威胁2:社会 Menace II Society(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:13 嘿 黑鬼 这鬼地方会有小妞吗?
2 00:00:16 这鬼地方会有一群婊子 我自己扔那狗屁东西
3 00:00:20 兄弟们能赏点零钱吗?
4 00:00:22 嘿 你他妈的从我面前消失 傻子!
5 00:00:24 别理他 记得那个婊子吗?
6 00:00:26 当然 黑鬼 妈的 那婊子叫得像杀猪一样
7 00:00:30 - 我听说那婊子很随便 - 凯莎?
8 00:00:32 她会去那个他妈的聚会 黑鬼
9 00:00:34 噢 噢 不说了
10 00:00:38 嘿 那婊子身材很棒
11 00:00:39 是的 她身材很棒
12 00:00:41 - 妈的 我一定要搞定她 - 我听到了
13 00:00:44 让我们看看他妈的这里有什么
14 00:00:47 你不用蹑手蹑脚的
15 00:00:50 我不明白为什么你装着像在打扫卫生一样
16 00:00:55 妈的 总是觉得我们要偷东西
17 00:00:58 你要什么?
18 00:01:00 给我那个老E 对
19 00:01:02 我要这种埃资牌的
20 00:01:04 哦 不 等等
21 00:01:06 我喜欢老牌子的 哥们
22 00:01:08 - 妈的 - 别在店子里喝酒
23 00:01:12 嗨 哥们 我会付钱的
24 00:01:15 嘿 听着 婊子 别他妈跟着我到处转
25 00:01:18 你让我紧张
26 00:01:20 要买就快点
27 00:01:21 闭上你的鸟嘴
28 00:01:27 快付了钱走人
29 00:01:29 我会付你钱的 你他妈别这么紧张
30 00:01:32 快点走人
31 00:01:34 - 你先帮我付一下怎么样? - 妈的
32 00:01:38 我以后给你
33 00:01:42 妈的
34 00:01:46 - 帮我着拿零钱 - 谢谢
35 00:01:50 嘿 你怎么不找零钱给我兄弟?
36 00:01:54 我不想惹麻烦 快出去
37 00:01:57 我受不了你了 狗日的
38 00:01:59 我为你妈感到很难过
39 00:02:03 你说我妈妈什么?
40 00:02:05 你为谁感到难过?
41 00:02:06 我不想惹麻烦 快出去!
42 00:02:09 - 你他妈的刚才说什么? - 我不想惹麻烦
43 00:02:11 你满口喷粪
44 00:02:13 每次我来这个鬼地方你都要说些什么
45 00:02:15 [枪声]
46 00:02:17 [妇女尖叫声]
47 00:02:18 耶 耶
48 00:02:20 他妈的监控录像带在哪?
49 00:02:21 把他妈的录像带给我
50 00:02:23 马上把那狗日的录像带给我
51 00:02:26 嗨 黑鬼 拿光收银机里的钱 走 闭嘴 你闭-- 嘿
52 00:02:29 [妇女继续尖叫]
53 00:02:30 闭上你的鸟嘴
54 00:02:32 - 噢 妈的! - 你最好闭上--
55 00:02:34 我不是闹着玩的
56 00:02:35 - 带子在哪? - 你他妈的在干什么?
57 00:02:38 去把带子弹出来 快取出来
58 00:02:40 你不把它弹出来我让你屁股冒烟
59 00:02:42 嘿 婊子 快点
60 00:02:44 婊子 我叫你闭上你的鸟嘴
61 00:02:46 [枪声]
62 00:02:47 黑鬼 快点!
63 00:02:49 妈的
64 00:02:50 快点 我们走吧 妈的!
65 00:02:52 - 什-- 我不敢相信 - 走
66 00:02:54 我叫你打开收银机
67 00:02:57 我以为你搞定了 这他妈怎么开的
68 00:03:01 这是他妈--? 六美元 黑鬼?
69 00:03:06 你们肯定把钱放在别的什么地方了
70 00:03:08 这太荒谬了 我们走吧
71 00:03:10 - 把你的钱给我 他妈的屁话王 - 狗仔!
72 00:03:13 你的这东西也归我了
73 00:03:15 - 妈的! - 额外奖金 妈的 耶
74 00:03:18 尝到滋味了吧 妈的
75 00:03:22 不能喷粪了吧?
76 00:03:24 所有的钱在哪里? 操
77 00:03:26 - 妈的 快走吧! - 妈的
78 00:03:29 - 去商店仅仅是为了买啤酒 - 等等我
79 00:03:31 出来时成了谋杀案帮凶和持械抢劫
80 00:03:35 有时在这个街区像这样很有趣
81 00:03:37 但你永远不知道何时会发生什么
82 00:03:40 在那之后 我知道这将是一个漫长的夏天
83 00:03:45 昨晚在瓦茨地区发生了上千人的骚乱
84 00:03:49 他们用石头 砖块和瓶子袭击警察
85 00:03:52 在100多名警察封锁位于第116大街
86 00:03:56 和阿瓦隆大道的4个街区之前
87 00:03:59 有4个人被逮捕还有一定数量的人
88 00:04:02 包括一名警察在混乱中受伤
89 00:04:05 这场骚乱是由三个醉酒司机引起的
90 00:04:16 这是唐纳德 米勒 第三小队 我们正位于这个地方的中心
91 00:04:20 烧吧 宝贝 烧
92 00:04:22 烧吧 宝贝 烧
93 00:04:25 战斗在烧杀抢掠得黑人地区
94 00:04:28 - 快点! - 你他妈的在干什么?
95 00:04:31 加利福利亚国民警卫队队长
96 00:04:33 表示派往骚乱地区的队伍
97 00:04:36 如果必要时会使用任何武器
98 00:04:40 这个主要由有色人种组成的区域的居民
99 00:04:43 在这个烟雾缭绕的黑人地区枪声愈加清晰可闻
100 00:04:48 当警察与游荡的暴乱黑人分子遭遇
101 00:04:52 一个警卫队用机枪对一群黑人进行了长达10分钟的扫射
102 00:04:57 暴徒在街上四散逃串
103 00:05:01 洛杉矶警长威廉 H. 帕克
104 00:05:04 愤怒地谴责昨晚的暴乱
105 00:05:06 当骚乱停止后 毒品开始肆虐
106 00:05:10 [留声机在播放马文 盖耶的“必须得放弃” ]
107 00:05:12 我父亲卖毒品
108 00:05:15 我母亲是个海洛因上瘾者
109 00:05:18 我父母在社区里很受欢迎
110 00:05:22 他们总是为他们刚出狱的朋友举行聚会
111 00:05:26 或是将要进监狱的
112 00:05:28 他们应为我的出生才结婚的
113 00:05:31 我爸有时是一个电工或出租车司机或水管工
114 00:05:36 但他主要的工作是贩毒
115 00:05:39 有时妈妈会在他买掉毒品之前将它们用光
116 00:05:43 他就会将她暴打一顿
117 00:05:45 在这样的父母身旁长大
118 00:05:47 我听到和看到了许多
119 00:05:51 我很快就理解了罪犯的生活
120 00:05:54 与让我远离麻烦相反
121 00:05:56 它们把我卷了进去
122 00:05:59 那个狗日的也在那里找到了爱
123 00:06:01 我想这是幸福的泪水
124 00:06:05 你给我猪 我给你-- 然后他说--
125 00:06:08 怎么了 佩内尔 克莱德?
126 00:06:11 凯迪 凯因 你出来干什么?
127 00:06:13 别那样叫我
128 00:06:15 闭嘴 小黑鬼 这是成年人的聚会
129 00:06:18 - 你们都没成年 - 我们比你这小屁孩大
130 00:06:21 泰特知道你在外面?
131 00:06:22 不 我溜出来的
132 00:06:23 你真是个坏小子 过来
133 00:06:27 你会给我们惹上麻烦 你干什么?
134 00:06:29 给这小黑喝点
135 00:06:34 [笑声]
136 00:06:36 [凯因呕吐声]
137 00:06:37 这他妈是什么?
138 00:06:45 你他妈的在干什么 小子?
139 00:06:46 你出错了我们都要挨枪子
140 00:06:49 让我看看
141 00:06:52 让我教你怎么拿
142 00:06:54 凯因
143 00:06:57 凯因
144 00:06:59 你在屋外做什么
145 00:07:00 我出来玩玩 妈妈
146 00:07:02 在你爸爸逮到你之前你最好回屋里去
147 00:07:05 听到了吗? 就现在
148 00:07:08 妈的
149 00:07:10 当有事发生时佩内尔会照顾我 他教我东西
150 00:07:13 他教我当一个混混的一切
151 00:07:16 - 嗨-呀! 21 - 妈的!
152 00:07:19 嗨
153 00:07:21 嗨 你打完了吗?
154 00:07:23 [留声机在播放杰瑞 巴特勒的“强者生存”]
155 00:07:25 是的
156 00:07:28 等下 婊子 让我们清理下桌子
157 00:07:30 妈的 我都等了一天了
158 00:07:32 - 你换得开5块钱吗? - 没有 你有
159 00:07:34 - 你换得开5块钱吗? - 等下 等下 等下
160 00:07:37 骗老子输钱
161 00:07:39 妈的 要用你的脑子 伙计
162 00:07:43 耶 耶 我有东西给你
163 00:07:51 泰特 你女人看起来有点累了
164 00:07:56 泰特花了一晚上的时间解她的胸罩 她没睡成觉
165 00:08:00 你们真他妈猥琐
166 00:08:02 - 别说了 - 来 专心打牌
167 00:08:04 听着 哥们 你今晚拿到了两周的货
168 00:08:07 你不认为是时候给我钱了吗?
169 00:08:10 我说了我现在没钱 哥们
170 00:08:12 你他妈说你钱给我是什么意思?
171 00:08:15 大家都知道你跑路前把那次抢劫的钱藏起来了
172 00:08:19 我给你说了 狗日的 我现在没钱给你
173 00:08:23 你他妈什么意思 你还没钱给我 狗日的?
174 00:08:27 你最好把钱给我 要不然 你知道我在说什么
175 00:08:30 操你 泰特
176 00:08:33 你他妈以为你是谁? 罗恩 奥尼尔?
177 00:08:37 说什么我最好给钱或要怎么样
178 00:08:40 我不是你的婊子 黑鬼
179 00:08:44 你要干什么?
180 00:08:45 什么--?我要--?
181 00:08:47 我想怎么办?
182 00:08:51 - 别这样 泰特 - 别他妈拦着我
183 00:08:53 别 别 别 别拦这他 哥们
184 00:08:58 我现在应该害怕吗 因为你拿着把手枪?
185 00:09:01 我刚在边境呆了他妈的5年
186 00:09:04 当我想的时候我会给你钱的
187 00:09:10 你最好舔我的老二
188 00:09:13 - 尝尝着个 狗日的! - 妈的
189 00:09:15 废物 废物东西
190 00:09:19 [呕吐声]
191 00:09:21 泰特 泰特 泰特 搞什么飞机?
192 00:09:22 - 搞什么--? - 你欠我钱吗 狗日的?
193 00:09:25 没有 但把这些拿去
194 00:09:29 [砰击声]
195 00:09:40 给我
196 00:09:42 这里 拿去
197 00:09:44 凯因
198 00:09:46 这是我第一次看见我父亲杀人
199 00:09:50 但不是最后一次
200 00:09:52 - 之后 我习惯了 - 凯因
201 00:09:58 凯因
202 00:10:03 凯迪
203 00:10:12 南大道
204 00:10:14 这发生在佛朗明哥入口处--
205 00:10:18 嫌疑犯是
206 00:10:50 无论你决定做什么 记住我们学到的
207 00:10:54 对于那些会回来的人 明年再见
208 00:10:59 对于他们试图在高中教你的那些狗屎
209 00:11:02 我毕业时只学到了一半
210 00:11:06 我有一半的时间没去学校
211 00:11:10 另一半时间 我在卖毒品
212 00:11:13 这这里长大
213 00:11:15 有些东西在教室里是学不到的
214 00:11:17 我只想说
215 00:11:19 [传呼机声]
216 00:11:20 - 哟 怎样? - 是我的吗? 是我地吗? 是我的吗?
217 00:11:23 [电话铃声]
218 00:11:32 你在干什么?
219 00:11:34 骑这个老烂东西
220 00:11:39 你肯定想要个新的
221 00:11:40 对 因为老东西不能正常工作
222 00:11:45 听着 我会
223 00:11:47 - 给你买个新的 好吗? - 好
224 00:11:49 - 好吗? 好 - 好
225 00:11:51 - 怎么了 小家伙 嗨 凯因? - 你好吗?
226 00:11:54 凯因要给我买俩新车 妈妈
227 00:11:57 噢 是吗?
228 00:11:59 你不用一直给他买东西
229 00:12:02 没事
230 00:12:03 这是我的搭档
231 00:12:05 - 对吧 小家伙? - 对
232 00:12:09 那么你终于完了?
233 00:12:12 是 终于完了
234 00:12:14 那好
235 00:12:16 哦 祝贺你
236 00:12:19 嘿 来 把它骑回屋子里去
237 00:12:21 罗尼是佩内尔进号子前的女朋友
238 00:12:24 他进去之后安东尼出生了
239 00:12:27 佩内尔为他们留下了一间房子和一些钱
240 00:12:30 但我还是常去看他们
241 00:12:46 我十岁时父亲在进行毒品交易时被杀了
242 00:12:49 我妈妈不能自理
243 00:12:51 我搬去乔丹 当斯和爷爷奶奶一起生活
244 00:12:55 [传呼机声]
245 00:12:58 本来应该是临时的
246 00:13:00 但我母亲死于注射过量
247 00:13:03 所以我留了下来
248 00:13:04 嗨 奶奶
249 00:13:11 [笑声]
250 00:13:16 我和你爷爷为你感到骄傲 凯因
251 00:13:20 托马斯 快出来
252 00:13:23 下来向我们的孙子问好
253 00:13:27 主的光辉照耀着你 孩子 我想让你知道
254 00:13:31 下周当你拿到文凭
255 00:13:34 我将是洛杉矶最自豪的爷爷
256 00:13:39 如果你父母还在世的话 他们也会为你骄傲的
257 00:13:47 没事
258 00:13:59 我们进去嗨吧 哥们
259 00:14:01 毕业之夜
260 00:14:02 我朋友博士办了一个聚会
261 00:14:04 - 我表哥哈罗德和我一起 - 怎么了?
262 00:14:06 他住在长滩 所以我们不常在一起混
263 00:14:10 现在 他是一个混混
264 00:14:11 有个传呼机 有辆宝马 很有钱
265 00:14:15 和他在一起我不用担心任何事
266 00:14:19 我俩相互照应
267 00:14:21 [人们模糊的争吵声]
268 00:14:22 我们关系很铁
269 00:14:24 所有的兄弟都很铁
270 00:14:29 大家好 凯因来了
271 00:14:31 怎样了? 怎么了? 怎样?
272 00:14:34 - 博士在哪 - 凯因
273 00:14:38 - 这是我表哥哈罗德 - 你好吗 狗日的?
274 00:14:41 你想第一次吗 狗日的?
275 00:14:43 - 什么? - 第一次看你自己的屁股 黑鬼
276 00:14:45 我有那带子 我有那狗日的带子
277 00:14:47 - 我告诉过你 我告诉过你 我去找女人了 - 其他人在后面
278 00:14:53 你好吗 宝贝?
279 00:14:55 [留声机的音乐声]
280 00:14:57 你好吗 凯因
281 00:14:59 [聊天声]
282 00:15:13 你们过得怎么样?
283 00:15:15 - 哟 还好吗? - 哟 凯因
284 00:15:17 你好吗 哥们?
285 00:15:20 - 我狗日的黑鬼-- - 在干什么 哥们?
286 00:15:23 你知道我在干什么 黑鬼 在赢这些傻子的钱
287 00:15:25 - 嘿 让我和你谈谈 - 别动我的牌
288 00:15:30 怎么了?
289 00:15:31 你不会笨到给那些黑鬼看那盘抢劫录像带吧
290 00:15:34 - 那是怎么回事? - 别激动 黑鬼
291 00:15:36 我们只是看着玩玩
292 00:15:39 好吧 不会有人看到那带子了 尽管我觉得那狗屎很有趣
293 00:15:43 嘿 哥们 让我回去玩牌了
294 00:15:48 - 你好吗 傻子? - 你怎样 凯因 黑鬼?
295 00:15:51 怎样 傻子?底注在哪?
296 00:15:52 黑鬼 看我赢光这群狗日的
297 00:15:55 你们都会认输的 知道吗?
298 00:15:57 A-瓦克斯是我们中最大的 我们叫他"G"
299 00:16:01 总是处于事端当中 爱挑唆 好争辩 急躁
300 00:16:05 他是我们的笑料
301 00:16:07 他工作了很长时间了
302 00:16:09 必须指出他喜欢看到其他人倒霉
303 00:16:13 O-狗仔是活着的最疯狂的黑鬼
304 00:16:17 美国的噩梦
305 00:16:19 年轻 黑人 什么都不在乎
306 00:16:22 快出 傻子
307 00:16:25 噢 黑鬼放弃了
308 00:16:26 把我的钱给我 黑鬼 给我
309 00:16:29 - 像狗日的一样放弃了 - 你们全在放屁
310 00:16:32 酒在冰箱里
311 00:16:33 - 把我的钱给我 - 哟 黑鬼 把钱放下
312 00:16:39 - 在干什么 黑伙计? - 我在凉快
313 00:16:42 你把帽子戴在头上干什么 看起来像个冷酷的恶魔猎人
314 00:16:45 这里很冷 兄弟
315 00:16:47 你知道我们黑人不太适应这种冷空气
316 00:16:49 我们是热带人 你知道吗?
317 00:16:52 让他们欧洲人来对付这种疯狂
318 00:16:54 那你的热带屁股为什么坐在他妈的冰箱上?
319 00:16:58 为了防止你这傻子喝毒药 这就是原因
320 00:17:02 你最好把你的屁股
321 00:17:04 挪开然后给我一瓶酒
322 00:17:07 沙里夫是一个白痴穆斯林
323 00:17:10 他很爱学习他喜欢的东西
324 00:17:12 他总向我们布道
325 00:17:14 他认为阿拉能拯救黑人 是的 对
326 00:17:18 哟 凯因 丢一瓶过来
327 00:17:21 斯泰西认为他是这群中的老鸨
328 00:17:24 我们很小就是哥们了
329 00:17:26 他上了不同的高中 因为他能打球
330 00:17:29 他得到了奖学金之后
331 00:17:31 他总是说去萨斯州打橄榄球
332 00:17:35 我告诉你 我饿死了 我得吃点东西 哥们
333 00:17:39 你们这些黑鬼快点 我饿得像个鸡巴一样了
334 00:17:42 是的 是的 我饿得像个鸡巴一样
335 00:17:47 你这大屁股吃得太多了
336 00:17:56 - 妈的 - 妈的
337 00:17:58 这外面他妈的怎么了?
338 00:18:00 你们要去干什么? 我和哈罗德要去杰克
339 00:18:03 你和哈罗德要去杰克?
340 00:18:05 对 妈的 对
341 00:18:07 汽车需要加油 听见了吗?
342 00:18:10 你们该在来这里之前把油加满 傻子
343 00:18:13 - 闭嘴 婊子 - 你们都要跟我们去吧?
344 00:18:16 对 黑鬼 我们知道在哪
345 00:18:21 [汽车音响放的霍特的“强者生存”]
346 00:18:32 走开 给我滚开 滚你的蛋
347 00:18:36 我们不需要那狗屎 我不能容忍他们做那狗屎
348 00:18:40 谁有买油的钱
349 00:18:42 我不会给你
350 00:18:43 我明天还你 我保证
351 00:18:45 - 我的包里没钱 -你们是群烂黑鬼--
352 00:18:48 一分钱都他妈没有没有还出来混
353 00:18:51 - 我们会给你的 - 操 吃我的屎
354 00:18:54 别激动
355 00:18:59 全是他妈的钱钱钱
356 00:19:01 醒醒 黑鬼
357 00:19:03 三美元
358 00:19:05 傻子
359 00:19:16 - 真他妈热 - 那把暖气关了 哥们
360 00:19:19 - 你听到了吗? - 妈的 好
361 00:19:22 有点郁闷 是吧?
362 00:19:23 - 你疯了 我只有两瓶40年的 - 什么
363 00:19:26 两瓶埃资酒
364 00:19:28 - 是的 你真的完蛋了 黑鬼 - 操
365 00:19:31 我尽全力了
366 00:19:34 从车里滚出来 黑鬼
367 00:19:36 滚出来! 自己出来 自己出来
368 00:19:41 不是这婊子!
369 00:19:43 从车里滚出来
370 00:19:45 好的 冷静
371 00:19:47 凯因 下车
372 00:19:50 我不会像傻子一样下去
373 00:19:51 黑鬼 别让我催你 从车里滚出去
374 00:19:54 - 下车 - 好的
375 00:19:57 - 出去! - 好的 我正在出去
376 00:19:59 黑鬼 你落在我手上了 狗日的快从车里滚出去!
377 00:20:03 - 婊子 快! - 打那个黑鬼
378 00:20:05 黑鬼 操你!
379 00:20:06 - 哦 妈的! - 下车!
380 00:20:09 噢 妈的! 是凯因 他们被抢了 快走
381 00:20:12 是凯因和哈罗德
382 00:20:28 妈的 我就知道
383 00:20:30 妈的
384 00:20:31 - 坚持住 坚持住 坚持住 - 快点 快点
385 00:20:36 妈的
386 00:20:39 - 嘿 哥们 你还好吧? -哈罗德!
387 00:20:41 - 我们得带他去看医生 - 那他怎么办?
388 00:20:44 - 先别管他 - 快走
389 00:20:46 我们不能就这样把哈罗德留在这
390 00:20:48 快 我们走 我们走
391 00:20:50 嘿 我们不能就这样把哈罗德留在这 这不对
392 00:20:53 嘿 沙里夫 那狗日的死了 别管他 我们走
393 00:20:58 - 斯泰西 斯泰西 帮我把他抬上车 - 我要照顾凯因
394 00:21:02 斯泰西 A-瓦克斯!帮我把他抬上车
395 00:21:04 - 沙里夫 快啊 哥们! - 这不对 好不好?
396 00:21:07 - 操 你留下来陪他吧 - 我留下来 我留在这里
397 00:21:18 他要失血而亡了
398 00:21:20 - 什么? - 医生呢?
399 00:21:21 医生在哪?
400 00:21:25 哟 把狗日的医生叫来
401 00:21:28 你得先填好这个表
402 00:21:31 婊子 操那表 我们需要医生 他在失血而亡!
403 00:21:36 这婊子不给我们找医生 看看他 他在流血
404 00:21:39 马上把医生找来!
405 00:21:41 - 医生在哪里 - 医生呢?
406 00:21:46 离开高中一周后 我伤到了肩膀
407 00:21:48 我被那么多血吓坏了
408 00:21:51 我从没被枪击过 我以为我会死
409 00:21:56 他们让我在医院呆了一周左右
410 00:21:58 我大多数时候在想我的表哥和看老黑帮电影
411 00:22:02 我需要看看你的身份证明
412 00:22:04 我的武器开火怎么样? 就在这里
413 00:22:06 [电视里的枪声]
414 00:22:08 [电视里的音乐]
415 00:22:14 [敲门声]
416 00:22:17 你来这里干什么?
417 00:22:19 你惊喜吗或是你不想看见我?
418 00:22:22 不 我以为我爷爷回来接我
419 00:22:27 那么
420 00:22:29 我告诉他们不用来了 我说我来接你
421 00:22:32 他们可以轻松呆在家里
422 00:22:35 你奶奶把你的衣服给我了
423 00:22:39 哦 妈的
424 00:22:40 首先 我被枪击了 然后你开车送我回去?
425 00:22:43 有人肯定想要我死
426 00:22:46 想说我不会开车?
427 00:22:48 哟 瑞席 瑞席 等等
428 00:22:52 - 你见到我妻子了吗? - 圣诞快乐 爸爸!
429 00:22:56 孩子们!皮特
430 00:23:03 孩子们 珍妮 珍妮 汤米
431 00:23:10 - 你妈妈呢? - 找你去了
432 00:23:12 - 和比利叔叔一起 - 爸爸
433 00:23:13 祖祖 祖祖 我的小淘气鬼 感觉怎么样?
434 00:23:17 - 很好 没一点温度 - 没一点温--
435 00:23:21 - 哈利路亚 - 你好
436 00:23:23 [敲门声]
437 00:23:24 - 乔治!乔治 亲爱的 - 玛丽 玛丽
438 00:23:27 乔治 亲爱的!
439 00:23:28 - 你到什么地方--? - 怎么了 O?
440 00:23:32 - 在干什么? - 没干什么
441 00:23:34 你今天出来吗?
442 00:23:36 要
443 00:23:38 - 你叫我的话我随传随到-- - 凯迪 凯因
444 00:23:40 进来
445 00:23:43 怎么回事 哥们?
446 00:23:48 对了 你们过来坐到沙发上去
447 00:23:53 你们好
448 00:23:55 你能站到树边上去吗? 那边
449 00:24:00 我觉得我最好让你们谈谈
450 00:24:08 现在 我想说的是
451 00:24:10 你们卷进的麻烦
452 00:24:13 孩子们 主并不是让你们这里被枪击和相互残杀
453 00:24:18 这就在圣经里 出埃及记20卷13章
454 00:24:22 “不许杀戮”
455 00:24:24 - 爷爷 我永不会杀人 - 我很怀疑
456 00:24:28 凯文 我听过你的一些故事
457 00:24:32 先生 我认为上帝不太关心我们
458 00:24:36 不然他不会把我们扔在这
459 00:24:37 我是说 看看我们呆的地方 全他妈--
460 00:24:44 这地方糟透了
461 00:24:47 你没有任何信仰 孩子
462 00:24:49 主不会关心谁住在最大的房子里
463 00:24:52 我爷爷总是对我们讲信仰
464 00:24:56 每次我都是左耳进右耳出
465 00:25:01 [人们在聊天]
466 00:25:07 凯因
467 00:25:09 你在乎生死吗?
468 00:25:18 不知道
469 00:25:20 走吧 我们走
470 00:25:27 哥们 噢 哥们 妈的
471 00:25:31 对不起 哥们
472 00:25:32 爷爷被那狗屎圣经迷住了
473 00:25:35 - 就是 他每周日都去教堂吗? - 虔诚的
474 00:25:37 [传呼机声]
475 00:25:39 我是说 坐在那里向白耶稣祈祷
476 00:25:41 黑人拥有太多他妈的信仰了
477 00:25:43 - 我就是那意思 - 但是总之
478 00:25:45 - 你肩膀怎么样了 小子? - 糟透了 但没关系
479 00:25:50 你在医院可不是这么喊的
480 00:25:52 你是这样:
481 00:25:54 [模仿哭喊声]
482 00:25:56 你叫得像个小婊子一样
483 00:25:58 操你 这很伤人的
484 00:26:00 你也他妈好不到哪去 我听到了
485 00:26:04 - 什么? 谁? 谁? - “坚持住 凯因 别死”
486 00:26:07 - 不是我 - 装得很在乎和敏感
487 00:26:10 是的 就是你
488 00:26:11 我们仍对你流那么多血在我们身上很生气
489 00:26:14 操你们 我差点死他妈的了
490 00:26:16 妈的 去那屋子之前我要告诉你点事
491 00:26:20 什么事?
492 00:26:22 噢 黑鬼 你猜猜
493 00:26:24 关于抢你和哈罗德的那伙人有音讯了
494 00:26:27 我知道他们在哪里
495 00:26:31 把他们做了?
496 00:26:35 让我们干吧
497 00:26:37 为了哈罗德
498 00:26:40 你在堕落 黑鬼
499 00:26:42 哟 瓦克斯 看看凯因
500 00:26:44 在后面拿着酒 像个窝囊废
501 00:26:46 你在那干什么?
502 00:26:48 妈的 嘿 嘿 看这个 嘣!
503 00:26:52 耶 黑鬼 你们看到了吗?
504 00:26:54 耶 哇喔!
505 00:26:57 你太坏了 那黑鬼直接打死了那小子
506 00:27:01 - 不知道我他妈有枪 - 给我
507 00:27:03 你抢了那韩国人!
508 00:27:07 - 你喜欢那狗屎 - 你总是拿来放
509 00:27:09 哟 让我把这狗日的带子拷贝一份 这太刺激了
510 00:27:13 妈的 操
511 00:27:16 这狗日的带子我卖59元95分
512 00:27:20 - 我有钱 黑鬼 闭嘴 瓦克斯 - 50元 这就是你的了
513 00:27:25 妈的 真他妈的吵
514 00:27:28 凯因准备好在那些杂种身上开个洞了吗?
515 00:27:32 是的
516 00:27:34 好
517 00:27:42 - 闭上鸟嘴 黑鬼 - 操
518 00:27:47 - 嘿 这是带有-- -哟! 你在干什么?
519 00:27:49 指着别的地方 傻子
520 00:27:51 你们吓得像婊子一样
521 00:27:54 我之前看过许多人被杀 但我从没自己干过
522 00:27:59 我没有理由去杀人
523 00:28:01 但当他们杀了我表哥
524 00:28:04 我知道我要杀了他们
525 00:28:05 嘿 你喜欢我的录像带 是吧?
526 00:28:09 - 是的 那狗日的太酷了 - 是的
527 00:28:11 - 这是正版的 - 你因该来找瓦克斯
528 00:28:15 - 他能干得更漂亮 - 放屁 黑鬼
529 00:28:17 这全是狗仔干的 黑鬼
530 00:28:20 我比史蒂芬 西格厉害 我会成为出色的电影演员
531 00:28:25 听着 黑鬼 我告诉过你别放那个带子
532 00:28:28 [汽车音响放的阿尔 格林的“爱和快乐”]
533 00:28:30 哥们 你为何总是说我的带子?
534 00:28:33 妈的 不会有什么事 好吧?
535 00:28:37 好吗?
536 00:28:38 现在 我们找到那些狗日的然后干了他们
537 00:28:42 这没那么难
538 00:28:44 只要那没人群 我就不杀小孩和老人
539 00:28:49 嗨 晚上12点哪他妈还有什么老头
540 00:28:54 妈的 黑鬼 我所有人都杀 我不在乎 妈的
541 00:28:58 我干他娘的
542 00:28:59 听着 我不一样 我不杀小孩
543 00:29:02 你知道吗 黑鬼 你现在就像个小婊子
544 00:29:06 你就像个妄想狂
545 00:29:09 那些狗日的在你面前杀了你表哥 黑鬼
546 00:29:13 在你面前爆了他的头而你却什么都不做?
547 00:29:18 你现在就像个小婊子 黑鬼
548 00:29:20 操 我不会让这狗日的发生
549 00:29:23 我们去把那些杂种全杀了
550 00:29:25 我不管谁在那 妈的!
551 00:29:27 - 你怕了吗 黑鬼? - 你们俩个都他妈闭嘴
552 00:29:32 你们俩都跟狗日的婊子一样
553 00:29:35 害怕去收拾那些黑杂种
554 00:29:38 把我的烟给我 黑鬼
555 00:29:41 操你 黑鬼
556 00:29:44 妈的
557 00:29:45 给我们些那狗日的热狗
558 00:29:48 你为什么不去要饭 饿死鬼
559 00:29:51 嘿 你说谁要饭?
560 00:29:54 - 你 - 你以为你是谁?
561 00:29:56 - 去找个工作 - 我不会求你
562 00:29:58 你快给我们一个热狗
563 00:30:00 我是拿来卖钱的
564 00:30:02 你为什么不给我们 你在等什么?
565 00:30:05 你都给了我们50次了 你在说什么?
566 00:30:08 我厌倦了和你们在一起 去找个工作
567 00:30:11 你们要靠工作来付热狗的钱
568 00:30:13 你他妈说这些干什么? 给我们点东西吃就行了
569 00:30:17 - 操你 黑鬼 - 操你
570 00:30:19 还有你
571 00:30:20 [汽车音响放的阿尔 格林的“爱和快乐”]
572 00:30:25 [音乐停止]
573 00:30:26 黑鬼门 动作快点 进去那里
574 00:30:29 干掉他们然后走人 别玩
575 00:30:32 狗仔 凯因 你们听到了吗?
576 00:30:34 杀了他们然后就他妈回来
577 00:30:36 我们速战速决 我在这里等着
578 00:30:39 嘿 黑鬼 我想知道你是否准备好了
579 00:30:41 [枪上膛声]
580 00:30:42 你准备好了吗 狗日的?
581 00:30:44 我们过去时别像个娘娘腔
582 00:30:48 嘿 你想去我家吗?
583 00:30:50 我妈妈做了一大锅猪大肠
584 00:30:52 我们去吃猪大肠 我们不需要热狗
585 00:30:54 那就是你们要呆的地方 家里 你有宵禁
586 00:30:58 给我们些汉堡包 傻婊子
587 00:31:01 操你 黑鬼 你们该走了
588 00:31:05 我们去妈妈家 我们不需要那狗屎
589 00:31:07 - 我就是那样说的 - 回去找你妈咪吧
590 00:31:11 耶 黑鬼 去死吧--!
591 00:31:12 [笛娜尖叫]
592 00:31:22 婊子 在我们打烂你屁股前闭嘴
593 00:31:25 他妈的闭嘴
594 00:31:28 嘿 伙计 需要帮助吗?
595 00:31:36 傻黑子 快走
596 00:31:47 我以为杀了那些傻子能让我感觉好点
597 00:31:50 但其实我没有任何感觉
598 00:31:53 我知道我能杀人
599 00:31:56 如果还需要的话
600 00:31:58 我会再干的
601 00:32:07 [敲门声]
602 00:32:10 你好吗 凯因?
603 00:32:11 今天过得怎么样?
604 00:32:13 很好
605 00:32:16 那很好 我累了 我在里面学习
606 00:32:18 - 想吃点什么吗 - 不 我不饿
607 00:32:20 好吧 坐
608 00:32:28 安东尼呢?
609 00:32:29 他在后面睡觉
610 00:32:31 他随时都可能起来
611 00:32:34 - 能用下你的洗手间吗? - 可以 你知道在哪
612 00:32:48 妈的
613 00:32:54 这次我有钱 我有2元
614 00:32:57 你有狗屁钱 黑鬼
615 00:32:59 他妈的20元在哪?
616 00:33:01 带20元来 你上周拷贝录像带欠的
617 00:33:04 噢 我买了你那么多东西你还这么抠门?
618 00:33:08 听着 我给你2块
619 00:33:10 我知道这有点少但
620 00:33:13 - 你知道-- - 你狗日的傻子
621 00:33:15 - 有20再来 有20再来 - 我真没有了
622 00:33:18 - 行行好 - 把他的钱还给他
623 00:33:20 还我两块钱
624 00:33:22 我要去买个芝士汉堡 给我去买汉堡
625 00:33:25 - 凯因? - 什么事?
626 00:33:28 想和我玩拳击游戏吗?
627 00:33:31 - 你想怎样? - 我会打得你屁股开花
628 00:33:34 安东尼 关于说脏话我是怎么说的?
629 00:33:37 - 你为何生气 - 你说我为何生气是什么意思?
630 00:33:41 因为他只有5岁 他不能那么说话
631 00:33:44 成长在这里你得狠一点
632 00:33:47 凯因 这跟狠一点没关系 好吗?
633 00:33:51 因为这些垃圾他是从你和狗仔还有那个傻子斯泰西那里学来的
634 00:33:55 佩内尔教了我一切
635 00:33:58 那么? 这值得骄傲吗?
636 00:34:04 说到他父亲 我今天收到了他的信
637 00:34:08 - 他问起你 - 真的?
638 00:34:11 - 他说了什么? - 没什么
639 00:34:13 举重和读图书馆的每一本书
640 00:34:17 我忙完了去给你拿信
641 00:34:20 好的 酷
642 00:34:22 我要在游戏里把你儿子打得屁股开花
643 00:34:25 我是说
644 00:34:27 我们将要玩拳击
645 00:34:29 我是说 一些小的--
646 00:34:31 来吧 安东尼 让我们-- 来吧
647 00:34:34 我要打你的屁股
648 00:34:37 - 走开 妈的 - 这是我做的芝士汉堡
649 00:34:41 你狗日的牙齿怎么了?
650 00:34:43 那是我吃的芝士 你想来点吗? 来吧
651 00:34:46 - 滚开 你很臭 - 妈的 警报
652 00:34:50 - 快跑! - 快跑 哟 快
653 00:34:51 快跑
654 00:34:53 [警笛声]
655 00:34:58 走 哥们 走 走
656 00:35:08 [游戏里的打击声]
657 00:35:12 [游戏里的铃声]
658 00:35:14 等等
659 00:35:19 我要把你打败 小家伙
660 00:35:24 让我看看那个
661 00:35:27 枪
662 00:35:33 我把信放哪了?
663 00:35:38 喔 在这
664 00:35:39 是这个吗? 对
665 00:35:48 看 你像这样握着然后扣动扳机
666 00:35:51 [枪滴答声]
667 00:35:52 嘭! 烂屁股
668 00:35:54 看 没有上膛
669 00:35:56 你在干什么?
670 00:35:57 我不想让我儿子学开枪!
671 00:36:00 - 我只是在教他如何开枪 - 对 妈妈
672 00:36:04 安东尼 过来 过来
673 00:36:10 让我告诉你
674 00:36:11 我再逮住你手上有枪 我会打烂你的屁股 明白了吗?
675 00:36:16 出去
676 00:36:18 起来出去
677 00:36:24 我得给你说多少次别再给我们钱了?
678 00:36:27 别给我那狗屎 行不?
679 00:36:29 因为你没工作
680 00:36:32 我不需要你的钱
681 00:36:36 听着
682 00:36:37 佩内尔以前照顾我
683 00:36:39 - 如果不是他-- 不 听着 - 别说了--
684 00:36:42 如果不是他 我可能活不到现在
685 00:36:45 - 我是在报答他 - 你知道吗? 操他妈佩内尔
686 00:36:48 因为你欠他个狗屎
687 00:36:50 你因该为你高中毕业而高兴
688 00:36:53 还有你活到了18岁
689 00:36:55 在你沦落到他那样之前你得为自己做点什么
690 00:37:00 我不会像他那样的
691 00:37:02 喔 是吗?
692 00:37:04 你为何教训我? 就像你没堕落过一样 那又怎么说?
693 00:37:07 凯因 那不关堕落的事 好吗?
694 00:37:10 我要照顾我的小儿子
695 00:37:13 你知道真正悲哀的是什么吗?
696 00:37:16 是我看着你
697 00:37:18 你使我想起了佩内尔曾经的样子
698 00:37:23 - 是的 那么? - 是的 那么什么?
699 00:37:25 [传呼机响声]
700 00:37:27 看看你
701 00:37:29 我得走了 好吗? 拿着
702 00:37:35 行
703 00:37:39 [电话铃声]
704 00:37:40 这是好的部份
705 00:37:44 - 耶 - 嗨 怎么了 黑鬼
706 00:37:46 你好吗?
707 00:37:47 你怎么样? 没什么事 等等
708 00:37:50 - 是谁? - 凯因伙计
709 00:37:53 - 嘿 你在哪? - 你怎么样 哥们
710 00:37:55 我都呼了你一天了
711 00:37:57 得了 哥们 我-- 谁在那?
712 00:37:58 我 瓦克斯 刘-洛克
713 00:38:01 还有那个狗日的烂屁股昌西
714 00:38:03 那么 怎样 我们今晚有安排吗?
715 00:38:05 - 你晚上想去干活? - 哦 这么定了
716 00:38:08 好吧 说定了
717 00:38:09 [敲门声]
718 00:38:12 把这狗屎关了
719 00:38:14 - 把那傻子叫醒去开门 - 哟 怎么了?
720 00:38:17 起来去开门
721 00:38:19 操你 黑鬼
722 00:38:21 有个他妈的洋娃娃
723 00:38:23 因为我喜欢小姑娘 你妹妹呢?
724 00:38:26 你妈在哪? 黑鬼
725 00:38:28 狗日的
726 00:38:30 去帮我做点吃的 别和我唧唧歪歪
727 00:38:32 - 给我带点 - 你不是屎 黑鬼
728 00:38:34 哟 是谁
729 00:38:36 尼克?
730 00:38:40 - 哟 黑鬼 什么事? - 没什么
731 00:38:43 为何你总是来这么早?
732 00:38:45 - 你说的10点 - 我他妈不管我说的什么 黑鬼
733 00:38:49 两点半之前我不会起床的 下次别来这么早
734 00:38:53 知道了
735 00:38:55 让我看看你的东西
736 00:38:58 就是这狗东西
737 00:39:02 - “90年的黑色尼桑玛西娅” - 是的
738 00:39:06 真车和照片中的一样
739 00:39:08 - 是 酷 酷 - 它们不--
740 00:39:11 - 哟 瓦克斯 - 耶
741 00:39:12 - 哟 黑鬼 - 什么
742 00:39:14 弄点粗玉米粉
743 00:39:16 快点 我饿得像狗一样
744 00:39:18 - 继续 尼克 - 它具有
745 00:39:20 出色的运行性能
746 00:39:22 保险公司不会为不能跑的车付钱的
747 00:39:25 - 你能搞定吗? -是 我会帮你的
748 00:39:29 那好
749 00:39:30 明晚十点左右到这里来
750 00:39:34 对不起--? 你确定你是说明晚十点吗?
751 00:39:38 我是结巴吗 妈的?
752 00:39:40 不是 明晚 好的
753 00:39:41 - 我结巴吗? - 不 你很好
754 00:39:43 怎么 你不敢晚上到这个地方来?
755 00:39:46 - 嗯? - 不 没问题
756 00:39:48 你不用太担心黑人会偷走你那滑稽的屁股
757 00:39:51 - 你说得对 - 走开
758 00:39:53 好的 谢谢 谢谢 谢谢
759 00:39:54 不要再到这里来了
760 00:39:56 回到属于你的威斯特伍德去
761 00:39:59 希望你找到去康普顿大街的路 狗日的
762 00:40:04 把你狗日的头埋下来
763 00:40:06 狗屁都没有还把我带到这来
764 00:40:08 在这狗日的车里变得迟钝
765 00:40:10 带我出来浪费时间
766 00:40:12 [汽车广播放嬉哈音乐]
767 00:40:17 继续 继续 继续
768 00:40:19 我肯定那狗屎就在这什么地方
769 00:40:22 - 找到了 - 那狗日的就在那里?
770 00:40:24 - 那就是 - 好 酷
771 00:40:26 噢 妈的 看它的轮子
772 00:40:30 对 它就在那
773 00:40:32 妈的 轮缘紧的像屎一样
774 00:40:34 把斯利姆给我吉姆
775 00:40:36 快点 狗日的 快走
776 00:40:38 别屁话 你们这些黑鬼快点
777 00:40:41 凯恩 把广播给我打开
778 00:40:53 [听不清的对话]
779 00:40:58 - 嘿 你在放风吗? - 你他妈快点
780 00:41:01 我知道我在干什么 你去放风
781 00:41:03 - 黑鬼 你-- - 快点 哥们
782 00:41:05 - 搞定 耶 - 你搞定了?
783 00:41:07 [汽车报警器响声]
784 00:41:09 妈的 快 进来
785 00:41:10 妈的
786 00:41:12 - 螺丝刀呢? - 不 不 螺丝刀
787 00:41:16 [引擎发动]
788 00:41:31 - 我们他妈的快走 - 妈的
789 00:41:33 - 停在那里! - 不许动!
790 00:41:40 走!
791 00:41:57 好 让它去
792 00:42:01 去
793 00:42:03 好的 兄弟们 走
794 00:42:05 跟他下去
795 00:42:10 [狗叫声]
796 00:42:11 - 喔 妈的! 阿! - 嘿 是狗 嘿 走--
797 00:42:14 - 嘿 滚开! - 滚开!
798 00:42:16 [狗吠]
799 00:42:17 - 走开! 阿! - 嘿 来牵住你们的狗!
800 00:42:19 来牵住这他妈的狗!
801 00:42:21 嘿 把狗从我哥们身上弄开! 滚开
802 00:42:23 - 日 滚开! - 嘿 来牵住这只狗!
803 00:42:25 因为这是我第一次犯事--
804 00:42:28 事实上 是我第一次犯事被抓住
805 00:42:30 法官把我的罪名从盗窃汽车减
806 00:42:33 成了企图驾车兜风
807 00:42:35 他们给了狗仔一个警告放了他因为他还是未成年
808 00:42:39 我父亲以前进过监狱
809 00:42:40 佩内尔进了监狱
810 00:42:42 甚至狗仔也进少年所
811 00:42:44 但我不在乎他们说的 在这里没有我容身之地
812 00:42:51 狗日的 你不欠我 黑鬼
813 00:43:04 你到底有没钱啊?
814 00:43:06 得了 你这次为何要带上我?
815 00:43:08 黑鬼 你疯了? 带上你?
816 00:43:10 - 滚开 - 看看这个
817 00:43:12 拿着这些汉堡包 它们是些双倍芝士汉堡包
818 00:43:15 黑鬼 我刚吃了 傻子
819 00:43:17 我不想要狗日的芝士汉堡包
820 00:43:19 如果你拿不到钱 你就完了
821 00:43:21 叫他狗日的
822 00:43:23 哟 狗仔 快点!
823 00:43:25 - 操 - 等等 等等 等等 哥们
824 00:43:28 等等 等等 我会添你的老二
825 00:43:31 - 带上我吧 - 你他妈在说什么?
826 00:43:33 哥们 我说我会添你的老二
827 00:43:35 - 哥们 带-- - 操
828 00:43:37 [枪声]
829 00:43:38 妈的
830 00:43:39 舔那个吧 你他妈的婊子
831 00:43:42 O-狗仔 你他妈在干什么?
832 00:43:44 哟 狗仔! 快点!
833 00:43:46 [砰的一声]
834 00:43:48 你们谁要汉堡包?
835 00:43:51 怎么了? 你不想要汉堡包?
836 00:43:54 - 你不想要汉堡包 - 即使有芝士在上面的?
837 00:43:57 - 哥们 你真蠢 - 我从那傻子那拿来的
838 00:43:59 你真蠢
839 00:44:04 我没有案底
840 00:44:05 但当他们对我作指纹测试 我的指纹与
841 00:44:08 抢劫那晚我扔在店里的瓶子上的指纹想吻合
842 00:45:01 现在 听我说 你这小婊子
843 00:45:07 我将会问你些简单的问题
844 00:45:09 我想要简单的答案
845 00:45:12 明白吗?
846 00:45:18 让我直说
847 00:45:22 你买了啤酒
848 00:45:26 在11点15左右?
849 00:45:30 是-- 我买了瓶酒但不小心掉了
850 00:45:33 你在11点15左右买了啤酒?
851 00:45:40 我--11-- 是 一---
852 00:45:42 11点15左右 我--
853 00:45:43 耶 11点15
854 00:45:46 那为什么瓶子没打扫?
855 00:45:48 - 为何我们发现它仍然-- 在
856 00:45:52 那里
857 00:45:54 散落在地上
858 00:45:57 枪击之后?
859 00:45:59 当我--
860 00:46:00 当我们离开时 离开后 我觉得-- 人-- 有其他人进来
861 00:46:04 他们-- 我们什么时候走的
862 00:46:06 - 但你不记得他们--? - 他们长什么样--
863 00:46:09 但你肯定是在12点15买的啤酒?
864 00:46:15 是的 是在12点15 没错
865 00:46:18 - 如果我没弄错的话 它-- - 现在 你看见什么了吗?
866 00:46:23 现在 你知道 现在
867 00:46:24 你完蛋了 你知道的 是吗?
868 00:46:28 - 我说过-- - 明白我说的吗?
869 00:46:30 不 我想--
870 00:46:31 哟 我说你现在完蛋了
871 00:46:33 你知道的 是吧?
872 00:46:36 条子问的问题越多
873 00:46:39 我就越觉得我再也见不到阳光了
874 00:46:42 这次 你说你买了那瓶啤酒
875 00:46:45 我在等着他们告诉我他们看了那录像带
876 00:46:49 但他们没有
877 00:46:50 是的-- 我--
878 00:46:52 你知道你完了 是吗?
879 00:46:54 - 我-- - 你知道的 是吗?
880 00:46:56 [笑声]
881 00:46:57 你知道你完蛋了
882 00:46:59 没有录像带
883 00:47:00 他们什么也没有
884 00:47:09 [凯因咳嗽声]
885 00:47:12 我兄弟怎么了?
886 00:47:14 他病得像狗一样 看看他
887 00:47:18 凯因 是斯泰西和沙里夫 你还好吧 哥们
888 00:47:22 当然他妈的不好 我一周没拉屎了
889 00:47:25 妈的 一周
890 00:47:27 得了 兄弟 你在那呆的时间还不至于染上艾滋病
891 00:47:30 操你
892 00:47:33 你们两个傻子想干什么
893 00:47:35 你还想我带你去拿车不?
894 00:47:39 等等
895 00:47:41 站起来别再向那个马桶神祈祷了
896 00:47:44 那白马桶神
897 00:47:47 闭嘴行不 法拉克汉?
898 00:47:50 嘿 哥们 你最好别吐在我身上
899 00:47:54 没人会吐在你车上
900 00:47:56 [汽车音响放的DJ奎科的“别惹聪明的黑鬼”声]
901 00:48:11 [关闭引擎声]
902 00:48:14 伙计 你为何不同我们去堪萨斯
903 00:48:17 什么 黑鬼
904 00:48:19 你们别在相互称对方“黑鬼”
905 00:48:21 你们必须得停止
906 00:48:23 总之
907 00:48:25 黑鬼 我说你应该和我们去堪萨斯
908 00:48:28 你聋了嘛 狗日的
909 00:48:31 你要和这个傻子去堪萨斯?
910 00:48:33 嗯哈 凯因 你也该去恶
911 00:48:34 你在这里除了给自己惹麻烦外什么都没做
912 00:48:38 你奶奶会高兴的
913 00:48:40 妈的 我哪也不去
914 00:48:43 我想罗尼把这个傻子锁在这了
915 00:48:46 - 傻子 你乱说 - 凯恩
916 00:48:49 等等 你还在搞罗尼吧 ?
917 00:48:52 妈的 没有 佩内尔会扁我的
918 00:48:55 哦 妈的
919 00:48:56 黑鬼 你没和她搞过? 我不这么认为
920 00:48:59 你在那地方呆的时间够多了
921 00:49:01 你应该上她
922 00:49:04 我知道我会上的 你呢?
923 00:49:06 耶 随便 给我放这个
924 00:49:08 你最好去其他地方听那狗屁黑人力量
925 00:49:11 你知道在这车上不会放那个
926 00:49:14 哥们 我希望那狗日的快点
927 00:49:17 [开门]
928 00:49:18 噢 那狗日的出来了 妈的
929 00:49:23 怎么? 你们不去看看吗?
930 00:49:25 不 我要去接我的一个孩子
931 00:49:27 好吧 祝你好运 兄弟
932 00:49:31 [玩具吱吱声]
933 00:49:32 这是什么? 把这狗屁东西拿开
934 00:49:34 这是给我小孩的 哥们
935 00:49:36 到前面来 哥们
936 00:49:44 就是这辆车 兄弟
937 00:50:00 - 嘿 钱带来了吗? - 闭嘴
938 00:50:05 这狗屎合法吗?
939 00:50:07 嘿 我告诉你 哥们 我兄弟在交通部工作
940 00:50:09 所有的号牌都是干净的
941 00:50:11 我买下了这脏车
942 00:50:13 但我坐在这狗屎里
943 00:50:16 我很需要轮胎
944 00:50:19 而我知道怎么搞到它们
945 00:50:21 我他妈当然不会为它们付钱
946 00:50:23 [汽车音响在放MC 埃特的音乐]
947 00:50:26 我只需要偷偷跟这一些傻子
948 00:50:28 然后抢他妈的
949 00:51:06 - 他妈的给我熄火 - 妈的
950 00:51:08 [音乐节奏加快]
951 00:51:09 黑鬼 你想要我的什么
952 00:51:11 黑鬼 你知道我他妈想要什么
953 00:51:13 我要你的轮胎和音响
954 00:51:16 - 我还要双份芝士汉堡包 - 什么?
955 00:51:19 什-- ? 狗日的 点我的食物
956 00:51:22 嗨 请点餐?
957 00:51:25 好
958 00:51:27 我要双份汉堡包
959 00:51:29 - 一些炸薯条-- - 妈的 我说的是芝士汉堡
960 00:51:32 妈的
961 00:51:35 嗨 哟 双份芝士汉堡包
962 00:51:38 你差点让我射你的屁股
963 00:51:40 嘿 哥们 我们应该是兄弟
964 00:51:43 噢 什么 你想耍小聪明?
965 00:51:45 噢 你想要我给车费? 操
966 00:51:47 把你的首饰给我
967 00:51:49 - 把衬衣脱了 - 妈的
968 00:51:51 [传呼机声音]
969 00:51:52 你还有传呼 你还真让人摸不透
970 00:51:55 哟 把这狗日的给我
971 00:51:58 给我比给条子好
972 00:52:00 哟 怎么了?
973 00:52:03 没事
974 00:52:06 耶 我今天在免下车服务的餐厅搞了一个傻子
975 00:52:11 太嚣张了 我必须搞他
976 00:52:15 耶 但屁话很多
977 00:52:17 一个一般的黑鬼
978 00:52:20 耶 我要你带我去干点什么
979 00:52:35 你想要多少 黑鬼
980 00:52:37 给我400
981 00:52:38 好吧 给他400
982 00:52:41 - 过得怎样? - 你怎样?
983 00:52:43 你们一共有多少?
984 00:52:45 足够了 你要自己搞定
985 00:52:48 - 我要去看这狗日的带子了 -好的
986 00:52:51 - 你好吗 黑鬼? -很好
987 00:52:52 你要的都在这他妈的槽子里
988 00:52:56 走之前打整干净 这最好有400
989 00:52:58 噢 别那样怀疑我 伙计
990 00:53:35 我最低工资工作不是我的风格
991 00:53:38 我喜欢大钱
992 00:53:40 我小时候就学会了混合毒品
993 00:53:42 海洛因 可卡因 所有的一切
994 00:53:45 我爸爸教过我
995 00:53:47 这是他被杀前教我的唯一一件事
996 00:54:21 你挡着我的路了 你想干什么?
997 00:54:23 嘿 冷静 宝贝 那是我的一个自然反应
998 00:54:26 那又怎么样? 你喜欢挡我的路?
999 00:54:28 你觉得怎样?
1000 00:54:29 嘿 他们叫我凯因
1001 00:54:33 - 我叫艾琳娜 -艾琳娜?
1002 00:54:36 [音响放着肯雅 格鲁弗的“世界之巅”]
1003 00:54:38 妈的 这东西要好了
1004 00:54:41 真不错 真棒
1005 00:54:44 - 什么事? - 可兰经说如果你--
1006 00:54:46 我现在不想听那狗屁
1007 00:54:48 - 你为何不去给其他人讲? - 注意你的嘴巴
1008 00:54:51 哟 瓦克斯 把那狗日的开大声点
1009 00:54:54 妈的
1010 00:54:56 怎么了 小妞?
1011 00:55:00 哟 斯泰西
1012 00:55:02 干什么?
1013 00:55:03 那是凯因在停车场试图扮演麦克老爹吗?
1014 00:55:07 耶 就是那个黑鬼 想跟我学
1015 00:55:10 嘿 哟 凯因 在干什么 黑鬼
1016 00:55:13 嘿 在干什么 黑鬼
1017 00:55:14 放过那婊子吧
1018 00:55:17 怎么了?
1019 00:55:18 [凯因作怪脸]
1020 00:55:21 我会给你打电话的 好吗?
1021 00:55:23 - 好的 - 你保重身体
1022 00:55:30 怎么回事?
1023 00:55:32 - 干什么? - 嘿
1024 00:55:33 - 怎么样? - - 怎么样 哥们?
1025 00:55:35 这傻子认为他很清高 现在他犯错误了
1026 00:55:38 嘿 操你
1027 00:55:41 嘿 你们谁举办的这次野餐?
1028 00:55:44 我不知道 但你得让像斯泰西这样的黑鬼吃上东西
1029 00:55:47 - 妈的 对 - 刘-洛克在那边烤烧烤
1030 00:55:50 - 这些怎么样了? - 肉快好了
1031 00:55:53 - 妈的 耶 - 怎么 傻子?
1032 00:55:55 哟 等等 哥们
1033 00:55:58 - 等等 哥们 - 小心 哥们 冷静
1034 00:56:02 - 我要这片 -别靠太近了
1035 00:56:03 嘿 冷静 小子
1036 00:56:05 - 好吧 我退出 - 你怎么又让这黑鬼赢了?
1037 00:56:09 - 妈的 - 操你 黑鬼
1038 00:56:10 我赢了我不玩了 给我钱
1039 00:56:13 马上给我
1040 00:56:15 嘿 嘿 沙里夫
1041 00:56:17 嘿 那边是你爸爸吗?
1042 00:56:19 是他 你笑嘻嘻的从哪里过来的
1043 00:56:22 - 你好吗 巴特勒先生? - 我闻到了烤肉
1044 00:56:24 你们都知道 我从不错过烤肉
1045 00:56:26 - 噢 我们听说过 - 爸爸想吃烤肉
1046 00:56:29 - 让我坐这里 - 请便
1047 00:56:31 现在 还剩下一些食物 是吧?
1048 00:56:34 嘿 嘿 嘿 凯莎! 凯莎!
1049 00:56:36 - 干什么 黑鬼 - 给巴特勒先生拿个盘子来
1050 00:56:38 要大盘的 凯莎
1051 00:56:41 总之 爸爸 我很高兴你能来
1052 00:56:42 因为我在和我兄弟讲毒品 社区
1053 00:56:46 我总是势单力薄 我想知道你的看法
1054 00:56:49 你知道 我看见凯文试图把大麻尝起来 抽大麻没什么
1055 00:56:53 我年轻的时候也常会抽一点
1056 00:56:56 我打赌你没抽过慢性的
1057 00:56:59 - 我从没有-- - 我一点也不知道关于--
1058 00:57:02 它们除了摧毁他们的思想 落入魔鬼的计划外起不到任何作用
1059 00:57:06 魔鬼的计划是他妈什么玩艺儿 黑鬼?
1060 00:57:09 这就是魔鬼的计划 这就是魔鬼的计划
1061 00:57:11 - 别扔我的 - 好吧
1062 00:57:13 别把我狗日的烟扔了
1063 00:57:16 嗨 瑞夫
1064 00:57:17 哥们 为何你总是那么对废话?
1065 00:57:19 - 我知道 让你们保持理智 - 我是说 你有父亲
1066 00:57:22 你也有爷爷和奶奶
1067 00:57:25 我敢肯定他们会告诉你我父亲告诉我的一切
1068 00:57:28 但你不会听他们的 所以 这有什么区别?
1069 00:57:31 不 不 哥们 等等 巴特勒先生
1070 00:57:34 我很好奇那是怎么回事
1071 00:57:38 沙里夫每天都那样和我们说 我是说为什么--?
1072 00:57:40 - 直说 - 为什么他会这样?
1073 00:57:42 - 你在家对他说了些什么? - 沙里夫是个好人
1074 00:57:46 那女孩拿盘子的速度有点慢 是吧?
1075 00:57:48 - 嘿 凯莎! - 嘿 快点
1076 00:57:50 把狗日的盘子拿过来
1077 00:57:52 原谅我说脏话
1078 00:57:55 - 你为什么觉得那很好笑? - 因为它好笑
1079 00:57:58 我现在能看到它
1080 00:57:59 你将会出去胡混
1081 00:58:01 把你的一个魔鬼带回我家里来
1082 00:58:05 等等 我不会带魔鬼到家里去
1083 00:58:08 哦 我知道你喜欢白人女孩
1084 00:58:10 你知道我对黑人女性是什么感觉 你怎么拿那个说我
1085 00:58:14 我应该立刻把你带出去解决掉
1086 00:58:17 嘿 嘿 嘿 小子
1087 00:58:18 我把你带进来
1088 00:58:20 - 我也会把你带出去 - 是
1089 00:58:26 你好吗 凯因? 你怎么这么久才来 兄弟
1090 00:58:29 - 管它的 - 嘿 凯迪
1091 00:58:32 你怎么样 小雄鹿?
1092 00:58:34 - 我很好 - 是吗?
1093 00:58:35 - 工作怎样? - 你知道...
1094 00:58:36 总有白人在黑人后面使坏 老一套 是吧?
1095 00:58:40 请坐
1096 00:58:42 - 你好吗 哥们 - 你好?
1097 00:58:44 那么 你们在说什么?
1098 00:58:46 - 没什么 随便聊聊 - 对 我们在说去堪萨斯的事
1099 00:58:51 堪萨斯?
1100 00:58:53 那么 堪萨斯怎么了?
1101 00:58:57 你想怎么办 凯迪?
1102 00:59:00 你就一直在这街上鬼混
1103 00:59:04 直到你被杀死?
1104 00:59:05 像你表哥一样?
1105 00:59:08 那是什么意思 先生?
1106 00:59:10 沙里夫告诉我他和斯泰西
1107 00:59:13 曾经叫你跟他们一起离开
1108 00:59:18 是的 但是
1109 00:59:22 我对堪萨斯一点都不了解
1110 00:59:24 是的 是的 我知道了
1111 00:59:28 你来之前我在揶揄沙里夫
1112 00:59:31 但如果你留下来你打算怎么办?
1113 00:59:36 沙里夫曾经陷入各种麻烦之中
1114 00:59:40 直到他发现了伊斯兰教
1115 00:59:43 现在 我不是穆斯林
1116 00:59:45 但我同意
1117 00:59:46 他们所说的关于黑人的一些事情
1118 00:59:51 如果阿拉比耶稣更能让他成为一个好人
1119 00:59:56 那么我完全赞成
1120 01:00:01 你想说什么 巴特勒先生?
1121 01:00:04 无论你要做什么改变
1122 01:00:07 你只管去做
1123 01:00:11 你要思考你的人生
1124 01:00:15 作为一名美国黑人
1125 01:00:19 并不容易
1126 01:00:22 狩猎开始了
1127 01:00:27 你是猎物
1128 01:00:31 我所说的是
1129 01:00:34 我所说的是
1130 01:00:38 生存
1131 01:00:40 好吗?
1132 01:00:42 巴特勒先生让我思考
1133 01:00:43 因为他是我所遇到的唯一一个
1134 01:00:46 关心我的人
1135 01:00:47 爷爷总是谈论那些宗教的东西
1136 01:00:50 我爸爸什么都没说过
1137 01:00:52 佩内尔教会我如何在大街上生存
1138 01:00:54 但巴特勒先生说的是为好的东西生存
1139 01:00:57 你和那个在那次烧烤时碰到的女孩发展的怎么样了?
1140 01:01:00 - 在那黑色汽车里的那个? - 是的
1141 01:01:03 是 我上了她
1142 01:01:05 - 我上了 - 好吧 我希望你戴个帽子
1143 01:01:08 因为有几个兄弟就是那样放松的
1144 01:01:11 得了 别玩我了
1145 01:01:13 你知道我在包装塑料 妈的 我没有像威利 浪普-浪普一样出去
1146 01:01:17 如果你不包装塑料的话 你肯定会出去的
1147 01:01:21 我不知道是不是像威利 浪普-浪普
1148 01:01:23 不管那是谁
1149 01:01:25 谁是威利 浪普-浪普
1150 01:01:27 一个内部的行话 什么都不是 什么都不是
1151 01:01:31 在街区长大 我们习惯了被条子追逐
1152 01:01:35 他们可能会跟踪我们的车 然后开走
1153 01:01:38 他们可能无缘无故的把我们拦下来质问
1154 01:01:41 特别是像我这种 5.0和德通轮胎
1155 01:01:45 我知道我们会被盯上
1156 01:01:46 把手举起来
1157 01:01:48 这狗日的地方很烫
1158 01:01:50 你的手烫着了吗? 我以为你们喜欢烤肉
1159 01:01:53 - 我什么不拿--? - 闭嘴
1160 01:01:55 - 你的嘴很会说嘛 - 趴在那里
1161 01:01:57 怎么不宣读我的权利?
1162 01:01:58 - 闭嘴 - 你们问什么不宣读我的权利?
1163 01:02:01 我的标签时最新的 我有登记
1164 01:02:03 - 是 够了 过来 - 宣读我的权利!
1165 01:02:06 就是因为我是个黑人 这就是原因 黑人
1166 01:02:09 我要打你狗日的!
1167 01:02:11 - 那就是为什么- -你他妈闭嘴!
1168 01:02:13 如果我是白人--!
1169 01:02:15 - 你们两个都进他妈车里去 - 噢 妈的!
1170 01:02:20 操 很痛啊
1171 01:02:21 - 你们要拿我们怎么样? - 别他妈动!
1172 01:02:24 - 嘿 我操! - - 别他妈动!
1173 01:02:27 - 停!妈的 你疯了? - 妈的! 妈的!
1174 01:02:30 闭嘴 我叫你别他妈动!
1175 01:02:37 嘿 把剪线的给我 埃塞
1176 01:02:39 操你 哥们 我不干这个
1177 01:02:41 那你要干什么? 你要和我一起吗?
1178 01:02:44 你打理它
1179 01:02:45 嘿 你他妈有什么毛病
1180 01:03:13 - 酷 - 搞定它
1181 01:03:14 但别望了 好吗?
1182 01:03:31 - 嘿 过来看这个 - 怎么了?
1183 01:03:36 什么东西 哥们?
1184 01:03:38 - 看 那边 -我们过去看看
1185 01:03:42 别紧张
1186 01:03:48 那晚 条子修理了我们一顿
1187 01:03:50 他们把我们丢在了墨西哥人的地盘
1188 01:03:54 我想他们认为我们还会被扁一顿
1189 01:03:57 但墨西哥人很酷
1190 01:03:58 他们送我们去了医院
1191 01:04:05 你知道你可以自己看
1192 01:04:07 - 我知道 但我喜欢你帮我念 - 好吧
1193 01:04:11 妈妈 为什么警察会打凯因和沙里夫?
1194 01:04:14 他们做了什么坏事吗?
1195 01:04:17 不 他们没干
1196 01:04:20 我想那是个大误会
1197 01:04:24 只是一个大的误会
1198 01:04:27 就像发生在爸爸身上的误会一样
1199 01:04:32 不 爸爸不同
1200 01:04:35 但是凯因...
1201 01:04:38 你看 这里有不同种类的人群
1202 01:04:41 他们毫无理由的讨厌其他种类的人群
1203 01:04:44 警察
1204 01:04:46 不怎么喜欢凯因和沙里夫
1205 01:04:50 我朋友迈克尔说警察恨黑人
1206 01:04:52 不 不 不 那不是真的
1207 01:04:54 - 那完全不对 我们有些人-- - 妈妈 凯因会死吗?
1208 01:05:01 不
1209 01:05:02 凯因不会死
1210 01:05:04 凯因会很好的
1211 01:05:07 好吗? 别担心他了
1212 01:05:10 他会好得
1213 01:05:14 你看起来很严肃 为什么不笑一下呢?
1214 01:05:20 我他妈笑不出来
1215 01:05:23 你还活这 是吧?
1216 01:05:26 是 但谁说那是好事
1217 01:05:30 你猜怎么着?
1218 01:05:32 我找了个工作你猜怎么着?
1219 01:05:32 我找了个工作
1220 01:05:34 - 真的? - 是的
1221 01:05:36 我阿姨帮了我个忙
1222 01:05:38 收入也很可观 大概24每年
1223 01:05:41 你会做些什么?
1224 01:05:43 我会坐办公室 非常感谢
1225 01:05:46 填表 打字
1226 01:05:48 - 那很好 很好 - 接电话
1227 01:05:51 倒咖啡
1228 01:05:54 诸如此类
1229 01:06:02 凯因
1230 01:06:09 这工作在亚特兰大
1231 01:06:14 凯因
1232 01:06:21 你听到了吗? 我说工作在亚特兰大
1233 01:06:24 嘿 去吧
1234 01:06:25 我是说 你离开这里会很好
1235 01:06:32 好吧
1236 01:06:34 老实说
1237 01:06:40 你知道我希望什么吗?
1238 01:06:42 我希望你可以和我一起去
1239 01:06:47 和你一起去?
1240 01:06:48 是的 我是说
1241 01:06:50 你不能在这里抢劫了
1242 01:06:53 你会死或进监狱的
1243 01:06:55 我是说
1244 01:06:57 我不知道 我不认为是个坏主意
1245 01:07:02 你为何这么担心我
1246 01:07:09 为什么我不能
1247 01:07:19 考虑下离开吧 凯因
1248 01:07:34 我得考虑我在街上干下的事
1249 01:07:38 和如果我留下来我可能会做得事
1250 01:07:45 我是说 在街上混很酷
1251 01:07:47 但我在乎罗尼
1252 01:07:50 和安东尼
1253 01:07:53 他让我想起我小的时候
1254 01:07:57 我不想让他经历我所经历的事
1255 01:08:02 那太疯狂了
1256 01:08:05 事情开始有所不同了
1257 01:08:13 那是夏天结束的时候
1258 01:08:15 罗尼有个小告别聚会
1259 01:08:17 她和安东尼准备好要搬去亚特兰大了
1260 01:08:20 斯泰西和沙里夫准备好去堪萨斯了
1261 01:08:24 你为什么喝光了所有的啤酒?
1262 01:08:26 我不知道你是怎么搞的
1263 01:08:29 你能为其他人留点吗?
1264 01:08:31 谁 凯因?
1265 01:08:33 - 那杂种一来-- - 看吧 凯因是关键词
1266 01:08:36 你不是凯因 别喝了
1267 01:08:39 你们都被他迷住了
1268 01:08:45 - 嗨 大家好 - 怎么?
1269 01:08:47 我要加进来赢光你们的钱
1270 01:08:49 你为何不过去向女人要点零钱
1271 01:08:53 你为何不去洗你的脚?
1272 01:08:54 - 臭屁股 - 舔我的屁股
1273 01:08:56 你有一个 狗日的
1274 01:08:57 - 嘿 - 就像我说的
1275 01:08:59 我们怎能说我们是平等的
1276 01:09:01 - 当我们为了工作必须去 - 别放屁了
1277 01:09:04 - 起来 - 我在和女士说话
1278 01:09:06 她不想听你的狗屁
1279 01:09:07 像我说的 直到我们有了相同的数量才会平等
1280 01:09:10 [敲门声]
1281 01:09:11 - 谁? - 我 我
1282 01:09:14 我在卖百科全书 狗日的
1283 01:09:16 - 你们都带来了笑话 - 嘿 嘿 嘿?
1284 01:09:20 - 请 - 瓦克斯先生来了
1285 01:09:23 - 嘿 - 街区老鼠来了
1286 01:09:26 街区老鼠
1287 01:09:27 别说那个狗屎街区老鼠 没人是街区老鼠
1288 01:09:31 - 别让我打烂你的屁股 - 嘿 罗尼在哪里?
1289 01:09:34 - 打烂我的东西? -哟 宝贝
1290 01:09:36 - 哟 哟 哟 怎么了? - 怎么了 怎么了?
1291 01:09:41 斯泰西 我跟你说了多少遍了 安东尼在家时别抽烟
1292 01:09:46 - 妈的 你在说什么? - 你知道我在说什么
1293 01:09:49 出去吃你的屎
1294 01:09:52 - 请你现在就灭了 - 你想和我出去吗?
1295 01:09:57 嗨 小家伙 在干什么?
1296 01:10:00 玩游戏
1297 01:10:02 如果你需要什么的话我就在隔壁
1298 01:10:06 我渴了
1299 01:10:08 我能喝点啤酒吗?
1300 01:10:09 啤酒? 不
1301 01:10:11 我可以喝果汁
1302 01:10:16 嘿 这是为了没来的兄弟
1303 01:10:19 我狗日的表哥哈罗德
1304 01:10:23 嘿 瑞夫 来点着个?
1305 01:10:28 - 没事 凯文 - 你真没劲
1306 01:10:32 哟 你们好吗?
1307 01:10:34 在你妈妈把我们杀光之前你最好进去
1308 01:10:38 - 嘿 安特 你出来干什么? - 玩玩
1309 01:10:41 哟 让我喝点
1310 01:10:44 嘿 不 哥们 不
1311 01:10:45 给这个小黑鬼喝点
1312 01:10:47 你有毛病啊 凯文? 别给小孩喝酒
1313 01:10:51 - 你不是他爸爸 - 你也不是 凯文
1314 01:10:53 妈的
1315 01:10:55 安东尼 你在外面干什么?
1316 01:10:57 来 我们回去
1317 01:11:00 凯因 我能和你谈谈吗
1318 01:11:04 要下雨了
1319 01:11:06 耙耳朵
1320 01:11:08 她抓住了那黑鬼的要害
1321 01:11:11 拿着你的果汁回你屋去
1322 01:11:14 走吧 孩子
1323 01:11:16 怎么了 宝贝? 怎么了 怎么了
1324 01:11:18 - 你怎样? -很好
1325 01:11:19 - 过来 过来 过来 - 酷
1326 01:11:22 昌西 走开
1327 01:11:24 黑鬼 我刚才是开玩笑的 你知道的 凯因
1328 01:11:27 哟 罗尼
1329 01:11:28 呆会儿见
1330 01:11:31 凯因 我和你 宝贝
1331 01:11:34 鸡巴狗日的
1332 01:11:42 为什么我没你消息?
1333 01:11:44 我很忙
1334 01:11:46 你至少想过我们之前说的吧
1335 01:11:50 对 关于和你一起走? 我想过
1336 01:11:53 你在嚷嚷什么?
1337 01:11:55 你不是在抢劫
1338 01:11:57 凯因 你为何不和我一起走
1339 01:12:00 亚特兰大没有什么不同
1340 01:12:02 我仍然是个黑人
1341 01:12:04 只是又一个从犹太人区来的黑鬼
1342 01:12:06 为什么你要说这种笨狗屎话?
1343 01:12:10 因为这是事实
1344 01:12:12 你搞得像亚特兰大不在美国一样
1345 01:12:14 他们不在乎
1346 01:12:18 你知道吗?
1347 01:12:23 你知道安东尼那晚问我什么吗?
1348 01:12:27 他问我你是否会死
1349 01:12:29 如果你要死 凯因
1350 01:12:39 你和不和我们一起去?
1351 01:12:46 我会的
1352 01:12:51 嘿 这不好玩 好吧?
1353 01:14:08 让我猜猜
1354 01:14:10 你在上面干那事吧?
1355 01:14:13 别管我的事 斯泰西
1356 01:14:23 好的 狗日的 等等
1357 01:14:25 [犬叫]
1358 01:14:27 - 来吧 我和你闹着玩的 - 不要
1359 01:14:29 - 好 我们不要 - 过来 我想和你谈谈
1360 01:14:32 - 谈什么? - 我们跳个舞吧
1361 01:14:34 - 不跳 你醉了 - 来吧 罗尼
1362 01:14:36 - 我喜欢你很久了 - 我知道
1363 01:14:38 凯因挡这我的路
1364 01:14:40 坐下 你醉了 不跳舞
1365 01:14:42 昌西今晚怎么了 一直在那里屁话
1366 01:14:46 你拉我手干什么 你疯了吗 昌西?快停下来!
1367 01:14:51 - 狗仔 你带枪了吗? -带了
1368 01:14:54 给我枪
1369 01:14:55 - 干什么? - 给我他妈的枪
1370 01:14:57 你要干什么 凯因?
1371 01:15:00 你拿枪来干什么?
1372 01:15:02 我不管你要干什么 放开我!
1373 01:15:06 哥们 得了
1374 01:15:07 - 操--! - 疯狗日的!
1375 01:15:10 凯因 停下来 没有这么严重! 停下来
1376 01:15:13 你会杀了他!
1377 01:15:14 把他拉开! 把他拉开! 停手!
1378 01:15:17 - 冷静 哥们! - 操死那个黑鬼
1379 01:15:21 安东尼 回屋去! 回屋去!
1380 01:15:25 操! 操他妈的!
1381 01:15:28 操! 操他妈的
1382 01:15:41 [电话铃声]
1383 01:15:48 耶?
1384 01:15:50 是我
1385 01:15:51 艾琳娜? 什么事?
1386 01:15:55 凯因
1387 01:15:57 我怀孕了
1388 01:16:00 什么?
1389 01:16:02 我怀孕了
1390 01:16:05 你他妈告诉我干什么?
1391 01:16:08 什么? 那你就不管我了?
1392 01:16:12 不是我的
1393 01:16:15 听着 你是唯一的一个
1394 01:16:18 别说谎了 好吗?
1395 01:16:20 而且 我戴了保险套的
1396 01:16:22 那不意味着什么 凯因
1397 01:16:25 那意味着不是我的
1398 01:16:27 凯因 那么 怎么?
1399 01:16:29 你有种创造一个生命 却没种去照顾他?
1400 01:16:34 我现在没时间说这个 好吗?
1401 01:16:36 冷静
1402 01:16:46 妈的 嘿 哥们 这狗日的把那小子打得好惨
1403 01:16:51 哥们 这真是不错的打斗
1404 01:16:52 就像凯因那晚打你一样
1405 01:16:58 是吗 黑鬼?
1406 01:17:02 我和你打赌凯因再也笑不出来
1407 01:17:03 当条子拿到了这狗日的录像带之后
1408 01:17:07 你不能拿这个打赌 黑鬼
1409 01:17:09 如果电视上放凯因打得的镜头--
1410 01:17:12 嘿 黑鬼 操他妈的凯因
1411 01:17:15 狗日的凯因 别跟我提凯因
1412 01:17:18 - 操 这不像你 - 母狗日的
1413 01:17:21 如果是你在电视上 你被扁了 我不在乎
1414 01:17:31 [不清楚的谈话]
1415 01:18:02 你过得怎么样?
1416 01:18:05 我很好 你呢?
1417 01:18:08 还活着
1418 01:18:12 孩子呢?
1419 01:18:16 他很好
1420 01:18:22 让我和凯因谈谈
1421 01:18:28 罗尼
1422 01:18:33 我爱你
1423 01:18:54 好久不见了 凯因
1424 01:18:59 你怎么样?
1425 01:19:02 你怎么从没来看过我?
1426 01:19:05 我不想看到你像个畜牲一样被关在笼子里
1427 01:19:10 你是这么想的吗?
1428 01:19:12 我是个畜牲?
1429 01:19:15 不是
1430 01:19:20 我成长的时候
1431 01:19:28 你就像我的爸爸
1432 01:19:43 你的信
1433 01:19:45 起初
1434 01:19:48 让我想通了 小兄弟
1435 01:19:54 离开我的女人
1436 01:19:55 离开我的孩子
1437 01:19:57 离开你
1438 01:20:07 和罗尼一起走吧 凯因
1439 01:20:09 哦 那不--
1440 01:20:12 我知道她对你的感觉 那没什么
1441 01:20:21 她是个好女孩 你知道的?
1442 01:20:27 我只想让她开心
1443 01:20:30 你照顾我的孩子
1444 01:20:37 我在这什么也为他做不了
1445 01:20:41 你教他比我教你要好
1446 01:20:47 让他知道我们成长的道路是像牛屎一样
1447 01:20:53 好吗?
1448 01:21:02 给我来一下
1449 01:21:17 [汽车音响放着安特 班克斯的“拿起手枪”]
1450 01:21:23 [音乐停止]
1451 01:21:33 嘿 黑鬼 立刻离开车子
1452 01:21:37 看看你 看你吓的
1453 01:21:40 黑鬼 我和你闹着玩的
1454 01:21:43 我没时间干这些狗屁事
1455 01:21:46 怎么了? 你为何像个婊子一样?
1456 01:21:48 你刚去哪了?
1457 01:21:50 - 去监狱看佩内尔了 - 真的?
1458 01:21:52 那黑鬼是不是很生你的气?
1459 01:21:54 - 他很好 - 酷
1460 01:21:56 - 他在那里-- - 嘿 你们谁是凯因?
1461 01:22:00 这个傻子是谁?
1462 01:22:01 谁想知道?
1463 01:22:03 一个朋友 哥们
1464 01:22:06 哥们 嘿 我不认为你认识我
1465 01:22:11 那好吧 我是埃琳娜的表哥
1466 01:22:13 她不喜欢你抛弃她的方式 我也不喜欢
1467 01:22:18 我们应该为那婊子干一架?
1468 01:22:20 你应该注意你在叫谁婊子 朋友
1469 01:22:24 我认为你最好注意谁操你--
1470 01:22:27 继续 打死那傻子
1471 01:22:28 弄他 黑鬼! 弄他!
1472 01:22:31 妈的 踹他 耶
1473 01:22:34 到我的地盘来说那些狗屎
1474 01:22:36 踹! 踹!
1475 01:22:38 凯迪! 凯迪!
1476 01:22:40 凯因 凯因
1477 01:22:42 进屋去
1478 01:22:48 狗日的
1479 01:22:50 箴言篇 22:10
1480 01:22:53 抛开我们的藐视者 争端就会消失
1481 01:22:56 是的 冲突和责备就会停止
1482 01:23:00 那么 你想说什么 爷爷?
1483 01:23:02 孩子 你得走了
1484 01:23:05 我不想让你在我的屋子里在呆下去
1485 01:23:09 你们想让我干什么?
1486 01:23:10 我要你今晚之前搬出去
1487 01:23:15 对不起 凯因
1488 01:23:17 你们不用太抱歉
1489 01:23:19 你们把我赶出家门
1490 01:23:21 我做了能为你做的一切
1491 01:23:23 我们用尽全力养育你
1492 01:23:25 但你是坏人
1493 01:23:26 我本打算迟些告诉你
1494 01:23:29 再过几周
1495 01:23:31 我就要和罗尼一起搬去亚特兰大了
1496 01:23:33 我能呆到那时吗?
1497 01:23:35 我希望你没有搞糟那女孩的生活 凯因
1498 01:23:38 - 爷爷 我没-- - 凯因!
1499 01:23:41 我真诚的希望你们在一起生活
1500 01:23:44 主知道
1501 01:23:48 但我不能让你在我屋里多呆一晚了
1502 01:23:54 奶奶...
1503 01:24:04 好吧
1504 01:24:24 我离开的那天
1505 01:24:26 O-狗仔告诉我条子在为商店抢劫案到处找我们
1506 01:24:30 但他不在乎
1507 01:24:31 他每晚藏在不同的朋友家
1508 01:24:34 博士说出了是昌西干的
1509 01:24:36 如果O-狗仔没被抓的话他会杀了他
1510 01:24:39 哥们 我哪都不去
1511 01:24:41 你走了你会后悔的
1512 01:24:45 真的 我不是说笑的
1513 01:24:56 妈的 罗尼
1514 01:24:58 是你和安特搬家还是你要把房子一起搬走?
1515 01:25:01 把箱子搬到车上去就行了 谢谢
1516 01:25:10 - 这是什么意思? - 你可以把它拿到车上去
1517 01:25:13 为什么你们都想我帮你们搬家
1518 01:25:16 又不是我要走
1519 01:25:19 狗日的叛徒
1520 01:25:36 你有什么问题?
1521 01:25:41 我只是在想
1522 01:25:43 去和我的爷爷奶奶说再见
1523 01:25:45 你还没告诉他们?
1524 01:25:50 你想的话 我们可以在走之前去一趟
1525 01:25:55 你能拿几个箱子去车上吗 请?
1526 01:25:59 你总是指使我 我哪也不去
1527 01:26:02 你哪也不去?
1528 01:26:07 [喇叭声]
1529 01:26:09 嘿 克兹 快点
1530 01:26:12 我不想你出去干什么疯狂的事
1531 01:26:15 别担心 我会帮你处理那个黑鬼的
1532 01:26:18 哟 我得去处理我的事了
1533 01:26:23 傻B 别看了 快上车
1534 01:26:28 你们好吗? 哥们 让我们去把那黑鬼的脑袋拧下来
1535 01:26:32 走 开工吧
1536 01:26:40 - 快点 狗仔 - 又没人给我钱
1537 01:26:43 - 我干这狗屁活又没人付我工钱 - 没人有工钱 凯文
1538 01:26:47 这黑鬼有一大堆狗屁东西
1539 01:26:49 好了 凯文 我们别吵了
1540 01:26:51 婊子
1541 01:26:56 操 操 你们准备好了吗?
1542 01:26:59 操 我们得真的干死那个黑鬼 妈的
1543 01:27:10 [留声机的音乐声]
1544 01:27:13 喔呣 喔呣 喔呣 嘣!
1545 01:27:18 我给你买了辆新车你还撞我?
1546 01:27:20 我对它有吸引了 呃?
1547 01:27:28 操
1548 01:27:35 凯因 凯因
1549 01:27:40 过来帮忙
1550 01:27:43 你真懒
1551 01:27:45 l-i-an 懒
1552 01:27:47 喔呣 喔呣 喔呣
1553 01:28:03 你真懒 你知道的 对吧?
1554 01:28:06 我要工钱 凯因 说真得
1555 01:28:20 哟 现在怎么样 伙计?
1556 01:28:22 [自动机枪声]
1557 01:28:35 趴下 罗尼! 趴在地上!
1558 01:29:03 妈的 沙里夫
1559 01:29:06 发生了他妈的什么事?
1560 01:29:21 放开我 我得去找安东尼 起来!
1561 01:29:28 快点 去找人帮忙 黑鬼!
1562 01:29:30 - 快去 - 天哪 凯因
1563 01:29:31 [罗尼哭泣声]
1564 01:29:33 把安东尼带走 带走他
1565 01:29:35 去找他妈的人来帮忙!
1566 01:29:37 - 他怎么了? - 去找人来帮忙!
1567 01:29:42 别死
1568 01:29:44 坚持住 你会没事的 你会没事的
1569 01:29:47 去找人来帮忙! 妈的!
1570 01:29:49 快滚!
1571 01:29:54 噢 妈的 没事 你没事
1572 01:29:58 别放弃 黑鬼 坚持住 坚持住
1573 01:30:01 努力 努力
1574 01:30:03 坚持住 不
1575 01:30:05 你又来让我这样了 坚持住
1576 01:30:08 把埃琳娜的表哥痛踹了一顿后
1577 01:30:11 我知道我总有一天要应付那个傻子
1578 01:30:15 妈的
1579 01:30:16 我从没想过他会这样出现
1580 01:30:19 像爆炸一样
1581 01:30:22 像我说的
1582 01:30:23 有时在这个街区像这样很有趣
1583 01:30:26 你永远不知道何时会发生什么
1584 01:30:31 我做了太多事去弥补
1585 01:30:34 我做了太多事去继续
1586 01:30:37 我想到了最后
1587 01:30:39 它们都赶上了你
1588 01:30:42 我爷爷问过我一次
1589 01:30:45 我是否在乎生死
1590 01:30:48 是的 我在乎
1591 01:30:52 但现在太迟了
