 很容易就忘了然后一路北上
236 00:21:04 鲸鱼可能会害我们翻船然后一路北上
237 00:21:07 而水温很低 我们可能会冻死然后一路北上
238 00:21:50 好像有一只然后一路北上
239 00:21:51 没错然后一路北上
240 00:22:02 在过往的季节我曾试过几周不见一只鲸鱼
241 00:22:07 今年我们只有一个月时间要探测至少30只鲸鱼
242 00:22:22 好的 水听器 现在是8月11日10点28分要探测至少30只鲸鱼
243 00:22:27 我们是莉安娜马修斯博士和米歇尔弗内特博士
244 00:22:30 我会拍三次手和米歇尔弗内特博士
245 00:22:37 每次回放时长一小时和米歇尔弗内特博士
246 00:22:44 我们将用水听器在水下对一只鲸鱼进行声音追踪
247 00:22:47 同时扩音器会播放呜噗声在水下对一只鲸鱼进行声音追踪
248 00:22:52 开始回放在水下对一只鲸鱼进行声音追踪
249 00:22:56 我们则会在水上记下我们观察到的鲸鱼行为
250 00:23:00 这叫重点追踪记下我们观察到的鲸鱼行为
251 00:23:03 我们会把在水上观察到的行为与水下的记录联系在一起
252 00:23:08 借此全面了解鲸鱼如何回应我们的回放与水下的记录联系在一起
253 00:23:12 -我们将从第一次出水开始记录-对
254 00:23:34 感觉它会从我们旁边跃出水面-对
255 00:23:36 对-对
256 00:23:54 开始探测-对
257 00:23:55 第一次出水 西南76.2度-对
258 00:24:05 喷气-对
259 00:24:07 不用了 重新来过 那不是我们的鲸鱼-对
260 00:24:08 -那不是我们的鲸鱼-对
261 00:24:11 喷气 西面-对
262 00:24:14 50.1度-对
263 00:24:22 喷气 西北面-对
264 00:24:28 下潜 36.3度-对
265 00:24:33 135米-对
266 00:24:35 -那是我们的鲸鱼-对 那是我们的鲸鱼
267 00:24:37 背鳍上有一个小白点-对 那是我们的鲸鱼
268 00:24:39 -有吗?-有
269 00:24:40 是的 看到尾鳍 我心安了-有
270 00:24:42 因为另一只鲸鱼也是黑色尾鳍-有
271 00:24:43 我注意到后心想:“天啊”-有
272 00:24:45 -但没事 是我们的鲸鱼-尾鳍对得上
273 00:24:47 -尾鳍对得上-是
274 00:24:48 带斑点的黑色尾鳍 顶端是藤壶-是
275 00:24:51 -没错…-是
276 00:24:53 好的 探测结束-是
277 00:24:58 (第一次回放完成)-是
278 00:25:05 -收回-收回
279 00:25:07 -收回-收回
280 00:25:09 -收回-收回
281 00:25:11 收回-收回
282 00:25:31 我想吃切达芝士这个 可以吗?-收回
283 00:25:33 吃吧-收回
284 00:25:39 这次我没有带你们下水你们会觉得失望吗?
285 00:25:43 -不会-好吧
286 00:25:45 这是有意的安排-好吧
287 00:25:47 水下有太多鲸鱼了-好吧
288 00:25:49 我觉得我们不应该下水-好吧
289 00:25:51 可能会引起混淆-好吧
290 00:25:54 (第二次回放)-好吧
291 00:26:03 -那不是我们的鲸鱼-对
292 00:26:07 那不是我们的鲸鱼-对
293 00:26:10 -这两只不是我们的鲸鱼-对
294 00:26:27 那只拍水的鲸鱼呢?-对
295 00:26:29 -是-那是我们的鲸鱼
296 00:26:31 出水 第一次出水 185.2度-那是我们的鲸鱼
297 00:26:37 180米-那是我们的鲸鱼
298 00:26:39 那一定是我们的鲸鱼-那是我们的鲸鱼
299 00:26:41 我要试着用望远镜观察它-那是我们的鲸鱼
300 00:26:49 喷气-那是我们的鲸鱼
301 00:26:51 南面 178.5度-那是我们的鲸鱼
302 00:26:53 -365米 是离得更近的那只吧?-对
303 00:27:04 -那不是我们的鲸鱼-那不是我们的鲸鱼
304 00:27:07 把刚才那一整次出水记录删了-那不是我们的鲸鱼
305 00:27:15 这次研究很可能失败-那不是我们的鲸鱼
306 00:27:23 工作流程极其复杂-那不是我们的鲸鱼
307 00:27:31 如果有多只鲸鱼 就很难只追踪一只-那不是我们的鲸鱼
308 00:27:50 (法属波利尼西亚 莫雷阿岛)-那不是我们的鲸鱼
309 00:27:58 是因为我认为我也许能够为了解鲸鱼作出贡献
310 00:28:03 也许我能为拼图拼上一个小碎片我也许能够为了解鲸鱼作出贡献
311 00:28:10 就算是最艰难的田野工作季或是最不顺的日子
312 00:28:15 只要想到这点 我每天都能打起精神或是最不顺的日子
313 00:28:20 我是一名书呆子科学家或是最不顺的日子
314 00:28:23 试图了解我们的星球或是最不顺的日子
315 00:28:25 试图了解星球上的各种动物或是最不顺的日子
316 00:28:27 在它们还没消失前或是最不顺的日子
317 00:28:37 你以前没好好学过怎么用水听器?或是最不顺的日子
318 00:28:41 -对 不怎么了解-好的
319 00:28:43 基本而言 这个部分不能沾水那个部分必须放在水下
320 00:28:49 (动物音乐学博士生 艾利克斯萨斯)那个部分必须放在水下
321 00:28:50 在省电模式下要很久才能启动那个部分必须放在水下
322 00:28:52 是那个部分必须放在水下
323 00:28:54 我能透过它听见这个声音那个部分必须放在水下
324 00:28:58 效果很好那个部分必须放在水下
325 00:29:02 方法是用一段胶带绑起来那个部分必须放在水下
326 00:29:07 要缠紧但不能太紧那个部分必须放在水下
327 00:29:10 -是-不能把线勒断了
328 00:29:12 好的-不能把线勒断了
329 00:29:14 这么做的目的是减少水中噪音?-不能把线勒断了
330 00:29:17 -是这个意思吗?-对 它…
331 00:29:19 -能够减少低频振动-是
332 00:29:21 这是我导师的导师传下来的窍门-是
333 00:29:25 传给他再传给我现在我则介绍给我们的实验室
334 00:29:30 所以这…现在我则介绍给我们的实验室
335 00:29:31 可以称为“澳式技巧”现在我则介绍给我们的实验室
336 00:29:34 -好 很棒-好的
337 00:29:37 现在只差鲸鱼了-好的
338 00:29:40 (船长 瑞奇蒙德弗兰克)-好的
339 00:29:41 也很高兴见到你-好的
340 00:29:43 -能和你一起出海真开心-好久不见
341 00:29:46 我知道…太久了 那么…-好久不见
342 00:29:48 我只有几周时间-好久不见
343 00:29:50 我必须录下不同鲸鱼的高质量录音-好久不见
344 00:29:54 这样才能听清鲸歌的内容-好久不见
345 00:30:12 很抱歉 你觉得呢?-好久不见
346 00:30:13 去那边试试吧 那里收音更好-好久不见
347 00:30:17 -对 似乎…-然后我们可以去…
348 00:30:19 对 这样最好-然后我们可以去…
349 00:30:40 -准备好下水了吗?-是 准备好了
350 00:30:52 -展开…对 很棒-好了
351 00:30:56 -好的 我们要开始收音了-好的
352 00:31:06 我现在听的是95分贝-好的
353 00:31:21 几乎听不到声音-好的
354 00:31:24 是的-好的
355 00:31:26 这就像是与声音玩捉迷藏-好的
356 00:31:29 全都…把整段线都松开-好的
357 00:31:32 因为线没有垂直-好的
358 00:31:34 我想尽可能地潜到水深处-好的
359 00:31:39 在水下 鲸歌-好的
360 00:31:41 能够被几十公里外的其他鲸鱼听见-好的
361 00:31:45 但1至3公里之上的水听器却无法清晰地录下
362 00:31:56 好的 我打算停止录音了 第001号档案却无法清晰地录下
363 00:32:00 -感觉是那个方向-对
364 00:32:08 鲸鱼在珊瑚礁外歌唱-对
365 00:32:10 但是深海的浪可能很大-对
366 00:32:12 若不小心 船就会被吞噬-对
367 00:32:16 我们试试…那边-对
368 00:32:20 海洋是研究鲸鱼的窗口 却也是一堵墙-对
369 00:32:34 我们能确定有鲸鱼在唱歌-对
370 00:32:36 但是声音的质量太低了-对
371 00:32:39 意味着鲸鱼位于很远的地方可惜我们不能去那里
372 00:32:57 (已完成30次回放中的五次 剩余24天)可惜我们不能去那里
373 00:33:08 在阿拉斯加住了十年我从没见过这么多鲸鱼
374 00:33:13 这样做 回放效果似乎不太好我们应该考虑…
375 00:33:17 大范围探测我们应该考虑…
376 00:33:18 我们对这只动物进行重点追踪我们应该考虑…
377 00:33:21 对着它回放录音我们应该考虑…
378 00:33:24 但听到录音的动物不只它我们应该考虑…
379 00:33:26 这意味着这只动物的行为也会随之改变我们应该考虑…
380 00:33:29 因为你和我单独对话我们应该考虑…
381 00:33:32 与你和我在一群人中对话 两种情境下我们应该考虑…
382 00:33:36 我们的行为会有所改变我们应该考虑…
383 00:33:38 -没错-注意力集中的程度也不同
384 00:33:40 我们不太愿意放弃原本的方法-注意力集中的程度也不同
385 00:33:42 没错 我们用了好几周时间我花了好几个月、好几年
386 00:33:45 -很长的时间-设计重点追踪的方法
387 00:33:49 -但到了现场实际操作时-情况就变了
388 00:33:52 你发现有其他的状况-情况就变了
389 00:33:54 我花了多少时间设计都没用-情况就变了
390 00:33:57 所以如何优雅地-情况就变了
391 00:34:00 确定我们在大自然中观察到的现象-情况就变了
392 00:34:04 而不夸大它 也不给予无谓的期待?-情况就变了
393 00:34:09 我感觉这个问题…-情况就变了
394 00:34:14 大范围探测是捕捉到回放反应的最佳方式了
395 00:34:22 大大地改变方向是捕捉到回放反应的最佳方式了
396 00:34:24 改变很大是捕捉到回放反应的最佳方式了
397 00:34:31 -我觉得我们…-嘿 玛姬
398 00:34:33 我们要对工作流程做一些改动-嘿 玛姬
399 00:34:35 -要做大范围探测-只做大范围探测?
400 00:34:37 -对-只做大范围探测?
401 00:34:38 只做大范围探测-只做大范围探测?
402 00:34:41 我本以为只会有一只鲸鱼-只做大范围探测?
403 00:34:44 所以自然只要观察那只鲸鱼就好-只做大范围探测?
404 00:34:49 没想到水中有很多鲸鱼 这是个意外-只做大范围探测?
405 00:34:56 所以我必须知道-只做大范围探测?
406 00:34:59 每一只鲸鱼发出呜噗声的次数-只做大范围探测?
407 00:35:03 在我播放呜噗声时会不会增加-只做大范围探测?
408 00:35:08 最好的调查方法就是做大范围探测-只做大范围探测?
409 00:35:13 我会标记在附近看见的每一只鲸鱼-只做大范围探测?
410 00:35:17 如果平均而言每只鲸鱼发出呜噗声的次数
411 00:35:21 在我播放呜噗声时增加了每只鲸鱼发出呜噗声的次数
412 00:35:25 那将是很有力的证据说明鲸鱼通过呜噗声交流
413 00:35:56 (对多只鲸鱼的第一次回放)说明鲸鱼通过呜噗声交流
414 00:36:20 开始回放说明鲸鱼通过呜噗声交流
415 00:36:55 好的说明鲸鱼通过呜噗声交流
416 00:37:01 我们去那边 给它们一点空间说明鲸鱼通过呜噗声交流
417 00:37:03 然后再调头回来 我们要放慢速度说明鲸鱼通过呜噗声交流
418 00:37:15 -回放后30秒-谢谢 30秒
419 00:37:26 鲸群大小为四只 131度 450米-谢谢 30秒
420 00:37:33 鲸群大小为两只 154度 900米-谢谢 30秒
421 00:37:38 145度 鲸群大小为两只-谢谢 30秒
422 00:37:41 -你能把速度放慢一点点吗?-很难
423 00:37:45 距离180米-很难
424 00:37:47 请复述方位角-很难
425 00:37:48 142度-很难
426 00:37:51 鲸群大小为两只-很难
427 00:37:58 230米-很难
428 00:38:00 185度 鲸群大小为一只-很难
429 00:38:05 -请重复一次 抱歉-185度 鲸群大小为一只 230米
430 00:38:12 180米 鲸群大小为一只 256度-185度 鲸群大小为一只 230米
431 00:38:15 我这边的是鲸群大小为四只 900米-185度 鲸群大小为一只 230米
432 00:38:19 -方位角呢?-不知道
433 00:38:23 好的 停下来 重新来过-不知道
434 00:38:26 太快了 我没时间看-不知道
435 00:38:31 我知道 而且…-不知道
436 00:38:33 删掉刚才的记录 重新来过吧-不知道
437 00:38:38 虽然看起来很难 但其实变简单了-不知道
438 00:38:43 比重点追踪鲸群里的一只鲸鱼要简单?-不知道
439 00:38:46 对 快看那边的几只 瞧-不知道
440 00:39:00 好 开始探测-不知道
441 00:39:05 好的 鲸群大小为三只 159度-不知道
442 00:39:22 我挺想看看我们的声音-不知道
443 00:39:24 -我们什么时候开始回放的?-11点32分
444 00:39:32 -应该是这个声音-那应该是我们 很安静
445 00:39:35 不过完全融入了鲸群-那应该是我们 很安静
446 00:39:37 完全融入了 对 听上去很真实-那应该是我们 很安静
447 00:39:43 对-那应该是我们 很安静
448 00:39:51 -那不是我们-对
449 00:39:52 -我们是这边这个 这是我们-对
450 00:40:01 我认为呜噗声相当于鲸鱼的“你好”-对
451 00:40:05 意思大概是“你好 我叫…”-对
452 00:40:11 那么问题来了-对
453 00:40:15 如果每一只鲸鱼都有自己的呜噗声-对
454 00:40:18 它们能用来认出彼此吗?-对
455 00:40:25 这就是我播放这个声音的原因-对
456 00:40:29 在开始对话之前-对
457 00:40:33 这个叫声能帮助你介绍自己-对
458 00:40:37 我们还能从中发现什么?-对
459 00:40:40 我们想知道在我们发出呜噗声之前它们有没有先发出呜噗声 对吧?
460 00:40:44 -那是我们-那是我们
461 00:40:46 在我们发出呜噗声之前并没有怎么听见鲸鱼呜噗叫
462 00:40:54 它们一直发出回应的声音并没有怎么听见鲸鱼呜噗叫
463 00:41:02 也许只是个偶然并没有怎么听见鲸鱼呜噗叫
464 00:41:03 又叫了并没有怎么听见鲸鱼呜噗叫
465 00:41:13 -莉安娜-怎么了?
466 00:41:14 -过来-好
467 00:41:15 -玛姬 帮忙推一把-天哪
468 00:41:20 -我的天-落地了
469 00:41:21 绳子在吱呀叫了-落地了
470 00:41:24 我不帮忙 我不要参与进来-落地了
471 00:41:26 这样如果出了问题 我才不会被告-落地了
472 00:41:28 我们落地了吗?我们好像落地了-落地了
473 00:41:31 我就在这里冷眼旁观好了-落地了
474 00:41:33 你是觉得我们荡不起来吗?-落地了
475 00:41:34 如果朝那个方向荡 就不会落地了吧?-落地了
476 00:41:40 -准备好了吗?-天啊 我都笑出泪了
477 00:41:45 天啊 我要尿裤子了-天啊 我都笑出泪了
478 00:41:47 好 玛姬-天啊 我都笑出泪了
479 00:41:52 -来 小心点-这可不是个好主意
480 00:41:55 -你能把脚放上去吗?-应该能
481 00:41:57 如果你握住比较高的地方…对-应该能
482 00:41:59 对 你得跳起来-应该能
483 00:42:01 跳起来、骑上去 天啊-应该能
484 00:42:04 天啊 别让她撞上树了-应该能
485 00:42:38 我把自己在这里所喜欢的一部分东西-应该能
486 00:42:40 带回家里-应该能
487 00:42:42 比如什么?-应该能
488 00:42:43 比如我没有互联网-应该能
489 00:42:45 是 你家没有联网?-应该能
490 00:42:47 -对 我家没有联网-这样
491 00:42:50 我家很安静-这样
492 00:42:51 远离喧嚣-这样
493 00:42:53 所以当我出门时 感觉有点…-这样
494 00:42:56 是-这样
495 00:42:57 当我在早晨醒来 感觉就像在帐篷中醒来-这样
496 00:43:00 是 从这里回到现实世界格外困难-这样
497 00:43:04 需要好多天调整状态-这样
498 00:43:08 适应现实生活和真实世界 实在是…-这样
499 00:43:11 这我并不…问题在于我并不觉得那是现实生活
500 00:43:14 我感觉这才是现实生活我并不觉得那是现实生活
501 00:43:16 这才是真实世界我并不觉得那是现实生活
502 00:43:18 是 但这个世界不是我们长住的那个现实我并不觉得那是现实生活
503 00:43:22 -是-所以我们必须重启
504 00:43:24 回到来这里以前的那种日常生活-所以我们必须重启
505 00:43:28 而那是充满挑战的-所以我们必须重启
506 00:43:58 我们的一些行为并非先天自发的-所以我们必须重启
507 00:44:05 而是后天习得的-所以我们必须重启
508 00:44:10 这些行为让我们知道自己与谁有连结-所以我们必须重启
509 00:44:14 我们的归属在哪-所以我们必须重启
510 00:44:18 我们今天努力工作 合作愉快-所以我们必须重启
511 00:44:20 对-所以我们必须重启
512 00:44:22 我们把彼此照顾得很好-所以我们必须重启
513 00:44:24 我们过得很开心-所以我们必须重启
514 00:44:26 充满欢声笑语-所以我们必须重启
515 00:44:30 你真的不需要我帮你剪头发?-所以我们必须重启
516 00:44:38 我们将这些行为称为文化-所以我们必须重启
517 00:44:50 最古老的文化并非源于人类-所以我们必须重启
518 00:44:56 而是源自海洋-所以我们必须重启
519 00:45:02 过去 一代又一代的研究者认为鲸鱼是独行动物
520 00:45:07 因为我们没有见过鲸鱼成群行动鲸鱼是独行动物
521 00:45:14 但是鲸鱼从古至今都不是独行的鲸鱼是独行动物
522 00:45:21 四千万年前 鲸鱼的大脑发生了快速而复杂的进化
523 00:45:28 在人类能够直立行走之前发生了快速而复杂的进化
524 00:45:33 在人类能够钻木取火之前发生了快速而复杂的进化
525 00:45:37 鲸鱼进化出了复杂的意识因为它们开始有社交行为
526 00:45:46 与自我和群体有关的脑部区域因为它们开始有社交行为
527 00:45:49 变得更加复杂比任何其他动物的大脑都复杂
528 00:45:54 包括人类的大脑比任何其他动物的大脑都复杂
529 00:45:57 视觉和听觉相互融合比任何其他动物的大脑都复杂
530 00:46:02 鲸鱼能够通过声音看见彼此比任何其他动物的大脑都复杂
531 00:46:09 为了在黑暗中建立关系 鲸鱼进化了比任何其他动物的大脑都复杂
532 00:46:24 -尾巴-哪里…左方出现尾巴
533 00:46:26 这边有一只、那边有一只-哪里…左方出现尾巴
534 00:46:36 好的 录音时间是13点50分-哪里…左方出现尾巴
535 00:46:57 好 确实出现唱歌的鲸鱼-哪里…左方出现尾巴
536 00:47:07 它的呻吟非常…-哪里…左方出现尾巴
537 00:47:09 你可以听见声音里的细节 真是太棒了-哪里…左方出现尾巴
538 00:47:11 这正是我们想要的 没错 就是这个声音-哪里…左方出现尾巴
539 00:47:15 就是这个声音 我们会把线放置一小时-哪里…左方出现尾巴
540 00:47:18 我们将…这是我们中的大奖-哪里…左方出现尾巴
541 00:47:19 -这是本季的大奖-对
542 00:47:41 我们录下的鲸歌和我一直在追踪的那首不同
543 00:47:46 我从没听过这首歌和我一直在追踪的那首不同
544 00:47:51 在南太平洋录鲸歌的20年间和我一直在追踪的那首不同
545 00:47:55 这是我前所未见的和我一直在追踪的那首不同
546 00:48:01 但我觉得这首歌不是例外和我一直在追踪的那首不同
547 00:48:05 这首歌的结构复杂 主旋律已经成熟完善和我一直在追踪的那首不同
548 00:48:14 也许法属波利尼西亚不是鲸歌地图的终点和我一直在追踪的那首不同
549 00:48:25 (已完成30次对多只鲸鱼回放中的13次)和我一直在追踪的那首不同
550 00:48:30 (剩余20天)和我一直在追踪的那首不同
551 00:48:35 一周后 莉安娜和玛姬将离开我 回到她们的全职工作
552 00:48:42 但我们终于开始有进展了将离开我 回到她们的全职工作
553 00:48:46 从追踪一只鲸鱼改为多只鲸鱼后将离开我 回到她们的全职工作
554 00:48:50 最难的是凭眼睛估测距离将离开我 回到她们的全职工作
555 00:48:54 所以每天早上我们都会练习将离开我 回到她们的全职工作
556 00:48:57 -好 轮到我猜-好的
557 00:48:58 -我…-好 你先
558 00:49:00 我猜115米左右-好 你先
559 00:49:02 -我猜135米-我觉得是135米
560 00:49:05 155米-我觉得是135米
561 00:49:06 我猜介于135米至180米-我觉得是135米
562 00:49:09 真的?我觉得是90米到135米-我觉得是135米
563 00:49:11 -好吧-我猜错了
564 00:49:15 -135米到180米-我猜135米到180米
565 00:49:18 好的 介于…老天 别动呀-我猜135米到180米
566 00:49:24 是120米-我猜135米到180米
567 00:49:26 -猜远了-对
568 00:49:28 我们把距离估测得太远了-对
569 00:49:31 -准备好了吗?-好了
570 00:49:33 -我猜70米-70米
571 00:49:36 -不到90米-65米
572 00:49:38 -好 我感觉好一些了-我们…是
573 00:49:44 -今天很热-我很不舒服
574 00:49:49 你看起来也很-我很不舒服
575 00:49:52 -像是法国小姐到野外的样子-是吗?
576 00:49:55 发髻还有一身黑-是吗?
577 00:49:57 穿黑色是因为这样你就看不见我的汗渍了-是吗?
578 00:50:00 然后我可以把头发藏进帽子里-是吗?
579 00:50:04 实用性的时尚-是吗?
580 00:50:06 -实用性的时尚-没错
581 00:50:10 我六天都没换上衣了-没错
582 00:50:16 景色太壮观了 有这么多鲸鱼-没错
583 00:50:19 那边、那边还有那边 还有那边和那边-没错
584 00:50:56 逗我吗?-没错
585 00:51:00 莉安娜 船尾有燃油流出来-没错
586 00:51:03 -好吧 我们回家-好
587 00:51:09 还能启动-好
588 00:51:29 对…-好
589 00:52:06 我不知道到底是哪里在漏油-好
590 00:52:10 所以我得查清楚-好
591 00:52:12 我知道加油时没有遇到问题-好
592 00:52:15 但一定是哪里出故障了 我觉得…-好
593 00:52:19 现在先不猜测 但我会搞清楚它的-好
594 00:52:22 好的-好
595 00:52:25 不过接下来的几个小时-好
596 00:52:27 我不会有多余的脑力了-好
597 00:52:29 我会进入开动脑力解决问题模式直到问题解决
598 00:52:33 -明白-好的
599 00:52:53 (莉安娜和玛姬在田野工作现场的最后几天)
600 00:52:57 (团队无法进行回放)在田野工作现场的最后几天)
601 00:52:59 (因为引擎出了故障)在田野工作现场的最后几天)
602 00:53:36 (第二周)在田野工作现场的最后几天)
603 00:53:52 快20分钟了在田野工作现场的最后几天)
604 00:54:08 喷气在田野工作现场的最后几天)
605 00:54:09 正在移动在田野工作现场的最后几天)
606 00:54:16 对 又一次在田野工作现场的最后几天)
607 00:54:25 喷气在田野工作现场的最后几天)
608 00:54:27 -哪里?喷气?-喷气?
609 00:54:34 是的…-喷气?
610 00:54:37 开始收音-喷气?
611 00:54:59 这只不唱歌-喷气?
612 00:55:01 它不唱歌 我知道…-喷气?
613 00:55:04 它就在那里 但是…我知道-喷气?
614 00:55:08 -这真是大海捞针-对
615 00:55:11 你必须…-对
616 00:55:12 要找一只会唱歌的-对
617 00:55:41 (海洋生态学家 迈克普尔博士)-对
618 00:55:42 他说4点、4点半去维阿雷港口-对
619 00:55:45 -明天?-对
620 00:55:47 就这么定了 我同意 太好了-对
621 00:56:07 四、二-对
622 00:56:11 我刚才说我们没录到鲸歌-对
623 00:56:14 但出海是件好事 练习一下-对
624 00:56:28 这个部分很重要 那是水听器-对
625 00:56:31 对 这是水听器 当我们用电线连接它时-对
626 00:56:34 水听器朝上 电线的部分在下面-对
627 00:56:37 海底会有压重的工具 还有浮标或…对-对
628 00:56:40 对 我们会把它放在那边的珊瑚礁上周围有很多鱼
629 00:56:44 -能录下小鱼的声音-是
630 00:56:46 你会听到很多那一类的声音-是
631 00:56:48 -还有枪虾 但…-是
632 00:56:50 只要附近有会唱歌的鲸鱼它的歌声会盖过所有声音
633 00:56:59 我正尽我所能它的歌声会盖过所有声音
634 00:57:01 去捕捉这里的任何异常声音它的歌声会盖过所有声音
635 00:57:12 好吧它的歌声会盖过所有声音
636 00:57:13 是它的歌声会盖过所有声音
637 00:57:16 今天是9月10日它的歌声会盖过所有声音
638 00:57:19 我们现在位于莫雷阿岛珊瑚礁附近它的歌声会盖过所有声音
639 00:57:23 如果任何人找到这份录音请将其归还艾伦加兰德博士
640 00:57:27 她在圣安德鲁斯大学请将其归还艾伦加兰德博士
641 00:57:35 我们会把水听器放在海床上请将其归还艾伦加兰德博士
642 00:57:38 希望会唱歌的鲸鱼能游到附近请将其归还艾伦加兰德博士
643 00:57:46 好 我放下去了 好了请将其归还艾伦加兰德博士
644 00:57:55 人类之间的交流方式叫语言请将其归还艾伦加兰德博士
645 00:57:59 我们认为鲸鱼的交流方式不一样请将其归还艾伦加兰德博士
646 00:58:11 在水下 声音需要半小时才能传到水平面请将其归还艾伦加兰德博士
647 00:58:18 或是在几秒、几米之内就消散请将其归还艾伦加兰德博士
648 00:58:25 声音持续传来请将其归还艾伦加兰德博士
649 00:58:28 来自四面八方、不同的时间点请将其归还艾伦加兰德博士
650 00:58:39 而座头鲸竟然能够破译各种各样的声音请将其归还艾伦加兰德博士
651 00:58:43 即使它是同时接收到来自过去和现在的声音
652 00:58:56 这就如同知道每一颗星星处在哪一个时间点
653 00:59:01 仅仅依靠听觉每一颗星星处在哪一个时间点
654 00:59:20 (在等待替换的引擎期间)每一颗星星处在哪一个时间点
655 00:59:22 (米歇尔的朋友兼同事也加入她)每一颗星星处在哪一个时间点
656 00:59:24 (协助她完成本季度的工作)每一颗星星处在哪一个时间点
657 00:59:28 (海洋生态学博士生娜塔莉马斯迪克詹森)
658 00:59:49 -我标记了多少只鲸鱼?-一共六只
659 00:59:52 一共六只 鲸鱼…-一共六只
660 00:59:55 一群两只的、一群三只的还有一只单独的 对吧?
661 00:59:58 对还有一只单独的 对吧?
662 00:59:59 -这很常见-对
663 01:00:02 好的-对
664 01:00:03 -好的-换我休息三分钟?
665 01:00:06 对-换我休息三分钟?
666 01:00:07 跃出水面的鲸鱼-换我休息三分钟?
667 01:00:09 -我们正在休息呢-是啦 但我们可以观察它
668 01:00:12 现在是零食时间 快把零食拿出来…-是啦 但我们可以观察它
669 01:00:15 -给 口袋芝士-太棒了 谢谢你
670 01:00:17 对-太棒了 谢谢你
671 01:00:18 我们要去多远才开始探测?-太棒了 谢谢你
672 01:00:21 -一小时或6公里吧-6公里
673 01:00:23 很好-6公里
674 01:00:25 我们一天做多少次探测?-6公里
675 01:00:27 -四次-四次
676 01:00:29 回家时我们的肚子会有多饿呢?-四次
677 01:00:31 -很饿-非常饿
678 01:00:39 这个录音档的内容很丰富-非常饿
679 01:00:41 我不奇怪 附近有很多只鲸鱼-非常饿
680 01:00:44 这是半个进食声-非常饿
681 01:00:51 这叫拱形声 然后是水滴声-非常饿
682 01:00:55 呜噗声、进食声、水滴声-非常饿
683 01:00:57 水滴声…-非常饿
684 01:01:01 进食声、水滴声…-非常饿
685 01:01:06 你起了多少个名字呀?-非常饿
686 01:01:09 这都是我起的名字-非常饿
687 01:01:16 你知道这个声音叫什么吗?-非常饿
688 01:01:20 象鸣声-非常饿
689 01:01:21 不 但很接近 想想还有哪种动物也发出这种声音 可能已经灭绝
690 01:01:25 -猛犸象-越来越接近了
691 01:01:27 长毛象-越来越接近了
692 01:01:33 不 它叫雷龙声-越来越接近了
693 01:01:35 “可能”已经灭绝了?-越来越接近了
694 01:01:38 绝对已经灭绝才对吧-越来越接近了
695 01:01:41 被你骗啦-越来越接近了
696 01:01:43 听起来确实像雷龙的声音-越来越接近了
697 01:01:45 -雷龙-我同意
698 01:01:49 -听起来像雷龙叫-确实
699 01:02:39 再等三天 我就有新引擎了-确实
700 01:02:52 我们想找到的答案是“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
701 01:03:01 我们快没时间了“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
702 01:03:06 我们留了记录“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
703 01:03:09 这样的话 至少我们可以告诉世界“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
704 01:03:11 告诉我们的后代“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
705 01:03:13 这里曾经存在过很美丽的东西“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
706 01:03:32 为了回答这些问题 我必须离群索居“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
707 01:03:39 居住在一个由动物主宰的世界“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
708 01:03:47 而我并不觉得这是一种牺牲“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
709 01:03:52 更像是一种解脱“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
710 01:04:13 我知道 回家时 我会是一个全新的自己“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
711 01:04:16 我不知道那个自己是否能适应…“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
712 01:04:20 我在来这里之前的角色“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
713 01:04:25 我曾去南极住了一个月“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
714 01:04:28 回到我的狗狗和伴侣身边时“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
715 01:04:33 我发现自己已经格格不入“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
716 01:04:36 我不得不离开他们“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
717 01:04:40 我很害怕这一次也会这样“呜噗声是不是用于交流的叫声?”
718 01:04:43 -你懂吗?-懂
719 01:04:44 我很怕自己无法适应我在离开前的角色-懂
720 01:04:49 你必须彻底抽离-懂
721 01:04:50 你不只是在身体上远离也要在精神上剥离
722 01:04:54 你进行田野工作已有七个季度了也要在精神上剥离
723 01:04:58 你找到回归社会的方法了吗?也要在精神上剥离
724 01:05:01 没有也要在精神上剥离
725 01:05:04 没有也要在精神上剥离
726 01:05:05 我反而…也要在精神上剥离
727 01:05:08 我反其道而行我会把家中我所珍视的东西
728 01:05:11 比如你 带来这里我会把家中我所珍视的东西
729 01:05:16 感觉这样更合理我会把家中我所珍视的东西
730 01:05:20 因为对于人类而言 这里更安全我会把家中我所珍视的东西
731 01:05:31 (第三周)我会把家中我所珍视的东西
732 01:05:38 在季末看见数量这么少的鲸鱼还真是没遇到过
733 01:05:43 我们只录到一个清晰的录音还真是没遇到过
734 01:05:57 好 水听器入水还真是没遇到过
735 01:06:03 -顺利入水-很好
736 01:06:06 我必须记录数据-很好
737 01:06:07 因为我们不想超出计划的停留时间-很好
738 01:06:23 可以告诉我时间吗?我正在听-很好
739 01:06:25 8点29分-很好
740 01:06:27 -好 录音中-很好
741 01:07:08 好沮丧-很好
742 01:07:12 我们录下了好多水的噪音很多水花溅射的声音
743 01:07:15 我想在25分贝停下了 这真的…开始…很多水花溅射的声音
744 01:07:21 开始变得艰难很多水花溅射的声音
745 01:07:27 所有这一切让我筋疲力尽很多水花溅射的声音
746 01:07:35 而谈论困难、障碍很多水花溅射的声音
747 01:07:38 有时会让人觉得你软弱很多水花溅射的声音
748 01:07:48 尤其是作为这个领域中的女性我不想展现出软弱的一面
749 01:08:28 今年 我承诺只会进行两周的田野工作我不想展现出软弱的一面
750 01:08:37 我很想念马特我不想展现出软弱的一面
751 01:08:40 感觉见到彼此已是上辈子的事了我不想展现出软弱的一面
752 01:09:31 (已完成30次回放中的19次 剩余六天)我不想展现出软弱的一面
753 01:09:34 今天是8月27日 星期二我不想展现出软弱的一面
754 01:09:37 我是米歇尔弗内特博士我不想展现出软弱的一面
755 01:09:38 与我一起的是即将成为博士的娜塔莉马斯迪克
756 01:09:48 好的 来吧即将成为博士的娜塔莉马斯迪克
757 01:09:51 它是不是…靠近其他鲸鱼?即将成为博士的娜塔莉马斯迪克
758 01:09:55 好多鲸鱼呀 这么多鲸鱼即将成为博士的娜塔莉马斯迪克
759 01:10:00 -好的-这是我最喜欢的一种麻烦
760 01:10:03 我愿意遇到这种麻烦 快看它们-这是我最喜欢的一种麻烦
761 01:10:05 快瞧-这是我最喜欢的一种麻烦
762 01:10:20 完美-这是我最喜欢的一种麻烦
763 01:10:21 好的 蓝色已在锚上装好-这是我最喜欢的一种麻烦
764 01:10:25 蓝色入水-这是我最喜欢的一种麻烦
765 01:10:28 蓝色入水-这是我最喜欢的一种麻烦
766 01:10:38 有没有调iPad的音量调到最高了吗?-这是我最喜欢的一种麻烦
767 01:10:43 -有-是吗?
768 01:10:46 -再播一次 在播放吗?-正在播放
769 01:10:52 -我们没放进水里-该死
770 01:10:55 -好吧 停下-不好
771 01:11:01 好的 准备好了吗?-不好
772 01:11:03 不知道 刚才压力好大-不好
773 01:11:05 -是 准备好了-好的 开始
774 01:11:12 一、二、三、四、五-好的 开始
775 01:11:16 六、七、八、九、十、十一-好的 开始
776 01:11:22 准备好了吗?开始-好的 开始
777 01:11:26 看到一组 两只鲸鱼-好的 开始
778 01:11:29 三组单只鲸鱼一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
779 01:11:33 这里 我觉得那边有一只一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
780 01:11:36 探测编号26一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
781 01:11:39 时间到一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
782 01:11:41 鲸群大小为三只 145.6度一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
783 01:11:46 一组两只鲸鱼 356.1度一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
784 01:11:51 一组单只鲸鱼一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
785 01:11:54 129.6度一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
786 01:11:58 180米到460米一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
787 01:12:08 这是我第一次感到自己年纪大了一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
788 01:12:12 我想要孩子了一组四只鲸鱼 还有两只鲸鱼
789 01:12:14 有了孩子后你进行田野工作时会怎么办?
790 01:12:18 你会带上孩子你进行田野工作时会怎么办?
791 01:12:22 这个问题很难回答你进行田野工作时会怎么办?
792 01:12:23 取决于我做哪一种田野工作你进行田野工作时会怎么办?
793 01:12:25 取决于我做田野工作时我的伴侣是什么样的人
794 01:12:28 如果伴侣能跟着我一起进行田野工作 那就可以
795 01:12:31 如果我有一个后援团队一起进行田野工作 那就可以
796 01:12:35 我是认真的一起进行田野工作 那就可以
797 01:12:37 -我们做为期一个月的田野工作-是
798 01:12:38 有人会带着孩子去摘蓝莓-是
799 01:12:41 做薄煎饼 还有洗衣服-是
800 01:12:42 做饭 早餐后洗碗-是
801 01:12:46 然后我们做完探测后回来-是
802 01:12:48 第二天轮到我带孩子-是
803 01:12:50 一个抱在身上 两手各牵一个-是
804 01:12:53 如果摔倒了 那就再把他们抱起来-是
805 01:12:55 是-是
806 01:12:56 就这样轮值下一次轮到另一个人留在家里
807 01:13:00 -是 感觉很棒-对
808 01:13:03 你有没有想过你会多累啊?-对
809 01:13:08 只是一个月而已-对
810 01:13:09 一个月每天九个小时在船上工作-对
811 01:13:12 回家也睡不了觉-对
812 01:13:16 也许在我们这个领域 好的前例真不多-对
813 01:13:20 我们不需要任何前例-对
814 01:13:42 好的…-对
815 01:13:45 好-对
816 01:13:52 -他说在那个方向-有会唱歌的鲸鱼?
817 01:13:55 -是吗?-它在唱歌
818 01:13:56 -我们去了之后-好的 是
819 01:13:58 如果它们不再唱歌…-好的 是
820 01:14:00 -好的 那我们去…是-对 好的
821 01:14:02 -因为上次它又开始唱歌-好的
822 01:14:05 好 我认为…这就解释得通了因为我们听到…
823 01:14:08 我们听到了很不错的鲸歌所以如果它在那边 我…对
824 01:14:12 好的所以如果它在那边 我…对
825 01:14:25 入水所以如果它在那边 我…对
826 01:14:31 我认为我们的方向是对的所以如果它在那边 我…对
827 01:14:34 它的声音更大了所以如果它在那边 我…对
828 01:14:41 是 我们现在的方向一定是对的所以如果它在那边 我…对
829 01:14:44 对所以如果它在那边 我…对
830 01:15:06 好所以如果它在那边 我…对
831 01:16:34 这和我们在澳大利亚听到的是同一首鲸歌所以如果它在那边 我…对
832 01:16:38 我们追踪了整个季节的那首歌所以如果它在那边 我…对
833 01:16:44 这意味着这里至少有两首不同的鲸歌所以如果它在那边 我…对
834 01:16:53 这是文化的交叉路口所以如果它在那边 我…对
835 01:16:58 这只鲸鱼正唱着源于西边的歌曲所以如果它在那边 我…对
836 01:17:06 但另一首歌一定源自其他地区所以如果它在那边 我…对
837 01:17:17 离这里最近的鲸群位于厄瓜多尔附近所以如果它在那边 我…对
838 01:17:21 向东八千公里所以如果它在那边 我…对
839 01:17:26 我原以为南太平洋的鲸歌分享是前所未见的现象
840 01:17:31 然而也许这只是它们全球文化版图的一小块
841 01:17:41 数千个大脑学习和分享它们全球文化版图的一小块
842 01:17:44 地球上最复杂的声学组合之一它们全球文化版图的一小块
843 01:17:56 这是先于人类数百万年的进化结果它们全球文化版图的一小块
844 01:18:07 研究鲸鱼文化的目的也许更在于了解人类本身
845 01:18:17 我们人类的交流沟通方式也许更在于了解人类本身
846 01:18:21 在百万年后会演化为什么?也许更在于了解人类本身
847 01:20:14 我们即将揭晓也许更在于了解人类本身
848 01:20:16 这一次是否成功也许更在于了解人类本身
849 01:20:19 那一声从那里开始 好也许更在于了解人类本身
850 01:20:23 在第一个开始前阶段 有一、二…也许更在于了解人类本身
851 01:20:27 三个低吼声也许更在于了解人类本身
852 01:20:28 没有呜噗声也许更在于了解人类本身
853 01:20:29 在第二个开始前阶段有一、二、三个呜噗声
854 01:20:33 在进行期间 有一、二有一、二、三个呜噗声
855 01:20:37 三、四、五、六、七有一、二、三个呜噗声
856 01:20:43 八、九、十、十一有一、二、三个呜噗声
857 01:20:47 12、13个有一、二、三个呜噗声
858 01:20:51 一共有13个有一、二、三个呜噗声
859 01:20:58 -这很棒 对吗?-很棒
860 01:21:01 它们在回应你-很棒
861 01:21:05 我全程在想这不会成功-很棒
862 01:21:17 我好开心…-很棒
863 01:21:29 破译大自然的语言是如此困难-很棒
864 01:21:35 去聆听和理解其中的意义-很棒
865 01:21:43 难度堪比我们将卫星发射到天空中-很棒
866 01:21:48 探寻来自外太空的信号-很棒
867 01:21:54 (根据弗内特博士的初期分析)-很棒
868 01:21:56 (座头鲸的确通过呜噗声交流)-很棒
869 01:21:58 (和表明身份)-很棒
870 01:21:59 (她的突破性研究打开了一扇窗)-很棒
871 01:22:04 (让我们了解鲸鱼如何维系长达一生的关系)
872 01:22:12 (加兰德博士正与全球的科学家合作)鲸鱼如何维系长达一生的关系)
873 01:22:16 (他们研究座头鲸的鲸歌)鲸鱼如何维系长达一生的关系)
874 01:22:17 (一起绘制鲸歌地图)鲸鱼如何维系长达一生的关系)
875 01:22:20 (展现地球上鲸歌分享的路径)鲸鱼如何维系长达一生的关系)
876 01:22:26 (直到今天 弗内特博士和加兰德博士依然在努力破译)
877 01:22:29 (世界上最悠久的)依然在努力破译)
878 01:22:31 (全球文化和交流系统)依然在努力破译)
879 01:26:38 字幕翻译:易晗依然在努力破译)