屏住呼吸2 Don’t Breathe 2(2021)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:01:58 (八年后)
2 00:03:22 好耶
3 00:03:30 妳失败了
4 00:03:31 才没有
5 00:03:35 枪在我手里
6 00:03:37 我以为拿到了
7 00:03:42 抱歉父亲,我下次会成功
8 00:03:44 别把一切视为理所当然
9 00:03:47 上帝会把它夺走
10 00:03:50 上帝很坏吗?
11 00:03:55 上帝很公平
12 00:04:00 你差点追到我对吗?
13 00:04:23 我的白发是遗传自你还是妈妈?
14 00:04:29 妳母亲
15 00:04:31 我不相信没有留下她的照片
16 00:04:34 一切都被大火烧掉,妳知道的
17 00:04:38 我只能救妳
18 00:04:44 她美吗?
19 00:04:51 她很聪明
20 00:04:55 就像妳
21 00:04:57 -我答对几题?-全部
22 00:05:03 我今天可以进城,对吧?
23 00:05:08 妳没通过生存考验
24 00:05:12 我三个月没去了
25 00:05:15 而且我替你剪了帅气发型
26 00:05:19 相信我
27 00:05:22 妳得先通过所有考验
28 00:05:37 好吧,除了平常的
29 00:05:40 还有五株蕨类植物、两棵榕树
30 00:05:44 还有一盆细叶风尾兰
31 00:05:48 -凤尾兰-凤尾兰
32 00:05:51 今天要带凤凰进城吗?
33 00:05:53 -今天不行-有一阵子了
34 00:05:56 我说不行
35 00:06:02 你不松开她的链子
36 00:06:04 她迟早都会挣脱
37 00:06:20 跟赫南德兹去吧
38 00:06:26 -日落前回来-我会的
39 00:06:33 -嗨,赫南德兹-嗨,小美人
40 00:06:45 “飞吧,鸟儿,飞吧,鸟儿”
41 00:06:49 飞越汪洋大海
42 00:06:52 “唱吧,女孩,唱吧,为我唱出心声”
43 00:06:58 真好听
44 00:07:00 自己编的吗?
45 00:07:02 我小时候妈妈唱给我听的
46 00:07:05 我只记得前段
47 00:07:07 想去看她吗?
48 00:07:11 我爸不让我去…
49 00:07:13 妳不说我也不说
50 00:07:19 (希望)
51 00:07:45 (妈,我爱妳)
52 00:07:52 “飞吧,鸟儿,飞吧,鸟儿”
53 00:08:13 警方对汉尼曼医师发出全州警报(器官走私集团)
54 00:08:18 …他经营器官走私集团
55 00:08:20 在底特律各区活动(器官移植)
56 00:08:22 该市的绑架案件近来突然激增
57 00:08:26 这是持续性事件
58 00:08:27 若有更多资讯将立即报导
59 00:08:30 接下来是周末气象预报
60 00:08:32 早安,我是气象主播…
61 00:08:43 大家快拉,帮帮忙
62 00:08:47 卡住了
63 00:08:51 能让我试试看吗?
64 00:08:54 好啊
65 00:08:58 启动吧
66 00:09:09 -快一点-我头晕了
67 00:09:20 大伙儿,进来,吃晚饭了
68 00:09:24 我不想进去
69 00:09:26 快来吧
70 00:09:29 圣约庇护所
71 00:09:31 -比谁快-等等我
72 00:09:40 玩得开心吗?那就好,走吧
73 00:09:44 我得小便
74 00:09:45 快点,我不想惹妳爸生气
75 00:09:53 “飞吧,鸟儿,飞吧,鸟儿”
76 00:09:57 “飞越汪洋大海”
77 00:10:00 “唱吧,女孩,唱吧”
78 00:10:03 “为我唱出心声”
79 00:10:17 哇,妳好漂亮
80 00:10:21 妳叫什么,小美人?我叫瑞伦
81 00:10:26 我不在乎
82 00:10:29 我得走了,我爸在等我
83 00:10:41 我一弹指,他会咬掉你蛋蛋
84 00:10:46 哇塞,好吧
85 00:10:49 我很抱歉吓到妳
86 00:10:53 谁说你有?
87 00:11:07 回头见
88 00:11:09 来吧,黑影
89 00:11:18 没事吧?
90 00:11:19 没事,只是个怪胎
91 00:11:22 是啊
92 00:11:24 这里多的是
93 00:11:41 跟踪她们
94 00:11:52 谢了,赫南德兹
95 00:11:54 我们今天玩得很开心
96 00:11:57 你允许的话,我下礼拜再带着她
97 00:11:59 不,今天就够了
98 00:12:08 我知道与我无关,但…
99 00:12:10 妳说得对
100 00:12:12 与妳无关
101 00:12:16 你是个坏人
102 00:12:21 做过很坏的事
103 00:12:28 至少你自己这么想
104 00:12:30 有时我也觉得自己很坏
105 00:12:35 战争改变了我们
106 00:12:37 没人能好好地回来
107 00:12:42 但别让她付出代价
108 00:12:48 谢了
109 00:14:01 请把车子移到路边,这是…
110 00:14:09 这是回镇上唯一的道路
111 00:14:13 -妳服过役?-对
112 00:14:16 我们全都服过役
113 00:14:19 -伊拉克?-对
114 00:14:21 在一场可耻的战争中被开除军籍
115 00:14:27 我们算是荣誉的退伍军人,对吧?
116 00:14:31 不对
117 00:14:34 能不能把卡车移到路边?
118 00:14:41 好啊,宝贝
119 00:14:43 妳说了算
120 00:15:58 下个月的课程
121 00:16:01 好吧
122 00:16:03 我明年想上学
123 00:16:06 -这是学校-真的学校,有其他同学
124 00:16:10 在家自学比较安全
125 00:16:12 我不想要安全
126 00:16:14 我想当正常小孩
127 00:16:16 -我想要有朋友,过…-够了
128 00:16:19 够了
129 00:16:22 我失去过一个女儿,不能再失去妳
130 00:16:27 但我很孤单
131 00:16:30 妳不知道孤单是什么感觉
132 00:16:34 妳有我
133 00:16:40 只有你不够
134 00:17:39 (你的新家等着你)
135 00:17:44 圣约庇护所
136 00:17:47 你的新家等着你
137 00:19:05 黑影?
138 00:19:50 黑影?
139 00:24:41 黑影
140 00:24:48 天啊
141 00:24:52 我的天…
142 00:26:52 快进铁箱!
143 00:26:56 快去!
144 00:27:14 去抓那女孩!
145 00:27:19 (液化石油气)
146 00:27:31 开门
147 00:27:34 快打开!
148 00:30:02 搞屁啊
149 00:30:08 撑着点,兄弟
150 00:30:23 把嘴撑开
151 00:30:26 别动
152 00:30:32 呼吸,兄弟
153 00:30:51 他是海豹特种部队
154 00:31:08 该死的海豹部队
155 00:32:11 妳给我出来,小鬼
156 00:32:25 他也在下面
157 00:32:28 臭瞎子在下面
158 00:32:48 打给瑞伦
159 00:33:25 那铁箱快灌满水了
160 00:33:31 想要那女孩活着…
161 00:33:35 …就给我进来
162 00:33:40 以为我在开玩笑吗?
163 00:33:46 不
164 00:33:49 有条电线就快碰到水
165 00:33:52 不出来她就死
166 00:34:09 聪明的混蛋
167 00:34:11 不能用枪?
168 00:34:14 没问题
169 00:36:51 算你够狠
170 00:36:54 但你玩完了
171 00:37:07 搞什么鬼?
172 00:37:10 唷,兄弟
173 00:38:30 呼吸
174 00:38:31 快呼吸
175 00:38:34 呼吸
176 00:38:36 呼吸
177 00:38:43 老瞎子干的?
178 00:38:45 嗯哼
179 00:38:50 上吧
180 00:39:08 我能走
181 00:39:09 我说我能走
182 00:39:14 怎么回事?
183 00:39:27 守住出口
184 00:39:41 搞什么鬼?
185 00:40:10 他们还在这里
186 00:40:42 怎么回事?
187 00:40:45 -他们是谁?-不知道
188 00:41:32 别害怕,小女孩
189 00:41:36 这只是个大误会
190 00:41:51 妳要怕的不是我
191 00:42:00 而是站在妳旁边那个人
192 00:42:05 我不知道他是谁
193 00:42:10 但我知道他满口谎言
194 00:42:21 我来说还是你自己招?
195 00:42:30 解决他!
196 00:42:32 不!
197 00:42:33 爸!
198 00:42:35 -爸,醒醒-太惊人了
199 00:42:38 放开我
200 00:42:41 过来
201 00:42:43 别害怕
202 00:42:48 对,很好,很好
203 00:42:53 妳真的不记得我了,对吧?
204 00:42:56 也许这有帮助
205 00:43:09 看到了吗?
206 00:43:15 什么…
207 00:43:19 很多年前我们家起火
208 00:43:22 条子怪罪我
209 00:43:24 坐了八年牢,不知道能不能再见到妳
210 00:43:32 我都不知道妳是死是活
211 00:43:39 这老变态找到妳,把妳带走
212 00:43:45 当地新闻
213 00:43:47 位于西底特律的制毒工厂起火
214 00:43:50 警方逮捕主要嫌犯
215 00:43:53 被捕嫌犯可能面对
216 00:43:56 过去几年犯下的多条罪名
217 00:43:59 妳不知道这一刻我等了多久
218 00:44:19 他有没有伤害妳?
219 00:44:22 但他拐走妳,非死不可,懂吗?
220 00:44:28 毙了他
221 00:44:30 -不-你在干嘛?
222 00:44:32 别在我女儿面前,到外面
223 00:44:40 给我醒来,臭瞎子
224 00:44:46 靠!
225 00:45:10 该死的孬种
226 00:45:18 带她上卡车,我要宰了这王八蛋,上吧
227 00:45:28 -放开我-妳是有病吗?
228 00:45:31 想回家吗?
229 00:45:58 我才不管妳是谁
230 00:46:00 我要好好教训妳
231 00:46:03 没良心的小婊子
232 00:46:12 不
233 00:46:23 不
234 00:46:33 住手
235 00:46:35 求求你!
236 00:46:37 住手!
237 00:46:54 快点,快啊
238 00:46:55 上吧,快啊
239 00:47:25 快走
240 00:47:39 很遗憾,兄弟
241 00:47:44 -他回到房子-他要我们跟去
242 00:47:50 不玩蠢游戏了
243 00:48:09 他的夹克
244 00:48:13 乖狗狗
245 00:48:17 等等,站住
246 00:48:22 -是真的吗?-快走
247 00:48:24 -我的真名是什么?-快过来!
248 00:48:27 我真正的生日是哪一天?
249 00:48:30 -够了-不,你才够了
250 00:48:42 快走!
251 00:49:52 嘿
252 00:51:13 凤凰!
253 00:51:15 妳冷静
254 00:51:20 冷静
255 00:51:41 乖
256 00:51:58 把她抱上车
257 00:52:27 你在干嘛?
258 00:52:29 -你的狗在里头-狗死了
259 00:52:31 你又不知道
260 00:52:33 你要去看吗?
261 00:53:32 不!
262 00:56:02 (旅馆)
263 00:56:28 早安,小公主
264 00:56:39 觉得如何?
265 00:56:45 还好吧?
266 00:56:48 陪我坐坐?
267 00:56:51 来,陪我坐,过来
268 00:56:55 来啊
269 00:56:57 很好,很好
270 00:57:00 好了
271 00:57:08 门没锁
272 00:57:11 妳不再是囚犯
273 00:57:14 你是说…我能离开?
274 00:57:19 妳想走的话
275 00:57:22 或是留下来看看妳是谁
276 00:57:34 我有兄弟姊妹吗?
277 00:57:39 很可惜没有
278 00:57:43 我的生日是哪一天?
279 00:57:45 2月20号
280 00:57:49 我妈的名字?
281 00:57:53 乔瑟芬
282 00:57:55 我长得像她吗?
283 00:58:00 像
284 00:58:04 很像
285 00:58:08 塔拉
286 00:58:10 妳真正的名字
287 00:58:13 塔拉
288 00:58:16 那个人说的全是谎言
289 00:58:20 他怎么了?
290 00:58:23 得到报应了
291 00:58:26 他活该,妳不用难过
292 00:58:31 我想走
293 00:58:34 妳要走去哪里?
294 00:58:36 有一间庇护所
295 00:58:39 我说过,妳不再是囚犯
296 01:00:01 “飞吧,鸟儿”
297 01:00:08 “飞吧,鸟儿”
298 01:00:17 “飞越…”
299 01:00:23 “…汪洋大海”
300 01:00:27 “唱吧,女孩”
301 01:00:33 “唱吧,女孩”
302 01:00:37 “为我唱出心声”
303 01:00:44 “飞吧,鸟儿”
304 01:00:48 “飞吧,鸟儿”
305 01:00:53 “飞越汪洋大海”
306 01:00:58 “睡吧,女孩”
307 01:01:03 “睡吧,女孩”
308 01:01:09 “妈妈要吻妳道晚安”
309 01:01:17 妈?
310 01:01:21 我说过…
311 01:01:23 …他说的全是谎言
312 01:01:37 我的塔拉?
313 01:01:44 妳长得好大
314 01:01:52 我能抱妳吗?
315 01:02:00 过来
316 01:02:03 天啊
317 01:02:06 天啊
318 01:02:12 天啊
319 01:02:15 宝贝,我们好想妳
320 01:02:25 那是妳
321 01:02:26 妳真是个可爱的小宝宝
322 01:02:42 咳出来,咳出来
323 01:02:45 很好,很好
324 01:02:48 -抱歉-不必道歉
325 01:02:53 妳还好吧?
326 01:02:58 毁了我们家的那场大火…
327 01:03:03 灼伤我的内脏
328 01:03:10 爸妈以前有…
329 01:03:17 厨房
330 01:03:19 …在地下室,我们在那里煮东西
331 01:03:28 那是我们的生意
332 01:03:35 妳渴吗?
333 01:03:51 塔拉?
334 01:03:54 我快死了
335 01:03:55 什么?
336 01:03:58 化学物质燃烧的烟…
337 01:04:01 …毒害我的血液,损伤我的心脏
338 01:04:05 我没多久能活了
339 01:04:08 有办法治好吗?
340 01:04:20 听说妳在我们旧家放鲜花
341 01:04:27 真的吗?
342 01:04:34 妳去许愿希望妈妈健康平安?
343 01:04:40 对
344 01:04:55 我需要换颗心脏
345 01:04:58 不是谁的都行
346 01:05:00 医生说一定要来自…
347 01:05:04 一定要来自…匹配的捐赠者
348 01:05:13 像是直系亲属
349 01:05:18 妳有能救妈妈一命的礼物
350 01:05:25 宝贝,我需要那礼物
351 01:05:47 我们终于能合为一体
352 01:05:52 妳会在我身体里活下去
353 01:06:26 回家吧
354 01:08:20 走开
355 01:08:23 给我走
356 01:08:33 乖
357 01:08:37 乖
358 01:09:10 回家
359 01:09:21 回家
360 01:10:03 这种手术的风险很高
361 01:10:08 我付的钱够多,乖乖闭嘴干活
362 01:10:13 她为什么还活着?
363 01:10:16 她死了,心脏也会死
364 01:10:20 没有合适的设备,就无法保存
365 01:10:25 必须趁她还活着摘除心脏
366 01:10:30 嘿
367 01:10:32 嘿嘿嘿
368 01:10:39 谢谢妳
369 01:11:01 你是怎么了?
370 01:11:04 他们不能这样
371 01:11:08 她是我们的毒师
372 01:11:11 挂了就没毒品
373 01:11:14 没毒品就没有我们
374 01:11:22 还是不对
375 01:11:32 嘿
376 01:11:35 -妳准备好了吗?-嗯
377 01:11:40 开始吧
378 01:12:05 搞什么鬼?
379 01:12:12 去看看
380 01:13:31 你杀了我兄弟!
381 01:13:35 臭瞎子!
382 01:13:59 我要像切南瓜一样砍断你的头
383 01:14:59 这是为黑影报仇
384 01:15:04 不!
385 01:15:12 是他
386 01:15:19 他怎么会找到…
387 01:15:40 不忠诚的畜生
388 01:15:42 一切没事吧?
389 01:15:46 一切都没事
390 01:15:48 -我保证没事-宝贝
391 01:15:50 -我该担心吗?-别担心
392 01:15:53 我会救妳
393 01:15:54 没电力不行
394 01:15:59 改变计划
395 01:16:02 收拾东西,带走女孩
396 01:16:04 劳乌
397 01:16:07 -带人杀了那瞎子-多少人?
398 01:16:10 全都去!
399 01:16:15 走吧
400 01:17:49 他们要杀了她
401 01:17:56 但我不认同
402 01:18:01 他们正要走
403 01:18:02 走后方的楼梯能找到他们
404 01:18:05 你最好快去
405 01:18:21 向左
406 01:18:24 走那边
407 01:18:28 他会杀光你们
408 01:18:37 (出口)
409 01:18:39 -靠,我要闪了-嘿
410 01:19:08 早安,王八蛋
411 01:19:14 -宝贝-嘘,没事的
412 01:19:17 别乱动
413 01:19:52 宝贝?
414 01:19:55 -你在哪?-我看不见妳
415 01:20:07 宝贝?
416 01:20:41 我在这里!你在哪?
417 01:21:10 逮到你了,王八蛋
418 01:21:23 不,不!
419 01:21:26 不!
420 01:21:39 不!
421 01:22:32 凤凰!
422 01:23:07 我要让你看到我眼中的世界
423 01:24:03 凤凰?
424 01:24:15 站住,站住
425 01:24:21 妳…
426 01:24:25 妳不能靠近我
427 01:24:33 他说的一切…
428 01:24:40 …都是真的
429 01:24:48 我不是个父亲
430 01:24:56 我是杀人犯
431 01:25:03 我…是强奸犯
432 01:25:08 我…
433 01:25:13 …什么都不是
434 01:25:20 什么都不是…
435 01:25:23 …只是个怪物
436 01:25:31 妳不能在我身边…
437 01:25:37 …永远不行
438 01:25:40 走吧
439 01:25:45 快走吧
440 01:25:48 快走!
441 01:27:13 塔拉?
442 01:27:38 不
443 01:27:41 不,不
444 01:27:48 求你了
445 01:27:55 不不不
446 01:27:58 让我帮你
447 01:28:01 我能救你
448 01:28:09 妳已经救了我
449 01:29:08 (消防出口,保持畅通)
450 01:29:56 嗨
451 01:29:59 嗨
452 01:30:01 这里能多收一个人吗?
453 01:30:05 一定可以
454 01:30:08 妳叫什么?
455 01:30:13 我叫凤凰
456 01:30:17 (片名:屏住呼吸2)
457 01:30:21 (导演:罗多·赛亚格斯)
458 01:30:25 (编剧:费德·阿尔瓦雷兹、罗多·赛亚格斯)
459 01:30:28 (别离场,片尾未完待续)
460 01:38:00 (片名:屏住呼吸2)
461 01:38:11 字幕翻译:Mon Wong

