氧气危机 Oxygen(2021)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:05:38 救命啊!
2 00:05:45 救命啊!
3 00:06:16 系统失效
4 00:06:17 氧气含量:35%
5 00:06:20 我在哪里?
6 00:06:25 我是你的医疗接口联络员MILO
7 00:06:30 我的程序将满足你所有的医疗需求
8 00:06:33 是谁… 谁干的…
9 00:06:38 发生什么事了?我怎么什么都不记得?
10 00:06:41 你的情绪十分激动
11 00:06:44 -你需要镇静剂吗?-不需要
12 00:06:49 放我出去
13 00:06:53 我目前无法满足这个要求
14 00:06:58 这是怎么回事?
15 00:07:01 你给我下药了吗?
16 00:07:03 是谁给我… 谁?
17 00:07:05 MILO 到底是怎么回事?
18 00:07:08 -你需要一份进度报告吗?-好
19 00:07:11 探测到故障
20 00:07:13 处理器3-54的高温耗尽了氧气储备
21 00:07:18 暂停医用低温舱
22 00:07:22 低温舱?
23 00:07:27 我在医院里
24 00:07:29 好 我在医院里
25 00:07:33 救命啊!救救我!
26 00:07:37 我醒了!有人吗?
27 00:07:41 求求你 我醒了!
28 00:07:56 能听到我说话吗?
29 00:07:58 有人吗?能听到我说话吗?我醒了!
30 00:08:03 救救我!
31 00:08:06 有人吗?能听到我说话吗?
32 00:08:10 救我!救救我!
33 00:08:13 氧气含量:34%
34 00:08:28 好 冷静点
35 00:08:30 低温舱
36 00:08:35 我病了 我一定是病了
37 00:08:38 我病入膏肓了 我要死了
38 00:08:47 好 这些医疗设备通常都会受到监测
39 00:08:53 但现在出了问题
40 00:08:58 会有人来的
41 00:09:00 要是出了问题 会有人来的
42 00:09:06 MILO?
43 00:09:08 有人被告知我的低温舱失效了吗?
44 00:09:10 失效诊断于格林尼治平时0432时传送
45 00:09:15 接收于格林尼治平时0433时
46 00:09:18 有回应吗?有人来了吗?
47 00:09:20 还未得到回应
48 00:09:33 会没事的 他们知道我醒了
49 00:09:36 我在医院里 我是安全的 会没事的
50 00:09:43 我不在箱子里
51 00:09:46 我不在箱子里
52 00:09:48 把注意力集中在呼吸上
53 00:09:51 集中在呼吸上 在风上
54 00:09:57 呼吸 就是这样
55 00:10:03 我不在箱子里
56 00:10:21 不在箱子里
57 00:10:35 MILO
58 00:10:37 我是谁?
59 00:10:43 我叫什么名字?
60 00:10:46 MILO 核对病人身份
61 00:10:50 病人身份:欧米克朗267
62 00:10:56 具体点说
63 00:10:58 你是生物体欧米克朗267
64 00:11:05 显示生物体的图像
65 00:11:35 MILO 病人欧米克朗267用什么名字登记?
66 00:11:39 欧米克朗267登记的名字是欧米克朗267
67 00:11:47 还真有帮助 谢谢
68 00:11:50 关闭图像
69 00:12:34 氧气含量:33%
70 00:12:36 建议减少消耗量以延缓窒息时间
71 00:13:04 我怎么了?我为什么会在这里?
72 00:13:08 你要查询病人267的医疗诊断吗?
73 00:13:11 要
74 00:13:16 正在搜索医疗诊断
75 00:13:21 我是来这里养病的
76 00:13:25 无法获得医疗报告
77 00:13:28 什么?为什么?明明是你问我要不要的
78 00:13:31 低温复活程序未完成
79 00:13:36 那需要多长时间?
80 00:13:38 七分钟53秒
81 00:13:47 MILO
82 00:13:49 MILO 我求求你 打开它
83 00:13:52 放我出去 求求你
84 00:13:57 求你了 放我出去
85 00:14:07 MILO?
86 00:14:09 MILO 解锁
87 00:14:11 目前不建议进行解锁
88 00:14:14 继续解锁
89 00:14:16 程序启动
90 00:14:23 等候授权码
91 00:14:28 若要继续 请输入管理员密码
92 00:14:31 我没有密码 我没有!
93 00:14:34 等候授权码
94 00:14:36 我说了 我没有密码!
95 00:14:39 程序中断
96 00:14:44 系统
97 00:14:47 系统可能已经传输了
98 00:14:50 MILO 我想给外面打个电话
99 00:14:54 目前无法使用外部通讯
100 00:14:57 那失效诊断是如何传输的?
101 00:15:00 所有数据都通过中央数据线传输
102 00:15:04 好 那你能用中央数据线传输语音信号吗?
103 00:15:08 -可以-很好
104 00:15:09 -你想现在开始传输吗?-是的
105 00:15:12 打给操作中心
106 00:15:14 操作中心不包括在数据中
107 00:15:19 打给…
108 00:15:21 打给警察 MILO
109 00:15:23 有247个警方的联系号码
110 00:15:27 -我应该打哪一个?-第一个
111 00:15:34 -你好-喂 能听到我说话吗?
112 00:15:36 您已接通警察局
113 00:15:39 所有通话都会被录音
114 00:15:40 若想举报罪案或阻止犯罪 请…
115 00:15:44 喂?
116 00:15:46 -你能听到吗?-女士 我…
117 00:15:47 是这样的 我被困住了
118 00:15:51 -喂?你能听到吗?-女士 我听不清楚
119 00:15:54 我在一个低温舱里很快就要耗尽氧气了
120 00:15:57 医用低温舱吗?
121 00:15:58 对 它被封死了 我出不去 你得帮我
122 00:16:01 -好 你在哪家医院?-我不知道
123 00:16:03 我在低温舱里醒来的
124 00:16:05 我什么都不记得了
125 00:16:07 它被封死了 我出不去
126 00:16:08 不能敲门来引起他人注意吗?
127 00:16:10 我试过了 我敲门了 但没人过来
128 00:16:13 -好吧 告诉我你的名字和地址-我…
129 00:16:16 我不知道
130 00:16:17 你知道报假案是刑事罪行吗?
131 00:16:19 不 你得相信我 帮帮我 求你了
132 00:16:23 -你是认真的?-是
133 00:16:26 你能追踪我的电话来源吗?
134 00:16:31 好吧
135 00:16:34 试着想起来 某个地方或任何有帮助的线索
136 00:16:39 -我不知道…-你记得的最后一件事
137 00:16:42 好像是一家医院
138 00:16:44 急诊室
139 00:16:46 我不知道 一切都很模糊
140 00:16:49 -我好害怕-冷静下来 女士
141 00:16:51 别担心 我们会把你救出来的
142 00:16:56 电脑…
143 00:16:57 电脑一定知道
144 00:17:00 MILO 设备的位置
145 00:17:01 无法确定设备的位置
146 00:17:07 你找到我了吗?
147 00:17:09 这需要时间 女士我无法定位你的发射器
148 00:17:12 -什么意思?-我们正在尝试锁定
149 00:17:14 也许我被埋在地底下了
150 00:17:17 -试着保持冷静-也许我被活埋了
151 00:17:20 -冷静点 女士-别再叫我冷静了!
152 00:17:22 听我说 告诉我关于低温舱的一切
153 00:17:25 制造商、序列号任何你能找到的信息
154 00:17:28 -好-看看你周围
155 00:17:31 -你还在吗?-我还在
156 00:17:33 由Cryosalide制造
157 00:17:34 序列号:7485945375-267
158 00:17:42 找到我了吗?
159 00:17:44 还是无法定位
160 00:17:47 我在地下 对吧?
161 00:17:49 如果我在地下你们就永远都找不到我了
162 00:17:51 听我说 女士 我们会找到你的
163 00:17:53 我得把电话转给我上司
164 00:17:55 什么?不行 你不能丢下我
165 00:17:58 我不会丢下你 我不会挂断电话
166 00:18:00 不行 你不能走
167 00:18:03 只要一下子就好了
168 00:18:04 别走 拜托
169 00:18:06 我们正在转接你的电话
170 00:18:11 也许我应该接受那支镇静剂的
171 00:18:13 -你需要镇静剂吗?-不需要
172 00:18:23 连接失败
173 00:18:30 集中精神
174 00:18:32 好
175 00:18:34 低温设备…
176 00:18:36 低温设备是医学实验室
177 00:18:39 MILO 能不能给欧米克朗267进行DNA搜索?
178 00:18:44 好的
179 00:18:51 DNA分析完成
180 00:18:54 寻找基因匹配
181 00:18:55 发现一个匹配对象
182 00:18:58 (DNA搜索:欧米克朗267)
183 00:19:13 (伊丽莎白汉森博士)
184 00:19:20 伊丽莎白汉森
185 00:19:23 伊丽莎白
186 00:19:26 伊丽莎白
187 00:19:30 莉兹
188 00:19:33 莉兹
189 00:19:39 外面有人吗?
190 00:19:42 救命!
191 00:19:43 能听到我说话吗?有人吗?
192 00:19:46 能听到我说话吗?
193 00:19:48 救命啊!能听到我说话吗?
194 00:19:50 -有来电-喂?
195 00:19:52 -女士?-是
196 00:19:53 女士?
197 00:19:54 能听到吗?
198 00:19:56 我的名字是伊丽莎白汉森
199 00:19:57 但大家好像都叫我莉兹
200 00:19:58 好 很好 这能帮到我们
201 00:20:01 我是科学技术部的莫罗队长
202 00:20:04 你能不能看到…
203 00:20:06 喂?不
204 00:20:08 喂?
205 00:20:09 放大网络
206 00:20:11 -伊丽莎白 你还在吗?-我在 你能听到吗?
207 00:20:14 -喂?听到吗?-听到了
208 00:20:15 你别再消失了
209 00:20:17 不 我哪也不去 我会陪着你 我答应
210 00:20:20 你的氧气含量如何?
211 00:20:21 怎么了?你们找到我了吗?
212 00:20:23 莉兹?不 莉兹 专注点 这非常重要
213 00:20:25 你的氧气含量是多少?
214 00:20:29 还剩31%
215 00:20:31 -那我们还有多少时间?-有多少时间做什么?
216 00:20:34 听我说 我需要知道我们还有多少时间
217 00:20:41 伊丽莎白?莉兹?你还在吗?
218 00:20:45 MILO 氧气还能撑多久?
219 00:20:48 在适度消耗的情况下估计最长时间为72分钟
220 00:20:52 以当前的消耗量则是43分钟
221 00:20:56 43分钟?
222 00:20:58 我需要你告诉我你所记得的一切任何你能想起的事
223 00:21:02 可疑行为、可能想伤害你的人
224 00:21:05 伤害我?不 应该没有
225 00:21:08 或许有吧 但我不知道
226 00:21:10 我需要你好好想想
227 00:21:12 你在隐瞒什么?到底发生了什么事?
228 00:21:15 请你专心想想
229 00:21:16 你没告诉我真相
230 00:21:19 告诉我
231 00:21:21 你知道我在哪里却不打算告诉我 是吧?
232 00:21:24 不是 我们还是无法找到你
233 00:21:26 什么?
234 00:21:28 根据制造商的说法那台设备三年前已经被销毁了
235 00:21:36 三年前?
236 00:21:39 很抱歉 莉兹
237 00:21:46 MILO 对欧米克朗267进行全面体检
238 00:21:50 所有指标均正常
239 00:21:52 -未发现任何疾病或异常-什么?
240 00:21:54 我没病
241 00:21:56 -莉兹…-我没病
242 00:21:57 我需要你保持坚强
243 00:21:58 我没病
244 00:21:59 病人欧米克朗267的预期寿命是82岁
245 00:22:03 我不应该在这里的
246 00:22:06 有人把我放进这东西里
247 00:22:08 我根本没病
248 00:22:10 注意
249 00:22:12 血压:210/130 脉搏:142次/分
250 00:22:19 莉兹 你还在吗?
251 00:22:21 坚持住 好吗?
252 00:22:24 我们会救你出来的 听我说
253 00:22:26 专注于我的声音 你做得到吗?
254 00:22:30 对 就是这样 冷静下来
255 00:22:32 我知道你很难受 但你必须保持冷静
256 00:22:34 省口气 莉兹 我们会找到你的
257 00:22:37 我们正在尽一切所能
258 00:22:38 是吗?那你们现在到底在干嘛?
259 00:22:41 我已经派人查看所有关于你的信息
260 00:22:44 而我的团队正在赶去跟制造商会面
261 00:22:47 Cryosalide
262 00:22:48 我需要管理员密码来打开设备
263 00:22:52 -密码?-是的
264 00:22:53 好的
265 00:22:55 我看看能不能给你找到
266 00:22:57 -那需要多久?-我不知道
267 00:22:59 现在是凌晨两点 他们不是很配合
268 00:23:03 我们需要传票 我的人已经在处理了
269 00:23:06 我们很快就会给你弄到密码
270 00:23:07 -只是花的时间比预想…-喂?
271 00:23:10 -告诉我…-不
272 00:23:11 -正在进行网络放大-不
273 00:23:14 -正在进行网络放大-喂?
274 00:23:18 MILO 重新连接
275 00:23:20 连接丢失
276 00:23:21 再试一次
277 00:23:23 连接失败
278 00:23:24 再试一次
279 00:23:29 -再试一次!-连接失败
280 00:23:31 -可我需要密码!-您拨打的号码是空号
281 00:23:34 -请查证后再拨-再试一次
282 00:23:37 -连接失败-您拨打的号码是空号
283 00:23:39 -再试一次-请查证后再拨
284 00:23:57 氧气含量:29%
285 00:24:00 生存概率:0%
286 00:24:04 -那是什么?-启动姑息治疗指令
287 00:24:08 强制性镇静程序
288 00:24:10 什么?不要姑息治疗
289 00:24:12 我还有40分钟呢 不要
290 00:24:14 不要
291 00:24:29 警告
292 00:24:31 任何对Cryosalide设备的蓄意破坏
293 00:24:35 都是触犯欧洲联邦法律可判处十年监禁
294 00:24:48 警告
295 00:24:50 任何对Cryosalide设备的蓄意破坏
296 00:24:53 都是触犯欧洲联邦法律可判处十年监禁
297 00:26:46 氧气含量:23%
298 00:26:51 23%?为什么是23%?
299 00:27:02 23%
300 00:27:50 氧气含量:22%
301 00:28:02 MILO?
302 00:28:04 自连接失败后已经过去多久了?
303 00:28:06 17分钟12秒
304 00:28:08 什么?17分钟?不可能
305 00:28:14 可以帮到我的人
306 00:28:16 认识我的人
307 00:28:19 MILO 找出所有关于伊丽莎白汉森的资料
308 00:28:24 总共有1292篇由她撰写的和/或引用她的学术文章
309 00:28:29 427次被报刊提及
310 00:28:32 17个社交媒体档案、两个网站…
311 00:28:35 报刊 给我看所有的报刊文章
312 00:28:45 (低温学/医学革命)
313 00:29:00 (曾获诺贝尔奖的生物学家不道德的项目)
314 00:29:04 我是一名低温学博士
315 00:29:09 是我把自己弄成这样的
316 00:29:28 让我看看社交媒体
317 00:29:44 (伊丽莎白汉森:和老公一起参加科技奖颁奖典礼!)
318 00:29:47 我老公
319 00:29:51 我结婚了?
320 00:30:05 毛伊岛
321 00:30:53 里奥
322 00:31:02 MILO 搜索里奥弗格森博士的号码
323 00:31:05 找到两个号码
324 00:31:09 拨打第一个号码
325 00:31:12 快接通
326 00:31:15 接通 拜托
327 00:31:28 接通
328 00:31:30 接通
329 00:31:35 您拨打的号码是空号
330 00:31:38 -请查证后再拨-拨打第二个号码
331 00:31:49 -喂?-喂
332 00:31:51 我需要跟里奥说话 他在吗?
333 00:31:54 -不在-求求你 这非常紧急
334 00:31:57 求求你 让我跟他说话
335 00:31:59 我是他的太太 我有急事要告诉他
336 00:32:01 让我跟他说话 求求你
337 00:32:03 喂?
338 00:32:05 呼叫端连接中断
339 00:32:08 MILO 回拨
340 00:32:11 回拨
341 00:32:17 -你是谁?-不好意思
342 00:32:20 拜托你让里奥听电话 这非常紧急
343 00:32:22 请你相信我 我必须跟他说话
344 00:32:24 别再打来了
345 00:32:28 呼叫端连接中断
346 00:32:32 回拨
347 00:32:40 回拨
348 00:32:48 该死的!
349 00:32:50 该死的
350 00:32:58 该死
351 00:33:03 氧气含量:21%
352 00:33:52 舒服多了
353 00:34:07 好 这要怎么打开?
354 00:34:53 不 不是真的
355 00:34:57 这里没有老鼠
356 00:35:45 你的脉搏很快
357 00:35:47 建议使用镇静剂
358 00:35:49 你需要镇静剂吗?
359 00:35:50 不需要
360 00:35:57 好吧
361 00:36:33 注意 检测到损坏
362 00:36:55 警告
363 00:36:56 任何对Cryosalide设备的蓄意破坏
364 00:37:00 都是触犯欧洲联邦法律可判处十年监禁
365 00:37:03 是啊 绑架也是
366 00:37:17 蓄意破坏已被电击遏制
367 00:37:20 生物体得以保存
368 00:37:22 你需要镇静剂吗?
369 00:37:31 我要死了
370 00:37:38 我要死了
371 00:37:47 我要死了
372 00:38:19 有来电
373 00:38:28 MILO 接听
374 00:38:30 -伊丽莎白 你在吗?-喂 我在
375 00:38:33 -你…-MILO 增强网络
376 00:38:35 正在进行网络放大
377 00:38:37 能听到我说话吗?
378 00:38:38 联系上她了
379 00:38:39 莉兹 听我说 我们拿到传票了
380 00:38:41 我的人现在就在Cryosalide
381 00:38:42 你有密码了?
382 00:38:44 是的 很快就会拿到
383 00:38:46 就快结束了 莉兹
384 00:38:48 -你找到我了?-我们找到你了
385 00:38:53 莫罗队长?
386 00:38:56 -莫罗?-一切都会没事的
387 00:38:58 有问题 对吧?
388 00:39:00 告诉我到底怎么回事
389 00:39:02 氧气含量:17%
390 00:39:04 什么?17%?
391 00:39:05 17%?刚刚明明还有20%的
392 00:39:09 怎么了 莉兹?告诉我
393 00:39:11 我不知道 我失去了时间感
394 00:39:13 我出现幻觉了
395 00:39:15 不 莉兹 仔细听我说
396 00:39:18 你正在经历由隔离引起的精神错乱
397 00:39:22 战俘也会经历这种情况
398 00:39:25 你的号码是空号…
399 00:39:28 那不是真的吗?
400 00:39:29 什么?不是 刚才断线了
401 00:39:32 我一直都在这里我一直在尝试联系你
402 00:39:34 莉兹 振作起来
403 00:39:36 专注在你知道是真实的事情上
404 00:39:39 专注在你的身体上在你知道是真实的事情上
405 00:39:46 想办法把注意力放在你的身体上
406 00:39:48 好
407 00:39:51 伊丽莎白 你在吗?
408 00:39:56 莉兹?
409 00:40:10 -你还在吗?-在生物体上检测到损伤
410 00:40:12 -喂?莉兹?-状态:没有生命危险
411 00:40:27 莉兹?
412 00:40:29 莉兹 回答我
413 00:40:32 你确定要这么做吗?
414 00:40:35 确定
415 00:40:39 喂 莉兹?
416 00:40:51 莉兹 拜托
417 00:40:53 已静脉注射抗生素以防止感染
418 00:40:57 抗生素?为什么 莉兹?你做了什么?
419 00:40:59 我专注在真实的事情上
420 00:41:04 我失踪多久了?
421 00:41:07 你几天前在社交媒体上还很活跃
422 00:41:09 也没人报告你失踪了
423 00:41:11 我有丈夫 他叫里奥
424 00:41:15 我们好像想生个孩子
425 00:41:18 -里奥?-对
426 00:41:23 怎么了?你在跟谁说话?
427 00:41:26 -没谁-是关于里奥的吗?
428 00:41:28 不是
429 00:41:30 他还好吗?
430 00:41:32 去找里奥 他会知道发生了什么事
431 00:41:35 听我说
432 00:41:36 根据我们的情报 你从未结过婚
433 00:41:39 什么?
434 00:41:43 不
435 00:41:45 我们想生个孩子
436 00:41:47 MILO 搜索里奥弗格森博士
437 00:41:51 没有结果
438 00:41:52 什么?
439 00:41:53 不可能 这不可能
440 00:41:55 他也在那里 不 不可能
441 00:41:59 不可能
442 00:42:00 MILO 搜索科技奖颁奖典礼上的伊丽莎白汉森博士
443 00:42:06 不
444 00:42:08 不
445 00:42:11 -伊丽莎白-不…
446 00:42:12 不可能 我俩明明都在照片中
447 00:42:14 我们当时在一起 他也在那里
448 00:42:17 我给他打过电话 有人接了
449 00:42:20 是一个女人 她认识他
450 00:42:22 -什么女人?-一个女人…
451 00:42:24 -你跟她说了什么?-没什么 她挂断了
452 00:42:26 她认识他
453 00:42:27 她认识他 她认识里奥
454 00:42:31 不 她不是真的
455 00:42:34 -这到底是怎么回事?-莉兹 听我说
456 00:42:36 里奥也不是真的
457 00:42:40 -他是真的-我知道
458 00:42:42 我知道你对此确信不疑
459 00:42:44 是你的大脑在欺骗你 仅此而已
460 00:42:46 为了帮助你坚持下去
461 00:42:48 你必须相信我 我会把你救出来的
462 00:42:50 你在撒谎
463 00:42:51 你打过篮球
464 00:42:53 什么?
465 00:42:55 在大学里 你很有天赋
466 00:42:58 我觉得你会想听一些关于自己的事
467 00:43:01 而当我在搜集情报时这一点让我印象深刻
468 00:43:06 篮球?
469 00:43:08 对
470 00:43:10 这一点最为突出
471 00:43:12 生物工程博士学位各种奖学金和奖项…
472 00:43:16 你非常令人敬佩
473 00:43:19 你有印象吗?
474 00:43:22 没有
475 00:43:23 你出生在斯德哥尔摩
476 00:43:27 由单亲妈妈独自抚养长大
477 00:43:29 你六岁的时候 她把你带到了这里
478 00:43:32 爱丽丝 她叫爱丽丝
479 00:43:35 不是
480 00:43:36 她不叫爱丽丝?
481 00:43:37 伊莎贝尔
482 00:43:38 不 我能看到她
483 00:43:40 -不 莉兹…-我能看到她
484 00:43:43 没关系 听我说
485 00:43:45 你从巴黎医学院毕业后去了牛津大学
486 00:43:47 牛津大学
487 00:43:49 我记得牛津大学我就是在那里遇见里奥的
488 00:43:55 我就是在那里遇见他的我知道他是真的
489 00:43:57 伊丽莎白?
490 00:43:58 去找里奥 我发誓他真的存在
491 00:44:01 氧气含量:15%
492 00:44:03 -注意 血压:210/310-你人呢?你现在应该找到我了
493 00:44:06 坚持住 再等几分钟就好
494 00:44:10 我需要密码
495 00:44:11 我的人现在就在Cryosalide取密码
496 00:44:14 但怎么… 都这么久了
497 00:44:19 你在跟谁说话?
498 00:44:21 什么?喂?
499 00:44:23 你在跟谁说话?我听到你在跟人说话
500 00:44:26 -你幻听了-你在说话 不
501 00:44:29 莉兹 我们这就来我们很接近 我们非常接近
502 00:44:32 -你撒谎-我们还有20分钟就到
503 00:44:33 -是你干的吗?-我们马上就到了
504 00:44:37 我参军时曾在地下的洞里待了三个月
505 00:44:39 是你把我害成这样的
506 00:44:41 我经历过这种情况我明白你现在的感受
507 00:44:45 -我会陪着你…-MILO 挂断
508 00:44:46 -别挂 莉兹…-MILO 挂断
509 00:44:48 -等等…-通话中断
510 00:46:31 有来电
511 00:46:36 有来电
512 00:46:38 拒接来电
513 00:46:40 来电已拒接
514 00:46:44 MILO 回放最后一次语音传输的最后30秒
515 00:46:49 我需要密码
516 00:46:51 我的人现在就在Cryosalide取密码
517 00:46:54 但怎么…
518 00:46:58 你在跟谁说话?
519 00:47:00 暂停
520 00:47:02 回放最后五秒
521 00:47:11 暂停
522 00:47:14 调大音量 再回放一遍
523 00:47:18 告诉她她幻听了 是精神紧张造成的
524 00:47:24 再放一遍
525 00:47:26 告诉她她幻听了 是精神紧张造成的
526 00:47:31 你在跟谁说话?
527 00:47:33 暂停
528 00:47:35 有来电
529 00:47:37 拒接来电
530 00:47:39 来电已拒接
531 00:47:42 你看得到我吗?你能听到我说话吗?
532 00:47:45 你想从我这里得到什么?
533 00:47:47 有来电
534 00:47:50 你们这些混蛋是在耍我吗?
535 00:47:53 MILO 接听来电
536 00:47:55 你到底是谁?
537 00:47:57 你为什么要这样对我?
538 00:48:00 喂?
539 00:48:02 别挂电话
540 00:48:04 请你回答我
541 00:48:06 你在低温舱里 对吧?
542 00:48:09 你打电话给我 想找里奥
543 00:48:11 听着 我们时间不多了
544 00:48:13 事情不应该是这样的
545 00:48:15 一定是出了什么问题
546 00:48:17 -我要跟里奥说话-不可能
547 00:48:19 你必须听我说 我能帮你
548 00:48:21 在跟里奥说话之前 我什么都不听
549 00:48:23 那是不可能的
550 00:48:24 我现在就要跟他说话 让他听电话
551 00:48:29 里奥死了
552 00:48:31 什么?
553 00:48:34 我不相信你
554 00:48:35 你真的必须听我说
555 00:48:38 -莉兹… 不-去死吧
556 00:48:39 -MILO 结束通话-不 等等…
557 00:48:42 通话结束
558 00:48:43 氧气含量:14%
559 00:48:47 有来电
560 00:48:50 有来电
561 00:48:55 MILO 接听来电
562 00:48:57 听我说
563 00:48:59 我能帮你
564 00:49:00 现在就只有我能帮到你了 莉兹
565 00:49:03 你怎么知道我的名字?我从没告诉过你
566 00:49:06 没必要 我一听到你的声音就知道你是谁
567 00:49:09 尽管我难以相信
568 00:49:11 告诉我你和那些人是谁
569 00:49:13 我不知道你跟谁说过话但我知道发生了什么事
570 00:49:16 -MILO 结束…-我知道密码
571 00:49:18 把密码给我
572 00:49:19 莉兹 我会给你 但你必须听…
573 00:49:21 把密码给我
574 00:49:22 你不能用它来打开低温舱
575 00:49:26 -MILO 结束…-好吧
576 00:49:30 大写字母:N-M-347
577 00:49:34 小写字母:c-d-a
578 00:49:40 转移管理员控制权
579 00:49:43 管理员控制权转移启动
580 00:49:47 请输入密码
581 00:49:49 大写字母:N-M-347
582 00:49:52 小写字母:c-d-a
583 00:49:54 莉兹 别打开它 拜托你
584 00:49:57 管理员控制权转移完成
585 00:50:00 已获得管理员权限
586 00:50:07 MILO 解锁
587 00:50:11 解锁已启动
588 00:50:14 求你别这么做 你会死的
589 00:50:16 我能向你证明如果打开低温舱 你就会死
590 00:50:19 MILO 暂停解锁 你有十秒的时间
591 00:50:22 谢谢你 请听我解释
592 00:50:24 -八秒-好 知道了
593 00:50:25 进入“系统偏好”
594 00:50:27 找到离心机控制器
595 00:50:30 -系统偏好-拜托你 让我解释
596 00:50:32 离心机控制器
597 00:50:35 找到了
598 00:50:37 目前设定在一 把它切换到…
599 00:50:39 切换到什么?
600 00:50:41 -你不应该以这种方式知道的-切换到什么?
601 00:50:44 MILO…
602 00:50:45 零 切换到零
603 00:50:48 切换到零
604 00:50:51 求求你 莉兹 别打开它
605 00:50:53 关闭微推进器
606 00:50:55 很抱歉 莉兹 真的很抱歉
607 00:51:06 注意
608 00:51:07 长时间暴露于失重状态下会对生物体产生危害
609 00:51:13 莉兹
610 00:51:25 莉兹!
611 00:51:27 我在哪里?
612 00:51:28 距离地球大约65000公里的地方
613 00:51:32 不
614 00:51:39 MILO 地球离我多远?
615 00:51:41 68775公里
616 00:51:47 不可能
617 00:51:50 抱歉 莉兹 但我们时间有限
618 00:51:53 你很快就会超出我们通信卫星的范围
619 00:52:01 (重启推进器)
620 00:52:02 离心旋转启动 G-1启动
621 00:52:05 氧气含量:13%
622 00:52:08 莉兹 拜托
623 00:52:10 你被置于深度休眠状态好让你能执行你的任务
624 00:52:14 但过程中出了岔子
625 00:52:17 我没法带你回家
626 00:52:19 但系统是我设计的
627 00:52:21 也许我们能够让你重新进入深度休眠
628 00:52:24 那会给你一个生存的机会 拜托你
629 00:52:27 什么任务?
630 00:52:30 如果我们能找到损坏的地方并转移受影响的系统…
631 00:52:34 什么任务?
632 00:52:37 殖民一颗环绕沃夫1061运行
633 00:52:41 距离地球14光年的行星
634 00:52:43 但你才刚出发
635 00:52:45 你的HIVE传送器尚未启动其核动力推进系统
636 00:52:50 不
637 00:52:53 莉兹 我们必须尽快采取行动
638 00:52:55 这不是真的
639 00:53:10 是军事行动吗?
640 00:53:12 我是为国防部工作的吗?
641 00:53:14 对 你想起来了吗?
642 00:53:16 为什么是军队?
643 00:53:18 人类将在两代人之后灭绝
644 00:53:21 这件事不能公之于众
645 00:53:26 他知道吗?
646 00:53:27 谁?
647 00:53:29 那个家伙 莫罗
648 00:53:32 当我向他求助的时候 他那么好心
649 00:53:35 -但其实是在骗我 对吧?-莉兹
650 00:53:37 他别无选择
651 00:53:39 当警察开始查找有关你的信息时
652 00:53:42 就惊动了国防部
653 00:53:44 在那之后所说的一切都是他们想让你相信的
654 00:53:48 但为什么?
655 00:53:49 如果我是这个项目的关键部分
656 00:53:52 为什么不直接告诉我真相?
657 00:53:54 记忆的迷雾
658 00:53:56 他们无法预见你的反应也无法预见你会先记起些什么
659 00:54:01 你是个威胁
660 00:54:03 消息传到不该听到的人那里一切都会被公开
661 00:54:06 公众恐慌、混乱 他们不能冒这个险
662 00:54:11 我以为是他把我弄成这样我以为是他绑架了我
663 00:54:17 他没告诉我里奥死了他说他不是真的
664 00:54:19 莉兹 一切 我是说一切
665 00:54:23 都是从他们发现你恢复意识的那一刻起所做的决定
666 00:54:29 以防止你恢复记忆
667 00:54:33 所以他只是在拖延时间
668 00:54:37 他在等着…
669 00:54:39 他在等着我耗尽氧气
670 00:54:57 里奥是真的…
671 00:55:00 但他死了
672 00:55:02 是的
673 00:55:14 12%
674 00:55:16 我们没时间了
675 00:55:21 他怎么了?
676 00:55:23 他病了
677 00:55:25 里奥病了
678 00:55:27 跟其他被病毒杀死的数百万人一样
679 00:55:36 莉兹?
680 00:55:41 不 这根本说不通
681 00:55:44 他们说我是三天前失踪的
682 00:55:47 你处于深度休眠状态已远不止三天
683 00:55:53 多久了?
684 00:55:57 多久?
685 00:55:59 十二年
686 00:56:05 真的很抱歉 莉兹
687 00:56:08 你在浪费时间和氧气
688 00:56:10 十分钟后 你会超出范围我们就无法联系了
689 00:56:14 你要么孤独地死去
690 00:56:16 要么就帮我解决问题并给自己一个机会
691 00:56:19 -换作是我 我知道我会选什么-好吧
692 00:56:25 我们要从哪里开始?
693 00:56:28 好 首先我们需要弄清楚你为什么会醒过来
694 00:56:32 MILO 生物体为什么会被唤醒?
695 00:56:35 处理器3-54因氧气储备的损失而过热
696 00:56:39 处理器3-54的用途是什么?
697 00:56:41 处理器3-54监测并刺激主体的大脑活动
698 00:56:45 以防止细胞萎缩
699 00:56:47 脑萎缩 听到了吗?
700 00:56:49 如果能避免是最好不过
701 00:56:50 我同意
702 00:56:52 我们必须把大脑活动监测器
703 00:56:55 转移到另一个分配给非必要功能的处理器上
704 00:56:59 MILO 列出所有用于非必要功能的处理器
705 00:57:03 所有非必要功能都被分配至处理器694
706 00:57:07 如果停用处理器694的所有功能
707 00:57:09 会对生物体构成威胁吗?
708 00:57:11 不会对生物体构成威胁
709 00:57:13 那好吧 停用所有功能
710 00:57:17 停用中
711 00:57:28 MILO
712 00:57:30 将处理器3-54的所有功能转移到处理器694上
713 00:57:35 数据量已超出处理能力
714 00:57:38 妈的
715 00:57:41 靠
716 00:57:42 现在该怎么办?
717 00:57:44 我们不得不做出一些艰难的选择
718 00:57:46 停用那些没有优先级的系统
719 00:57:49 想…
720 00:57:50 太迟了 他们来了!
721 00:57:51 -听好 想办法安装个分流器…-他们来了?什么意思?
722 00:57:54 回到深度休眠状态
723 00:57:56 但务必在氧气达到2%之前完成
724 00:57:58 否则你不会有足够的氧气进行复苏
725 00:58:00 但我不知道该怎么做
726 00:58:03 你知道 你拥有所有的答案
727 00:58:05 找出是什么触发了你的记忆
728 00:58:07 然后你就会找到你所需要的
729 00:58:09 这是你设计的 我想不出来的
730 00:58:12 趴在地上!
731 00:58:14 -喂?-马上!
732 00:58:16 -喂?-找出什么能触发你的记忆
733 00:58:19 给我趴下!
734 00:58:20 -2% 找里奥-我说趴下!
735 00:58:22 找里奥!
736 00:58:25 连接丢失
737 00:58:30 该死 MILO 重新连接
738 00:58:33 您拨打的号码是空号 请查证后再拨
739 00:58:36 拜托别丢下我一个人
740 00:58:51 好
741 00:58:52 好 这是我的研究项目
742 00:58:55 这是我的研究项目
743 00:58:56 MILO 是谁授权欧米克朗267参与这次任务的?
744 00:59:02 欧米克朗267的参与由伊丽莎白汉森博士授权
745 00:59:08 是 当然了
746 00:59:11 所以是我 是我
747 00:59:13 是我
748 00:59:14 只有我知道的事 只有我知道
749 00:59:16 “找里奥”
750 00:59:17 “找里奥”是什么意思啊?
751 00:59:19 那是什么意思?
752 00:59:21 “找里奥”到底是什么意思?
753 00:59:25 什么意思?
754 00:59:27 到底该怎么做?
755 00:59:30 氧气含量:11%
756 00:59:37 好 冷静 好好想想
757 00:59:39 MILO 给我看所有低优先级的处理器
758 00:59:45 好
759 00:59:48 好
760 00:59:53 太多了 这太多了
761 01:00:00 给我解释动力调节
762 01:00:02 动力调节释放微弱的电脉冲来刺激肌肉组织
763 01:00:06 以防止萎缩
764 01:00:08 好 如果停用的话 会发生什么事?
765 01:00:11 肌肉组织将会退化
766 01:00:13 那算是低优先级的 是吧?
767 01:00:16 是的 因为生物体能在旅程中存活下来
768 01:00:21 只为了在复苏后死亡
769 01:00:23 生物体可存活三小时至十天
770 01:00:26 MILO 将结果限制为
771 01:00:28 仅在不缩短预期寿命的情况下可以中断的过程
772 01:00:33 没有任何非优先过程可以被中断
773 01:00:36 而不缩短预期寿命
774 01:00:39 艰难的选择
775 01:00:41 找出什么能触发记忆
776 01:00:45 来吧 快点
777 01:00:46 如果你有话要说 现在是时候了
778 01:01:22 我疯了
779 01:01:30 警告
780 01:01:31 任何对Cryosalide设备的蓄意破坏
781 01:01:34 都是触犯欧洲联邦法律可判处十年监禁
782 01:01:38 那就电击我啊
783 01:02:01 警告
784 01:02:32 警告
785 01:02:40 警告
786 01:02:45 别担心
787 01:02:48 我们会再见面的
788 01:03:09 这就是我们的进入系统
789 01:03:22 MILO
790 01:03:24 搜索在巴黎的爱丽丝汉森
791 01:03:26 找到一个结果
792 01:03:27 呼叫该联系人
793 01:03:29 未检测到任何网络
794 01:03:31 放大传输信号
795 01:03:34 传输信号已放大 尝试连接
796 01:03:48 喂?
797 01:03:54 妈?
798 01:03:56 亲爱的?
799 01:03:58 是你吗?
800 01:04:00 哦 怎么了?
801 01:04:03 我想…
802 01:04:05 什么?我听不到你在说什么…
803 01:04:11 我只是想听听你的声音
804 01:04:14 莉兹 亲爱的 到底怎么了?
805 01:04:22 我觉得不会有人来了
806 01:04:26 谁不会来?一切都还好…
807 01:04:33 我试着找他但我不知道还能去哪里找了
808 01:04:36 我应该知道的 但我不知道
809 01:04:38 你为什么星期日没来看我?
810 01:04:42 一个人呆在那房子里对你没好处
811 01:04:47 我过去看你吧
812 01:04:49 不 你过来吧 这样更好
813 01:04:53 过来陪陪我
814 01:04:56 他不告诉我该怎么做
815 01:04:59 你在车里吗?
816 01:05:01 我听不清你说话
817 01:05:03 不是
818 01:05:05 我在…
819 01:05:09 什么?
820 01:05:10 开车的时候别打电话呀
821 01:05:17 我在…
822 01:05:19 你还在吗?莉兹…
823 01:05:22 我爱你 妈
824 01:05:26 我听不清你在说什么…
825 01:05:30 我说我爱你
826 01:05:41 未检测到任何网络
827 01:05:47 注意 氧气含量:6%
828 01:06:11 MILO
829 01:06:13 一旦氧气耗尽欧米克朗267能活多久?
830 01:06:16 一旦氧气耗尽欧米克朗267大约能活三分钟
831 01:06:39 那欧米克朗267在外空减压过程中能活多久?
832 01:06:44 据估计 主体应保持清醒9至11秒
833 01:06:46 并在此期间经历极度的疼痛
834 01:06:59 氧气含量:5%
835 01:07:05 MILO 解锁
836 01:07:07 目前不建议进行解锁
837 01:07:11 转移控制权并进行解锁
838 01:07:13 控制权转移程序启动
839 01:07:17 请输入密码
840 01:07:19 大写字母:N-M-347
841 01:07:25 小写字母:c-d-a
842 01:07:30 一会儿见 里奥
843 01:07:32 解锁程序启动
844 01:07:35 准备减压 五…
845 01:07:38 四
846 01:07:41 三
847 01:07:43 二
848 01:07:46 一
849 01:07:47 中止 中止解锁
850 01:07:49 -解锁已中止-找里奥
851 01:07:51 MILO
852 01:07:53 MILO 总共有多少个欧米克朗单位?
853 01:07:55 总共有一万个欧米克朗单位
854 01:08:00 它们都在哪里?
855 01:08:03 无法确定单位的位置
856 01:08:06 请指定变量
857 01:08:09 相对于欧米克朗267…
858 01:08:11 你能把警报关掉吗?
859 01:08:13 所有单位均位于欧米克朗267的方圆53米内
860 01:08:18 能让我看一下吗?
861 01:08:20 已显示画面
862 01:08:22 不 我想看看其他单位
863 01:08:25 已显示其他低温舱的画面
864 01:08:29 MILO 我什么都看不到
865 01:08:31 人类的视觉能力受阻于光致变色紫外线滤光器
866 01:08:38 停用滤光器
867 01:10:58 长时间暴露于紫外线下会对生物体产生危害
868 01:11:03 滤光器已启动
869 01:11:13 有多少个单位仍在运作?
870 01:11:16 9567个处于全面运作状态
871 01:11:19 433个已丧失
872 01:11:22 这个单位算是丧失了吗?
873 01:11:26 欧米克朗267状态:丧失
874 01:11:34 有多少人在丧失单位中醒来了?
875 01:11:35 我不明白这个问题
876 01:11:38 有多少人醒了 你个混蛋?
877 01:11:40 有多少人在等死?
878 01:11:41 我不明白这个问题
879 01:11:43 有多少人被你困住了?被你折磨了?
880 01:11:45 我不明白这个问题
881 01:11:47 MILO 有多少生物体在丧失单位中复活了?
882 01:11:51 一个 欧米克朗267
883 01:11:58 其他的呢?
884 01:11:59 已在和小行星X375碰撞时身亡
885 01:12:07 里奥在飞船上吗?
886 01:12:09 我不明白“里奥”这个词
887 01:12:10 能给我看看其他单位的内部吗?
888 01:12:14 -可以-来吧
889 01:12:15 (欧米克朗000375)
890 01:12:17 (欧米克朗002406)
891 01:12:19 (欧米克朗001808)
892 01:12:26 将搜索范围限制为仅包含男性
893 01:12:30 这也太多了
894 01:12:35 注意 氧气含量:4%
895 01:12:38 不行 我没时间 我没时间这么做了
896 01:12:43 17
897 01:12:46 17
898 01:12:48 17
899 01:12:53 不 不是这个
900 01:12:56 267
901 01:13:00 (里奥弗格森)
902 01:13:02 MILO 单位42仍在运作吗?
903 01:13:08 单位42处于全面运作状态
904 01:13:13 能给我看看该生物体吗?
905 01:13:16 (欧米克朗000042)
906 01:13:21 能让我看看他的脸吗?
907 01:13:24 欧米克朗42被包裹在有机茧里以达到保存目的
908 01:13:29 你能在不破坏生物体的情况下将其拆除吗?
909 01:13:32 这茧能自我修复
910 01:13:35 那就打开它 让我看看他的脸
911 01:13:56 你还活着
912 01:13:59 你还活着
913 01:14:08 骗子 都是骗子
914 01:14:19 他的伤疤呢?他怎么没有…
915 01:14:23 为什么…
916 01:14:24 为什么不见了?
917 01:14:26 不可能
918 01:14:31 MILO
919 01:14:34 MILO 再次搜索伊丽莎白汉森
920 01:14:39 总共有1292篇学术文章 包括…
921 01:14:42 视频 给我看视频
922 01:14:51 (记忆转移)
923 01:14:54 记忆转移
924 01:14:57 播放视频
925 01:14:59 记忆转移已被尝试过无数次
926 01:15:03 但科学界早已放弃了这一目标
927 01:15:08 普遍的共识是记忆转移是不可能的
928 01:15:13 但这并没有阻止我
929 01:15:16 我成功在老鼠身上进行了攻击性性格的转移
930 01:15:20 这种崭新的方法为成功提供了必要的框架
931 01:15:24 由于情绪是身体在经历各种体验时
932 01:15:29 体内所发生的化学反应
933 01:15:32 它们会被编码为肌肉记忆
934 01:15:35 就如同水以波纹的形式记录了
935 01:15:39 落入水中的石头之大小形状和速度一样
936 01:15:44 通过刺激原本的肌肉这些记忆将被唤起
937 01:15:49 而产生的波纹将被液态聚合物记录下来
938 01:15:53 然后被存档
939 01:15:55 我们因此将数据转化为体验
940 01:15:58 并使其复制品…
941 01:16:02 与原版完全相同
942 01:16:05 即使是最细微的记忆
943 01:16:08 而我们的老鼠
944 01:16:10 尽管从未探索过这个迷宫…
945 01:16:14 -不可能-却已经知道出路
946 01:16:26 MILO 欧米克朗267几岁了?
947 01:16:30 欧米克朗267的年龄为12岁零42天17小时56分钟
948 01:16:40 能回放最后一次的语音传输吗?
949 01:16:43 -喂?-不是
950 01:16:46 不是这个
951 01:16:48 之前的那个
952 01:16:50 现在就只有我能帮到你了 莉兹
953 01:16:55 你怎么知道我的名字?我没告诉过你
954 01:16:56 没必要 我一听到你的声音就知道你是谁
955 01:16:59 尽管我难以相信
956 01:17:01 停止
957 01:17:03 能不能对给我打电话的人进行声音识别?
958 01:17:07 正在进行声音识别
959 01:17:10 电话来自伊丽莎白汉森博士
960 01:17:14 2003年1月3日出生于瑞典斯德哥尔摩
961 01:17:24 我是你
962 01:17:27 我是被关在箱子里的你
963 01:17:30 MILO
964 01:17:37 欧米克朗267是什么?
965 01:17:40 欧米克朗是未受污染的人类基因复制品
966 01:17:43 用于在沃夫1061c上繁殖人类
967 01:17:56 我是克隆人
968 01:18:01 我是他妈的克隆人
969 01:18:03 我是他妈的克隆人!
970 01:18:08 我从没离开过这个箱子!
971 01:18:13 我可有可无!
972 01:18:15 我是空间废物!
973 01:18:25 我不想死!
974 01:18:41 你为什么要这样对我?
975 01:18:56 氧气含量接近临界值
976 01:19:04 MILO 录一段信息给欧米克朗42
977 01:19:09 录音已启动
978 01:19:12 里奥…
979 01:19:15 如果你听到这段录音那意味着你活着抵达了 而我…
980 01:19:21 我时间用完了
981 01:19:25 我有和你共度一生的记忆
982 01:19:27 我感觉我知道你的微笑、味道…
983 01:19:32 我还记得我们想生个孩子
984 01:19:37 但决定不这么做 因为那并不合理
985 01:19:42 可这很疯狂因为我觉得自己内心有个空洞
986 01:19:48 这太荒谬了
987 01:19:50 因为我们根本不认识彼此
988 01:19:54 我从未碰过你 我从未…
989 01:19:58 闻过你身上的味道…
990 01:20:03 我对我们的人生了如指掌虽然我从未经历过
991 01:20:08 我是说 这个人生…
992 01:20:11 这个人生…
993 01:20:14 -MILO 我醒了多久了?-120分钟
994 01:20:16 对 这个102分钟的人生
995 01:20:24 好 我要走了 你…
996 01:20:27 你要幸福
997 01:20:33 我只是想…
998 01:20:37 我只是想…
999 01:20:40 我想活下去
1000 01:20:49 MILO!
1001 01:20:51 MILO 再给我看看那些低优先级的处理器
1002 01:20:55 抱歉 但…
1003 01:20:56 我的基因也许把我设计成是爱你的
1004 01:20:59 但事实是我根本不认识你
1005 01:21:01 等我熬过这一切后
1006 01:21:03 我们去喝一杯吧
1007 01:21:05 注意 氧气含量:3%
1008 01:21:07 -怎么了?-干预
1009 01:21:09 什么意思?
1010 01:21:11 那是什么意思?
1011 01:21:12 存活率低于可接受的参数
1012 01:21:16 CEP已启动
1013 01:21:18 -一分钟后开始实施-CEP是什么?
1014 01:21:21 宽仁安乐死程序
1015 01:21:22 -什么?-58
1016 01:21:24 -忽略它-57
1017 01:21:25 CEP命令不能被忽略
1018 01:21:28 54、53、52…
1019 01:21:31 怎么个实施法?
1020 01:21:32 静脉注射
1021 01:21:34 49、48…
1022 01:21:36 但我明明拔掉了!
1023 01:21:37 次要单位处于运作状态
1024 01:21:40 45、44、43…
1025 01:21:42 -解开腰带-42、41、40、39…
1026 01:21:44 未知指示
1027 01:21:46 -解开挽具-37…
1028 01:21:47 未知指示
1029 01:21:48 解开安全带
1030 01:21:50 未知指示
1031 01:21:51 35、34…
1032 01:21:54 -卸下脐环-33、32、31…
1033 01:21:58 已释放
1034 01:21:59 29、28、27、26、25…
1035 01:22:05 -为什么还不停下来?-24、23
1036 01:22:07 22、21、20
1037 01:22:11 18、18、17、16
1038 01:22:16 15、14、13
1039 01:22:20 12、11、10、9、8
1040 01:22:27 7、6、5、4
1041 01:22:31 3、2、1
1042 01:22:35 已实施CEP
1043 01:22:44 高心率
1044 01:22:46 你需要镇静剂吗?
1045 01:22:51 你需要我的批准才能注射镇静剂
1046 01:22:53 注射致命药剂却不用?
1047 01:22:56 你还在录音吗?
1048 01:22:58 是的 我仍在为欧米克朗42录制信息
1049 01:23:02 里奥 你听到我都被迫忍受些什么了吗?真是的…
1050 01:23:07 MILO
1051 01:23:09 哪个处理器控制着安乐死程序?
1052 01:23:15 处理器67-526用于所有灾难情况
1053 01:23:20 所有你应该杀死我的情况?
1054 01:23:22 -是的-停用它
1055 01:23:24 停用灾难情况
1056 01:23:27 有悖于联合国对医学实践道德的规定
1057 01:23:31 换句话说 如果停用的话…
1058 01:23:34 即使我求你 你也杀不了我?
1059 01:23:37 是的
1060 01:23:42 很好 停用吧
1061 01:23:46 然后重定向处理器3-54的所有其他功能
1062 01:23:51 停用灾难情况
1063 01:23:56 处理器3-54的所有功能都已被重新分配
1064 01:24:05 好 启动生物体返回深度休眠状态程序
1065 01:24:12 无法实施 生物体已断开连接
1066 01:24:18 静脉辅助未连接
1067 01:24:20 医用脐环未连接
1068 01:24:23 大脑活动监测器未连接
1069 01:24:28 好 想一想
1070 01:24:31 想想最简单的方法
1071 01:24:33 生物体需要两条静脉输液管吗?
1072 01:24:35 是的
1073 01:24:36 输液管一用于输送营养剂输液管二用于深度休眠管理
1074 01:24:40 氧气含量到达临界值
1075 01:25:05 会消失的
1076 01:25:08 它们不是真的
1077 01:25:10 不是真的 它们不是真的
1078 01:25:14 不是我!
1079 01:25:19 不是我复制你们的
1080 01:25:37 氧气含量:2%
1081 01:26:09 静脉输液管二已连接
1082 01:26:20 好
1083 01:26:51 医用脐环已连接
1084 01:27:14 你可以的
1085 01:27:29 静脉输液管一已连接
1086 01:27:38 两个电极处于非活跃状态
1087 01:28:03 大脑活动监测器已连接
1088 01:28:07 氧气含量:1%
1089 01:28:22 MILO 我有机会成功复苏吗?
1090 01:28:25 没有 至少需要2%氧气才能成功复苏
1091 01:28:35 我想我们之间的约定是…
1092 01:28:38 要一起醒来
1093 01:28:40 但我到不了了
1094 01:28:42 我尽力了
1095 01:28:46 我并没有孤独地死去
1096 01:28:49 我并没有孤独地死去 还有其他人
1097 01:28:53 还有其他人
1098 01:28:58 MILO 结束录音
1099 01:29:01 录音结束
1100 01:29:04 再见了 里奥
1101 01:29:13 氧气含量:0.6%
1102 01:29:39 其他人!
1103 01:29:41 MILO
1104 01:29:44 丧失的单位里还剩多少氧气?
1105 01:29:46 187个丧失单位处于全满状态
1106 01:29:49 将丧失单位的氧气转移到单位267
1107 01:29:52 目前无法进行转移
1108 01:29:55 出于安全考虑个人氧气储备的使用受到限制
1109 01:30:00 忽略安全限制大约需要14227分钟
1110 01:30:07 建议在操作过程中将生物体置于深度休眠状态
1111 01:30:11 以达到保存目的
1112 01:30:18 你能这么做吗 MILO?
1113 01:30:20 你是否要启动返回深度休眠状态程序
1114 01:30:23 并让我执行该操作?
1115 01:30:30 是的
1116 01:30:32 我真想亲你一口
1117 01:30:35 是的
1118 01:30:37 启动深度休眠程序
1119 01:30:40 返回深度休眠状态程序已启动
1120 01:30:43 你需要镇静剂吗?
1121 01:30:48 好的
1122 01:30:52 正在进行注射
1123 01:30:56 启动冷冻保护剂输注以进行玻璃化
1124 01:31:04 安全锁解除启动
1125 01:31:08 体温:37.1摄氏度
1126 01:31:15 MILO 很抱歉我打你了
1127 01:31:19 我接受你的道歉
1128 01:31:24 MILO 跟我说说这颗行星
1129 01:31:27 是什么样子的?
1130 01:31:28 沃夫1061c的轨道周期为18天
1131 01:31:32 质量大约是地球的四倍
1132 01:31:35 它缺乏自转使得其面向太阳的一面太热
1133 01:31:38 背向太阳的一面太冷导致生命无法生存
1134 01:31:42 因此其适居区处于昼夜的交界处
1135 01:31:48 跟我说说这段旅程
1136 01:31:51 一旦启动了核动力推进
1137 01:31:53 到达距离我们14光年的沃夫1061c
1138 01:31:57 将需要34年的时间
1139 01:32:00 在抵达时
1140 01:32:01 HIVE号播种船将分解以释放出9568个单元
1141 01:32:07 让它们进入沃夫1061c的大气层
1142 01:32:10 它们各自的螺旋形装置…
1143 01:32:12 MILO 跟我说说毛伊岛的海滩
1144 01:32:17 卡帕鲁亚湾是一片月牙形的白沙滩
1145 01:32:21 位于岛的西北部
1146 01:32:23 并由两片珊瑚礁保护着
1147 01:32:26 水生生物种类包括
1148 01:32:28 蝴蝶鱼、鹦嘴鱼
1149 01:32:32 雀鲷、蓝吊鱼
1150 01:32:36 角镰鱼、心斑刺尾鱼
1151 01:32:39 裂唇鱼、粒突箱鲀
1152 01:32:43 鯥鱼、扳机鱼、无斑拟羊鱼
1153 01:32:47 刺鲀、马鲹、喇叭鱼…
1154 01:32:53 MILO
1155 01:32:55 将欧米克朗267重新命名为…
1156 01:32:59 莉兹
1157 01:33:01 欧米克朗267已重新命名为莉兹
1158 01:33:08 谢谢你
1159 01:33:28 晚安 莉兹
1160 01:40:36 字幕翻译:西梁
