科拉深孔 Кольская сверхглубокая(2020)(CN)Subtitles

Movie:Kolskaya sverhglubokaya (2020)4K
Era:2020
Length:113 minute
Country: RUS
Language:Russian

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:02:31 我是安娜费朵诺娃,MX-23计划主持人
2 00:02:36 是我同意跳过疫苗的初步测试包含动物试验
3 00:02:41 直接进行人体试验
4 00:02:43 MX-23疫苗的失败,完全是我的责任
5 00:02:48 加上我同事马辛索托夫博士
6 00:02:53 他自愿参与人体试验,却因此身亡
7 00:02:57 尽管缺乏第一期试验结果
8 00:02:59 此计划也不适合再进行任何人体实验
9 00:03:03 所有研究都必须经过修正
10 00:03:05 因此MX-23计划必须暂时终止
11 00:03:14 这么做,也不会让你好过一点
12 00:03:20 我应该拿自己做人体实验的
13 00:03:25 但我很害怕
14 00:03:27 你无权拿自己的生命去冒险
15 00:03:33 我带你来是为了执行计划
16 00:03:36 -尽全力就好-我做不下去了
17 00:03:40 就算我继续做,也必须从头开始
18 00:03:44 然后先做动物试验像我之前说的那样
19 00:03:47 我国在非洲的士兵
20 00:03:50 很快就会需要仰赖你的疫苗
21 00:03:55 我相信你可以的
22 00:03:57 从错误中学习,马上解决问题
23 00:04:02 在截止日前
24 00:04:04 没人会以任何指控对你施压
25 00:04:09 你如果放弃
26 00:04:14 索托夫的牺牲就白费了
27 00:04:21 我会照顾他的家人
28 00:04:25 那其他实验对象的家人怎么办?
29 00:04:30 你也会照顾他们吗?
30 00:04:32 够了
31 00:04:34 记住,为达目的不择手段
32 00:04:40 只要你能成功这里发生的一切都不算什么
33 00:05:33 我想举杯,向美丽的客人致意敬她洋溢的才华
34 00:05:37 你竟然能在这么短的时间里成功制造出疫苗
35 00:05:43 你真是天才
36 00:05:48 新年快乐…
37 00:05:51 -谢谢-不客气
38 00:05:53 我们快错过演说了
39 00:06:09 (总书记新年演说)
40 00:06:11 (苏联国家中央委员会)
41 00:06:14 在我们庆祝新年的同时
42 00:06:16 我们要把最温暖的祝福与问候
43 00:06:19 献给社会主义国家的人民
44 00:06:21 以及争取和平与社会进步的战士
45 00:06:25 谁去接电话?
46 00:06:29 谨代表苏联共产党中央委员会
47 00:06:34 苏联最高委员会主席团
48 00:06:36 以及苏联政府祝福各位亲爱的同志…
49 00:06:40 有个男人打电话来,找你的
50 00:06:43 -…新年快乐,愿新年带来光明繁荣-不好意思
51 00:06:47 祝福家庭、祝福家人、祝福你的心
52 00:06:50 祝大家身体健康、和平昌盛
53 00:06:54 事业大展、军旅愉快、求学顺利
54 00:07:01 你好?
55 00:07:03 新年快乐
56 00:07:05 你怎么找到我的?
57 00:07:07 直接说重点吧
58 00:07:09 在科拉深孔的秘密研究站出事了
59 00:07:14 地下12公里处记录到来源不明的声音
60 00:07:19 接着,有二十人失踪
61 00:07:23 在进行进一步调查前研究站会关闭24小时
62 00:07:29 地下?
63 00:07:31 是什么样的研究站?
64 00:07:34 官方说法是"世上最深的钻孔站"
65 00:07:38 非官方说法是地下12公里处的…
66 00:07:41 一所秘密研究实验室
67 00:07:45 但别告诉任何人
68 00:07:48 好像很不得了
69 00:07:50 这跟我有什么关系?
70 00:07:53 计划主持人葛戈里耶夫遭到举发
71 00:07:56 说他刻意隐瞒"未知疾病"的资料
72 00:08:01 我们两小时内会往摩尔曼斯克出发
73 00:08:05 等等
74 00:08:07 安娜?
75 00:08:15 救援任务不是我个人强项
76 00:08:18 我需要更多人手,一个团队
77 00:08:22 我希望你能在研究站封闭前
78 00:08:24 把样本送到我的实验室
79 00:08:28 救援交给世卫组织去做
80 00:08:31 我们进去,拿了样本就离开
81 00:08:39 目前为止有多少不择手段有达到目的?
82 00:08:43 这次的发现,所有功劳都归你
83 00:08:46 无论如何,我都会让你主导军事生物国防研究所
84 00:08:53 好吧
85 00:09:58 少校
86 00:10:04 还要多久?
87 00:10:06 再七分钟,少校
88 00:10:54 步枪就位
89 00:11:02 开启预备
90 00:11:13 -停下来-退后
91 00:11:17 瞄准
92 00:11:21 开火
93 00:11:24 友军开火
94 00:11:28 -停火-交给我们
95 00:11:35 靠,他还活着
96 00:11:37 -待在原地-他是怎么回事?
97 00:11:40 别打到自己人
98 00:11:41 -不要再前进了-马上放下
99 00:11:45
100 00:11:45 -有手榴弹-他妈的放下手榴弹
101 00:11:48 趴下
102 00:12:19 你没事吧?
103 00:12:22 叶戈洛夫
104 00:12:24 去看看我们的人
105 00:12:30 没什么好担心的,担心也没用
106 00:13:19 要我帮忙吗?
107 00:13:21 少校,你最好别碰
108 00:13:32 对了,我叫谢盖米契夫
109 00:13:39 安娜费朵诺娃
110 00:13:43 你的腔调很耳熟
111 00:13:46 爱沙尼亚?
112 00:13:49 少校,我见过更惨的状况
113 00:13:52 你不必为我打气
114 00:14:08 到底是怎么回事?
115 00:14:15 我是塔拉布金中校,大家都没事吧?
116 00:14:19 莫罗佐夫上校,军事情报局
117 00:14:22 这是怎么回事?
118 00:14:24 这位科学家是从地底下上来的
119 00:14:26 一到地面,他就失控了
120 00:14:30 偷了一枚手榴弹
121 00:14:32 力气很大,我们三个人都压不住他
122 00:14:37 剩下的工作人员都在疏散中
123 00:14:39 我要替巴士里的人做检查
124 00:14:57 费朵诺娃
125 00:15:01 费朵诺娃
126 00:15:09 快点结束吧
127 00:15:12 我们他妈在这儿浪费了一小时
128 00:15:15 还要多久?
129 00:15:17 快好了
130 00:15:23 他们都死了
131 00:15:29 你知道是什么疾病造成的吗?
132 00:15:33 不是疾病
133 00:15:39 他们在说谎
134 00:15:43 瑟谬…
135 00:15:48 现在还来得及,快回你家人身边吧
136 00:15:52 底下无疑是地狱
137 00:15:54 是他们发现的…地狱…
138 00:15:59 费朵诺娃
139 00:16:09 -你怎么看?-我还不知道
140 00:16:11 -但这里不太对劲-有拿到样本了吗?
141 00:16:13 目前没有
142 00:16:15 从尸体上取得的样本,似乎已经毁损
143 00:16:17 -好吧-矿工似乎很健康
144 00:16:20 有疤的那个
145 00:16:23 显然有东西吓到他了
146 00:16:25 可能不单纯是疾病
147 00:16:29 彼得库兹涅佐夫,副站长
148 00:16:31 现在是科拉深孔站的站长了
149 00:16:36 写信指控葛戈里耶夫的就是你
150 00:16:39 没错
151 00:16:41 我了解研究站
152 00:16:43 往这里,可以到低楼层
153 00:16:45 车已经准备好了
154 00:16:50 一起来吧,年轻人
155 00:16:55 看起来就像个普通竖井
156 00:16:58 但走更深一点就会看到实际打造的东西
157 00:17:03 上校同志,直接下去吗?
158 00:17:05 上校同志,有件事
159 00:17:07 在你们下去前葛戈里耶夫坚持要找两位谈话
160 00:17:09 是关于疾病的事情
161 00:17:34 就你所知,是否有任何能帮助我消除感染源的东西
162 00:17:40 医学人员的生涯中没有比背叛准则更糟的事了
163 00:17:47 什么意思?
164 00:17:51 希波克拉底誓言,安娜
165 00:17:54 我早就忘了
166 00:17:58 流行病学家,从不单独工作
167 00:18:03 你来此地有别的目的
168 00:18:06 而且是见不得光的事
169 00:18:11 说重点,葛戈里耶夫同志
170 00:18:14 我会帮助你,快速拿到你要的东西
171 00:18:17 你要保证所有生还者都安全撤离
172 00:18:23 起初你为何把他们锁在下面?
173 00:18:30 做这个决定并不容易
174 00:18:34 你有做过类似决定吗?
175 00:18:36 谢谢
176 00:18:38 但我们会处理的
177 00:18:42 我把电梯密码,全部改掉了
178 00:18:48 重置密码需要多久?
179 00:18:51 恐怕会需要数小时甚至到数天都有可能
180 00:19:30 电梯会带我们到地下六公里
181 00:19:33 那里有个供员工使用的居住舱房"度假村"
182 00:19:36 研究舱房"撒哈拉"更深,12公里处
183 00:19:44 顾好她
184 00:19:47 是,上校
185 00:20:01 密码错误,还剩两次机会
186 00:20:04 他确实改了密码
187 00:20:07 葛戈里耶夫同志,别耍花样
188 00:20:20 密码错误,还剩一次机会
189 00:20:24 有枪指着我,我压力很大
190 00:20:29 按错密码三次
191 00:20:32 电梯就会落下
192 00:20:35 只是一点保全措施
193 00:20:49 密码正确,电梯程序启动
194 00:20:52 电梯再20秒启动
195 00:21:10 我一直很想知道微生物学家和流行病学家有何区别?
196 00:21:17 微生物学家研究生命形式
197 00:21:21 那你是?
198 00:21:23 我研究生命如何死亡
199 00:22:12 这样正常吗?
200 00:22:14 正常,所以我们才会在这里钻井
201 00:22:18 异常宽广的永冻层
202 00:22:23 几乎省去一年的工作时间
203 00:22:27 我们很幸运
204 00:22:55 有麻烦了
205 00:22:58 反向刹车坏了
206 00:23:12 王…王八蛋
207 00:24:33 安娜
208 00:24:36 你没事吧?
209 00:24:45 有听到我说话吗?
210 00:24:58 拉脱维亚,没错吧?
211 00:25:15 葛戈里耶夫让舱房减压还偷走了钥匙卡
212 00:25:19 密码只是障眼法
213 00:25:24 叶戈洛夫,保持警觉
214 00:25:27 (欢迎光临5220楼)
215 00:25:29 我们在哪里?
216 00:25:35 这里,主要设施,度假村
217 00:25:39 度假村?
218 00:25:42 (地上层 2号电梯)对,这里的人是这么叫的
219 00:25:44 (技术楼层 住宅舱房"度假村")他们通常都住在这里
220 00:25:46 "撒哈拉"则是主要研究场所
221 00:25:51 (研究舱房"撒哈拉")还在更底下
222 00:25:53 2号电梯可以到,但没有钥匙卡
223 00:25:56 我们就无法启动
224 00:25:58 叶戈洛夫,收到吗?
225 00:26:01 少校,很清楚
226 00:26:02 还有2号电梯,你去检查一下
227 00:26:13 安全
228 00:26:37 这里曾像个繁忙小镇
229 00:26:46 安娜?让我来?
230 00:26:50 谢谢,我习惯了
231 00:26:54 举起双手,退后,退后
232 00:26:56 举手,举起双手
233 00:27:06 安全
234 00:27:15 各位,新年快乐
235 00:27:17 那是基拉,我们的医生
236 00:27:20 需要我帮什么忙吗?
237 00:27:24 你自己待在这里吗?
238 00:27:26 我们轮值最后一班,还在等待撤离
239 00:27:29 -葛戈里耶夫人呢?-他命令我们在这里等
240 00:27:33 -等他回来-听着
241 00:27:35 不管有没有葛戈里耶夫轮班早就结束了
242 00:27:39 他是谁?
243 00:27:41 这是尼可莱,我们的工程师
244 00:27:44 负责设备维修保养等等
245 00:27:55 我要帮他们两个检查
246 00:27:58 随便你们要怎样,但我们要往上走
247 00:28:02 你有什么毛病?
248 00:28:06 -冷静-住手
249 00:28:08 拜托,我保证,他会乖乖听话的
250 00:28:13 你最好听她的,混蛋
251 00:28:22 基拉
252 00:28:27 首先,我会帮你们两个检查
253 00:28:29 然后你负责协助我
254 00:28:37 麻烦带我去实验室
255 00:28:39 当然
256 00:28:47 我告诉过你我不知道葛戈里耶夫在哪里
257 00:28:56 我对这个人没有好感
258 00:29:06 -有觉得虚弱或恶心吗?-没有
259 00:29:09 有哪里不舒服吗?
260 00:29:12 你们一来我就不舒服
261 00:29:16 没有感染迹象
262 00:29:20 基拉和尼可莱看来没被感染
263 00:29:22 我们要更好的样本来源
264 00:29:25 穿上衣服吧
265 00:29:30 -你确定吗?-确定
266 00:29:32 待在这里没什么用了继续前进吧
267 00:29:41 安全
268 00:29:43 目前没有发现,完毕
269 00:29:45 持续搜索,完毕
270 00:29:50 尤里鲍里索维奇看来葛戈里耶夫全都计划好了
271 00:29:54 这里没有样本,也没有感染发生
272 00:29:57 我们到底要怎么离开这里?
273 00:29:59 一切都在我们掌握之中
274 00:30:02 做好你该做的
275 00:30:07 安娜
276 00:30:11 安娜
277 00:30:14 让他们回到地面上去
278 00:30:18 我没办法把钥匙卡给你所以你们要走竖井上去
279 00:30:22 趁现在还来得及,救他们的命
280 00:30:26 他在这里
281 00:30:29 人命应该是最优先的
282 00:30:44 开什么玩笑
283 00:30:50 放手
284 00:30:58 -开门-不,办不到
285 00:31:01 这是命令
286 00:31:03 就算党下令也办不到
287 00:31:05 电梯的运作机制就是这样
288 00:31:07 电梯一旦启动就不能停止
289 00:31:09 在等它回到这里前没办法从这里做任何操作
290 00:31:12 电梯走了就是走了,拜托
291 00:31:19 他哪儿也跑不了
292 00:31:21 我会派人从竖井下去
293 00:31:24 我们去那里抓他
294 00:31:25 好,电梯停止后,让它重新上来
295 00:31:28 葛戈里耶夫可能带着钥匙卡死在里面了
296 00:31:31 -如果他还活着-我们没那么多时间
297 00:31:34 他是去藏样本的
298 00:31:39 麻烦你别离我们太远
299 00:31:49 (救救我们)
300 00:31:52 (救助我们远离邪恶)
301 00:32:08 这样不好吧
302 00:32:10 葛戈里耶夫把门焊死一定有他的理由
303 00:32:23 那是什么文字?
304 00:32:26 拉丁文,意思是"永无止尽的饥饿"
305 00:32:34 还在等什么?把防护衣穿起来
306 00:32:46 (恶魔在此)
307 00:32:54 先绑好你的靴子
308 00:32:59 为什么要叫"撒哈拉"?
309 00:33:04 因为太多骆驼…
310 00:33:11 因为底下高温两百度
311 00:33:17 这套防护衣是我们的独特发明
312 00:33:21 完全密封,而且可以承受三百度高温
313 00:33:26 两百度!那真的煮什么都会熟
314 00:33:30 早知道应该带只火鸡来
315 00:33:34 新年派对的美味良伴
316 00:33:37 这是什么?
317 00:33:39 小心,别把自己跟大家烤熟了
318 00:33:52 什么?你这是在做什么?
319 00:33:54 那边的门打开时这边的门会自动封闭
320 00:33:57 我还没穿防护衣耶
321 00:33:58 -不是我弄的-不然是谁?
322 00:34:04 有人在外面
323 00:34:06 退后,快
324 00:34:11 保持警觉
325 00:34:55 叶戈洛夫
326 00:34:59 叶戈洛夫,救助伤患之后沿竖井往下移动
327 00:35:05 她叫奥加克里洛娃
328 00:35:08 是我们实验室的初阶助理
329 00:35:10 她在撒哈拉实验室工作
330 00:35:17 她从撒哈拉一路往上穿过那种高温环境
331 00:35:39 你没穿防护衣,怎么到得了这里?
332 00:35:44 底下实验室发生什么事?
333 00:35:47 你不记得了吗?
334 00:36:04 她体温很高
335 00:36:20 你不觉得痛吗?
336 00:36:35 我觉得自己不太对劲
337 00:36:39 但是不觉得痛
338 00:36:50 把面罩给我
339 00:37:04 别动,我要取一点样本
340 00:37:32 会痛吗?
341 00:37:39 只觉得冷
342 00:37:57 15分钟前还没有这些
343 00:37:59 肯定是一直长出来
344 00:38:13 我们还在沿着竖井移动一切都安全,完毕
345 00:38:17 里面什么状况?完毕
346 00:38:21 就像大老爹他老婆,完毕
347 00:38:26 又黑又窄,到处滴水,完毕
348 00:38:32 废话少说,完毕
349 00:38:34 所以根据你的专业意见…
350 00:38:38 我不明白
351 00:38:43 组织损伤如此严重
352 00:38:48 她怎么还活着?
353 00:39:03 这是一种细胞寄生虫
354 00:39:06 这就是感染源吗?
355 00:39:08 是的
356 00:39:17 叶戈洛夫,收到吗?
357 00:39:22 而这个…看起来像某种含剧毒的霉菌
358 00:39:29 -这会对我们有什么影响?-少校同志
359 00:39:32 这里有点不对劲,有某种光线
360 00:39:39 慢慢移动,每10分钟报告一次
361 00:39:44 是,长官,完毕
362 00:39:54 听好
363 00:39:57 真菌和霉菌是研究资料最少的生命形式
364 00:40:02 而这个,在科学界还是未知数
365 00:40:07 很好,准备把她带走
366 00:40:11 少校,我们去看看电梯的状况
367 00:40:14 收到,上校
368 00:40:30 帮她穿上防护衣,以防万一
369 00:40:42 把她翻过来
370 00:40:49 只靠我们两个办不到
371 00:40:51 我去找人帮忙
372 00:41:02
373 00:41:07 我去
374 00:41:09 到外面等我
375 00:41:13 -我不知道该怎么办,我很害怕-看着她
376 00:41:39 叶戈洛夫,该死的快回报
377 00:41:45 我启动了电梯大概一小时会到达我们的楼层
378 00:41:59 奥加?
379 00:42:44 叶戈洛夫
380 00:42:46 叶戈洛夫,快回报
381 00:42:48 这个光,什么都看不见
382 00:42:50 -叶戈洛夫-全部撤退,全部撤退
383 00:42:53 叶戈洛夫
384 00:42:56 真希望你们有穿过竖井往回走
385 00:43:03 -看来我…又看错你们了-妈的
386 00:43:07 他打算炸毁竖井
387 00:43:09 你们让我别无选择
388 00:43:12 只好把所有人永远留在这里了
389 00:43:19 请原谅我所做的一切
390 00:43:23 安娜
391 00:43:25 虽然你们当中有人,罪孽更深重
392 00:43:37 安娜
393 00:44:29 你没事吧?
394 00:44:31 我知道,没想到这么糟
395 00:44:41 我拉你起来
396 00:44:44 好了
397 00:44:53 爆炸破坏了压力泵
398 00:44:56 这里一小时后就会变成这样
399 00:44:59 我们会被压扁
400 00:45:03 叶戈洛夫,快回答,快回答
401 00:45:09 气闸似乎没被破坏我们得找到叶戈洛夫
402 00:45:14 拜托
403 00:45:16 你真的怕你手下会被一个六十岁老人攻击吗?
404 00:45:24 说够了没?
405 00:45:30 我都忘了,他已经玩弄你们…两次了
406 00:45:46 米契夫
407 00:45:47 够了
408 00:45:56 我们要穿过竖井,五分钟内准备好
409 00:46:01 上校,我要派人下去找叶戈洛夫
410 00:46:08 我们要上去
411 00:46:11 这是命令,少校
412 00:46:19 我需要人手,帮忙搬运受感染者
413 00:46:27 我来帮忙
414 00:46:34 抱歉
415 00:46:36 没事,别担心
416 00:46:39 你不用担心我们会全部一起离开这里的
417 00:46:43 你确定吗?
418 00:46:45 当然,别忘了我受命保护你们的安全
419 00:47:23 医务室这里有状况
420 00:47:27 马上赶过来,完毕
421 00:48:36 天啊,她还活着
422 00:48:39 以前见过这种情况吗?
423 00:48:45 留在外面
424 00:48:51 是奥加
425 00:48:52 她逃了
426 00:48:56 我们退后吧
427 00:49:06 这个区域受到污染,没有保护
428 00:49:09 采样,安娜
429 00:49:31 快点
430 00:49:34 我帮你,拿好试管
431 00:49:37 捷克斯洛伐克?
432 00:49:40 保加利亚?
433 00:49:47 天啊
434 00:49:49 快点,快来
435 00:49:55 别开门,整个场所都会被感染
436 00:49:58 我们另外想办法
437 00:51:01 我的神经系统功能失调…
438 00:51:04 体温异常…
439 00:51:07 有东西控制着我的肌肉
440 00:51:10 好冷,我无法停止行走
441 00:51:20 我能感觉到你的温暖
442 00:53:04 没什么比背叛准则更糟的了
443 00:53:40 慢着,先别开
444 00:53:46 数到五,预备
445 00:53:49 一、二、三、四
446 00:53:55 五,开门
447 00:54:01 拿去,赶快先喷我的衣服,快
448 00:54:08 转身
449 00:54:34 快走吧
450 00:54:45 所以,你拿到样本了吗?
451 00:54:47 他需要医生,拜托
452 00:54:57 基拉攻击我
453 00:55:01 在实验室里
454 00:55:08 我必须知道你是否已被感染
455 00:55:11 这样还不够明显吗?
456 00:55:24 安娜,基拉为什么攻击你?
457 00:55:33 她无法控制自己的身体
458 00:55:38 可能像蛹虫草一样
459 00:55:40 所以事实上,不是什么超自然现象
460 00:55:52 把所有事都告诉我
461 00:56:04 某种真菌,会迫使蚂蚁返回巢穴
462 00:56:11 等蚂蚁回到巢穴,就会释放孢子
463 00:56:18 感染给其他蚂蚁
464 00:56:25 我必须留下来
465 00:56:29 你得做正确的决定
466 00:56:32 让所有人离开这里
467 00:56:37 只有你能说服他
468 00:56:39 你说的没错
469 00:56:43 我会尽力而为
470 00:56:46 我真希望彼此…
471 00:56:48 能在不同情况下相遇
472 00:56:53 谢谢你…
473 00:56:57 救了我一命
474 00:57:09 意思是说,奥加…
475 00:57:14 回到巢穴了?
476 00:57:35 我们得谈谈
477 00:57:45 我全都想通了
478 00:57:48 奥加一直抱怨很冷
479 00:57:51 我以为是她体温过高的反应
480 00:57:55 其实怕冷的是寄生虫,那是它的弱点
481 00:57:59 在温体宿主身上它怎么样都能活下来
482 00:58:03 但如果宿主在寒冷环境中死亡
483 00:58:10 寄生虫也会一并死亡
484 00:58:16 只要有宿主,它就能四处蔓延
485 00:58:20 永冻层会摧毁它
486 00:58:24 很好
487 00:58:28 上校
488 00:58:34 有什么建议吗?
489 00:58:36 我会疏散度假村所有的生还者
490 00:58:39 命令叶戈洛夫小组回头
491 00:58:41 另派合适的生物防护小组来护送少校离开
492 00:58:46 我会留在他身边努力稳定病情直到小组抵达
493 00:58:51 没有人会来
494 00:58:54 五小时后,研究站就会暂时关闭
495 00:59:01 好吧
496 00:59:04 我是任务失败的罪魁祸首
497 00:59:06 但现在我们不可以把样本带回地面
498 00:59:12 -振作一点-只要我…
499 00:59:16 有做出医生该做的行动
500 00:59:19 基拉和奥加可能都还会活着
501 00:59:24 救我的人现在却是行尸走肉
502 00:59:29 还要再死多少人我们才要承认自己输了?
503 00:59:33 这不是战争
504 00:59:37 你错了
505 00:59:40 这就是战争
506 00:59:43 就在此刻,我国正在分崩离析
507 00:59:48 我们需要武器
508 00:59:50 这会让我们拥有不容置疑的军事优势
509 00:59:54 如果我国真的崩溃了
510 00:59:58 为这一切而死的人,就白白牺牲了
511 01:00:06 如果我们这时候失败
512 01:00:11 在这里的所有人都白白牺牲了
513 01:00:20 我觉得这次是你错了
514 01:00:27 你别想动摇我,安娜
515 01:00:32 我们有一个活样本
516 01:00:34 他可以穿着防护衣一路往上走
517 01:00:39 帮他顺利抵达莫斯科
518 01:00:43 上面都是人
519 01:00:46 你等于直接把他带回巢穴
520 01:00:54 照做就对了
521 01:01:11 谢谢
522 01:01:15 -我别无选择-别担心
523 01:01:19 你想做对的事
524 01:01:23 安娜,我真的撑得到莫斯科吗?
525 01:01:35 我就当你默认了
526 01:01:45 请务必确保无人因我而死
527 01:01:48 收到吗?有收到吗?有人听到吗?
528 01:01:52 叶戈洛夫?有收到吗?你在哪里?
529 01:01:58 我们正在撤退,它一直穷追不舍
530 01:02:02 -怎么回事?叶戈洛夫,回报-有人听到的话…
531 01:02:05 别打开气闸
532 01:02:07 待在里面,就算外面是我们也一样重复,别打开…
533 01:02:10 啊…
534 01:02:19 叶戈洛夫
535 01:02:21 叶戈洛夫
536 01:02:25 -我们得去救他-慢着,你听见他说的话了
537 01:02:27 他叫我们待在里面不是吗?
538 01:02:30 我的人在外面
539 01:02:32 我不会丢下他们的,开门
540 01:02:35 -别慌了手脚-我们帮不了他们的
541 01:02:39 -他们死了就是死了,这里还有人…-冷静
542 01:02:42 -…活着,别这样-开门!开门!
543 01:02:44 不准开门…
544 01:02:45 照做就对了…
545 01:02:47 冷静,我才不管…
546 01:02:51 我们绝对不出去…
547 01:02:53 把枪放下,拜托…
548 01:02:58 我们不能待在舱房里
549 01:03:01 待得越久
550 01:03:05 生还机会越低
551 01:03:30 少校
552 01:03:32 我们会把他带回来的
553 01:05:32 -我们得把门关上-不,我们等
554 01:05:38 什么?等什么?
555 01:05:41 你看
556 01:05:47 怎么了?
557 01:05:52 是什么?
558 01:05:53 是中士
559 01:05:57 他还活着吗?
560 01:05:58 你对谁开枪?
561 01:06:01 我不知道,很大的东西
562 01:06:04 弹药都用完了
563 01:06:06 竖井也被破坏了
564 01:06:09 靠,如果竖井没了又没有电梯钥匙卡
565 01:06:11 我们会被困在这里
566 01:06:16 他还活着
567 01:07:16 光…
568 01:07:26 里面有东西攻击我们
569 01:07:33 你们不该开门的现在它知道我们在哪里了
570 01:08:01 这门挡得住吗?
571 01:08:04 我也想知道
572 01:08:13 往这边,往这边
573 01:08:15 快,快,快
574 01:08:19 右转
575 01:08:30 快来
576 01:08:34 已经无路可逃了
577 01:08:39 马上设置路障
578 01:08:46 注意听
579 01:08:51 它在里面
580 01:09:34 -但是我们没有钥匙卡-我想一下,对…
581 01:09:40 我可以让电梯往下
582 01:09:56 专心
583 01:09:58 我们会离开这里的,所有人
584 01:10:03 不,不,已经…
585 01:10:06 已经太迟了
586 01:10:08 我感觉它在我体内
587 01:10:10 我会守住这里
588 01:10:14 等你回来
589 01:10:16 -快点-要下降了
590 01:10:19 希望紧急刹车煞得住
591 01:10:30 我们必须马上离开
592 01:10:34 -大老爹,离开这里-不,少校
593 01:10:36 我们要守住阵线,所有人一起
594 01:10:40 上校,人人为我,我为人人
595 01:10:44 别太早把我们埋了,好吗?
596 01:10:49 向前走
597 01:10:52 少说废话
598 01:10:54 我们没时间了
599 01:11:06 好了,进去,快
600 01:11:14 少校,祝你好运
601 01:11:18 马上离开
602 01:11:27 安娜
603 01:11:32 南斯拉夫?
604 01:11:37 等我们回来再告诉你
605 01:11:42 一言为定
606 01:11:46 二、一
607 01:14:36 我以为这里会温暖些
608 01:15:04 你觉得现在几度?
609 01:15:12 零下15度
610 01:15:13 这是系统的极限
611 01:15:19 什么都没了
612 01:15:38 没有感染,没有尸体
613 01:15:45 我这辈子的梦想就是打造这个研究站
614 01:15:52 现在我只祈祷能亲手摧毁它
615 01:16:01 没有人真的知道那是什么
616 01:16:07 我想百万年前的冰河时期阻止了这玩意儿
617 01:16:12 没让它征服整个星球
618 01:16:28 但迟早它会意识到永冻层是有边界的
619 01:16:34 它会突破
620 01:16:39 它不只能控制肌肉和神经系统
621 01:16:44 还学会把身体融在一起产出更多温度和能量
622 01:16:53 我唯一该做的事,就是离开这里
623 01:16:57 并在我此生中,看它最后一眼
624 01:17:06 还是这么美
625 01:17:17 所有冷却系统都坏了
626 01:17:19 不能冷却,防护衣也没有用
627 01:17:22 他失血过多,没办法走远的
628 01:17:26 (荣誉榜)
629 01:17:27 距离太长了外面是两百度,跟烤炉一样
630 01:17:33 严格说来,人类在这个温度下
631 01:17:38 可以存活一段时间…
632 01:17:45 去年有个可怜的家伙带着坏掉的冷却系统到外面去
633 01:17:49 五分钟后,我们从他身上剪下黏在皮肤上的西装
634 01:17:56 五分钟
635 01:18:07 安娜,别傻了
636 01:18:16 我们私下谈谈
637 01:18:23 葛戈里耶夫是对的
638 01:18:25 一切都必须留在这里
639 01:18:29 如果我离开这里
640 01:18:31 不可能保持沉默
641 01:18:37 我毕竟是个官员
642 01:18:44 费朵诺娃,上面的人…
643 01:18:49 比我更需要你
644 01:18:59 等你回到地面
645 01:19:02 去找格罗莫夫将军
646 01:19:08 他会照顾你的
647 01:19:14 我知道你不会让我失望的
648 01:19:18 我尽量在五分钟内回来
649 01:19:27 三分钟了
650 01:19:33 在场所有人
651 01:19:37 葛戈里耶夫等人全数牺牲…
652 01:19:40 自己的生命
653 01:19:43 所以没有人会知道底下发生什么事
654 01:19:46 很不幸地,葛戈里耶夫疯了
655 01:19:49 但他是对的
656 01:19:53 如果我们顺利离开这里
657 01:19:56 谁都不准把这里发生的事告诉别人
658 01:20:01 研究站已经完了,有差吗?
659 01:20:04 没有钥匙卡我们就出不去
660 01:20:09 总有一天
661 01:20:11 会有人来这里
662 01:20:15 学习使用设施
663 01:20:18 将会是一场大灾难
664 01:20:20 你说的没错
665 01:20:23 我们要保持沉默
666 01:20:27 我曾经梦想,在此成为伟大科学家
667 01:20:37 现在听起来很蠢
668 01:20:43 是,这件事必须保密
669 01:20:52 人命应该是最优先的
670 01:21:01 他们应该不会把我们丢在这里吧?
671 01:21:05 对吗?
672 01:21:21 怎么样?
673 01:21:27 谁是下一个要去的?
674 01:22:02 等等,不要
675 01:22:05 -停下来-安娜
676 01:22:09 安娜
677 01:25:40 你太冲动了,知道吗?
678 01:25:43 麻烦把钥匙卡给我
679 01:25:47 彼得
680 01:25:50 给我,麻烦你
681 01:25:54 我是认真的
682 01:25:57 彼得
683 01:26:07 -彼得,你真他妈是个蠢蛋-是吗?
684 01:26:11 那葛戈里耶夫呢?
685 01:26:14 我知道他在隐瞒不小的事但没想到这么惊人
686 01:26:22 你在说什么?
687 01:26:25 我看到了
688 01:26:27 那是人类的终点
689 01:26:31 是,也许是死亡,但我会掌控它的
690 01:26:36 这将是我最伟大的发现
691 01:26:41 全世界都会认识我
692 01:26:47 你们可能还有用处
693 01:26:53 我还是需要那张钥匙卡
694 01:27:10 你不该这么做的
695 01:27:58 尼可莱
696 01:28:01 你先走
697 01:28:05 彼得
698 01:28:08 去你妈的
699 01:28:24 -去-该死
700 01:29:50 尼可莱人呢?
701 01:29:53 大概死了吧
702 01:29:58 也许你应该去…
703 01:30:00 …看看
704 01:30:03 别担心,安娜,我会马上帮你
705 01:35:31 (通往地面的电梯)
706 01:35:54 安娜?
707 01:36:01 彼…彼得人呢?
708 01:36:04 他不跟我们一起走
709 01:37:29 快来
710 01:37:31 赶快
711 01:37:33 它被困在走廊里
712 01:37:42 快点
713 01:37:56 关门啊
714 01:37:58 快啊,去你的
715 01:38:03 它来了
716 01:38:23 安娜
717 01:39:04 我…
718 01:39:07 我知道
719 01:39:11 你在这里
720 01:39:42 想想办法
721 01:40:03 拜托你
722 01:40:22 我们不能上去
723 01:40:31 我们不能冒那种风险
724 01:40:35 拜托你,安娜
725 01:40:41 上面都是人
726 01:40:45 我不能死在这里
727 01:41:14 我们得让电梯坠落
728 01:41:18 要输入三次错误密码
729 01:42:03 安娜…
730 01:42:32 我的心,能感觉到你,安娜
731 01:42:52 南斯拉夫
732 01:43:02 让电梯坠毁
733 01:44:45 手动操作已启动
734 01:44:47 请回座等待,直到抵达地面
735 01:45:37 警告,密码错误,还剩两次机会
736 01:46:38 警告,密码错误,还剩一次机会
737 01:47:33 警告,密码错误
738 01:47:36 启动自毁程式,五
739 01:47:40
740 01:47:43
741 01:47:46
742 01:47:49
743 01:48:16 准备好直升机,有一名生还者
744 01:48:19 重复,有一名生还者,完毕
745 01:48:37 快扶好她,快
746 01:48:42 别动
747 01:48:44 别开枪,我们需要她活着
748 01:48:48 停车
749 01:48:51 -停车-不准开枪
750 01:48:54 不准动,离我远一点
751 01:48:57 -让她走-不准再往前一步
752 01:49:00 我说,让她走
753 01:49:37 一切都在掌握之中
754 01:49:43 我们能帮你
755 01:49:46 冷静
756 01:49:52 放下手榴弹
757 01:49:55 马上放下
758 01:49:56 该死的放下手榴弹
759 01:49:59 快退下
760 01:50:07 片名:深计划