太空生活 High Life(2018)(CN)Subtitles

Movie:High Life (2018)4K
Era:2018
Length:113 minute
Country: DEU FRA GBR 波兰 USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:57 爸爸
2 00:02:19 没事吧 你太安静了
3 00:02:27 爸爸
4 00:02:30 我在这 亲爱的
5 00:02:43 你在干什么啊 威洛
6 00:04:13 你在干什么啊 威洛
7 00:06:11 一 二 三
8 00:06:17 好嘞
9 00:06:19 真乖
10 00:06:21 尿尿咯
11 00:06:25 就这样
12 00:06:35 看这个
13 00:06:54 走了
14 00:07:20 没事了
15 00:07:33 看这是谁
16 00:07:42 永远也不要喝自己的尿尿 威洛
17 00:07:50 永远也不要吃自己的便便
18 00:07:57 即使是回收利用
19 00:08:03 即使它看起来
20 00:08:05 不像是尿和便便
21 00:08:07 总而言之
22 00:08:11 这叫做禁忌
23 00:08:19 禁...
24 00:08:21 忌...
25 00:08:28 你太重了 我的小可爱
26 00:08:44 禁忌
27 00:08:52 至少对我来说是
28 00:08:55 但并不适合你...
29 00:08:58 对你来说不是
30 00:09:03 我的宝贝女儿
31 00:09:08 如果我老爸看到我这样...
32 00:09:13 打破自然法则的话...
33 00:09:16 那你会为此付出代价的
34 00:09:19 小混蛋
35 00:09:22 小混蛋
36 00:09:27 等等我
37 00:09:30 等下
38 00:09:32 慢点
39 00:09:35 等等我
40 00:09:47 威洛
41 00:09:51 你躲哪去了
42 00:10:00 在斑驳的阴影中
43 00:10:05 从树木的深处中
44 00:10:09 蜘蛛和蜈蚣
45 00:10:15 在你的手中爬行
46 00:10:19 爬上你的膝盖
47 00:10:23 威洛...
48 00:11:12 我得去做报告了
49 00:11:49 149号报告
50 00:11:54 我移除了有缺陷的外部磁性板
51 00:11:59 把它换成了我做的那个
52 00:12:03 为了省电 我需要除掉所有多余的东西
53 00:12:08 我知道这样做的后果
54 00:12:10 宝宝和我都很健康
55 00:12:14 我的血液测试正常 视力稳定
56 00:12:18 即使你在一个美好的世纪之前都没读取到这个
57 00:12:23 那我去你妈的 完毕
58 00:12:28 报告已被有效保存
59 00:12:30 延长生存系统24小时 程序结束
60 00:16:45 你太轻了 敏克
61 00:17:43 太空生活
62 00:16:48 就到了
63 00:18:53 低温装置完全停用
64 00:19:17 别哭了 别哭了
65 00:19:22 这么小小的身躯怎么会有那么多的眼泪啊
66 00:19:26 别哭了 我求你了 别哭了
67 00:19:30 求你了 你这是要逼死我啊
68 00:19:33 你会逼死我的 求你了
69 00:20:12 我很害怕 威洛
70 00:20:23 我可能会淹死你 就像淹死一只小猫
71 00:20:27 轻而易举
72 00:20:36 我会先杀了你 然后我自杀
73 00:21:27 那些该死的地球图片
74 00:21:31 不敢相信他们怎么会来这里
75 00:21:35 过了这么久
76 00:21:38 看起来像...
77 00:21:41 病毒
78 00:21:44 他们在追捕我们
79 00:21:54 就像寄生虫一样
80 00:22:02 我没事
81 00:22:04 我坚持得住
82 00:22:08 我从来没有放弃过
83 00:22:13 我会挺住的
84 00:22:20 她是我的
85 00:22:25 我是她的
86 00:22:39 妈的
87 00:22:55 自从我们离开太阳系以来
88 00:22:57 无线电一片寂静
89 00:23:00 什么也没有收到...
90 00:23:02 除了那些飘忽不定的画面
91 00:23:06 也许这是安排好的
92 00:23:09 只为把我们留在这里
93 00:23:14 让我们相信回去是有希望的
94 00:23:23 我们创造了一些规章制度
95 00:23:26 讲究卫生是最为首要的
96 00:23:54
97 00:25:08 卡利·尤加 这是人类的最后一个时代
98 00:25:14 你知道我家后面总是有豹子吗
99 00:25:19 教授 我很惊讶你竟然同意
100 00:25:22 来这么冷的国家开会
101 00:25:25 你为什么要离开阿萨姆山
102 00:25:28 同意来参加这个呢
103 00:25:31 完全出于好奇
104 00:25:33 你有更严肃的动机 对吗
105 00:25:38 是的
106 00:25:40 当然了
107 00:25:43 我们在太空中有个激进的实验计划
108 00:25:48 我们正在挑选被判死刑的人作为实验对象
109 00:25:52 但这真的是西方国家希望处理他们罪犯的方式吗
110 00:25:58 我很怀疑
111 00:26:00 我们不会告诉他们真相的...
112 00:26:04 什么真相
113 00:26:05 他们不会回来的
114 00:26:08 我们也不会和他们联系
115 00:26:11 他们的报告和信息需要几年的时间才能收到
116 00:26:18 当我们都变成骨灰时
117 00:26:21 他们还将继续在太空遨游
118 00:27:13 就快会了
119 00:27:18 来吧
120 00:27:19 站起来
121 00:27:36 太好了
122 00:28:49 我们是渣滓
123 00:28:51 垃圾
124 00:28:53 体制容不下的废物
125 00:28:56 直到有个人想出了一个聪明的主意来利用我们
126 00:29:00 有些人被判终身监禁
127 00:29:05 有些人被判处死刑
128 00:29:10 机构提出了一项建议
129 00:29:13 为科学服务
130 00:29:17 考虑到我们这个年龄
131 00:29:19 我们又怎么能拒绝呢
132 00:29:49 在这个时候 我们已经离开太阳系三年了
133 00:29:54 几乎所有人都活着
134 00:29:57 加速度制造了人为的重力
135 00:30:00 使我们不再有因失重而带来的不适
136 00:30:04 身体的自我控制也好多了
137 00:30:15 我不要镇静剂
138 00:30:17 你已经放太多水到这里面了
139 00:30:38 你搞倒我了 小屁虫
140 00:30:49 我们被骗了
141 00:30:51 你知道的
142 00:30:53 你心知肚明
143 00:30:58 去他妈的第二次机会 医生
144 00:31:02 当我见到你的时候 你是个肮脏的瘾君子
145 00:31:07 看看你现在
146 00:31:10 多么出色的一个例子
147 00:31:15 你这个肮脏的儿童杀手
148 00:31:24 原来你也有神经系统啊
149 00:31:27 看看她
150 00:31:30 你他妈的要弄死她了
151 00:31:33 冷静
152 00:31:34 你难道不明白没有什么东西能在我们体内生长吗
153 00:31:39 理智点
154 00:31:41 去你的
155 00:31:47 该死的婊子
156 00:32:23 太脏了
157 00:32:40 我们种的第一个草莓诶
158 00:33:02 准备好了吗
159 00:33:06 抓紧了
160 00:33:09 抓紧了 亲爱的
161 00:33:17 迪布斯医生
162 00:33:19 正在努力采集有生存能力的胎儿
163 00:33:24 而他们只想要一剂药
164 00:34:06 那我的奖励呢
165 00:34:15 好极了
166 00:34:16 谢谢
167 00:34:25 你为什么要取他们的精子
168 00:34:29 即使你能给一个女孩授精 胚胎也会死的
169 00:34:36 虽然概率对我们不利
170 00:34:38 但是当我的工作达到完美时...
171 00:34:42 那又怎样
172 00:34:44 你就能走了吗
173 00:34:55 除了我
174 00:35:00 我替我自己保管精液
175 00:35:05 她以为她是在帮我一个忙
176 00:35:07 总有一天...
177 00:35:10 她这个该死的贱货
178 00:39:51 看起来你进展不是很好啊
179 00:39:54 比你想象的还要好多了
180 00:39:58 这也太丢人了
181 00:40:01 你流鼻涕了
182 00:40:09 我知道我看起来像个女巫
183 00:40:12 你们都叫我乌图拉
184 00:40:15 你是个好人 你知道的
185 00:40:19 但我不明白你怎么还能相信那该死的任务
186 00:40:25 你都快变成
187 00:40:27 精子萨满了
188 00:40:31 这就是你的新宗教
189 00:40:36 这是因为我完全致力于繁殖
190 00:40:40 做个快乐的僧侣挺好
191 00:40:42 你要播种你的田地吗
192 00:40:55 他妈的鸡巴拦截者
193 00:41:03 就像其他人一样 我也用了盒子
194 00:41:07 但随着时间的推移 我宁愿禁欲而不是享受
195 00:41:15 贞操锁使我更加坚定
196 00:41:26 伯恩斯先生
197 00:41:31 你的僧帽
198 00:41:33 太酷了
199 00:41:36 太做作了
200 00:41:38 比你想的好多了
201 00:41:41 我喜欢这里
202 00:41:44 这让我想起了家
203 00:41:48 还有监狱
204 00:41:52 就像在军队里一样
205 00:41:54 我理解你的禁欲
206 00:41:57 我们可以自慰直到死
207 00:42:01 但在这赛马场
208 00:42:02 该死的 这可是个无底洞
209 00:42:07 但你在利用它啊
210 00:42:14 我让我妻子答应我好好抚养我们的儿子
211 00:42:19 知道他生活得很好让我感觉很高兴
212 00:42:22 你儿子 他现在老了
213 00:42:26 也有可能死了
214 00:42:28 这个小花园
215 00:42:30 教我享受当下
216 00:42:34 没有什么能比这更重要了
217 00:42:37 切尔尼 这不是你的真名吧
218 00:42:39 不是 一个俄罗斯教练给我起的
219 00:42:44 我想是黑色的意思
220 00:42:48 为什么叫蒙特
221 00:42:50 你老爸是意大利人吗
222 00:42:55 我是被我的狗养大的
223 00:43:00 我厌烦了在太空中行走
224 00:43:04 我再也受不了这该死的飞船了
225 00:43:14 以99%的光速前行
226 00:43:17 整个太空都在我们眼前汇聚
227 00:43:21 当我们向前移动的时候
228 00:43:23 当我们离得更近的时候
229 00:43:28 你会觉得自己在后退
230 00:43:32 有时候 我真的受不了了
231 00:44:09 根据迪布斯的说法
232 00:44:11 指挥官
233 00:44:12 因无法应付精神压力
234 00:44:15 产生了坏基因...
235 00:44:17 他的细胞被白血病吞噬了
236 00:44:20 他的眼睛对辐射变得更加敏感
237 00:44:24 他所看到的一切都被黑色的光环包裹着
238 00:44:30 而我有很好的基因
239 00:45:25 好了
240 00:45:34 别烦我
241 00:45:50 小心点
242 00:46:02 我们已经走到一半了
243 00:46:04 离我们的目的地还有四年
244 00:46:09 我们开始减速来对付
245 00:46:14 这个离我们星系最近的黑洞
246 00:46:17 一个小小的黑洞
247 00:46:18 这就是任务的目的
248 00:46:23 我们的任务自杀等级一级
249 00:46:29 尝试从黑洞中提取旋转能量
250 00:46:34 然后成为所谓的英雄
251 00:46:37 据彭罗斯的说法
252 00:46:42 我们会为人类提供无限的资源
253 00:47:55 我想干你
254 00:48:43 恶臭
255 00:48:45 一如惯有的恶臭
256 00:48:49 但却让我很性奋
257 00:48:55 切尔尼决定睡在花园里
258 00:49:13 我很高兴我变得这么软弱
259 00:49:15 很高兴拥有自己的血脉
260 00:49:16 闭嘴
261 00:49:18 别骗你自己了
262 00:49:20 总有一天这也会发生在你身上
263 00:49:22 你不像你想象的那么强大 大块头女孩
264 00:49:25 你他妈在跟谁说话
265 00:49:29 可以了
266 00:50:12 - 你真的... - 闭嘴
267 00:50:15 别叫我闭嘴
268 00:50:17 你真他妈的讨厌
269 00:50:20 有时候 当我看着你的时候 我真想把你的嘴打烂
270 00:50:25 你的小嘴
271 00:50:27 你的傻笑
272 00:50:29 还有这样的声音
273 00:50:36 别那么做了
274 00:50:37 你会受伤的
275 00:50:39 这么做不专业
276 00:50:42 你还想被绑起来吗
277 00:50:45 回去睡觉吧
278 00:50:48 很好
279 00:50:53 该死的婊子
280 00:50:56 你们知是一群失败者和小赌徒
281 00:50:59 只有我的罪行才是罪有应得的
282 00:51:37 辐射警报
283 00:52:21 即使在太空
284 00:52:23 黑人也是最先死的那个
285 00:52:36 你疯了吗
286 00:52:38 你想堵住机器吗
287 00:52:40 这是他的意愿
288 00:52:41 我不允许
289 00:52:43 你疯了
290 00:52:45 这就是神他想要的
291 00:52:47 别再这样做了
292 00:53:06 退后
293 00:53:07 去你的婴儿任务
294 00:53:09 你的荷尔蒙是狗屎
295 00:53:12 我们的意志杀死了胎儿
296 00:54:06 这是中风
297 00:54:07 别告诉任何人
298 00:54:09 该死 要报告了
299 00:54:13 他完蛋了
300 00:54:15 也许我们也完蛋了
301 00:54:18 任务
302 00:54:20 还有其他的一切
303 00:54:55 149号 每日进度报告
304 00:54:58 所有系统都在正常运行
305 00:55:01 小组成员都提交了对该任务的实验结果
306 00:55:04 完毕
307 00:55:06 报告已被有效保存
308 00:55:08 延长生存系统24小时 程序结束
309 00:55:30 该熄灯
310 00:55:34 总是一个人
311 00:55:40 孤独又忧伤
312 00:55:46 我没有人可去
313 00:55:49 分享我的遭遇
314 00:55:56 没有人关心我
315 00:56:01 没有什么属于我
316 00:56:07 我想我永远都会是一个人
317 00:56:20 没什么好怕的
318 00:56:25 我保证
319 00:56:32 一切都会好起来的
320 00:56:47 没有人像我帮你一样帮助过我
321 00:56:57 没人能减轻我的痛苦
322 00:57:03 我孤独地面对我的悔恨
323 00:57:13 什么
324 00:57:20 给我口
325 00:57:26 求你了
326 01:00:02 滚开
327 01:00:05 你在干什么
328 01:00:07 该死 放开我
329 01:00:10 住手
330 01:00:15 救命
331 01:00:17 放开她
332 01:00:24 救命
333 01:00:26 放开她
334 01:00:28 你这个疯子
335 01:00:53 不 住手
336 01:00:55 闭嘴
337 01:01:17 住手
338 01:01:19 快点 给我解开
339 01:01:21 他打断我的鼻子
340 01:01:27 我要杀了那个混蛋
341 01:01:30 滚开
342 01:01:37 快点
343 01:01:44 妈的
344 01:01:47 妈的 快走
345 01:01:49 放开我
346 01:02:17 我们不会那么轻易地让人进入你的 不是吗
347 01:02:21 我的身体我自己做主
348 01:02:26 没什么事
349 01:02:35 我永远也不会有孩子的
350 01:02:38 我确定
351 01:02:43 深呼吸
352 01:03:09 你真的杀了你的孩子吗
353 01:03:26 你闷死了他们 是吗
354 01:03:40 在他们的小床上 是吗
355 01:03:46 用的他们的小枕头 是吗
356 01:04:00 你丈夫呢
357 01:04:09 用刀捅死他
358 01:04:16 我本可以自杀的
359 01:04:21 我试过
360 01:04:28 所以他们给你装了个塑料阴部
361 01:04:53 当她想让我们听命于她的时候 迪布斯就会给我们加大剂量
362 01:04:57 我们会像苍蝇一样倒下
363 01:05:01 睡上几个小时
364 01:06:35 睡吧
365 01:06:38 我是飞行员
366 01:06:41 你不能让我睡着
367 01:06:47 睡吧
368 01:07:12 你闻起来好香啊...
369 01:07:26 也许是因为你从没向我要过什么
370 01:07:34 我现在有权拥有你
371 01:07:55 你为什么不用你的手臂环抱着我
372 01:08:08 如果我闭上眼睛
373 01:08:09 我知道我会感觉到你在我体内
374 01:08:13 我知道的
375 01:08:15 我几乎感觉到你了
376 01:08:28 是的
377 01:08:32 填满我
378 01:08:35 填满我 蒙特
379 01:09:11 谢谢
380 01:10:46 好了
381 01:10:56 好好长大吧 宝贝
382 01:11:00 在里面好好长大
383 01:11:03 在里面好好长大
384 01:11:23 我的宝贝
385 01:12:42 他们抓到我了
386 01:12:48 他们还是抓到我了
387 01:13:07 我可爱的宝贝
388 01:13:42 醒醒
389 01:13:47 快下去
390 01:13:48 我讨厌我的床
391 01:13:50 下去
392 01:13:52 回到你自己的床去
393 01:13:55 快点
394 01:13:58 你现在太重了
395 01:14:04 你这个疯女孩
396 01:14:09 你离我太远了
397 01:14:33 混蛋和失败者
398 01:14:35 你就是这样的人
399 01:14:38 我找到了你的档案
400 01:14:42 你为了一条狗杀了一个朋友
401 01:14:47 是的
402 01:14:55 你真是个疯女孩
403 01:15:33 我在你眼中看到的是告别吗
404 01:15:37 你是个真正的飞行员
405 01:15:40 我们谁也做不了这个
406 01:15:44 你做出了选择
407 01:15:51 你为什么哭
408 01:15:58 我很感动
409 01:16:10 现在让我一个人待会儿
410 01:16:29 你要去哪里
411 01:16:31 去花园
412 01:17:50 她不是楠森
413 01:17:52 她不是楠森
414 01:17:56 是博伊斯
415 01:18:12 分子云
416 01:18:32 妈的
417 01:20:43 那个孩子是你的女儿
418 01:20:47 来自你的基因
419 01:20:51 她的身体素质很好
420 01:20:55 就像她的妈妈一样
421 01:21:01 对我来说 她是完美的化身
422 01:24:30 我宁愿
423 01:24:33 在失去你之后躲到地下
424 01:24:36 也不愿在你完成任务时哭泣
425 01:24:40 你在说什么
426 01:24:44 我妻子就是这么告诉我的
427 01:24:46 我告诉她做这一切都是为了她和我们的儿子
428 01:24:50 把我们的屈辱变成荣耀
429 01:24:54 她说这项任务相当于埋葬她两次
430 01:24:58 而我对荣耀的看法就是狗屎
431 01:30:10 没有回复
432 01:30:14 和我们的飞船很像
433 01:30:17 是同样的设计
434 01:30:21 同样的飞船设计
435 01:30:25 船上...
436 01:30:29 也许
437 01:30:31 还有...
438 01:30:34 其他人
439 01:30:37 那又怎样
440 01:30:51 什么
441 01:30:59 他们可以帮助我们
442 01:31:08 我们不需要帮助
443 01:31:27 你害怕吗
444 01:31:29 不怕
445 01:31:36 你确定吗
446 01:32:48 那些是狗狗吗
447 01:32:53 是的
448 01:34:28 你把小狗带上了吗
449 01:34:31 我不得不把它们留在那
450 01:34:33 你为什么不带上一只
451 01:34:35 我们可以养它
452 01:34:37 不 我们不能
453 01:34:39 我超想养条狗
454 01:34:41 想感受抱着一只小狗的感觉
455 01:34:47 你知道为什么不能
456 01:34:49 出去 这里面太脏了
457 01:34:51 我得给自己消毒
458 01:34:53 他会死的
459 01:34:54 这太残忍了
460 01:34:59 你又对残忍了解多少
461 01:35:03 你并不了解
462 01:35:06 我要洗个澡给我自己消毒
463 01:35:09 走开
464 01:35:11 离门远点
465 01:35:15 离开这里
466 01:36:17 你是对的 爸爸
467 01:36:22 对不起
468 01:36:25 我这里已经有我需要的一切了
469 01:36:30 上去吧 小花生
470 01:36:52 你在干什么
471 01:36:56 我在祈祷
472 01:37:01 你知道该向什么神祈祷吗
473 01:37:04 你在向什么神祈祷
474 01:37:09 我在地球的图片上看到过这个
475 01:37:13 我想知道这是什么感觉
476 01:37:30 我得去做报告了
477 01:37:35 149号
478 01:37:39 当地日期
479 01:37:41 第6750天
480 01:37:44 地球日期
481 01:37:46 第76861天
482 01:38:07 看起来像鳄鱼眼睛
483 01:38:11 或者是能一口吞下我们的嘴
484 01:38:18 太大了
485 01:38:21 我们应该试试
486 01:38:23 我觉得可以
487 01:38:27 你觉得可以是吗
488 01:38:30 我还以为我们只是流浪汉呢
489 01:38:33 但它是如此的大
490 01:38:36 那里的密度一定很低
491 01:38:45 这次我有信心
492 01:38:52 你把数据擦掉了 我很难过
493 01:38:56 包括你的犯罪记录
494 01:38:58 你们可能是罪犯但你们是我的英雄
495 01:39:03 当黑洞吸走飞船时 火墙将摧毁一切
496 01:39:07 没有火墙 我知道
497 01:39:10 我们能通过的
498 01:39:16 你从来不回答我的问题
499 01:39:22 我长得像我妈妈吗
500 01:39:29 不像
501 01:39:32 仔细看
502 01:39:35 我的眼睛像吗
503 01:39:39 不像
504 01:39:41 我的头发呢
505 01:39:45 一点也不像
506 01:39:48 我的鼻子呢
507 01:39:50 我的嘴巴呢
508 01:39:54 你的牙齿像啮齿动物的牙齿
509 01:39:56 像只小老鼠
510 01:39:59 老鼠是非常聪明的动物
511 01:40:05 我长得漂亮吗
512 01:40:13 你很特别
513 01:40:17 太与众不同了
514 01:40:23 和谁都不像
515 01:40:27 我很喜欢这点
516 01:43:54 我们开始吧
517 01:43:57 好的