猫王 Elvis(2022)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:30 (汤姆帕克上校美国雪人联合会)
2 00:00:35 (圣诞卡片)
3 00:00:36 雪人来了,是的,他来了
4 00:00:42 他会牵着你的手
5 00:00:47 念着一,二,三,你就会
6 00:00:54 到达棉花糖天地
7 00:00:58 (节日祝福)
8 00:01:00 如果你们在猜想这家伙是谁
9 00:01:04 (艾维斯送上)
10 00:01:05 我就是传说中的汤姆帕克上校
11 00:01:10 (还有汤姆帕克上校)
12 00:01:11 (欢迎来到美好的拉斯维加斯)
13 00:01:22 (吗啡)
14 00:01:23 汤姆帕克上校艾维斯普雷斯利的传奇经纪人
15 00:01:27 刚被紧急送往山谷医院
16 00:01:29 我是给予全世界艾维斯普雷斯利的那个人
17 00:01:36 没有我,就没有艾维斯普雷斯利
18 00:01:42 然而,有些人却把我当成
19 00:01:47 这故事里的恶人
20 00:01:56 (艾维斯,1973年)
21 00:02:00 (美好的第四年)
22 00:02:04 汤姆帕克上校是个骗子一个欺诈他人的行骗者
23 00:02:09 一本令人震惊的新书指控汤姆帕克上校
24 00:02:12 进行了大规模欺诈及管理不善
25 00:02:17 帕克收取了艾维斯百分之五十的收入
26 00:02:21 他为满足自己的赌瘾对艾维斯实施劳力剥削
27 00:02:25 法院认为帕克上校收取过多酬劳
28 00:02:29 相等于良知犯罪行为
29 00:02:31 很多人相信艾维斯普雷斯利的死
30 00:02:34 是汤姆帕克上校造成的
31 00:02:37 你给我听好了
32 00:02:39 唯一重要的是
33 00:02:42 这人今晚能登上舞台
34 00:03:09 (猫王艾维斯)
35 00:03:34 荣耀,荣耀属我主
36 00:03:42 真理就在眼前
37 00:03:53 真理就在眼前
38 00:04:07 是汤姆帕克杀死他的!
39 00:04:10 不!那不属实
40 00:04:26 不,我没有杀死他
41 00:04:33 艾维斯普雷斯利是我一手打造的
42 00:04:38 那些扒粪客在书中写的没一句是真的
43 00:04:41 我跟艾维斯是合作伙伴
44 00:04:44 我俩是表演者艾维斯和雪人上校
45 00:04:50 这是撒谎的荷兰人
46 00:04:52 我一早就知道自己注定成为伟人
47 00:04:55 身为孤儿的我,离家去到狂欢节
48 00:04:58 我在那里学会愚弄并掏空他人的钱
49 00:05:03 让他们一无所有,剩下的只有脸上的笑容
50 00:05:07 但狂欢节上最能赚钱的表演
51 00:05:11 往往都有很棒的服装及独特的伎俩
52 00:05:15 为观众带来不知所措的快感
53 00:05:20 但大家都十分享受
54 00:05:22 我知道如果能找到这样的表演者
55 00:05:28 我就能创造出
56 00:05:32 世界上
57 00:05:33 最盛大的
58 00:05:35 演出
59 00:05:38 狂欢节结束后,我进入了音乐行业
60 00:05:41 打造了乡村音乐事业
61 00:05:44 我与其中一位名气最大的明星汉克斯诺一同合作
62 00:05:47 (德萨卡纳!1955年)
63 00:05:48 请原谅我的多愁善感
64 00:05:54 在我们道别之时…
65 00:05:57 还有他倒霉的儿子,吉米罗杰斯斯诺
66 00:06:01 -天啊,比利,我买到了-哦,是的
67 00:06:03 (太阳唱片公司)
68 00:06:04 我真不敢相信大家都为之疯狂
69 00:06:07 保安,迪金!
70 00:06:09 告诉这些城镇的市长,汉克抵达时
71 00:06:12 必须有警察护送
72 00:06:14 在巴吞鲁日,我们要在摩天轮的顶部
73 00:06:17 举办一场狂欢的婚礼希纳,快挑选你的下一个丈夫
74 00:06:21 我们会在新奥尔良使用扬声器介绍你出场,汉克
75 00:06:24 哦,是的
76 00:06:26 至于你们这几位小朋友
77 00:06:28 你们将参加游行
78 00:06:31 我也得骑在大象身上?
79 00:06:33 骑着大象的男子多么有气势
80 00:06:35 也显得更加高大
81 00:06:36 我们得想出新奇的表演来吸引年轻人
82 00:06:39 是的,所以你今晚得会见帕迪尤卡公爵
83 00:06:43 我们若能敲定《南方最有趣交谈秀》
84 00:06:45 -就等于参与了本季最受欢迎的表演-吉米,把那个关掉
85 00:06:48 你们得听一听这个
86 00:06:49 全城的孩子都在播放,我走到哪都能听到
87 00:06:59 我能听出黑人音乐的节奏
88 00:07:00 但带有乡土气息
89 00:07:02 太阳唱片公司?那是山姆菲利普的公司
90 00:07:05 是的,菲利普
91 00:07:06 他跟有色歌手打造出种族唱片
92 00:07:09 这家伙也将参与今晚的海瑞德秀作为新秀排在我之后演出
93 00:07:12 在什里夫波特?
94 00:07:14 不可能,他们不会让黑人男孩上海瑞德秀
95 00:07:17 这才是关键,他是个白人
96 00:07:21 他…
97 00:07:24 他是个白人?
98 00:07:25 怎么样,德萨卡纳?我们要再播放第二十七次吗?
99 00:07:29 没事了,妈妈,没关系…
100 00:07:32 我们要再播放第二十七次吗?
101 00:07:35 大家都在谈论这个新冒出的普雷斯利小子
102 00:07:37 现在没事了
103 00:07:40 好了,现在没事了
104 00:07:47 他是白人?
105 00:07:54 即使你做了十件蠢事也没关系
106 00:07:58 只要你做对一件聪明事
107 00:08:05 欢迎大家来到路易斯安那海瑞德秀
108 00:08:08 现场直播至国内二十六个州
109 00:08:12 你觉得我感觉如何,我知道你的爱不真实…
110 00:08:20 是的,有其父必有其子
111 00:08:23 上校在哪?
112 00:08:24 你们邀请了唱《没事的,妈妈》那家伙?
113 00:08:28 太阳唱片公司新发行的唱片?
114 00:08:30 流行乐电台一直播放他的歌就连乡村音乐唱片骑师也在播放
115 00:08:34 黑人小孩都在购买他的唱片
116 00:08:36 黑人小孩?我要去哪才能找到他?
117 00:08:40 化妆间
118 00:08:43 (艾维斯普雷斯利和蓝月亮男孩)
119 00:08:45 哦,天啊
120 00:08:47 嘿,下一个轮到你们了艾维斯普雷斯利和蓝月亮男孩
121 00:08:50 哦,该死的
122 00:08:53 不好意思,比尔,到你们了!
123 00:08:55 我知道
124 00:08:57 -嗨!-他的胃好点了吗?
125 00:08:58 我想着去给他拿瓶百事可乐
126 00:09:00 但那可怜虫还是非常紧张
127 00:09:02 我去叫他上台,走吧
128 00:09:07 喝点吧,这能帮助你的肠胃
129 00:09:10 我在电台直播节目上忘记歌词怎么办?
130 00:09:12 我们只需要出去娱乐观众
131 00:09:14 我们就是靠着这个模式开始了这场秀
132 00:09:17 斯科蒂和比尔说得没错,艾维斯台上不只有你一人
133 00:09:20 -你们是一组乐队-没错
134 00:09:22 主赐给我们音乐是为了将人们聚集在一起
135 00:09:24 我们就像个大家庭,而家人才是最重要的
136 00:09:27 阿门
137 00:09:28 来吧,小傻瓜,杰西今晚光芒照耀
138 00:09:33 他将自己的力量照耀在你身上
139 00:09:40 哦,我将飞离这里…
140 00:09:46 杰西是艾维斯的孪生哥哥不幸在出生时夭折
141 00:09:51 这十分可悲
142 00:09:52 弗农,快来,有另一个孩子!
143 00:09:55 亲爱的,你将获得两个人的力量
144 00:09:58 然而,当这男孩的父亲因为一张空头支票被判入狱
145 00:10:03 男孩和他母亲不得不入住
146 00:10:06 黑人社区里规划给白人住的房子
147 00:10:09 但那男孩的想象力十分丰富
148 00:10:13 他深信自己是漫画里的英雄
149 00:10:17 他将从监牢救出父亲
150 00:10:20 并带他飞往永恒之石!
151 00:10:24 他接着会给母亲买下一辆粉红色凯迪拉克
152 00:10:26 粉红色凯迪拉克?你在说什么?
153 00:10:28 (密西西比州图珀洛搖布音乐厅,1947年)
154 00:10:30 嘿,蠢蛋!
155 00:10:31 哦,黑蛇爬进了我的房间
156 00:10:39 走吧
157 00:10:40 漫画里的英雄都有各自的超能力
158 00:10:44 而这小子的超能力就是音乐
159 00:10:48 没事了,妈妈,没关系
160 00:10:56 没事的,妈妈,你想怎样都行
161 00:11:05 哦,黑蛇爬进了我的房间
162 00:11:12 让开,轮到我了
163 00:11:24 没事了,妈妈
164 00:11:32 没事了,妈妈
165 00:11:35 (基督教奋兴会)
166 00:11:51 哦,我将飞离这里,哦,荣耀
167 00:11:55 我将飞离这里
168 00:11:58 当我死去
169 00:11:59 当我死去,荣耀属我主,久而久之
170 00:12:04 你在干什么?
171 00:12:07 我将飞离这里
172 00:12:08 -不再讲经布道-我将飞离这里
173 00:12:10 -不再有苦痛-我将飞离这里
174 00:12:13 我将飞离这里
175 00:12:14 不再讲经布道,我将远远飞离
176 00:12:17 我将飞离这里…
177 00:12:18 嘿,傻子,快回来
178 00:12:21 不,他与灵同在!
179 00:12:24 没事的
180 00:12:30 哦,黑蛇爬进了我的房间
181 00:12:38 没事了,妈妈,没关系
182 00:12:42 没事的,妈妈,你想怎样都行
183 00:12:46 我将飞离这里,哦,荣耀
184 00:12:50 我将飞离这里
185 00:12:53 哦,远远飞离
186 00:12:55 荣耀属我主,久而久之
187 00:12:58 我将飞离这里…
188 00:13:01 艾维斯,来吧,你得上台
189 00:13:04 他们已经在广播中宣布你出场了
190 00:13:05 观众们都很兴奋
191 00:13:08 在太阳唱片公司
192 00:13:09 (太阳唱片公司,1954年)
193 00:13:10 山姆菲利普致力于通过黑人音乐来拯救世界
194 00:13:14 但唱片卖得不好
195 00:13:16 为了支付账单
196 00:13:17 他得找来新的歌手诠释乡村歌曲
197 00:13:21 我不知道你看上这男孩哪一点
198 00:13:24 我只是觉得他很与众不同
199 00:13:31 你怎么会知道“大男孩”克鲁德普的歌?
200 00:13:36 没事的,妈妈,没关系
201 00:13:40 没事的,妈妈,你想怎样都行
202 00:13:43 没事的,没关系
203 00:13:47 没事的,妈妈,你想怎样都行…
204 00:13:56 他是来自田纳西州孟菲斯的年轻歌手
205 00:13:59 在太阳唱片公司发行了一首单曲电台都在播放这首歌
206 00:14:03 请大家热烈欢迎艾维斯普雷斯利先生
207 00:14:27 艾维斯,你今晚好吗?
208 00:14:29 我很好,你呢,先生?
209 00:14:30 油腻的头发,娘娘腔的妆容
210 00:14:35 我无法用言语形容他看上去多么怪异
211 00:14:39 你和乐队准备好…
212 00:14:41 -我准备好了-让大家听你的歌了?
213 00:14:44 我想说,我们很高兴能来这里
214 00:14:46 我们十分荣幸
215 00:14:48 有机会登上路易斯安那海瑞德秀
216 00:14:50 我们将为大家表演在太阳唱片公司发行的歌
217 00:14:55 你还有什么要说的吗,先生?
218 00:14:56 没有,我准备好了
219 00:15:04 歌曲…
220 00:15:06 歌曲是这样的
221 00:15:11 哦,宝贝
222 00:15:16 宝贝
223 00:15:19 宝贝
224 00:15:22 宝贝
225 00:15:24 回来吧,宝贝,我想和你一起玩家家酒
226 00:15:29 把头发剪短吧,娘娘腔!
227 00:15:36 就在那一刻,那一瞬间
228 00:15:39 我看着那个穿粉色西装的瘦弱男孩变身成为超级英雄
229 00:15:46 你可能升上大学,可能得上学
230 00:15:51 你可能会开一辆粉红色凯迪拉克但千万别成为他人的傻瓜
231 00:15:55 宝贝,回来吧
232 00:15:58 回来我身边吧,宝贝
233 00:15:59 回来吧,宝贝,我想和你一起玩家家酒
234 00:16:04 仔细听吧,宝贝我会告诉你我在说什么
235 00:16:08 快回来吧,女孩,我们一起玩家家酒
236 00:16:12 宝贝,回来吧
237 00:16:15 回来我身边吧,宝贝
238 00:16:17 回来吧,宝贝,我想和你一起玩家家酒
239 00:16:19 一起玩家家酒!
240 00:16:21 -她们为何尖叫?-你的扭动!
241 00:16:24 -我的什么?-女孩们想看你扭动
242 00:16:26 快扭动!
243 00:16:28 -再扭动!-大力扭动!
244 00:16:30 快啊!
245 00:16:31 再做一次
246 00:16:34 有一件事我想你知道,宝贝
247 00:16:38 快回来吧,我们一起玩家家酒做我们以前做的事
248 00:16:42 回来吧,宝贝
249 00:16:43 -坐下!-回来吧,宝贝
250 00:16:45 回来我身边吧,宝贝
251 00:16:48 -这到底是怎么一回事?-我想和你一起玩家家酒
252 00:16:49 来吧!
253 00:17:21 你在想什么,吉米?
254 00:17:24 我不知道我在想些什么
255 00:17:28 主啊,请不要让他们伤害我的孩子
256 00:17:31 伤害他?她们看上去更像是…
257 00:17:37 宝贝
258 00:17:41 说真的,我对音乐一窍不通
259 00:17:46 但我能从那女孩的眼神里看出
260 00:17:50 她感受到不知所措的快感
261 00:17:54 黑蛇爬进了我的房间
262 00:17:58 是的
263 00:18:02 他让她们尝到了禁果的味道
264 00:18:07 她巴不得把他吞下肚
265 00:18:25 你为什么要杀害我儿子?
266 00:18:29 那是我见过最成功的狂欢节演出
267 00:18:33 他决定了我的命运,就在那当下
268 00:18:39 在孟菲斯
269 00:18:43 早上好,我的朋友们
270 00:18:44 来自比尔街五彩缤纷的家园
271 00:18:47 田纳西州孟菲斯,蓝调的起源地
272 00:18:50 棕褐色皮肤的漂亮女孩穿着美丽的礼服
273 00:18:52 无论是定制的新衣或是姐姐的旧衣
274 00:18:55 这里有憨厚的老实人也有熟练的扒手
275 00:18:58 生意从不打烊,直到有人被杀害
276 00:19:00 不,我开玩笑的
277 00:19:02 但今晚的比尔街热闹纷纷
278 00:19:05 尤其是汉迪俱乐部
279 00:19:07 想看大妈桑顿就来一趟吧
280 00:19:09 她将演唱自己最新的热门歌曲
281 00:19:12 来吧,我们开唱
282 00:19:15 听好了,这是棕色族群以歌唱出心声
283 00:19:19 你什么都不是,只是条猎犬别在我家门口窥探…
284 00:19:27 (劳德代尔法院)
285 00:19:34 一个来自田纳西州孟菲斯的卡车司机
286 00:19:38 为何喜欢在贝尔街闲逛,我真不知道
287 00:19:42 你说自己很有格调,但我能看穿…
288 00:19:46 这对他没有任何好处
289 00:19:48 他跟这里的白人住房项目一样格格不入
290 00:19:52 嘿,漂亮小子,你鞋子真漂亮
291 00:19:55 但我都知道,你才不是酷哥
292 00:20:03 嘿,艾维斯!
293 00:20:11 嘿,汤米
294 00:20:12 就是那男孩,大家都在谈论他的唱片
295 00:20:22 你什么都不是,只是条猎犬
296 00:20:43 嘿,漂亮小子,你今天不穿黑人西装了?
297 00:20:47 比尔街的音乐让他为之疯狂
298 00:20:50 (位于著名的比尔街兰斯基兄弟男装店)
299 00:20:52 比尔街的风格
300 00:20:55 他眼里闪烁着比尔街的一切事物
301 00:20:58 你怎么看,托尼?
302 00:21:00 B.B.金
303 00:21:02 不,我才没有剥削那男孩什么
304 00:21:06 他从出生那天起就在往前奔跑
305 00:21:10 我不过打开了我们的命运之门
306 00:21:15 你一句话也没对我和爸爸说
307 00:21:18 就辞退工作到佛罗里达州
308 00:21:20 跟着这个我们从未见过面的上校家伙
309 00:21:23 妈妈,不过是四天
310 00:21:25 是的,现在是四天,过后呢?
311 00:21:27 我曾认识一个家伙,电台播放了他的唱片
312 00:21:31 但他的名气来得快去得也快
313 00:21:33 妈妈,我只想照顾好你跟爸爸
314 00:21:37 我在乎的只有这个
315 00:21:39 我不会让这个家再陷入那种困境
316 00:21:40 爸爸为了养活我们而触犯法律
317 00:21:44 你好大的胆子
318 00:21:46 正如善良的上帝警告我们不要为了致富而疲惫不堪
319 00:21:50 不要相信你那该死的小聪明!
320 00:21:57 艾维斯,你惹恼了你妈妈
321 00:22:14 妈妈,我在想
322 00:22:15 也许我会给你买一辆粉红色凯迪拉克
323 00:22:17 就像你之前在医院工作时看到的一样
324 00:22:21 我才不需要什么粉红色凯迪拉克
325 00:22:24 萨宁,我得尽我所能充分利用这次机会
326 00:22:28 就像爸爸说的,这也许一下就没了
327 00:22:31 我不害怕这一切会结束,小傻瓜
328 00:22:34 我不知道该怎么跟你解释
329 00:22:37 但我在那女孩的眼里看到了
330 00:22:41 那是超越我们能控制的东西但我知道无论那是什么
331 00:22:45 那都是…
332 00:22:48 能介入我们之间的东西
333 00:22:52 哦,不会的,妈妈
334 00:22:54 没有什么能介入我们
335 00:22:56 你是我的女孩,我宝贝的萨宁
336 00:23:00 你永远都是我最喜欢的女孩
337 00:23:02 嘿
338 00:23:04 -好的-好吗?
339 00:23:08 我会每晚打给你
340 00:23:13 你能答应我吗,小傻瓜?
341 00:23:16 我答应你
342 00:23:18 我答应你
343 00:23:20 -好的,我爱你-再见,宝贝
344 00:23:23 没有什么…
345 00:23:24 我爱你
346 00:23:25 能介入我们
347 00:23:27 -我们出发!-再见,小傻瓜!
348 00:23:29 回头见!
349 00:23:31 要打个赌吗?
350 00:23:34 哦,一是为了钱,二是为了表演
351 00:23:38 三是做好准备,出发吧但你可别踩我的蓝色麂皮鞋
352 00:23:44 (狂欢节聚集所有大牌明星)
353 00:23:45 你做什么都可以但千万别碰我的蓝色麂皮鞋…
354 00:23:48 (路易斯安那州)
355 00:23:50 你可将我击倒,践踏我的脸
356 00:23:52 大家注意,我有好消息
357 00:23:56 我们接下来四晚的演出已全部售罄…
358 00:23:59 (密西西比州)
359 00:24:00 这归功于为我们带来精彩万分演出的顶级表演者
360 00:24:02 汉克斯诺
361 00:24:05 请原谅我的多愁善感,在我们道别之时…
362 00:24:12 大家也注意到我们的新进歌手艾维斯普雷斯利
363 00:24:23 嗨
364 00:24:24 是的,迪克希,我会在舞会前回来
365 00:24:28 (艾维斯普雷斯利)
366 00:24:31 你可烧我的房,偷我的车
367 00:24:32 (阿拉巴马州)
368 00:24:34 喝光我存放在老水果罐的酒
369 00:24:36 你做什么都可以…
370 00:24:38 上校,那男孩为何参与我们的巡演?
371 00:24:40 我跟你说过了
372 00:24:42 他想录制你的歌
373 00:24:44 是吗,哪一首?
374 00:24:46 全部
375 00:24:47 你得好好警告他
376 00:24:49 别使出那些下流的扭动或生涩动作
377 00:24:57 来吧!
378 00:24:59 一起摇滚吧!
379 00:25:00 (特别来宾,艾维斯普雷斯利)
380 00:25:09 舞台上放着年轻女孩的内衣吗?
381 00:25:12 是的,我相信是的,汉克
382 00:25:14 他在演唱我的歌时,最好别那样
383 00:25:17 我想不会的
384 00:25:18 艾维斯,报纸上说有女孩整晚都在你的酒店附近
385 00:25:21 妈妈,我根本不外出我整晚都留在房里,十分寂寞
386 00:25:26 听我说,这位新崛起的歌手艾维斯普雷斯利
387 00:25:28 他让南部的女孩们都心碎
388 00:25:30 别一直敲我的房门,斯科蒂
389 00:25:36 你对我们的分离感到难过吗?
390 00:25:43 (打给迪克希)
391 00:25:45 我从不知道自己多么爱你
392 00:25:49 也从不知道我会如此在乎
393 00:25:53 当你搂着我时,你激起了我的热情…
394 00:25:58 (佛罗里达州)
395 00:25:59 (代托纳狂欢节)
396 00:26:00 哦,别这样,E.P.
397 00:26:02 你家人才不在乎你的旅途生活
398 00:26:05 热情
399 00:26:06 对,尝试这个吧
400 00:26:08 这会让你恢复活力
401 00:26:10 多么迷人的火焰
402 00:26:14 (艾维斯普雷斯利秀)
403 00:26:15 尽情摇摆我说,尽情摇摆吧
404 00:26:18 我说尽情摇摆吧
405 00:26:22 你做得不对就拯救不了你该死的灵魂…
406 00:26:25 你真了不起,兄弟!
407 00:26:27 我承诺一定会全心全意表演我也要像你一样优秀!
408 00:26:30 好的,谢谢大家
409 00:26:32 我再也不能问心无愧地跟那男孩同台
410 00:26:35 是的,你陷入了两难
411 00:26:38 请大家欢迎汉克斯诺!
412 00:26:41 表演结束后,我将整夜祈祷
413 00:26:45 我会做该做的事
414 00:26:57 来吧,吉米!
415 00:27:01 你觉得我感觉如何
416 00:27:04 哦,宝贝
417 00:27:07 你觉得我感觉如何
418 00:27:22 那天晚上,我碰巧见到了他
419 00:27:25 独自一人
420 00:27:27 迷失了自我
421 00:27:31 雪人能否吸引人
422 00:27:36 全取决于他所在的景点
423 00:27:38 艾维斯!
424 00:27:40 -来吧-艾维斯,快来!
425 00:27:46 一不做,二不休,不全则无
426 00:27:49 -艾维斯,我们要去镜厅!-等等我!
427 00:27:51 -去什么镜厅?那真无趣-你们自己决定吧
428 00:27:58 等等,好像是这边
429 00:28:01 这里会让人迷失
430 00:28:04 等一等
431 00:28:07 好的,各位,来吧
432 00:28:13 你迷失了吗,小子?
433 00:28:16 帕克上校先生
434 00:28:20 你看上去很迷茫
435 00:28:23 -我想是的-是的
436 00:28:26 人群的欢呼声,旅程中的生活
437 00:28:30 还得打回家给你爱的人,假装什么都没变
438 00:28:34 但一切早已面目全非
439 00:28:37 是的,迷失了自我
440 00:28:41 抱歉,先生,我指的是找不到出口
441 00:28:44 是的,这正是我说的
442 00:28:49 在所有人当中,我唯独看到了你
443 00:28:54 背负着压力
444 00:28:56 像是不知道该如何解脱
445 00:29:00 但我知道
446 00:29:03 -雪人来了-请允许我带领你
447 00:29:06 是的,他来了
448 00:29:09 握住他的魔法之手…
449 00:29:14 我也是靠着狂欢节谋生的人
450 00:29:18 我在这里学会了让人掏光钱的伎俩
451 00:29:21 让人掏光钱的伎俩?
452 00:29:22 是的,就像你扭动身体的伎俩
453 00:29:24 让所有女孩都兴奋起来
454 00:29:26 掏光她们的钱,剩下的只有脸上的笑容
455 00:29:30 我不是骗子
456 00:29:32 哦,你是的
457 00:29:33 所有的表演者都在愚弄观众
458 00:29:36 这是个很美妙的地方
459 00:29:38 别让任何人乘坐摩天轮
460 00:29:43 普雷斯利先生,你的未来正在燃烧
461 00:29:47 唱片合同,电视演出,甚至是好莱坞
462 00:29:54 你很棒,上校
463 00:29:56 你是我希望能与之合作的最佳人选
464 00:29:59 我从未跟任何人这么说过
465 00:30:02 但我相信我也可以很棒
466 00:30:04 哦,这是毫无疑问的但我俩在一起能够变得更强大
467 00:30:09 如果要实现这一点我必须成为你的专属代理人
468 00:30:14 专属?先生,我听不明白
469 00:30:18 汉克斯诺呢?
470 00:30:20 汉克,是的
471 00:30:22 他派我来解雇你
472 00:30:27 汉克不想你再参与巡演
473 00:30:29 所以我将不得不离开汉克
474 00:30:34 我们两人都必须做出牺牲
475 00:30:36 我们需要一家能全国分销的唱片公司
476 00:30:41 美国无线电公司?
477 00:30:44 美国无线电公司
478 00:30:46 是山姆菲利普发掘我的
479 00:30:49 我知道,但我们有办法让山姆了解
480 00:30:52 阻碍你发展是很愚蠢的行为
481 00:30:56 没有人是不可以被收买的
482 00:30:58 美国无线电公司确实有发行权
483 00:31:00 我需要知道你们还会把我当朋友
484 00:31:02 你无需质疑,我们不会抛下你的
485 00:31:05 我和玛丽昂只是不想阻碍你
486 00:31:08 这个世界需要听到你的歌声,艾维斯
487 00:31:12 艾维斯普雷斯利以音乐史上最高的价格跟美国无线电公司签署合同
488 00:31:16 今天可算是太阳唱片公司开心的发薪日
489 00:31:19 这只是例行公事,演艺界的一笔交易
490 00:31:22 想要实现真正伟大的事就必须做出真正巨大的牺牲
491 00:31:26 你必须摆脱所有的纠缠
492 00:31:29 小子,演艺事业就是在愚弄观众
493 00:31:33 粉丝必须相信你是可触碰到的
494 00:31:37 上校说为了迎合接下来的宣传活动
495 00:31:40 他也许得对外宣布…
496 00:31:43 我…
497 00:31:44 我没有女朋友
498 00:31:50 我们需要获得你父母在法律上的承诺
499 00:31:53 他们可能需要说服自己
500 00:31:57 山姆菲利普是一个值得我们信赖的好人
501 00:31:59 我们根本不认识这个上校家伙
502 00:32:02 会有律师代表家属吗?
503 00:32:04 哦,这是不必要的
504 00:32:06 我坚信家庭是世界上最重要的事
505 00:32:10 考虑到这一点,我冒昧的以艾维斯普雷斯利企业
506 00:32:15 的名义来签订这些合同
507 00:32:18 这是一个家族企业
508 00:32:20 我想让弗农普雷斯利
509 00:32:22 担任业务经理
510 00:32:27 你意见如何,爸爸?
511 00:32:30 有关这一点
512 00:32:32 我非常满意,儿子
513 00:32:35 普雷斯利太太,你儿子有一份独特的天赋
514 00:32:39 他体内像是有两个人的力量
515 00:32:44 上校,我愿意做任何事以确保我父母
516 00:32:47 能够永远脱离贫穷
517 00:32:50 妈妈,一切都会很顺利的
518 00:32:57 上校,我跟其他孩子提到我总有一天
519 00:33:00 会为父母买下卡迪拉克车我可不是闹着玩的
520 00:33:01 小子,只要有我在你能买下两辆卡迪拉克车
521 00:33:04 两辆?
522 00:33:06 一百辆?
523 00:33:07 两百辆,一千辆
524 00:33:10 一百万辆
525 00:33:11 一台飞机
526 00:33:12 火箭飞船怎么样?
527 00:33:14 不要火箭飞船,我妈妈不喜欢我在空中飞
528 00:33:19 但我一直都想在天上翩飞
529 00:33:23 比飞到永恒之石还要快速
530 00:33:27 什么?飞到永恒之石?
531 00:33:29 小惊奇队长是我最喜欢的漫画英雄
532 00:33:34 他能在空中飞
533 00:33:36 你呢,普雷斯利先生?
534 00:33:39 你准备好起飞了吗?
535 00:33:42 是的,先生,我准备好了
536 00:33:45 我准备好起飞了
537 00:33:51 (《心碎旅馆》艾维斯普雷斯利无线电唱片公司)
538 00:33:55 普雷斯利先生,拍摄期间请尽量不要移动
539 00:33:58 如果不能动,我就唱不了歌
540 00:34:01 自从我的宝贝离我而去
541 00:34:05 我找到了一个新的留恋处
542 00:34:09 -他在干什么?我们为此付费?-那在孤独街的尽头
543 00:34:12 -这是一首讲述自杀的歌-心碎旅馆…
544 00:34:17 那些自以为是的家伙都说我押错了人选
545 00:34:20 但我的小子知道年轻人喜欢什么
546 00:34:22 而那第一张唱片就扭转了一切
547 00:34:41 在短短几个月内艾维斯普雷斯利突然崛起
548 00:34:44 他所到之处都会引起骚乱造成大量的报道,及大笔的收入
549 00:34:49 艾维斯普雷斯利再添一张金唱片
550 00:34:51 (从卡车司机成为百万富翁)
551 00:34:52 这张唱片也为他带来第一首全球热门歌曲
552 00:34:59 普雷斯利太太,看看这个!
553 00:35:02 普雷斯利太太,让我来教你怎么用
554 00:35:05 来吧,母鸡们,快!
555 00:35:08 快出去,滚出我家!
556 00:35:11 快,这边!快啊,宝贝们!
557 00:35:15 道奇!
558 00:35:21 去吧,比利小子!
559 00:35:23 我把这小子的招牌扭动拍成电影
560 00:35:26 (普雷斯利签下七部电影合同)
561 00:35:27 我把他的名字和肖像
562 00:35:29 印在各种玩具和小玩意上并把它们称之为
563 00:35:33 “商品”
564 00:35:35 你的脸出现在所有可以想象到的物品上
565 00:35:37 包括泰迪熊、香水、石膏像
566 00:35:41 不太相似
567 00:35:42 艾维斯普雷斯利桌面游戏
568 00:35:44 让每个人都能表达爱意
569 00:35:47 道奇奶奶,你耳朵后藏着什么?
570 00:35:52 “我讨厌艾维斯”
571 00:35:58 是的,我讨厌埃艾维斯,在我看来“我爱艾维斯”很容易推销
572 00:36:03 但那些恨你儿子的人会继续恨他无论我们是否从中获利
573 00:36:08 毕竟,如果是免费的,仇恨有什么价值?
574 00:36:13 是的,我明白
575 00:36:19 又是一个愚弄观众的伎俩
576 00:36:23 商品和促销活动,迪金,还有什么?
577 00:36:25 -项链-项链
578 00:36:27 -围巾-哦,围巾,是的
579 00:36:30 普雷斯利先生和金先生
580 00:36:32 (1956年夏天)
581 00:36:33 相同品味的两人,用尽我最优质的缝线
582 00:36:36 你们一定是为了参加隆重的场合
583 00:36:37 兰斯基先生,是米尔顿伯尔的秀全美国的人都会观看
584 00:36:40 我不看电视
585 00:36:42 你打算表演什么来惊艳观众?
586 00:36:46 电视台要我演唱一首情歌
587 00:36:49 但我想来首《猎犬》来炒热现场
588 00:36:52 艾维斯普雷斯利演唱《猎犬》同台的还有米尔顿
589 00:36:59 奇怪的事情每天都在发生
590 00:37:01 你什么都不是,只是条猎犬
591 00:37:04 一直在哭泣
592 00:37:06 你什么都不是,只是条猎犬,一直在哭泣
593 00:37:11 你从未抓过兔子,也不是我朋友
594 00:37:15 大家都说你很有格调,但这不过是个谎言
595 00:37:21 是的,大家都说你很有格调…
596 00:37:23 等着瞧吧,明天全美国都会谈论艾维斯普雷斯利
597 00:37:28 我那扭动的小子
598 00:37:32 他小时候也常常逗我笑,他好有趣!
599 00:37:36 你从未抓过兔子,也不是我朋友
600 00:37:41 你什么都不是,只是条猎犬
601 00:37:46 一直在哭泣…
602 00:37:47 (斯坦利州长说不会实施一体化)
603 00:37:48 参议员,你的种族诚信之旅的下一站
604 00:37:51 我们预订了孟菲斯的欧弗顿露天舞台
605 00:37:54 他们在笑什么?
606 00:37:58 你什么都不是,只是条猎犬
607 00:38:03 一直在哭泣…
608 00:38:05 那人是谁?
609 00:38:08 是来自孟菲斯的那个男孩
610 00:38:10 艾维斯普雷斯利
611 00:38:12 一直在哭泣…
612 00:38:14 一个来自孟菲斯的白人男孩摆动着那该死的动作
613 00:38:19 (公众请愿禁止普雷斯利上电视)
614 00:38:23 (艾维斯普雷斯利必须规范自己的行为否则就坐牢)
615 00:38:26 (猥亵的艾维斯难登大雅之堂)
616 00:38:29 这类摇滚乐的淫秽和粗俗
617 00:38:34 显然是一种手段,让白人及他的后代
618 00:38:38 被贬低至黑人的水平
619 00:38:40 有色种族以这种形式歌唱
620 00:38:42 已有多年,就跟我现在做的一样
621 00:38:45 帕克上校,我们邀你来是想谈论你旗下的这位表演者
622 00:38:48 已有公众请愿禁止艾维斯普雷斯利上电视
623 00:38:52 我们成立了一个委员会目的是为了密切关注这位
624 00:38:55 粗俗并充满兽性的摇滚乐歌手
625 00:38:57 你边唱歌边扭动的风格被严厉批评了
626 00:39:00 我不认为我做错了什么
627 00:39:01 我们不会与任何播放这类
628 00:39:04 不良片段的电视台有合作关系
629 00:39:05 上校,你必须阻止这小子的兽性行为否则我们会采取行动
630 00:39:10 别担心,参议员,这小子会照着我说的做
631 00:39:13 告诉我,亲爱的
632 00:39:14 (史蒂夫艾伦会否禁止“猥亵的艾维斯”上节目)
633 00:39:16 今晚你寂寞吗?
634 00:39:25 “猥亵的艾维斯”
635 00:39:27 这是我听过从成年人口中说出
636 00:39:31 最幼稚的形容词
637 00:39:33 艾伦先生会禁止我上节目吗?
638 00:39:35 是的
639 00:39:37 他会的
640 00:39:39 他邀请了国内最受欢迎的歌手来取代你
641 00:39:44 马里奥兰扎?
642 00:39:46 名气更大的人
643 00:39:47 全新的艾维斯普雷斯利!
644 00:39:52 是的,我愚弄了他们!
645 00:39:54 你只需穿上这些燕尾服演唱《猎犬》
646 00:39:58 就会是一场轻松有格调的家庭节目
647 00:40:02 我穿着这些根本动不了
648 00:40:03 这就是重点
649 00:40:04 只要你不扭动臀部艾伦先生同意让你上节目
650 00:40:09 我想不通这件事我母亲赞同我的所作所为
651 00:40:13 你有看报纸吗,小子?
652 00:40:16 是的,我有看报纸
653 00:40:17 报纸上说我用枪射击母亲并吸食大麻
654 00:40:20 你的动作有着黑人的风格
655 00:40:23 违反了种族隔离法
656 00:40:26 我们按照计划吧,这是个很好的计划
657 00:40:28 你以家庭节目的风格上艾伦秀
658 00:40:30 我们明天回到孟菲斯
659 00:40:33 在7月4日的儿童慈善音乐会上愚弄大家
660 00:40:36 接着把这整件不愉快的事抛在脑后
661 00:40:40 你想进入政界吗?还是留在演艺界?
662 00:40:48 我们想做的是全家共享的节目这是我们一直以来的宗旨
663 00:40:51 而此时,我非常高兴为大家介绍
664 00:40:53 全新的艾维斯普雷斯利!
665 00:40:59 他之前很时髦
666 00:41:00 他看上去好愚蠢
667 00:41:02 他看起来像个管家
668 00:41:03 我不敢相信他同意对着一条狗唱歌
669 00:41:06 该死的!
670 00:41:09 他应该事前警惕我们
671 00:41:10 我知道怎么演出短剧,我本可以搞笑的!
672 00:41:12 这是我做过最愚蠢也羞耻的事
673 00:41:16 那你要我怎么做?
674 00:41:18 我们是音乐人!
675 00:41:19 -这太难堪了-他以为自己是谁?
676 00:41:27 (我们要之前的艾维斯)
677 00:41:31 (还给我们之前的艾维斯!)
678 00:41:33 (别改变艾维斯!)
679 00:41:40 她不停地说着那条该死的狗
680 00:41:43 我对她说,“邻居之间不该这么说”
681 00:41:46 她接着对我说
682 00:41:47 -“他丢光了南部人的脸”-我很喜欢狗狗的部分
683 00:41:49 那是我人生中最尴尬的演出,爸爸
684 00:41:51 她不是唯一说这话的人所有的邻居都这么说
685 00:41:55 -哦,天啊-那些纽约人是在利用你
686 00:41:57 来嘲笑所有南部的人
687 00:41:59 让一个乡巴佬穿着燕尾服对一条狗唱歌
688 00:42:05 该死的,妈妈,我不那么做就上不了节目
689 00:42:08 我以后也别想再上电视了
690 00:42:10 上校说欢迎我的州没剩几个了
691 00:42:12 除非我能演出,否则他们就不付费
692 00:42:15 上校说我得参加明晚的慈善音乐会
693 00:42:18 以家庭节目的风格演出
694 00:42:20 让大众消消气,我们就能回到正轨
695 00:42:23 总得有人确保我们能三餐温饱
696 00:42:26 三餐温饱?
697 00:42:27 我们一直以来都三餐温饱,弗农
698 00:42:31 -爸爸是业务经理,这是他的工作-确实如此
699 00:42:33 我们在那人出现前过得很好
700 00:42:36 我们能拥有这一切全都因为有上校
701 00:42:38 我才不要这一切!你很不开心!
702 00:42:40 我没有不开心!
703 00:42:43 你迷失自我了,小傻瓜!
704 00:42:45 哦,该死的,妈妈,我…
705 00:42:47 萨宁都知道
706 00:42:57 你唱歌舞动的方式
707 00:42:59 是上帝赐予你的
708 00:43:02 这怎么可能会是错的
709 00:43:05 -他没有我好!-你不能驾驶这辆车
710 00:43:08 他本应该去看电影的
711 00:43:09 嘿,E.P.
712 00:43:11 我们今晚能包下电影院看哥斯拉吗?
713 00:43:13 别把泥土踩进屋里,比利!
714 00:43:16 -但你说过我们可以去看电影!-给我滚出去!
715 00:43:18 -快滚出我家!-你说过会带我们去的!
716 00:43:20 踩得我家到处是泥巴,烦死了
717 00:43:24 妈妈,你终是不开心
718 00:43:26 无论我做什么,或给予你多少
719 00:43:28 永远都不足够
720 00:43:30 我也希望你别喝那么多酒
721 00:43:33 这对你的身体不好
722 00:43:34 宝贝!
723 00:43:35 -把那放回棚子里!-艾维斯,等等!
724 00:43:41 艾维斯,别这样!
725 00:43:48 接下来是艾维斯普雷斯利
726 00:43:57 (不要新的艾维斯)
727 00:44:06 我是威迪亚电台的鲁弗斯托马斯
728 00:44:09 B.B.金今夜将在汉迪俱乐部演出
729 00:44:12 同台的还有罗塞塔撒普
730 00:44:49 E.P.!
731 00:44:52 B.B.,嘿!
732 00:44:58 祝你有个愉快的夜晚
733 00:45:07 谢谢
734 00:45:14 你好
735 00:45:31 E.P.!
736 00:45:36 好的,谢谢
737 00:45:38 亲爱的,宝贝,甜蜜的
738 00:45:41 我的小甜心,哦宝贝…
739 00:45:46 我妈妈为了《猎犬》这首歌一直在念我
740 00:45:48 上校又要我穿上燕尾服每个人对我都有不同的要求
741 00:45:51 嘿,听我说
742 00:45:52 如果你难过并想要难过,你来对地方了
743 00:45:54 如果你开心并想要开心,你猜怎么了?
744 00:45:56 你来对地方了
745 00:45:58 就当帮我个忙吧
746 00:46:00 释放情绪
747 00:46:02 无所顾忌的释放自己,E.P.!
748 00:46:04 释放自己,宝贝
749 00:46:08 她向东摇摆,她向西摇摆
750 00:46:10 但她是我最爱的女孩
751 00:46:13 我的小甜心,哦宝贝!
752 00:46:18 我的小甜心,哦宝贝
753 00:46:22 我的小甜心,哦宝贝
754 00:46:25 亲爱的,宝贝,甜蜜的
755 00:46:28 哇,他真不赖!
756 00:46:33 罗塞塔撒普在乔治亚州郊区发掘了这小子
757 00:46:46 他们应该让上校安排他上艾伦秀
758 00:46:53 大家肯定会喜欢他的舞步
759 00:46:57 有个名叫黛西的女孩,她让我神魂颠倒
760 00:47:02 有个名叫黛西的女孩,她让我神魂颠倒
761 00:47:07 她懂得怎么爱我,是的你不会知道她对我施的魔法
762 00:47:12 我的小甜心,哦宝贝…
763 00:47:14 天啊,他唱得真入神!我真想录制这首歌
764 00:47:19 你要是那么做,肯定能赚进那小子梦寐以求的大笔收入
765 00:47:23 我的小甜心,哦宝贝
766 00:47:40 我在改过自新
767 00:47:44 改过自新
768 00:47:48 改造出全新的自己
769 00:47:51 全新的自己
770 00:47:55 我将上天堂
771 00:47:57 上天堂
772 00:48:00 接受我的奖励
773 00:48:03 接受奖励
774 00:48:10 唱得真好
775 00:48:12 你今晚开的车挺拉风的
776 00:48:15 怎么比得上你的B.B.金大车子
777 00:48:19 大红车
778 00:48:22 没错,我爱去哪就去哪爱表演什么就什么
779 00:48:25 他们若是不喜欢,我大可以到别处
780 00:48:28 你得有操控权,兄弟
781 00:48:30 你应该跟我一样,建立個人品牌
782 00:48:33 你若不操控自己的事业,就等着被剥削
783 00:48:35 我把一切都交由上校来处理
784 00:48:40 这么说,全新的艾维斯是他的主意?
785 00:48:45 我真搞不懂
786 00:48:47 大家购买你的唱片是因为喜欢你的歌
787 00:48:49 而不是因为你穿得像个管家
788 00:48:53 你真以为那些孩子在明天的拉斯伍德公园演出
789 00:48:56 会想看到艾维斯管家?
790 00:48:57 我才不会穿什么燕尾服
791 00:48:59 我只需要克制舞步
792 00:49:03 上校说我若不那么做,他们会让我坐牢
793 00:49:09 拜托,他们才不会让你坐牢
794 00:49:12 他们也许会因为我过个马路就让我坐牢
795 00:49:14 但你是个有名气的白人男孩
796 00:49:16 太多人靠着你赚钱,怎么舍得让你去坐牢
797 00:49:20 你真这么认为?
798 00:49:21 我十分确定
799 00:49:23 上校是个聪明人,这其中肯定有别的原因
800 00:49:31 每一天,是的
801 00:49:34 奇怪的事情每天都在发生…
802 00:49:38 嘿,艾维斯和B.B.,笑一个
803 00:49:44 (艾维斯普雷斯利在黑人区崭露头角)
804 00:49:46 你答应打造出全新的艾维斯,上校
805 00:49:48 他却跟B.B.金出现在汉迪俱乐部
806 00:49:53 还在孟菲斯市中心的有色人种之夜
807 00:49:56 跟比利沃德在台上摆弄舞姿
808 00:49:59 我们一直在探查你的背景你的纪录上显示着
809 00:50:02 “不适合履行军务”
810 00:50:05 “严重精神病态”
811 00:50:07 这些都是我编造出的我假装患有精神病逃过服兵役
812 00:50:12 我不过是个来自西弗吉尼亚州亨廷顿的乡下男孩
813 00:50:15 我们找不到你在军队之前的任何记录
814 00:50:18 每一天,是的
815 00:50:21 (拉斯伍德公园)
816 00:50:21 奇怪的事情每天都在发生
817 00:50:24 (风化纠察队所有物)
818 00:50:28 (禁止有色人种)
819 00:50:30 (只限白人)
820 00:50:31 每一天都有人偷走飞机
821 00:50:34 哦!奇怪的事情都在发生
822 00:50:38 每一天,哦,每天都有奇怪事
823 00:50:44 每一天,是的
824 00:50:47 奇怪的事情每天都在发生…
825 00:50:53 当一万名尖叫的粉丝挤在一起观看我们的演出时
826 00:50:56 (欧弗顿露天舞台)
827 00:50:57 参议员伊斯特兰就在三英里之外
828 00:51:01 召开种族隔离集会
829 00:51:05 市长很喜欢你在史蒂夫艾伦秀上的表现
830 00:51:08 所有的大人物也喜欢你的演出
831 00:51:11 你今晚要演唱哪首歌?
832 00:51:14 我还没决定好
833 00:51:18 我到时候凭感觉唱
834 00:51:26 别理会那些摄像机那都是我们在风化纠察队的朋友
835 00:51:31 他们没有恶意,对吧,队长?
836 00:51:34 只要你别做出越轨的动作
837 00:51:52 是的,各位好!
838 00:51:54 感谢绍帝摩根的迪克西俏娃!
839 00:51:57 我知道台下的年轻人非常期待接下来的演出!
840 00:52:04 杰西今夜也与我们同在,宝贝
841 00:52:06 好好演出,知道吗?
842 00:52:10 别说了,我们谈论着一切事
843 00:52:13 快做点什么吧
844 00:52:15 艾维斯普雷斯利!
845 00:52:17 奇怪的事情每天都在发生
846 00:52:23 你就唱好听的歌摆出好看的笑容,不要扭动
847 00:52:27 我们就能重整演艺事业玩得开心点,小子,尽情享乐!
848 00:52:35 哦,我们要的是和平!我们要和平!
849 00:52:39 我们应该停止谈论,而做点什么
850 00:52:42 哦,奇怪的事情在发生
851 00:52:46 每一天都是
852 00:53:11 大家都对全新的艾维斯议论纷纷
853 00:53:21 当然,也谈论着另一个家伙
854 00:53:27 你什么都不是,只是条猎犬,一直在哭泣
855 00:53:35 在他的命令下使用武力无论是动用民兵或志愿部队
856 00:53:37 来维护公共秩序并防止犯罪和骚乱
857 00:53:41 他可以利用这些兵力
858 00:53:43 来阻止种族融合的学校
859 00:53:46 若有必要,在那个国家的警察权力下…
860 00:53:50 有很多人说了很多话
861 00:53:53 实际上,这是他的职责…
862 00:53:54 当然要听你爱的人说的
863 00:53:57 防止国家的动乱和纷争
864 00:54:02 但最终,你得相信自己
865 00:54:06 我想让你们知道,那些纽约人改变不了我
866 00:54:12 那些颠覆者
867 00:54:14 操控着娱乐产业…
868 00:54:18 -《麻烦》-决心要…
869 00:54:19 传播非洲化文化
870 00:54:22 今晚我要让大家看到真实的艾维斯!
871 00:54:26 影响你们的孩子
872 00:54:28 去接受黑人
873 00:54:30 如果你要找麻烦,你来对地方了
874 00:54:36 如果你要找麻烦,只要看着我
875 00:54:43 我生来就自立,就会回嘴
876 00:54:48 我爸爸是个绿眼的山上樵夫
877 00:54:54 因为我很邪恶,我就爱痛苦
878 00:55:07 没错,我很邪恶,所以你别惹我
879 00:55:21 我从不找麻烦,但我从没退缩
880 00:55:28 我不听从任何人的命令
881 00:55:34 我也是个有血有肉的人
882 00:55:39 如果你要宣战,最好别单独尝试
883 00:55:46 因为我很邪恶,我就爱痛苦
884 00:55:58 没错,我很邪恶,所以你别惹我
885 00:56:09 我很邪恶,无比邪恶
886 00:56:17 所以别惹我,你千万别惹我
887 00:56:21 我很邪恶
888 00:56:26 邪恶
889 00:56:30 是时候回到车上了
890 00:56:34 我很邪恶,无比邪恶
891 00:56:38 邪恶…
892 00:56:42 美国无线电公司看了肯定不高兴
893 00:57:01 他没听我的话,为什么?
894 00:57:06 他为什么没听我的话?
895 00:57:13 快让那小子离开舞台!
896 00:57:21 放开他,嘿!
897 00:57:24 嘿,艾维斯!
898 00:57:28 (向艾维斯提出起诉)
899 00:57:30 (青年与警察发生冲突)
900 00:57:36 (色欲与变态犯罪)
901 00:57:43 去看守商品!
902 00:57:48 艾维斯,快!
903 00:57:49 放开我!妈妈,你快上车!
904 00:58:02 你会连累我们出事的
905 00:58:05 他没事的,走吧
906 00:58:07 -艾维斯!-斯科蒂,我们走吧
907 00:58:23 我亲爱的小子做出了选择
908 00:58:27 他选择了你们,他的观众,他的粉丝
909 00:58:32 他在这一刻还不知道这会带给我们什么样的后果
910 00:58:36 我们警告过你,上校你已失去对旗下表演者的控制
911 00:58:40 他让这个国家陷入分裂
912 00:58:42 有很多人要他被判入狱
913 00:58:46 我必须想出办法
914 00:58:49 一个能拯救他的办法
915 00:58:55 小龙虾
916 00:59:01 小龙虾…
917 00:59:04 (兵役通知,艾维斯亚伦普雷斯利)
918 00:59:07 不,我的宝贝绝不能去德国两年
919 00:59:12 他不从军就得坐牢
920 00:59:17 还有另一件事
921 00:59:19 弗农,他们正在调查你的背景
922 00:59:23 我们没有什么可耻的!我爸爸是个好人
923 00:59:26 是的,但你爸爸确实坐过牢
924 00:59:29 你也知道媒体喜欢胡乱下标题
925 00:59:33 “逃避兵役者艾维斯”“全家都是罪犯”
926 00:59:37 这里没有月亮…
927 00:59:40 我们可能永远都不能再演出或出售唱片
928 00:59:44 在我看来,从军对我们所有人来说也许是个新的开始
929 00:59:48 让他们把你的头发剪短吧
930 00:59:49 向世界证明,你是个干净利落的美国男孩
931 00:59:53 安心服完两年兵役,我答应在你归来时
932 00:59:56 我会尽我所能让你成为好莱坞最大牌的演员
933 01:00:01 你将挑选自己喜欢的电影
934 01:00:04 一切都会没事的,妈妈
935 01:00:06 我把小龙虾先生从他的洞里拉出…
936 01:00:10 年轻的普雷斯利先生不再当摇滚歌手
937 01:00:12 (查菲堡,1958年)
938 01:00:13 他会在查菲堡进行六个月的基础训练
939 01:00:16 再前往德国
940 01:00:19 从他出生那天起她就害怕失去第二个儿子
941 01:00:27 在他进行基础训练时
942 01:00:31 她因为担心他而借酒消愁
943 01:00:34 越担心
944 01:00:37 就喝得越多
945 01:00:47 嘿,艾伯塔!
946 01:01:14 哦,不要
947 01:01:15 不!
948 01:01:21 外头有几位媒体记者
949 01:01:26 他们问几个问题再拍几张照片后就会离去
950 01:01:30 我没法让他做任何事
951 01:01:35 他只信任她
952 01:01:38 现在她不在了,他还能信任谁?
953 01:01:43 我想…
954 01:01:46 他是信任你的
955 01:01:48 你能跟他谈一谈吗?
956 01:01:51 哦,不行
957 01:01:54 我没资格这么做
958 01:01:56 拜托你了,上校,我们很需要你的帮忙
959 01:02:10 你父亲正在尽他所能,但他不堪重负
960 01:02:16 他需要你
961 01:02:18 我没法出去,我只想永远待在这里
962 01:02:22 哦,小子
963 01:02:24 没人能够取代她
964 01:02:27 但你得听我说
965 01:02:30 从这一刻起,她会做的任何事
966 01:02:34 我将以她的名义代替执行
967 01:02:37 你在国外时,我会留在家中
968 01:02:42 我会继续工作,继续为你操心
969 01:02:48 相信我
970 01:02:52 你现在得去陪伴你父亲
971 01:02:56 你得安慰他
972 01:03:00 安慰你的家人朋友,甚至是你的粉丝
973 01:03:04 因为你如果不这么做
974 01:03:08 你母亲为你做的一切牺牲就没有价值了
975 01:03:17 无论发生什么事你都会陪着我一同面对,对吗?
976 01:03:21 你对我来说就像一个父亲
977 01:03:59 我需要保护他
978 01:04:05 甚至不让他伤害自己
979 01:04:07 (摇滚巨星是位孝子)
980 01:04:12 我的计划是让艾维斯普雷斯利以干净利落的美国男孩形象回归
981 01:04:22 但是…
982 01:04:24 (德国,1959年)
983 01:04:26 我没考虑到最危险的事
984 01:04:32 爱情
985 01:04:44 普莉希拉,一位美国空军军官十几岁的漂亮女儿
986 01:04:53 他接着对我说
987 01:04:56 “普莉希拉,你得听我说,甜心
988 01:05:00 这家伙在世界各地都有女孩为他倾心
989 01:05:02 他家外面有大把女孩等着他
990 01:05:04 还有女粉丝寄来不间断的仰慕信件”
991 01:05:06 妈妈也跟着说
992 01:05:08 “哦,他怎么会看上你?
993 01:05:11 你们两人整晚都在做些什么?”
994 01:05:16 我对他们说,“妈妈,爸爸我们只是在谈天听音乐”
995 01:05:22 他们接着又提到你跟娜塔莉伍德
996 01:05:25 在孟菲斯骑机车被拍到的那张照片
997 01:05:27 我是这么回答的
998 01:05:30 我非常平静地说,“你们听我说
999 01:05:33 他感到十分寂寞,说真的,我也是”
1000 01:05:39 他们在那之后不知道该说些什么
1001 01:05:42 我就上楼睡觉了
1002 01:05:45 我从来没有遇到过像你这样的人
1003 01:05:48 我希望是的
1004 01:05:52 娜塔莉伍德是个怎么样的人?
1005 01:05:56 她人很好,写信告诉我有关演戏的事
1006 01:05:59 我也问她跟詹姆斯迪恩合作的事
1007 01:06:04 我希望有天能跟他一样棒,知道吗?
1008 01:06:13 上校答应等我归来时
1009 01:06:14 他会安排我去好莱坞认真演戏
1010 01:06:20 这是我梦寐以求的
1011 01:06:24 嘿,E.P.
1012 01:06:25 你答应队长会在七点之前把她送回家
1013 01:06:29 嘿,查理,你身后那是什么?
1014 01:06:31 什么?没有…
1015 01:06:34 他休想对我发号施令
1016 01:06:51 我认为你有梦想,就一定会达成
1017 01:06:55 你真的这么认为?
1018 01:06:57 是的
1019 01:07:31 (普雷斯利以胜利者姿态返回好莱坞)
1020 01:07:32 你不想再为电影献唱,对吗?
1021 01:07:35 你想当剧情片的演员
1022 01:07:36 对,先生,这是我现在的远大理想
1023 01:07:38 这需要很多时间和经验的累积
1024 01:07:41 他跟白兰度一样有天赋
1025 01:07:44 (《火焰之星》艾维斯普雷斯利首部剧情片)
1026 01:07:45 但他不唱歌的电影没人看
1027 01:07:50 少一点对话,多一点动作
1028 01:07:54 这些恼怒不让我满意
1029 01:07:58 多亏有我,他的人生变成了一部好莱坞大片!
1030 01:08:04 (艾维斯的人生演变成好莱坞电影)
1031 01:08:06 由普莉希拉主演…
1032 01:08:07 明亮的城市将我的灵魂将我的灵魂着火…
1033 01:08:12 以及他的“好朋友”和“表兄弟”参演
1034 01:08:15 他的孟菲斯亲友团
1035 01:08:17 提高赌注吧
1036 01:08:20 外头有上千个漂亮女人等着我
1037 01:08:24 她们都过着漫不经心的人生
1038 01:08:27 而我是满怀爱意的恶魔
1039 01:08:30 拉斯维加斯万岁…
1040 01:08:34 还有那场童话般的婚礼
1041 01:08:37 乘坐着弗兰克辛纳屈的飞机度蜜月
1042 01:08:40 也迎来了丽莎玛丽宝宝
1043 01:08:44 我让他成为好莱坞历史上收入最高的演员
1044 01:08:49 我们共渡了许多欢乐时光!
1045 01:08:52 但艾维斯毕竟是个年轻人,他分心了
1046 01:08:57 我们于是开始生产更省时省钱的电影
1047 01:09:02 披头士狂热席卷美国
1048 01:09:03 青少年都把注意力转向十几岁的摇滚乐手
1049 01:09:06 (越南和平)
1050 01:09:08 世界变了是我的错吗?
1051 01:09:15 各位晚上好,马丁路德金博士
1052 01:09:17 民权运动中的非暴力使徒
1053 01:09:20 在田纳西州孟菲斯遭到枪杀
1054 01:09:39 最新的艾维斯票房毒药,又一部失败之作
1055 01:09:42 观众已对普雷斯利的电影不感兴趣
1056 01:09:45 (1968年)
1057 01:09:45 不管我有多努力
1058 01:09:49 想出多少个愚弄众人的主意
1059 01:09:51 从而赚取多少利润
1060 01:09:53 这小子挥金如土
1061 01:09:55 他身边总围绕着一批乡巴佬大量挥霍着他的钱财
1062 01:10:01 牧场和马匹的出售能用来支付员工薪水
1063 01:10:05 至于雅园的保安费用…
1064 01:10:08 据报道,警方追逐一辆装有无线电配备的汽车并展开枪战
1065 01:10:12 车上坐着两名白人男子
1066 01:10:13 金博士今晚站在他二楼酒店房间的阳台
1067 01:10:18 据他的同伴描述
1068 01:10:20 对街突然开来一枪
1069 01:10:23 -金博士总是说实话-弗农叔叔,快来!
1070 01:10:27 发生什么事了?
1071 01:10:28 他们立即把三十九岁的黑人领袖送往医院
1072 01:10:31 但他因枪伤过重不治身亡
1073 01:10:33 叮叮当,叮叮当
1074 01:10:34 圣诞老人来了
1075 01:10:37 就在圣诞老人巷
1076 01:10:40 悍妇、闪电以及所有的驯鹿拉着缰绳…
1077 01:10:43 艾维斯普雷斯利的《奇妙的圣诞世界》
1078 01:10:46 由胜家缝纫机公司
1079 01:10:47 -赞助发行-有些人寻找替罪羊
1080 01:10:49 -到美国的每台电视机-其他人寻找阴谋论
1081 01:10:51 -拍摄只需三天时间-但有一点是明确的
1082 01:10:53 现场也没有观众
1083 01:10:54 -暴力滋生暴力-他将穿着…
1084 01:10:56 -镇压滋生报复-一件圣诞毛衣
1085 01:10:58 由胜家新出的家用针织机缝制而成
1086 01:11:01 -憎恨和害怕他的兄弟-孟菲斯正在燃烧
1087 01:11:04 当你教会一个人,他只是个小人物
1088 01:11:06 -只因为他的肤色或信仰…-我希望普雷斯利企业
1089 01:11:09 能度过一个白色圣诞,因为肯定会下雪
1090 01:11:14 圣诞特辑,我们只能做这个吗,上将?
1091 01:11:18 我们已赚净虚假好莱坞的每一分钱
1092 01:11:22 是时候收拾行李
1093 01:11:24 前往更好的新地方
1094 01:11:26 大家已见识过“反叛的艾维斯”也见过“电影明星艾维斯”
1095 01:11:30 我们现在将迎来“家庭艺人艾维斯”
1096 01:11:34 甚至是家电推销员?
1097 01:11:37 你说什么?
1098 01:11:39 给我听好了,杰瑞,你没资格
1099 01:11:42 质疑我如何养家糊口这里该死的每个人都靠我吃饭
1100 01:11:45 你听明白了吗?
1101 01:11:46 你若不喜欢,大可以滚回孟菲斯
1102 01:11:51 你们想笑就尽管笑出声吧,混蛋
1103 01:11:56 (艾维斯《哈鲁姆斯卡鲁姆》)
1104 01:12:09 多么美妙的《圣诞老人来了》演绎
1105 01:12:13 带动了这个欢乐季节的魔幻魅力
1106 01:12:16 这个季节你会更温暖身穿12号绞花针织羊毛毛衣…
1107 01:12:21 萨宁?
1108 01:12:22 使用胜家SK155家用针织机就能在家自己制作
1109 01:12:25 现在有请艾维斯出场!
1110 01:12:32 我能跟你一同看纪念表演吗?
1111 01:12:34 可以啊,宝贝
1112 01:12:43 我厌倦了扮演艾维斯普雷斯利
1113 01:12:46 有太多人依赖我了
1114 01:12:52 我爱你
1115 01:12:53 你女儿也爱你
1116 01:12:58 我们不在乎钱或其他什么
1117 01:13:00 我们只希望你快乐
1118 01:13:02 主啊,握住我的手,不要让我跌下
1119 01:13:05 你只有在唱喜欢的音乐时才真正快乐
1120 01:13:09 哦,握住我的手…
1121 01:13:17 玛哈莉亚杰克逊
1122 01:13:19 我以前在东街教堂听过她唱歌
1123 01:13:22 在我的身体里有一种感觉…
1124 01:13:26 这才是让我快乐的音乐
1125 01:13:28 这将是我们的幸运日…
1126 01:13:33 当用说的太危险时,就用唱的!
1127 01:14:19 你得见一见宾德和波尼斯,E.P.
1128 01:14:22 詹姆斯布朗和滚石乐队能同台演出全是他们的功劳
1129 01:14:26 他们创造的是前卫的音乐
1130 01:14:28 宾德先生和豪威先生,谢谢你们前来
1131 01:14:48 我初到好莱坞时,会来这里静坐几个小时
1132 01:14:53 《无因的反叛》就在那里的天文台拍摄的
1133 01:14:58 我曾梦想成为像吉米迪恩一样伟大的演员
1134 01:15:03 这块看板当时很雄伟
1135 01:15:07 但如今
1136 01:15:09 我感觉很多事物也不过如此
1137 01:15:12 老旧不堪,骨子里早已腐烂透彻
1138 01:15:19 我很喜欢你们所做的
1139 01:15:21 把詹姆斯布朗和滚石乐队拼凑在一块
1140 01:15:24 我们也是你的忠实粉丝
1141 01:15:27 只不过,普雷斯利先生,我们通常不…
1142 01:15:30 哦,叫我艾维斯吧
1143 01:15:31 艾维斯
1144 01:15:34 圣诞特辑不符合我们的风格
1145 01:15:37 我知道
1146 01:15:40 老实告诉我,你们认为我的职业生涯已走到什么地步了?
1147 01:15:47 嗯,这个…
1148 01:15:49 处于非常糟糕的状态,艾维斯
1149 01:15:57 你听到了吗,杰瑞?
1150 01:16:00 天啊,我就知道你们是最佳人选
1151 01:16:03 在我刚起步时,有些人想让我去坐牢
1152 01:16:08 甚至想杀掉我,就因为我扭动的方式
1153 01:16:13 他们于是剪短我的头发让我穿上制服并把我送走
1154 01:16:21 这让我母亲伤心至死
1155 01:16:26 而在那之后
1156 01:16:29 我就迷失了自我
1157 01:16:33 人一旦迷失了,就会被他人利用
1158 01:16:39 我需要你们帮我找回真实的自己
1159 01:16:43 真实的你究竟是谁,艾维斯?
1160 01:16:47 我绝对不是在壁炉旁唱一小时圣诞歌曲
1161 01:16:50 的那个人
1162 01:16:52 上校对此有什么看法?
1163 01:16:55 我才不在乎上校的看法
1164 01:17:08 (好莱坞)
1165 01:17:11 (电视台)
1166 01:17:13 为了这部电视特辑我们找来了一个叫宾德的炙手可热导演
1167 01:17:17 艾维斯会配合演出一些他的新鲜想法
1168 01:17:20 啊,毛衣!请送去普雷斯利先生的化妆间
1169 01:17:24 我们将穿上那件毛衣唱三首壮观的圣诞颂歌
1170 01:17:32 当那个标志亮起时,你们要做些什么?
1171 01:17:35 鼓掌
1172 01:17:40 《寂静的夜晚》、《闪亮的圣诞节》
1173 01:17:43 还有《奇妙圣婴》
1174 01:17:46 我们能唱一些福音诗歌吗?
1175 01:17:48 如果想找回最初的自己你要做的第一件事就是回家
1176 01:17:52 这只是个比喻,找回初衷,回归真实的你
1177 01:17:55 那首提到小男孩打鼓的歌…
1178 01:17:57 -哦,《小鼓手男孩》?-是的,《小鼓手男孩》
1179 01:17:59 哦,那首唱着…
1180 01:18:01 我们找回你之前的乐队
1181 01:18:03 但我们将以《圣诞老人来了》作为开场
1182 01:18:07 对吧,宾德先生?
1183 01:18:09 圣诞特辑会在节目中段开始
1184 01:18:10 调高二号机的声量
1185 01:18:11 未加工的皮革外套,打造粗野狂放的形象
1186 01:18:14 女士们先生们,请大家记住这是电视直播,不是电台广播
1187 01:18:17 当灯亮起,你们鼓掌时,脸上也得有笑容
1188 01:18:21 -但你需要有观众-观众?
1189 01:18:24 -艾维斯随时会出现…-切换到一号机
1190 01:18:26 登上舞台为你们演出
1191 01:18:28 我已经很久没在观众前演唱了
1192 01:18:31 这正是我要说的
1193 01:18:32 女士先生们,请欢迎艾维斯普雷斯利!
1194 01:19:13 自从我的宝贝离我而去
1195 01:19:16 我找到了一个新的留恋处
1196 01:19:19 那在孤独街的尽头
1197 01:19:21 心碎旅馆
1198 01:19:23 我会在那处,我会很孤独,宝贝
1199 01:19:27 我会很孤独
1200 01:19:29 我会很孤独,孤独至死
1201 01:19:33 侍者的眼泪不停地流淌
1202 01:19:36 前台服务员穿着一身黑
1203 01:19:39 他们在孤独街已待太久
1204 01:19:41 他们永远不会,不会再回头
1205 01:19:45 他们会很孤独,宝贝
1206 01:19:47 他们会很孤独
1207 01:19:50 他们会很孤独,孤独至死
1208 01:19:56 那真是精力充沛的演出
1209 01:20:01 你什么都不是,只是条猎犬别在我家门口窥探
1210 01:20:06 你什么都不是,只是条猎犬,一直在哭泣
1211 01:20:11 你从未抓过兔子,也不是我朋友
1212 01:20:16 来吧!
1213 01:20:19 上校
1214 01:20:21 -下一首会是《圣诞老人来了》?-绝对是
1215 01:20:25 没有理由不是
1216 01:20:28 他根本就没穿上毛衣
1217 01:20:31 哦,一是为了钱,二是为了表演
1218 01:20:34 三是做好准备,出发吧
1219 01:20:37 但你可别踩我的蓝色麂皮鞋…
1220 01:20:41 我不知道发生了什么事
1221 01:20:43 他在唱《猎犬》?这跟圣诞有什么关联?
1222 01:20:47 蓝色麂皮鞋,是的蓝色麂皮鞋,宝贝
1223 01:20:52 蓝色麂皮鞋,是的,蓝色麂皮鞋
1224 01:20:56 你做什么都可以但千万别碰我的蓝色麂皮鞋
1225 01:21:04 年轻人,你去告诉他们我说是时候演唱《圣诞老人来了》
1226 01:21:08 准备下一位置!
1227 01:21:12 典狱长在县监狱举办了一场派对
1228 01:21:15 监狱乐队也在现场,他们都开始哀嚎
1229 01:21:17 乐队在跳跃,大家开始摇摆
1230 01:21:20 你真该听那些被击倒的狱卒唱歌
1231 01:21:22 开始狂欢吧,大家摇滚吧
1232 01:21:27 牢房里的每个人都随着《监狱摇滚》跳舞
1233 01:21:32 随着《监狱摇滚》跳舞
1234 01:21:37 随着《监狱摇滚》跳舞
1235 01:21:43 他们跳着舞
1236 01:21:48 随着《监狱摇滚》跳舞
1237 01:21:53 是的
1238 01:22:00 好久不见了,宝贝
1239 01:22:03 好久不见
1240 01:22:21 我很喜欢那些新的乐团像是披头士和飞鸟乐队
1241 01:22:27 但很多基本上都是…
1242 01:22:30 摇滚音乐基本上是福音或节奏蓝调
1243 01:22:34 有关于
1244 01:22:35 这个电视特辑的一大特点
1245 01:22:38 就是他们让我做我想做的事
1246 01:22:41 唱我想唱的音乐
1247 01:22:43 我喜欢的音乐
1248 01:22:47 让我快乐的音乐
1249 01:22:55 那些无所不知的嬉皮士给艾维斯洗脑
1250 01:23:00 他也把自己当成其中一名激进分子
1251 01:23:02 冒着毁掉自己的事业和前程跟这帮嬉皮士一同唱起了灵修歌曲
1252 01:23:15 宾德
1253 01:23:16 -现在就唱福音诗歌,快-《圣诞老人来了》
1254 01:23:18 就在我的头顶之上
1255 01:23:23 空中传来了音乐
1256 01:23:25 不
1257 01:23:27 就在我的头顶之上…
1258 01:23:31 圣诞特辑不会收录这些演出
1259 01:23:33 你记下来,这些都得收录在圣诞特辑里
1260 01:23:37 我们直接转场到妓院的舞者,去!
1261 01:23:41 妓院?不行
1262 01:23:46 现在开始壮观的功夫表演
1263 01:23:48 什么?功夫?
1264 01:23:52 你如果去一趟海洋,到达了莫比尔
1265 01:23:57 这些跟圣诞一点关联也没有!你等着收我们的律师信吧
1266 01:24:01 但我们还有《圣诞老人来了》!
1267 01:24:03 圣诞老人会让你们打官司!
1268 01:24:05 喜欢上墨西哥湾最优的小型五人组
1269 01:24:09 猜猜看是谁在带领那五人乐队
1270 01:24:11 猜不到吧,就是那个摇摆的小吉他手
1271 01:24:14 在我的身体里有一种感觉这将是我们的幸运日
1272 01:24:19 把你的手臂紧紧地搂在我身上
1273 01:24:22 我们将从所有悲伤中解脱出来把一切都抛在脑后吧
1274 01:24:27 我是丛林之王,他们叫我虎人
1275 01:24:31 在我的身体里有一种感觉这将是我们的幸运日
1276 01:24:40 博比肯尼迪被枪杀了!
1277 01:24:42 各位,博比肯尼迪被枪杀了!
1278 01:24:44 肯尼迪参议员被枪杀了
1279 01:24:47 天啊,肯尼迪参议员被枪杀了
1280 01:24:52 快把枪拿走
1281 01:24:54 握住他的拇指,必要时就扭断!
1282 01:24:57 拿走他的枪!
1283 01:24:58 台上准备好了
1284 01:25:02 我的天啊
1285 01:25:12 肯尼迪参议员卷入一场枪击事件
1286 01:25:16 涉及一名新闻记者以及另一名男子
1287 01:25:20 他们正在接受三名医生的治疗
1288 01:25:24 -我们得回去工作了-前厅的…
1289 01:25:26 -工作?-地板上…
1290 01:25:28 有大量的血迹,冰块正在送来…
1291 01:25:35 听我说,我…
1292 01:25:39 我只想说
1293 01:25:42 这个国家陷入了悲伤
1294 01:25:45 人民感到迷茫,知道吗?
1295 01:25:47 需要有一把声音来帮助他们愈合
1296 01:25:53 我们得说点什么
1297 01:25:56 你…
1298 01:25:58 你得发言,E.P.
1299 01:26:00 普雷斯利先生不会有任何发言
1300 01:26:04 他将演唱《圣诞老人来了》
1301 01:26:08 并祝愿大家,“圣诞快乐,晚安”
1302 01:26:15 肯尼迪参议员的新闻发言人在大约一小时半前作出了说明
1303 01:26:18 手术在五到十分钟后开始了
1304 01:26:21 神经外科医生组成六人团队
1305 01:26:24 试图取出卡在肯尼迪参议员大脑中的子弹
1306 01:26:27 手术仍在进行中
1307 01:26:29 可怜的肯尼迪太太
1308 01:26:32 这场悲剧…
1309 01:26:34 真是一场悲剧
1310 01:26:37 但这与我们无关
1311 01:26:39 白宫已对枪击事件作出反应…
1312 01:26:43 这与我们息息相关
1313 01:26:45 不,我认为我们不应该
1314 01:26:49 发表关于政治和宗教的言论
1315 01:26:52 金博士在距离雅园8英里的地方被枪杀
1316 01:26:54 当时我在这里对着海龟唱歌
1317 01:26:58 现在发生了这种事,你却只在乎我能售出几件该死的毛衣?
1318 01:27:02 我是个推销员,这是我应该做的
1319 01:27:05 而我是艾维斯普雷斯利,这是我应该做的
1320 01:27:07 宾德先生跟他那些嬉皮朋友彻底把你洗脑了
1321 01:27:12 你真以为穿着黑色皮衣唱着你之前的歌
1322 01:27:16 满头大汗的喃喃自语对观众来说就是一场好的演出?
1323 01:27:20 上校,我懂得如何分辨兴奋不已的观众
1324 01:27:22 那才不是真正的观众,小子
1325 01:27:25 有一个闪烁着“鼓掌”的牌子来告诉他们何时该为你鼓掌
1326 01:27:29 这整场狂欢节实在丢人
1327 01:27:33 你让厂商难堪,让你自己难堪
1328 01:27:35 也让我难堪
1329 01:27:37 你在接下来的55分钟内
1330 01:27:40 可以唱任何你和宾德先生挑选的歌曲
1331 01:27:43 但在节目结束前,你必须唱首圣诞歌曲
1332 01:27:48 否则我们将被起诉
1333 01:27:51 不,只有你会因为违约而被起诉
1334 01:27:54 因为我将不再是你事业的推动者
1335 01:27:58 我必须离开你
1336 01:28:15 我说服了胜家缝纫机公司
1337 01:28:19 明天为《圣诞老人来了》再来一趟
1338 01:28:22 我们明早见,普雷斯利先生
1339 01:28:25 哦,我也记得
1340 01:28:27 金博士说过摇滚乐助长了青少年犯罪
1341 01:28:33 这是错误的,也在自欺欺人
1342 01:28:35 如果我们依旧选择无视因为无政府状态及民众间的仇恨
1343 01:28:40 而引发的这场暴力行为
1344 01:28:42 但我们也不能因此鲁莽下结论单凭这场暴力行为
1345 01:28:47 就断定我们国家已陷入病态
1346 01:28:50 已失去平衡和方向感
1347 01:28:54 甚至已丧失了普世的宽容
1348 01:28:56 两亿多美国人并没有在昨夜击倒罗伯特肯尼迪
1349 01:29:01 他们也没有在1963年击倒约翰肯尼迪总统一世
1350 01:29:07 或是今年四月不幸离世的马丁路德金博士
1351 01:29:10 我的同胞们,我们不能
1352 01:29:13 我们千万不能容忍在我们当中的暴力行为
1353 01:29:18 我们不能允许充满仇恨的人…
1354 01:29:30 圣诞老人来了
1355 01:29:38 圣诞老人来了
1356 01:29:44 就在圣诞…
1357 01:29:56 明天的歌已确定好了,对吧,E.P.?
1358 01:29:59 这是你熟悉的领域,对吧?
1359 01:30:05 一位牧师曾经告诉过我
1360 01:30:09 “当用说的太危险时
1361 01:30:14 就用唱的”
1362 01:30:31 (圣诞老人来了)
1363 01:30:39 在某处一定有更明亮的灯光
1364 01:30:46 在更蓝的天空一定有飞得更高的鸟
1365 01:30:57 各就各位,还有几秒就开始
1366 01:30:59 我们在等候录音棚里的指示
1367 01:31:00 很快将开始排演
1368 01:31:03 开拍,大家到第一位置!
1369 01:31:06 从头开始
1370 01:31:08 普雷斯利太太是位称职的家庭主妇我很肯定普莉希拉是的
1371 01:31:11 她会很乐意拥有一台SK551缝纫机就可以亲手给艾维斯缝制…
1372 01:31:16 -他们整晚都在里头-做些什么?
1373 01:31:18 他在制作新歌,打算演唱
1374 01:31:20 新歌?那看起来很有圣诞气氛,很好!
1375 01:31:24 各位,请坐吧
1376 01:31:29 这场景像极了冬季仙境
1377 01:31:32 宾德先生
1378 01:31:33 你我终于达成了一致意见
1379 01:31:39 把标志上的灯亮起来
1380 01:31:41 好的,开始
1381 01:31:43 舞者们,停下!
1382 01:31:47 转过来
1383 01:31:49 你得拍下幕后花絮,我会拍摄舞台右边
1384 01:31:51 转过来,一镜到底!
1385 01:31:57 我们迷失在云端
1386 01:32:01 那里有过多的雨水
1387 01:32:05 我们被困在一个
1388 01:32:09 充满着痛苦烦恼的世界
1389 01:32:13 但只要你有梦想的力量
1390 01:32:19 就能救赎灵魂并飞翔
1391 01:32:30 在我的心底有个难题
1392 01:32:38 然而,我确信答案终究会出现
1393 01:32:45 在黑暗中
1394 01:32:49 会有照亮道路的烛光,是的
1395 01:32:53 只要我能思考,能言语只要我能站立,能行走
1396 01:33:01 只要我有梦想
1397 01:33:05 哦,请让我的梦想
1398 01:33:09 成真吧,哦
1399 01:33:16 就在这一刻
1400 01:33:20 让我的梦想成真
1401 01:33:22 (艾维斯的归来!)
1402 01:33:24 (艾维斯高唱抗议歌曲!)
1403 01:33:25 (普雷斯利秀收视率夺冠!)
1404 01:33:35 谢谢大家,晚安
1405 01:33:37 我总是说,谈到音乐,我的小子最有主意
1406 01:33:42 但制作特辑是我的主意而这张唱片的销售量大获全胜
1407 01:33:47 我们又回到了顶峰!
1408 01:33:49 但仍有人给他灌输错误的想法
1409 01:33:53 他不再需要我了
1410 01:34:05 可以操作了
1411 01:34:06 伦敦、德国、日本休莱特把一切都安排妥当
1412 01:34:09 普雷斯利航空的新飞机
1413 01:34:11 你在体育场馆的演出
1414 01:34:13 一个晚上就相等于完成一周的演出
1415 01:34:15 演出结束后,你就登上飞机…
1416 01:34:18 去你想去的地方,玩你想玩的地方
1417 01:34:20 他们若不喜欢,你就到别处演出
1418 01:34:22 知道是谁告诉我的?B.B.金
1419 01:34:24 B.B.金什么都懂
1420 01:34:26 而你去的别处应该是国外
1421 01:34:28 我喜欢这个
1422 01:34:29 你去年就收到两个邀约
1423 01:34:32 德国跟日本,一晚就能赚取一百万美元
1424 01:34:37 我想不通上校为何拒绝他们
1425 01:34:41 你若想通了,麻烦让我们知道
1426 01:34:43 好的
1427 01:34:44 去他的,现在飞机到手了你应该好好使用
1428 01:34:47 来爸爸这里
1429 01:34:49 也许我们该把飞机取名为“丽莎玛丽号”
1430 01:34:51 真是个好听的名字
1431 01:34:53 对吧?
1432 01:34:56 再来一张
1433 01:34:59 帕克先生,科恩先生想见你
1434 01:35:04 叫我帕克上校,再来一张
1435 01:35:08 不行,抱歉
1436 01:35:14 你欠了不少帐,上校
1437 01:35:16 听说你那小子在跟别人合作
1438 01:35:20 看来你失去饭票了
1439 01:35:23 你是时候付清账单,否则我们就得
1440 01:35:28 把事情闹大
1441 01:35:30 我们找不到你在军队之前的任何记录
1442 01:35:33 你没有护照也没有居留权
1443 01:35:36 你从来都不是上校,名字也不叫汤姆
1444 01:35:39 帕克甚至不是你的姓氏
1445 01:35:41 你为何逃离荷兰,安德烈亚斯范奎克?
1446 01:35:52 我不明白你为何不交由律师去处理
1447 01:35:54 我得去拉斯維加斯见他一面
1448 01:35:56 他进了医院,我应该这么做才对
1449 01:35:58 是的,但是…
1450 01:35:59 -他现在很虚弱-你也知道他的为人,宝贝
1451 01:36:01 你得小心
1452 01:36:03 你也知道他是什么样,你一旦接近他
1453 01:36:05 就会被他的谎言蒙骗
1454 01:36:08 我已经做好决定了,生意归生意
1455 01:36:10 我跟他的合作关系已结束了
1456 01:36:12 但我欠他一个人情怎么样都应该当面跟他说清楚
1457 01:36:14 当心别让他操控你,亲爱的
1458 01:36:18 他做不到的!
1459 01:36:19 我会去拉斯維加斯见他
1460 01:36:22 我会直视他的眼睛,告诉他…
1461 01:36:27 -别弄乱我的头发-你赌博不是为了钱
1462 01:36:29 而是为了你的命
1463 01:36:32 一切都结束了
1464 01:36:47 (星尘)
1465 01:36:54 上校不想你大动干戈
1466 01:37:02 上校?艾维斯来了
1467 01:37:06 哦,我的小子
1468 01:37:09 上将,你还好吗?
1469 01:37:11 哦,小子,我应该去看你的
1470 01:37:15 但你也看到,我病了
1471 01:37:17 你刚刚心脏病发作,不该起床
1472 01:37:20 心脏病发作?上校,你说拉伤背部…
1473 01:37:22 我不过是心脏停止跳动,接着跌倒
1474 01:37:26 也就拉伤了背部
1475 01:37:30 好的
1476 01:37:32 全都因为圣诞特辑带来的兴奋
1477 01:37:35 我不该担心,因为…
1478 01:37:37 你像往常一样度过了难关
1479 01:37:40 没人能像你一样让观众为之疯狂
1480 01:37:45 我承认是我错了
1481 01:37:49 上校,我…
1482 01:37:52 我想亲自告诉你
1483 01:37:57 就业务而言
1484 01:38:00 我认为我们应该分道扬镳
1485 01:38:08 你说得对
1486 01:38:10 我也许是时候退休了
1487 01:38:12 拜托,上校,别愚弄我了,你才不会退休
1488 01:38:16 我会很怀念演艺界
1489 01:38:20 但我已跟不上那些年轻人就像你那位休莱特先生
1490 01:38:24 他想为你的国际巡演
1491 01:38:27 策划新的秀
1492 01:38:30 还要你在体育场馆演出
1493 01:38:32 国际巡演的费用非常昂贵
1494 01:38:38 而这些费用将削减表演者的利润
1495 01:38:41 我担心财务风险会给你爸爸带来压力
1496 01:38:46 我忍不住想到,身为你之前的技术顾问
1497 01:38:50 也作为一位老朋友
1498 01:38:53 要是下一场艾维斯普雷斯利秀无需你出半分钱呢?
1499 01:39:01 不知道你爸爸会否喜欢这主意
1500 01:39:08 全新的国际大酒店
1501 01:39:20 (国际大酒店)
1502 01:39:23 (拉斯维加斯最新酒店展示厅即将开幕)
1503 01:39:31 一个体积庞大的舞台
1504 01:39:33 是拉斯维加斯最大型的
1505 01:39:35 在这样的地方有可能会迷路
1506 01:39:38 小子,你在录音棚里的狭小舞台上
1507 01:39:42 表演回归特辑,粉丝们非常喜欢
1508 01:39:45 在这个大型的舞台上你能为他们呈现地球上最盛大的演出
1509 01:39:52 符合艾维斯普雷斯利名气的演出
1510 01:39:55 我正在尝试一种新式的声音特效
1511 01:39:58 那很好,小子,你能在这个舞台上
1512 01:40:02 充分呈现你脑袋里的每一个音乐创意
1513 01:40:06 不,这要花很多钱
1514 01:40:07 是的,这才是关键
1515 01:40:10 国际大酒店…
1516 01:40:18 这家酒店
1517 01:40:20 需要有一张王牌
1518 01:40:23 来吸引所有的顾客,并让酒店使负盛名
1519 01:40:27 所以他们将承担你演出的所有费用
1520 01:40:32 你只需在那里演出六周,就能离开
1521 01:40:36 去进行国际巡演
1522 01:40:39 而艾维斯普雷斯利企业无需承担任何财务风险
1523 01:40:49 该死的
1524 01:40:57 -愚弄家又出招了-哦,是的
1525 01:41:00 我们将愚弄大众,乐此不疲
1526 01:41:05 我们首先得邀来甜蜜灵感乐队
1527 01:41:09 还有帝国表演乐队
1528 01:41:10 我们陷入了陷阱,我走不出去
1529 01:41:14 还有一个三十人的管弦乐队
1530 01:41:23 你们知道吗,我录制的第一首歌
1531 01:41:28 是一首古老的蓝调歌曲名为《没事的,妈妈》
1532 01:41:33 当时我们只有两三个乐器
1533 01:41:39 但这不是怀旧表演,我们要做出不一样的
1534 01:41:47 我想尝试一些新的东西
1535 01:41:51 好的,格伦,由你来开始吧?
1536 01:41:55 从前奏开始
1537 01:42:13 好的,把贝斯调高,杰瑞
1538 01:42:19 继续弹奏
1539 01:42:27 -没事的-没事的
1540 01:42:29 -没事的-没事的
1541 01:42:30 男孩们…
1542 01:42:31 没事的
1543 01:42:32 跟我一起唱
1544 01:42:33 你想怎样都行
1545 01:42:35 好的
1546 01:42:37 (国际大酒店为您呈现:艾维斯)
1547 01:42:41 詹姆斯,你准备好了吗?
1548 01:42:51 你吉他弹得真棒
1549 01:42:55 我明白了,罗尼
1550 01:42:58 我们一会儿再谈论那个
1551 01:42:59 喇叭手,准备好了吗?
1552 01:43:09 让我们提高八度!
1553 01:43:11 是的,该死的!
1554 01:43:14 好的,长号,拍子一、三、四
1555 01:43:25 罗尼,你知道该怎么做
1556 01:43:27 来吧,使出浑身解数
1557 01:43:34 来吧
1558 01:43:45 (现已出售艾维斯夏季音乐节)
1559 01:43:55 -上校,见到你真好-哦,原来你在这里
1560 01:43:58 给你
1561 01:44:02 -我给你拿来一只猎犬-真棒
1562 01:44:03 -我替你们安排食物和饮料-谢谢
1563 01:44:08 好的,我们走吧
1564 01:44:45 没事的,妈妈,没关系
1565 01:44:49 没事的,妈妈,你想怎样都行
1566 01:44:52 没事的
1567 01:44:55 没事的,妈妈,你想怎样都行
1568 01:45:02 我妈妈爸爸对我说
1569 01:45:06 “儿子,你这么过日子女人会是你的死劫”
1570 01:45:09 但没事的
1571 01:45:10 没事的
1572 01:45:12 没事的,妈妈,你想怎样都行
1573 01:45:42 没事的
1574 01:45:45 没事的,妈妈,你想怎样都行
1575 01:45:52 没事的,妈妈,你想怎样都行
1576 01:46:09 不会有人能做出更好的秀
1577 01:46:12 如果是我肯定会跟他签署一百年的合同
1578 01:46:17 现在是最佳时机
1579 01:46:20 但听说休莱特替他安排了世界巡演
1580 01:46:25 我想普雷斯利先生
1581 01:46:28 可以被说服把国际大酒店当作固定的演出地点
1582 01:46:32 前提是他得到很优渥的酬劳
1583 01:46:36 你有什么想法?
1584 01:46:37 今晚我想为各位介绍几个人
1585 01:46:40 其中是我美丽的妻子,普莉希拉
1586 01:46:44 请你站起来好吗,亲爱的?
1587 01:46:46 普雷斯利先生所带来的绝大号召力…
1588 01:46:50 我们爱你,普莉希拉!
1589 01:46:53 还有这个人,没有他就没有我
1590 01:46:57 我多年的经纪人,桑德斯上校
1591 01:47:00 帕克
1592 01:47:04 今晚我将为你们唱一首新歌
1593 01:47:06 歌名是《猜疑的心》
1594 01:47:08 《猜疑的心》
1595 01:47:14 我们陷入了陷阱
1596 01:47:18 我走不出去
1597 01:47:20 (艾维斯普雷斯利在国际大酒店演出)
1598 01:47:21 因为我太爱你了,宝贝
1599 01:47:29 你怎么看不出来
1600 01:47:31 哦,你对我施的魔法
1601 01:47:35 (为期五年)
1602 01:47:36 哦,当你不相信我说的每句话
1603 01:47:41 (每年100万美元总数为500万美元)
1604 01:47:44 我们带着猜疑的心,不能走在一起
1605 01:47:50 我们带着猜疑的心,无法建立梦想
1606 01:47:57 要是有位我认识的老朋友,想要多管闲事
1607 01:48:01 停下来打个招呼
1608 01:48:05 (迈耶科恩)
1609 01:48:05 我还会在你眼中看到猜疑吗?
1610 01:48:12 这会是那小子期待得到的
1611 01:48:18 我们来谈谈
1612 01:48:20 你要付给我多少?
1613 01:48:28 哦,让我们的爱继续存在…
1614 01:48:32 上校,你的大奖就是能参与其中
1615 01:48:39 如果你每年都带他回来我不会让你徒劳无获
1616 01:48:44 哦,我从来没有…
1617 01:48:47 (之前所有债务已被取消)
1618 01:48:50 欺骗过你
1619 01:48:52 我陷入了陷阱
1620 01:48:54 (另加无限制)
1621 01:48:55 我走不出去
1622 01:48:58 别让美好的事逝去
1623 01:49:02 (信贷额度)
1624 01:49:03 是的,你还不知道吗
1625 01:49:07 我陷入了陷阱,我走不出去
1626 01:49:13 因为我太爱你了
1627 01:49:20 我陷入了陷阱,我走不出去
1628 01:49:26 因为我太爱你了
1629 01:49:33 我陷入了陷阱,我走不出去
1630 01:49:39 因为我太爱你了
1631 01:49:46 我陷入了陷阱,我走不出去
1632 01:49:52 因为我太爱你了,宝贝
1633 01:49:57 哦,你还不知道吗,我陷入了陷阱…
1634 01:50:02 我仍保有销售权,能出售日历
1635 01:50:06 肖像等等?
1636 01:50:10 你想怎么都行,上校只要确保那小子留在那舞台上
1637 01:50:31 那小子的光芒比起十五年前又更耀眼了
1638 01:50:36 嗨,亲爱的
1639 01:51:05 那天晚上,我在她脸上看到
1640 01:51:08 我一直都知道的事
1641 01:51:11 她永远无法取代粉丝给予他的爱
1642 01:51:24 抱歉我没法去到上面的座位
1643 01:51:28 牵着我的手
1644 01:51:32 带走我的整个人生吧
1645 01:51:37 因为我已情不自禁…
1646 01:51:40 各位,是时候回去了
1647 01:51:41 爱上你
1648 01:51:45 因为我已情不自禁
1649 01:51:51 爱上
1650 01:51:57 你
1651 01:52:20 谢谢大家
1652 01:52:25 谢谢!
1653 01:52:42 真是英姿飒爽的表演
1654 01:52:48 太好了!
1655 01:52:49 没错,宝贝!
1656 01:52:51 -哇,真是精彩的演出-谢谢,谢谢大家
1657 01:52:54 该死的,艾维斯,那真是棒呆了
1658 01:52:56 太棒了
1659 01:52:57 她在这里
1660 01:53:09 天啊,我不知道外头有谁
1661 01:53:11 你…
1662 01:53:13 你太不可思议了,你是大家的所有梦想
1663 01:53:16 谢谢你,宝贝
1664 01:53:21 艾维斯普雷斯利先生我猜想那位是你的新经纪人?
1665 01:53:28 是的,我得去跟他谈一谈,好吗?
1666 01:53:31 -你先上楼,好吗?-好的
1667 01:53:39 (只要艾维斯普雷斯利成为驻唱歌手)
1668 01:53:49 巨大的胜利
1669 01:53:52 地球上最盛大的演出
1670 01:53:55 亲爱的小子,这个主意来自你和我
1671 01:53:59 但你独自一人超越了一切这与你的才华和奉献精神
1672 01:54:03 相得益彰
1673 01:54:07 我们做到了!
1674 01:54:08 我们做到了
1675 01:54:09 我们确实做到了
1676 01:54:12 来吧
1677 01:54:16 我迫不及待想向全世界展示你跟我能做出的成就
1678 01:54:19 (债务已被取消无限信用额度)
1679 01:54:22 全世界将看到这场演出
1680 01:54:24 我向你保证,无论我得做什么都行
1681 01:54:32 各位媒体人,有请摇滚之王艾维斯普雷斯利!
1682 01:54:38 不,我不是王
1683 01:54:40 女士先生们,这位是胖子多米诺先生
1684 01:54:42 他才是真正的摇滚之王
1685 01:54:44 是的,我也有惊人之处
1686 01:54:45 有计划进行世界巡演吗?
1687 01:54:48 我有很多还没去过的地方
1688 01:54:50 我想去欧洲,也想去日本
1689 01:54:54 我从没出过国,唯独在服兵役时
1690 01:54:58 (六周后)
1691 01:55:04 你在看什么?
1692 01:55:06 哦,迪金先生
1693 01:55:07 我们跟休莱特先生谈论过这些死亡威胁了吗?
1694 01:55:11 死亡威胁?
1695 01:55:13 没错,死亡威胁!
1696 01:55:17 在路易斯安那州鳄鱼长得如此卑鄙的地方
1697 01:55:23 住着一个让鳄鱼看起来很温顺的女孩
1698 01:55:29 波尔沙拉安妮…
1699 01:55:33 上校,完成这季演出后艾维斯想要开始海外巡演
1700 01:55:37 海外?你有考虑过安全吗,杰瑞?
1701 01:55:40 我当然有
1702 01:55:42 他可是艾维斯普雷斯利这个星球上最著名的人
1703 01:55:47 像剃刀一样锋利的女人
1704 01:55:50 求主怜悯
1705 01:55:51 那些国家的疯子
1706 01:55:53 危险性要高出一百倍
1707 01:55:55 只有我考虑到安全问题吗?
1708 01:55:58 来一点波尔克沙拉
1709 01:56:01 你知道我需要它…
1710 01:56:04 没有比安全更重要的事!
1711 01:56:15 (我要杀了你)
1712 01:56:21 只有我考虑到艾维斯的安全!
1713 01:56:27 该死的!
1714 01:56:32 快带他离开这里!
1715 01:56:40 那些家伙原来是来自秘鲁的过度兴奋粉丝
1716 01:56:44 但死亡威胁是真实的
1717 01:56:47 我要回到舞台上
1718 01:56:50 我要把他该死的舌头连根拔起
1719 01:56:52 我们开始为此付出代价
1720 01:56:56 在孟菲斯市中心的浸信会纪念医院
1721 01:56:59 艾维斯普雷斯利似乎因为操劳过度
1722 01:57:02 入住了私人套房
1723 01:57:04 艾维斯真的在此的迹象
1724 01:57:06 是窗户上贴了遮挡太阳折射的铝箔纸
1725 01:57:10 全国在今日陷入恐慌来自英国的滚石乐队
1726 01:57:13 在阿尔塔蒙特赛道举办的免费摇滚演唱会
1727 01:57:16 以四人死亡告终
1728 01:57:18 其中一人被刺死,据说是由…
1729 01:57:21 -艾维斯,尼克医生来了-地狱天使的成员所犯
1730 01:57:25 (莎朗泰特被“仪式性”刺死)
1731 01:57:26 泰特小姐是多么可爱的女孩
1732 01:57:27 这国家的法律和秩序怎么了?
1733 01:57:30 嬉皮士和激进分子正在威胁并杀害受欢迎的艺人
1734 01:57:35 爱尔兰共和军炸毁英格兰了?有飞机在半空中爆炸?
1735 01:57:39 这世界疯了吗?
1736 01:57:41 休莱特的安全措施未达到应有的水平
1737 01:57:44 他自己也知道
1738 01:57:45 我们现在不可能进行世界巡演
1739 01:57:48 你在说什么,上校?
1740 01:57:49 我才不会因为这些王八蛋而停止演出
1741 01:57:51 正是如此
1742 01:57:52 你不是休莱特旗下的其一艺人你可是艾维斯普雷斯利
1743 01:57:57 你受人爱戴
1744 01:57:59 我告诉他,我必须直视普莉希拉的眼睛
1745 01:58:02 向她保证小丽莎玛丽的爸爸
1746 01:58:07 在离家期间会很安全
1747 01:58:10 我们要把这场秀带到全世界,上校
1748 01:58:12 我不会让粉丝失望的
1749 01:58:18 这样…
1750 01:58:20 如果你想预订更多日期我们可以做一次美国巡演
1751 01:58:25 十五天内走遍十五个城市
1752 01:58:28 好让休莱特先生处理好海外的安全问题
1753 01:58:31 我喜欢这主意,儿子
1754 01:58:33 这怎么会更安全?
1755 01:58:35 只要是留在这个国家内我就能确保各个方面的安全措施
1756 01:58:41 我们接着走向国际?
1757 01:58:43 当然,环游世界,随你所欲
1758 01:58:46 但在此期间,我们在美国上演精彩的演出
1759 01:58:50 我们会怎么做,查理?
1760 01:58:51 一同度过有趣的时光
1761 01:58:54 也处理好生意
1762 01:58:58 处理好生意
1763 01:59:07 我会得到每个市长的保证
1764 01:59:11 我们会把警察人数增加一倍
1765 01:59:12 (售罄)
1766 01:59:13 你的保安人员会比总统的还要多
1767 01:59:18 全能的主,我感觉体温在上升
1768 01:59:24 越升越高,燃烧着我的灵魂
1769 01:59:30 女孩,你会让我着火
1770 01:59:36 我的大脑在燃烧,不知道该走哪条路…
1771 01:59:39 演出结束后,你会跟着车队离开
1772 01:59:44 艾维斯已经离开了
1773 01:59:46 飞机起飞后,尼克医生会确保你得到适当的休息
1774 01:59:52 我们在下一个城市降落,再来一次
1775 01:59:55 一共十五次!
1776 01:59:57 我是个猛男,燃烧着爱的猛男…
1777 02:00:01 我们开始了旅途生活,就像之前一样
1778 02:00:04 我们赚取了很多钱,我们又做到了
1779 02:00:08 (连续第二年)
1780 02:00:09 (1970年)
1781 02:00:11 又一次
1782 02:00:12 (1971年)
1783 02:00:13 又一次
1784 02:00:14 (1972年)
1785 02:00:15 一切都在安全的美国土地上进行
1786 02:00:22 最终,他对出国失去了兴趣
1787 02:00:26 为什么要呢?
1788 02:00:27 但我还是遵守诺言,把世界带给他
1789 02:00:32 我发明了全球首场卫星音乐会
1790 02:00:39 一晚有15亿人同时观看一位表演者
1791 02:00:44 这番操作是空前绝后的
1792 02:00:57 但这仍不足够
1793 02:01:00 他沉迷于舞台上所感受到的爱
1794 02:01:06 普通的爱根本没法比
1795 02:01:11 在演出间隙的孤独时刻,他开始使用药物
1796 02:01:19 普莉希拉,我要你替我做一件事
1797 02:01:21 替我给宝贝女儿一个拥抱,知道吗?
1798 02:01:27 人群的欢呼声,旅程中的生活
1799 02:01:31 还得打回家给你爱的人,假装什么都没变
1800 02:01:34 但一切早已面目全非
1801 02:01:36 迷失了自我
1802 02:01:39 什么?
1803 02:01:45 休想有人能炫耀自己杀了艾维斯普雷斯利
1804 02:01:48 你说什么?
1805 02:01:50 没什么,宝贝
1806 02:01:54 马丁路德金博士在田纳西州孟菲斯市中心被枪杀
1807 02:02:01 莎朗泰特是事件中最后一个死去的
1808 02:02:12 是你吗,宝贝?
1809 02:02:14 我要带着丽莎离开你
1810 02:02:18 普莉希拉,这是因为我的旅途生活吗?
1811 02:02:21 什么?
1812 02:02:22 -你因为那些一夜情生气?-那些女孩?
1813 02:02:24 你以为我在乎那些你偷带回来的女孩?
1814 02:02:27 不,我才不在乎你偷偷把谁带回来
1815 02:02:31 我在乎的是这些,艾维斯
1816 02:02:33 你那些猪朋狗友一直灌你吃的药丸!
1817 02:02:37 该死的
1818 02:02:38 -你整日神志不清-神志不清?
1819 02:02:40 该死的,我正处于最佳状态
1820 02:02:41 这才不是你的最佳状态你只有在台上才感到开心
1821 02:02:44 其余时候,你像行尸走肉般
1822 02:02:45 普莉希拉,我给了你一切
1823 02:02:48 我要的是一个丈夫
1824 02:02:50 我是你的妻子,你的妻子!
1825 02:02:52 而丽莎是你女儿,她需要一个父亲
1826 02:02:56 我是她父亲!
1827 02:03:04 你还记得我们最后一次一同欢笑是什么时候?
1828 02:03:08 我们三人像一家人共进晚餐
1829 02:03:09 又是什么时候的事?
1830 02:03:12 你甚至不再跟我做爱
1831 02:03:17 我把人生奉献给了你我已经没什么能给你了
1832 02:03:25 你还爱我吗?
1833 02:03:47 当你四十岁,而我五十岁时我们会再走到一起的
1834 02:03:53 一定会的
1835 02:04:12 我得走了
1836 02:04:13 你能留下吗?
1837 02:04:15 我必须走,知道吗?我若留下来就永远走不了
1838 02:04:19 -请你别走,求求你,普莉希拉-你得放手让我走
1839 02:04:45 今天早些时候有五万人聚集在新奥尔良
1840 02:04:48 哀悼福音传奇人物玛哈莉亚杰克逊的逝去
1841 02:04:51 你会来密西西比跟我们一同献唱吗,普雷斯利先生?
1842 02:04:55 B.B.金跟滚石乐队都会到场
1843 02:04:59 抱歉,杰克逊太太,上校不允许他去
1844 02:05:04 你是个男人,普雷斯利先生
1845 02:05:07 男人在做正确的事时,是不需要考虑的
1846 02:05:11 拜托,迪金,艾维斯需要被激励重回正轨
1847 02:05:15 上校为何不让他出国?
1848 02:05:17 安全问题,杰瑞,你也知道的
1849 02:05:18 胡说!上校没缘由的抹煞他最大的财富
1850 02:05:21 究竟是什么原因?
1851 02:05:23 上校总有自己的理由
1852 02:05:26 我无权透露关于帕克先生的个人信息
1853 02:05:30 (致:杰瑞史奇林RM 2430)
1854 02:05:31 他在撒谎,根本就不会有世界巡演
1855 02:05:34 因为他不能离开这个国家
1856 02:05:35 他没有国籍,也没有正式身份
1857 02:05:37 他这个身份根本不存在从来就没有汤姆帕克上校这个人
1858 02:05:42 你在说什么,杰瑞?
1859 02:05:46 快拿冰桶来!
1860 02:05:52 上校是个聪明人,这其中肯定有别的原因
1861 02:05:55 醒醒!
1862 02:05:56 我会留在家中我会继续工作,继续为你操心
1863 02:06:00 我想不通上校为何一直拒绝他们
1864 02:06:05 让开!
1865 02:06:09 你给我听好了,唯一重要的是
1866 02:06:12 这人今晚能登上舞台
1867 02:06:17 换做是我肯定会把儿子送进医院
1868 02:06:25 当然,这是艾维斯普雷斯利企业的决定
1869 02:06:29 弗农?
1870 02:06:31 这个…
1871 02:06:35 你能…
1872 02:06:37 你能为他做些什么吗,尼克医生?
1873 02:06:42 真理就在眼前
1874 02:06:53 真理就在眼前
1875 02:07:14 谢谢大家
1876 02:07:16 他现在要开起观众席的灯
1877 02:07:18 一直都是我们在看他现在换他来看我们,他很喜欢这样
1878 02:07:22 我想打亮观众席的灯,女士先生们
1879 02:07:24 你们已经看到我了,换我来看看你们
1880 02:07:31 哦,你好美丽,谢谢
1881 02:07:33 他会介绍到场的贵宾
1882 02:07:35 今晚来了几位豪客
1883 02:07:37 准备被聚光灯照亮
1884 02:07:39 国际大酒店先生本人
1885 02:07:42 -谢谢-啊,是的
1886 02:07:44 而在他身边
1887 02:07:47 是我所谓的经纪人,汤姆帕克上校
1888 02:07:53 -就是他-来吧
1889 02:07:56 但我听到一个谣言说上校是个“外星人”
1890 02:08:04 我乘坐火箭飞船来到这里
1891 02:08:13 快打给联邦调查局告诉他们我被他绑架了
1892 02:08:18 他把我锁在这个金笼子里
1893 02:08:22 让我永远留在这里陪伴你们
1894 02:08:29 我陷入了陷阱,我走不出去
1895 02:08:36 因为上校欠了一屁股债,宝贝
1896 02:08:44 失陪了
1897 02:08:46 这是我在这里的最后一场演出
1898 02:08:51 我要坐上我的喷气式飞机,丽莎玛丽号
1899 02:08:56 那以我美丽的女儿命名
1900 02:09:01 我将飞离这里
1901 02:09:05 不
1902 02:09:07 我将飞离这里
1903 02:09:10 停止演出!快把窗帘拉下来
1904 02:09:13 去你的国际大酒店
1905 02:09:15 史奇林先生,这究竟是怎么一回事?
1906 02:09:19 去你的拉斯维加斯
1907 02:09:20 他也想知道
1908 02:09:21 谁也别想阻拦我
1909 02:09:25 哦!保安人员
1910 02:09:28 安全措施!
1911 02:09:31 保安人员!安全措施!
1912 02:09:35 八百场演出!
1913 02:09:37 你根本没有该死的护照,你这王八蛋!
1914 02:09:41 你被解雇了!
1915 02:09:43 你被解雇了!
1916 02:09:46 你被解雇了!
1917 02:09:59 你被解雇了
1918 02:10:06 艾维斯,我…
1919 02:10:10 上校,我去让他冷静下来
1920 02:10:21 我是汤姆帕克上校
1921 02:10:22 我们不再需要尼克医生的服务
1922 02:10:26 谢谢
1923 02:10:31 迪金,那小子想自立门户,我也无所谓
1924 02:10:36 但普雷斯利企业必须支付我们应得的酬劳
1925 02:10:41 -你准备好了?-是的
1926 02:10:43 第一次到海瑞德秀的汽油费…
1927 02:10:45 一美元25美分
1928 02:10:47 纪念品日历未收回的促销费用
1929 02:10:51 一百美元
1930 02:10:52 收藏交易卡,一百美元
1931 02:10:54 海报、传单和表演策划,一百美元
1932 02:10:58 气球,五十美元…
1933 02:11:04 (丽莎玛丽号)
1934 02:11:06 (即将推出新演出,敬请期待)
1935 02:11:13 我们在等什么?
1936 02:11:15 抱歉,E.P.,你父亲不愿下来
1937 02:11:23 爸爸
1938 02:11:40 (致普雷斯利企业狂欢节贷款及预付款账单)
1939 02:11:42 这是什么?
1940 02:11:44 这是我们欠上校的
1941 02:11:47 (854万9千7百61美元9美分)
1942 02:11:50 我们破产了
1943 02:11:55 爸爸,我在这破地方演出多年
1944 02:11:58 我们怎么可能会破产?
1945 02:11:59 你挥霍无度
1946 02:12:01 车子、女孩、服装
1947 02:12:05 还有那台新飞机
1948 02:12:07 爸爸,你是我的业务经理你应该处理好生意上的开销
1949 02:12:10 我不懂怎么告诉你,儿子,我们破产了!
1950 02:12:13 我们身无分文
1951 02:12:15 我们必须让上校回来
1952 02:12:17 我不会让他回来
1953 02:12:19 我们会失去雅园
1954 02:12:33 我不会让他回来!
1955 02:12:38 他夺走了我的一切也收取我百分之五十的收入!
1956 02:12:42 他现在还想夺走我们买给妈妈的房子!
1957 02:12:46 听我说,爸爸
1958 02:12:48 那老混蛋想告我们就随他,我要离开这里
1959 02:12:53 不管你来不来
1960 02:13:05 哦,你这个贪得无厌的死老头
1961 02:13:08 你榨干了我,还想要更多?
1962 02:13:12 我不是一个冷漠的人,普雷斯利先生
1963 02:13:14 你少叫我“普雷斯利先生”,你这王八蛋
1964 02:13:17 你如果坚决要摆脱我们之间的合同…
1965 02:13:21 你说得对,我该死的想摆脱你
1966 02:13:22 我会亲自借钱给你让你归还狂欢会欠下的债务
1967 02:13:26 是的,这样你就能继续操控我
1968 02:13:28 让我像盐矿里该死的奴隶替你卖命
1969 02:13:31 你这个虚伪,没用的垃圾!
1970 02:13:34 我早该毙了你!
1971 02:13:38 你究竟是谁?
1972 02:13:40 我就是你,而你就是我
1973 02:13:42 少废话了!
1974 02:13:43 我对你所知道的一切都是谎言
1975 02:13:46 E.P.,一切没事吧?
1976 02:13:49 我的过去一点也不关你事,小子
1977 02:13:52 你身边的所有人都在花你的钱普雷斯利先生,就连弗农也一样
1978 02:14:00 没错,就连你父亲也从中赚取利益
1979 02:14:04 没人把你摆在第一位
1980 02:14:07 是的,我也靠你吃饭,但区别是
1981 02:14:09 你也同样靠我吃饭
1982 02:14:11 我们互相支持,因为我们有共同的梦想
1983 02:14:16 你我都是一样的
1984 02:14:20 我们都是古怪而孤独的孩子,期望得到永恒
1985 02:14:28 也许你真该飞离这里,小子,逃离这一切
1986 02:14:35 但你若选择逃离,我会很孤独
1987 02:14:44 你父亲也会的
1988 02:14:47 但我想你也会同样孤独
1989 02:14:53 是这样的,小子,永恒之石的真相是
1990 02:15:03 它是我们永远都无法企及的
1991 02:15:36 你客厅里的椅子是否显得空荡荡的?
1992 02:15:49 你是否凝视着门口,幻想我会出现?
1993 02:16:01 你的心是否充满了痛苦?你还要我回来吗?
1994 02:16:12 告诉我,亲爱的,今夜你寂寞吗?
1995 02:16:22 你的心是否充满了痛苦?你还要我回来吗?
1996 02:16:34 告诉我,亲爱的,今夜你寂寞吗?
1997 02:16:51 儿子,我知道…
1998 02:16:57 我会尝试…
1999 02:17:00 我会尝试解决这一切
2000 02:17:08 爸爸
2001 02:17:15 告诉那混蛋,我要一切回到原来的样子
2002 02:17:28 还有,爸爸
2003 02:17:32 叫上校派来尼克医生
2004 02:17:50 (一年后)
2005 02:17:54 这是拉斯维加斯美好的一天这个周末有非常多活动
2006 02:17:57 年轻组合杰克逊五人组
2007 02:18:00 在米高梅大酒店的驻唱
2008 02:18:01 引起了大家的兴奋
2009 02:18:04 而对于年长的观众艾维斯将开始他第五年的演出
2010 02:18:07 谁能不爱他呢
2011 02:18:08 在今天的娱乐新闻中
2012 02:18:10 艾维斯普雷斯利正在商谈与芭芭拉史翠珊一起翻拍
2013 02:18:13 《一个明星的诞生》
2014 02:18:15 如今,当他不在拉斯维加斯口齿不清的演出
2015 02:18:17 或是重复着老掉牙的国内巡演时
2016 02:18:20 这位歌手就在卧室内呆上几周时间
2017 02:18:22 被他不断增大的腰围折磨
2018 02:18:24 由他来诠释筋疲力尽的歌手角色
2019 02:18:27 应该十分有说服力
2020 02:18:32 看,他们来了
2021 02:18:37 -你还好吗?-是的
2022 02:18:38 好的,爸爸爱你
2023 02:18:40 -再见,宝贝-来吧,宝贝
2024 02:18:43 -再见,爸爸-乖孩子
2025 02:18:44 -再见,宝贝-把手给我
2026 02:18:47 嗨!
2027 02:18:48 -她来了-嗨,宝贝,你好吗?
2028 02:18:54 要跟爸爸说再见吗?
2029 02:18:56 -再见,爸爸-你真乖
2030 02:19:01 嗨,你好吗?
2031 02:19:03 我们很好
2032 02:19:24 嘿
2033 02:19:27 嗨
2034 02:19:37 你好吗?
2035 02:19:54 亲爱的,圣地亚哥有一个能让你好好休养的地方
2036 02:20:00 让你愈合
2037 02:20:01 你能在演出结束后直接飞去,没人会知道的
2038 02:20:05 都安排好了
2039 02:20:08 我就快四十岁了,普莉希拉
2040 02:20:13 四十
2041 02:20:16 不会有人记得我
2042 02:20:21 我没创造永恒的东西
2043 02:20:25 我没拍摄能引以为豪的经典电影
2044 02:20:28 《一个明星的诞生》呢?
2045 02:20:37 芭芭拉跟上校僵持不下…
2046 02:20:47 请你去接受治疗吧
2047 02:20:50 就当是为了丽莎?
2048 02:20:52 你有梦想就一定会达成,宝贝
2049 02:20:57 我已经没有梦想了
2050 02:21:01 答应我
2051 02:21:37 我会永远爱你
2052 02:21:58 嗨,宝贝
2053 02:22:47 你有没有听说过一种没有脚的鸟?
2054 02:22:52 它没法降落在地面
2055 02:22:56 一生都在飞翔
2056 02:23:00 当它累了,就展开双翅在风中睡去
2057 02:23:10 如果它降落到地面,即使只有一次
2058 02:23:16 它就会死掉
2059 02:23:21 晚上好,艾维斯普雷斯利在今天过世,享年四十二岁
2060 02:23:26 据说是心脏病发作他在孟菲斯的家中被发现…
2061 02:23:30 卡特总统刚刚发表声明…
2062 02:23:32 艾维斯普雷斯利之死剥夺了我们国家的一部分
2063 02:23:36 他是独一无二,不可替代的
2064 02:23:38 成千上万的哀悼者聚集在雅园的大门
2065 02:23:40 他结合了白人乡村音乐与黑人的蓝调节奏
2066 02:23:44 永久改变了美国流行文化
2067 02:23:47 随处可见悲伤的倾泻
2068 02:23:49 他被全世界视为活力及叛逆的象征…
2069 02:23:55 是什么杀死了我的小子?
2070 02:23:59 医生说是他的心脏,其他人说是药物
2071 02:24:04 也有些人说是我
2072 02:24:08 不,让我告诉你是什么杀死了他
2073 02:24:13 是爱
2074 02:24:16 他对你们的爱
2075 02:24:21 在他去世前几周,我最后一次看到他唱歌
2076 02:24:26 (1977年)
2077 02:24:27 他几乎站不起来
2078 02:24:31 《奔放的旋律》收入在名为奔放的旋律的专辑
2079 02:24:37 很有道理,好的
2080 02:24:41 那天晚上,他像往常一样唱歌
2081 02:24:46 全心全意
2082 02:24:48 大家还喜欢吗?
2083 02:24:53 那熟悉的声音响起,他投入了所有的情感
2084 02:25:01 哦,我的爱,我的爱人
2085 02:25:09 我渴望你的爱抚
2086 02:25:13 在漫长的孤独时光
2087 02:25:21 时间如此缓慢流逝
2088 02:25:30 时光荏苒物换星移
2089 02:25:34 你是否依然属于我?
2090 02:25:41 我需要你的爱
2091 02:25:49 我需要你的爱
2092 02:25:54 上帝赐给我你的爱
2093 02:26:06 孤独的河流流入大海
2094 02:26:13 奔向大海的怀抱
2095 02:26:21 孤独的河流叹息着,等候我
2096 02:26:30 我即将回家,等候我
2097 02:26:38 我的爱,我的爱人,我渴望你的吻
2098 02:26:49 在漫长的孤独时光…
2099 02:26:56 当我还是个孩子的时候,我是个梦想家
2100 02:26:59 我看漫画时,就成为漫画里的英雄
2101 02:27:02 我看电影时,就成为电影中的英雄
2102 02:27:06 我曾经做过的每一个梦想已经实现了一百次
2103 02:27:12 你是否依然属于我?
2104 02:27:20 我需要你的爱…
2105 02:27:30 我很早就知道,“如果没有一首歌
2106 02:27:34 这一天永远不会结束
2107 02:27:36 没有一首歌,一个人就没有朋友
2108 02:27:38 没有一首歌,道路永远不会弯曲
2109 02:27:42 如果没有一首歌”
2110 02:27:43 所以我一直唱着一首歌
2111 02:27:45 献给
2112 02:27:55 我自己
2113 02:28:37 艾维斯已经离开了
2114 02:28:53 (帕克上校对艾维斯的经济剥削)
2115 02:28:59 (在艾维斯去世几年后的一系列诉讼中终于被爆出来)
2116 02:29:08 (帕克试图以无国籍身份要求豁免)
2117 02:29:12 (但最终选择庭外和解结束他与普雷斯利产业的关系)
2118 02:29:19 (上校在最后的岁月里健康状况不佳)
2119 02:29:23 (他游荡在维加斯赌场将财富倾注在老虎机上)
2120 02:29:30 (艾维斯普雷斯利是有史以来最畅销的独立音乐人)
2121 02:29:38 (他对音乐与文化的影响力仍持续着)
2122 02:29:46 (艾维斯亚伦普雷斯利1935年1月8日至1977年8月16日)
2123 02:30:06 你从来没有站在那个人的立场上或通过他的眼睛去看待事物
2124 02:30:12 或无助的在旁看着,你内心深处死去
2125 02:30:17 所以请在一路上帮助你的兄弟无论他从何处起步
2126 02:30:23 因为上帝创造你时,也同时创造了他
2127 02:30:28 这些心碎的人
2128 02:32:27 (猫王艾维斯)
2129 02:39:04 谢谢大家,你们都很棒,谢谢
2130 02:39:08 翻译:宋氏

