星际旅行9:起义 Star Trek: Insurrection(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:41 片名:星际迷航9:星际叛变
2 00:01:01 他在那里,去抓他
3 00:01:04 快点
4 00:01:25 我在这里!
5 00:03:07 确定显形顺序
6 00:03:09 显示结果于荧幕
7 00:03:13 -第七区向指挥部报告-请说
8 00:03:15 我们可派别组调查队前往
9 00:03:17 基地呼叫麦考立少尉与吉理少尉
10 00:03:20 请向第七区报到并协助土壤勘检队
11 00:03:24 指令收到
12 00:03:26 资料处理移至备用处理机
13 00:03:36 未确认之血液组合仍在查验中
14 00:03:40 比较语音分析完成,长官
15 00:03:46 杜尔迪将军在等这份资料传送到舰上
16 00:03:50 第十二区警报
17 00:04:00 -那个机器人失去控制-回报状况
18 00:04:04 他往村子里行进我们将予以阻拦
19 00:04:08 在那里
20 00:04:12 放大
21 00:04:21 暂停攻击
22 00:04:24 怎么了?发生什么事?
23 00:04:32 基地呼叫戴达中校
24 00:04:34 变更微水压动力分配
25 00:04:39 -调整温度超载-戴达,立即向基地回报
26 00:04:43 转换为正电子记忆体功能
27 00:04:46 连结备用通讯码
28 00:04:48 他想拿掉隐形头盔
29 00:04:50 所有单位人员拦截这机器人
30 00:05:00 阿登,别怕,没事
31 00:05:08 大家快进去
32 00:05:21 找地方躲起来大家快进屋里去
33 00:05:27 快,快回家去快一点
34 00:05:29 备用通讯码启动
35 00:05:31 -他们看见他了-马上阻止他
36 00:05:44 戴达中校退后,这是命令
37 00:05:47 重复,立刻退后
38 00:06:23 他们是谁?
39 00:06:48 那是个M级、有大气层的星球人口约有三亿
40 00:06:51 -再说一次他们的招呼语-〝乌奇切风〞
41 00:06:54 强调〝奇〞和〝风〞的音
42 00:06:57 你脖子胖得该订做新制服了
43 00:06:59 〝乌奇切风〞
44 00:07:00 我的领围跟学生时代一样没变
45 00:07:02 你说了算
46 00:07:05 我们的客人到了
47 00:07:06 他们在吃餐桌上的装饰花
48 00:07:09 我想他们不来餐前酒这套
49 00:07:11 我的天,他们吃素吗?资料里没提这点
50 00:07:14 或许该请厨师调香醋酱汁
51 00:07:17 让他们配着菊花吃
52 00:07:21 -乌奇-切风
53 00:07:23 乌奇切风
54 00:07:24 -舰桥呼叫舰长-请说,少尉
55 00:07:27 指挥部想知道我们抵达戈伦系的时间
56 00:07:29 戈伦系?
57 00:07:30 他们要我们去调解领地纠纷
58 00:07:32 不行,到哈诺伦二星的考古探勘不能延迟
59 00:07:36 我们会因此遇上暴雨季圈
60 00:07:38 -舰长-谢谢
61 00:07:40 外交团正忙于多尼米的谈判
62 00:07:42 所以需要我们扮演救火队
63 00:07:47 我们的探勘工作耽搁多久了?
64 00:07:52 到第十层
65 00:07:54 记住,他们的科技发展远远落在我们之后
66 00:07:58 去年才刚发展出曲速飞行
67 00:08:00 联邦议会这么快就决定将他们列入保护国?
68 00:08:03 有鉴于失去博格族与多尼米族…
69 00:08:05 近来议会认为我们需要广纳盟友
70 00:08:10 舰长到了
71 00:08:17 你得和库莎女王跳支舞
72 00:08:21 她会跳曼波吗?
73 00:08:22 -玩笑开得好-舰长以前是舞林高手
74 00:08:25 拉弗吉呼叫毕凯舰长宴会前我得和你谈谈
75 00:08:29 -舰长-武夫先生
76 00:08:31 -武夫-你怎么会在这里?
77 00:08:33 -我刚刚在缅札殖民地-等一下再说行吗?
78 00:08:35 -中校,我可不认为-抱歉
79 00:08:37 告诉他我已经到了他抵达时我会跟他谈
80 00:08:41 乔迪,舰长说等你来再跟你谈
81 00:08:42 告诉他我们收到杜尔迪将军发的电报
82 00:08:45 是关于戴达
83 00:08:57 乌奇切风,库莎女王欢迎登上〝企业号〞
84 00:09:01 毕凯舰长,请容我以传统礼俗…
85 00:09:04 表达友善之意
86 00:09:15 被接纳为联邦的一员令我们深感荣幸
87 00:09:20 -我想我们稍后可共舞一曲-我十分期待
88 00:09:32 辅导官
89 00:09:33 -头饰很漂亮-打扰了,舰长
90 00:09:38 杜尔迪将军人在441区的苏那族舰上
91 00:09:42 他要求索取戴达的设计图
92 00:09:43 -有什么不对吗?-电报上没说
93 00:09:46 戴达早该回来了
94 00:09:48 他们原定观察巴库族村落一周
95 00:09:51 乔迪,替我在休息室…
96 00:09:53 -与将军连接通讯-遵命,长官
97 00:09:55 舰长,我是哈斯艾帝洛我们去年在奈巴托会议见过面
98 00:10:00 你看过我写的…
99 00:10:02 热离子诱导性报告吗?
100 00:10:05 对不起,失陪一下
101 00:10:12 他不懂星际舰队通讯码
102 00:10:14 不回应我们的呼叫
103 00:10:16 你可知有何原因导致他有如此反常动作?
104 00:10:19 不知道他现在扣着我们的人当人质
105 00:10:23 〝企业号〞两天内可到达你那里
106 00:10:26 你们还是别来的好
107 00:10:28 你们的太空船不适合来此区域
108 00:10:30 -恐怕会影响到环境-何种影响?
109 00:10:34 我们尚未完全清楚探勘此地
110 00:10:37 这地方被称作〝荆棘地〞
111 00:10:39 连找个发讯息给你的地点…
112 00:10:41 都花了我们一整天
113 00:10:43 只要给我戴达的设计原图,我会把结果通知你,杜尔迪通话完毕
114 00:10:55 -是因为他的情绪晶片吗?-他身上没安装情绪晶片
115 00:10:59 -把戴达的资料传给将军-是,长官
116 00:11:05 -是,长官-少尉,告诉厨房主厨…
117 00:11:07 把菜单里的鱼删掉
118 00:11:09 -是,长官-我想尽早让客人…
119 00:11:12 打道回府
120 00:11:14 我要武夫晚点回〝深太空9号〞跟我们一道去
121 00:11:17 往戈伦系路上顺便去411区走一趟
122 00:11:21 -这两处方向完全相反-是吗?
123 00:11:44 当初我真不该听你的话利用隐形术
124 00:11:49 你们繁复的联邦程序…
125 00:11:52 使这任务难上十倍
126 00:11:54 我们的程序是保护该星球人
127 00:11:55 以免不必要的风险
128 00:11:59 这星球只有六百人
129 00:12:05 想避免不必要的风险…
130 00:12:07 下次别让机器人出来捣乱
131 00:12:10 舰桥呼叫亚达罗福我们正接近星球
132 00:12:13 进入较高轨道
133 00:12:15 躺下休息吧,将军她们能让你的脸年轻二十岁
134 00:12:20 下次再说吧
135 00:12:23 我不懂你为何如此自律
136 00:12:25 你老是不肯接受执行这任务该享受的福利
137 00:12:30 我宁愿等任务达成…
138 00:12:33 再与全联邦的人共享
139 00:12:40 -报告状况-光子炮攻击,来源不明
140 00:12:42 升起防护罩
141 00:12:47 -驶出轨道-光子炮攻击,躲避撞击
142 00:12:55 -太空船已摆脱敌人追逐-影像状况
143 00:13:02 那是我们的太空船
144 00:13:24 舰长,我们将和星际舰队断讯
145 00:13:27 指挥部的资料都收齐了吗?
146 00:13:29 我已下载了隐形任务与苏那族的所有档案
147 00:13:33 给你两天时间弄清楚
148 00:13:38 武夫,你我要负责安全地把戴达抓回来
149 00:13:42 我已请拉弗吉调整这个…
150 00:13:45 截断戴达动力的电路器
151 00:13:48 在四公尺范围内启动才有效但可以关掉他的程序
152 00:13:54 你能回来共事真好,武夫
153 00:13:58 速度减缓三分之一进入该星球
154 00:14:13 他们在半世纪前征服两个原始民族
155 00:14:16 塔赖克与爱罗恩族
156 00:14:19 之后融合两族于其文明中使成为劳力阶层
157 00:14:25 看这个,〝苏那族以大量生产…
158 00:14:27 麻醉剂闻名
159 00:14:34 据说他们的船舰配备有…
160 00:14:36 同位线次太空武器
161 00:14:37 那是二次基默和平协约裁定禁用的武器〞
162 00:14:39 我们怎会跟这些人扯上关系?
163 00:14:41 问得好
164 00:14:47 -你很久没这样做了-做什么?
165 00:14:50 -抚摸我的脖子-我摸了你脖子吗?
166 00:14:59 舰桥呼叫武夫中校
167 00:15:04 -武夫-舰长
168 00:15:06 我不知道〝深太空9号〞的规矩如何…
169 00:15:08 在〝企业号〞上须准时向长官报到
170 00:15:15 抱歉,长官,我马上来
171 00:15:17 这次饶了你不送军法审判
172 00:15:20 毕凯通话完毕
173 00:15:24 上次调整颈圈感应器是何时?
174 00:15:28 两个月前
175 00:15:29 声音听起来不对劲
176 00:15:32 感应器失准
177 00:15:34 十二微米
178 00:15:36 -这你也听得出来?-我还是少尉时…
179 00:15:39 能侦测出三微米的失准
180 00:15:42 打扰一下,长官杜尔迪将军搭乘的苏那太空船…
181 00:15:44 已进入我们的侦测范围
182 00:15:49 拉直佩带,中校荧幕通话显示
183 00:15:52 舰长,我没料到你会来
184 00:15:56 这事很重要〝企业号〞不能坐视不管
185 00:15:59 可惜无法告知好消息
186 00:16:01 昨天戴达中校驾任务侦查艇攻击我们
187 00:16:04 罗福和我决定派出突击队
188 00:16:09 我和武夫中校正在研究战术以解救…
189 00:16:12 你的机器人使用暴力已危及安全,舰长
190 00:16:16 使我的太空船遭受不小损害
191 00:16:18 必须将他销毁
192 00:16:20 我知道戴达对舰队来说很重要
193 00:16:23 但我们队员的死活掌握在那星球人手里
194 00:16:27 如果我逮捕戴达的行动失败…
195 00:16:31 我会负责销毁他
196 00:16:34 这件事该由我来做我是他的长官
197 00:16:37 也是他的朋友
198 00:16:41 好吧
199 00:16:42 给你十二个小时
200 00:16:44 然后我希望你离开荆棘地
201 00:16:46 同时我们会到附近
202 00:16:49 寻求苏那部队支援以防你的任务失败
203 00:16:52 我了解
204 00:16:53 祝你好运,舰长
205 00:16:55 杜尔迪通话完毕
206 00:17:07 感应器未发现任何船舰自星球表面来
207 00:17:10 传出多频协变信号这应该会引起他注意
208 00:17:14 他一定是利用星球原子波纹掩护行踪
209 00:17:17 来自波纹圈的中位辐射流量极大
210 00:17:20 我们要避开
211 00:17:25 躲猫猫的孩子快出来
212 00:17:29 -长官?-那是小时候我妈妈…
213 00:17:36 注意
214 00:17:43 打开所有的呼叫频率
215 00:17:47 戴达,我是毕凯舰长
216 00:17:49 戴达,请回答
217 00:17:57 假如我们发射光子炮或许能迫使他重设防护罩程序
218 00:18:01 这样就可以将他递解出来
219 00:18:04 就这么办
220 00:18:10 正中目标,他正在重设防护罩
221 00:18:13 把他递解过来
222 00:18:20 他启动了抗递解装置
223 00:18:22 准备进入大气层
224 00:18:24 我们利用电离界震落他
225 00:18:33 扫描器断线无法使用
226 00:18:35 采用躲避战术方位坐标1─4─0,航道3─1
227 00:18:59 他懂得驾驶太空船
228 00:19:01 所以能预料我们的战术
229 00:19:03 显然他的脑功能正常
230 00:19:06 我们看过他对威胁的反应
231 00:19:07 不晓得他怎么对…
232 00:19:13 武夫,你可知吉伯特与苏利文?
233 00:19:16 不,长官,我回来后…
234 00:19:19 还没机会见新队员
235 00:19:23 他们是十九世纪的…
236 00:19:25 作曲家
237 00:19:29 (轻歌剧〝宾纳福皇家号〞)
238 00:19:32 戴达出任务前正准备演出他们的曲子
239 00:19:36 英国水手壮志凌云
240 00:19:40 如同野鸟般自由
241 00:19:43 有力的拳头时时备战…
242 00:19:46 一个独裁字眼
243 00:19:49 武夫,跟着一起唱
244 00:19:50 -鼻子喘气-嘴唇紧闭
245 00:19:53 -双颊如火红-眉头深锁
246 00:19:56 -挺起胸膛-心头炙热
247 00:19:59 准备出手双拳
248 00:20:02 快如风
249 00:20:03 -鼻子喘气-嘴唇紧闭
250 00:20:07 双颊如火红,眉头深锁
251 00:20:10 挺起胸膛,心头炙热
252 00:20:13 准备出手双拳快如风
253 00:20:16 衔接固定钳预备
254 00:20:18 他眼光闪耀如火光
255 00:20:21 他紧皱不羁的眉头
256 00:20:24 不轻易向威权者行礼
257 00:20:27 也不向暴政者低头
258 00:20:31 -心跳如擂鼓-喉间发怒吼
259 00:20:34 -毛发卷曲-脸现怒容
260 00:20:38 -眼神晶亮-抬头挺胸
261 00:20:41 这是该有的一惯态度
262 00:20:45 -脚步坚定-声音低沉…
263 00:20:49 -毛发卷曲-脸现怒…
264 00:20:54 惯性组合超出负荷量
265 00:20:56 若不放掉他两艘船都会被他毁掉
266 00:20:59 我不会放他走的
267 00:21:06 我们必须稳住调节磁场
268 00:21:08 重设惯性调节器紧急动力
269 00:21:12 自动接序器被光子火焰损坏
270 00:21:14 转换为人工操纵
271 00:21:23 自动接序器重组连接稳定装置
272 00:21:26 调节磁场建立完成
273 00:21:29 使用最大动力
274 00:21:40 就趁现在,武夫
275 00:21:56 舰长,我已安全拘捕戴达中校
276 00:22:17 我踢!
277 00:22:33 舰长,我是苏那族盖勒亭中校
278 00:22:36 我是柯提斯上尉杜尔迪将军的副官
279 00:22:39 -你们没事吧?-他们非常善待我们
280 00:22:44 他们所受的精神锻炼十分杰出
281 00:22:47 心智感受度极高
282 00:22:49 我是沙杰
283 00:22:51 我是尚路克毕凯
284 00:22:52 这些是我的队员克雪医官及特洛伊辅导官
285 00:22:55 -你们要吃点东西吗?-不,我们是来…
286 00:22:59 解救他们的
287 00:23:02 随你们的意
288 00:23:03 但请你们解除武装
289 00:23:06 本村是生命的圣地
290 00:23:13 准备将受押人质送到太空船上
291 00:23:16 他们在上船前必须先接受检疫隔离
292 00:23:24 我们得知的消息是他们是被挟持的
293 00:23:27 我们根本不希望有外来客
294 00:23:30 更别说挟持他们了
295 00:23:32 是那个机器人不让他们离开
296 00:23:35 他说这些人是我们的敌人而且还有更多人会来
297 00:23:39 -你们是我们的敌人吗?-雅妮
298 00:23:41 我们的政策是严格禁止干涉其他文明
299 00:23:45 这是我们的最高指令
300 00:23:47 你们的指令显然不包括监视其他文明
301 00:23:54 那机器人是我的队员之一
302 00:23:56 看来他的构造出了毛病
303 00:23:59 他的正电子基质位相不和谐
304 00:24:01 我们无法修复
305 00:24:04 我想舰长不认为我们有…
306 00:24:06 修理正电子装置的技术
307 00:24:09 我们的技术能力不显现出来
308 00:24:12 因为我们决定不在日常生活中使用科学技术
309 00:24:15 我们深信每造出一种替人类工作的机器…
310 00:24:18 也就剥夺了人类的一项能力
311 00:24:20 曾经我们也像你们一样探索银河系
312 00:24:24 -你们也有曲速飞行的能力?-能力当然是有的
313 00:24:29 但除了带我们离开这里哪还能有用处?
314 00:24:43 很抱歉侵犯你们的生活空间
315 00:24:55 因为他们有曲速飞行的能力
316 00:24:58 对社会的影响应该不大
317 00:25:00 你表现得很好,尚路克
318 00:25:02 你可以收拾行李离开了
319 00:25:06 -戴达情况如何?-停滞状态中
320 00:25:08 拉弗吉的检查工作就快完成
321 00:25:11 我要你明天给我书面报告我们将返航与你们会合
322 00:25:14 我们在你离开前见个面
323 00:25:16 将人员装备移交给我们
324 00:25:18 你还要待在这儿吗?
325 00:25:20 我还有些善后工作
326 00:25:23 杜尔迪通话完毕
327 00:25:53 请进
328 00:25:57 -嗨-你有空吗?
329 00:26:00 当然有
330 00:26:03 我需要一点心理咨询
331 00:26:06 凡事总有第一次
332 00:26:08 我应该躺下吗?
333 00:26:11 随你的便,舒服就好
334 00:26:13 一般人接受辅导不用这种姿势
335 00:26:17 可是这样很舒服
336 00:26:19 我看你还是坐起来好
337 00:26:22 你为何不躺下?
338 00:26:25 你今天心情不错
339 00:26:28 你是真的需要辅导还是来这里玩?
340 00:26:31 我想我有了中年危机症候群
341 00:26:33 -这我相信-我睡得不好
342 00:26:35 克雪医生可以开药给你
343 00:26:37 医生不懂我的需要
344 00:26:41 辅导官,你觉得我们俩可否暂时让时光倒流
345 00:26:45 弥补一下过去犯的错?
346 00:26:47 在〝企业号〞上没有什么事办不到
347 00:26:54 -好恶心-好恶心?
348 00:26:56 以前吻你时你没留胡子
349 00:26:58 你嫌我吻你恶心?
350 00:27:08 我重建了戴达的神经网路更换这些零件
351 00:27:11 这里头存有记忆体
352 00:27:13 -是怎么损坏的?-被苏那族武器打坏的
353 00:27:15 绝对是因为如此
354 00:27:16 戴达的功能才会故障
355 00:27:19 但苏那报告说戴达功能失常他们才开火的
356 00:27:22 我不相信那是事实
357 00:27:26 他们为何无故向戴达开火?
358 00:27:28 我只知道在他被攻击前一切功能是正常的
359 00:27:31 此外他的自动保全系统是开启的
360 00:27:33 -自动保全?-他的伦理道德次程序…
361 00:27:35 接替了所有基本功能
362 00:27:37 你是说他也还能分辨对错?
363 00:27:40 就他的认知程度来说是如此
364 00:27:41 设计这系统是防止戴达…
365 00:27:44 记忆体损失时遭利用
366 00:27:46 难怪他攻击我们还告诉巴库族我们是敌人
367 00:27:50 -移植眼让你不舒服吗?-我没事
368 00:27:52 大概是累了
369 00:28:04 乔迪?
370 00:28:06 -舰长?-你回到〝企业号〞了,戴达
371 00:28:10 我好像失去一些记忆体
372 00:28:14 在你手上
373 00:28:21 戴达,你最后的记忆是什么?
374 00:28:24 鼻子喘气,嘴唇紧闭…
375 00:28:28 我是指你的任务
376 00:28:30 我穿着隔离装在采集巴库族的生物资料
377 00:28:34 我记得跟着一些孩子走进山里
378 00:28:44 阿登,有闪电跟机器人出现那天…
379 00:28:48 你记得是在哪里玩?
380 00:28:50 山上水坝旁边
381 00:28:52 能带我们去吗?
382 00:29:11 没必要怕我
383 00:29:14 我现在是正常运作的
384 00:29:16 -你说什么?-他们把我修好了
385 00:29:22 舰长,这孩子怕我
386 00:29:26 不是针对你,戴达
387 00:29:27 别忘了,这些人拒绝科技
388 00:29:31 我正代表了他们所拒绝的一切
389 00:29:34 这孩子在本周以前可能连机器都没见过
390 00:29:37 何况是能走动说话的机器人
391 00:29:47 舰桥呼叫瑞克
392 00:29:50 稍后回复你好吗?武夫
393 00:29:52 杜尔迪将军在通讯线上
394 00:29:55 接过来给我吧
395 00:29:57 -有何贵干,将军?-你们为何尚未离开轨道?
396 00:30:00 毕凯舰长还待在星球表面
397 00:30:02 -做什么?-他想找出戴达出毛病的…
398 00:30:04 合理解释才离开
399 00:30:07 这对他能否留在星际舰队有很大的关系
400 00:30:12 提醒舰长他的时限已到
401 00:30:15 -是,长官-杜尔迪通话完毕
402 00:30:23 你的身体产生太多毒素
403 00:30:26 我们的基因改造手术已达极限
404 00:30:30 如果我们的联邦友人愿意让我们完成任务…
405 00:30:33 我就不再需要手术了
406 00:30:47 由于山里有大量凯波石岩层…
407 00:30:48 使分析功能受限
408 00:30:52 静止辐射扫描呢?
409 00:30:57 奇怪了
410 00:30:59 显然从湖里发出强烈的中微子辐射
411 00:31:20 他能在水底呼吸吗?
412 00:31:23 戴达不需要呼吸
413 00:31:27 他不会生锈吗?
414 00:31:30 不会
415 00:31:55 舰长…
416 00:31:58 我知道中微子辐射来源了
417 00:32:40 这太空船分明是属于联邦的
418 00:32:44 这就是所谓的善后工作
419 00:32:48 我们对这些没兴趣
420 00:32:51 我感兴趣
421 00:32:55 -我想你还是不要-我要跟你们去
422 00:33:48 这是个光造虚拟影像
423 00:33:56 我看是尚未完成
424 00:33:59 你见到的影像是由电脑…
425 00:34:01 利用光子与力场造成的…
426 00:34:03 我了解什么是光造影像,舰长
427 00:34:07 问题是为何有人要制作我们村子的光造影像?
428 00:34:11 戴达,你跟着孩子们来到这里发现了这艘太空船…
429 00:34:17 可想而知的,他们向我射击以免这秘密外泄
430 00:34:20 复制这村子的用意何在?莫非是要蒙骗巴库人?
431 00:34:26 -蒙骗我们?-使你们离开这个星球
432 00:34:30 晚上你们在村子里入睡
433 00:34:33 第二天醒来已身在太空船的光造影像里
434 00:34:37 全部人一起被运走
435 00:34:39 几天之内…
436 00:34:41 你们会被移到一个相似的星球而不自觉
437 00:34:46 为何联邦或苏那要移走巴库人?
438 00:34:51 我也不知道
439 00:35:30 电脑,停止光造程序
440 00:35:33 显露出太空船
441 00:35:37 救命
442 00:35:38 我不会游泳
443 00:35:48 别惊慌
444 00:35:51 我被击中从太空船上被丢进湖里…
445 00:35:56 有什么好惊慌的?
446 00:35:59 遇到落水情形…
447 00:36:01 我身上设计有自动漂浮装置
448 00:36:10 武夫,人质的任务报告…
449 00:36:12 可提到隐藏的太空船?
450 00:36:15 -没有,长官-再询问他们一次
451 00:36:17 你脸上的伤是跟人打架吗?
452 00:36:20 不是的,那是面疱
453 00:36:22 面疱?
454 00:36:26 是青春痘,长官
455 00:36:30 这还真…看不出来
456 00:36:49 跟机器人屁股一样光滑是吗?戴达
457 00:36:51 我听不懂,长官
458 00:36:53 杜尔迪将军想知道我们为何还不离开
459 00:36:55 我们哪儿也不去
460 00:36:57 到第五层
461 00:37:03 克林贡人连痘子都长得不同凡响
462 00:37:07 克雪医生有事要跟你说
463 00:37:12 -毕凯与克雪通话-舰长
464 00:37:14 苏那族人质拒绝接受检验
465 00:37:16 我将他们暂时监管
466 00:37:19 -我们的人呢?-他们的状况都很好
467 00:37:20 不只是好
468 00:37:22 新陈代谢增加肌肉能力增强,精神高昂
469 00:37:25 真希望我们也能强壮
470 00:37:27 那就好,医生,毕凯通话完毕
471 00:37:30 武夫,别放走苏那的军官我要先跟亚达罗福谈谈
472 00:37:33 是,长官
473 00:37:35 中校,我可以摸吗?
474 00:37:46 电脑,放音乐
475 00:37:48 不要这种音乐,来点拉丁舞曲
476 00:37:50 -请指定-曼波舞曲
477 00:37:58 这才像话
478 00:38:21 你几岁了?
479 00:38:25 我们来自一个太阳系星球
480 00:38:30 在那里人们制造威胁全人类的武器
481 00:38:36 其中一群人在大毁灭前逃出来找寻我们的新家
482 00:38:39 一个与世隔绝的世外桃源
483 00:38:45 那是在309年前
484 00:38:48 从那时起你们便停止老化?
485 00:38:50 其实我现在比刚来时还年轻
486 00:38:53 就身体状况而言
487 00:38:55 从这星球的波纹圈
488 00:38:58 散发出特殊的中位辐射线
489 00:39:00 它使我们的基因构造不断再生
490 00:39:03 可能你已经注意到它的功效
491 00:39:05 我们才刚发现
492 00:39:10 我猜你已经七十五岁了?
493 00:39:12 不,我十二岁
494 00:39:14 这种辐射线要等他成人后才会开始作用
495 00:39:20 对大多数移民来说你们这里拥有的…
496 00:39:22 比黄金…
497 00:39:25 还珍贵
498 00:39:28 恐怕这就是有人…
499 00:39:30 要抢走贵宝地的原因
500 00:39:32 那机器人说得没错
501 00:39:35 若不是戴达或许你们现在已经被移走了
502 00:39:41 我们如何抵抗得了?
503 00:39:43 一旦拿起武器我们就跟他们一样
504 00:39:46 也失去我们的理想
505 00:39:48 或许不用到那地步
506 00:39:51 显然这阴谋的主使者想保密
507 00:39:55 不只想要欺瞒你们也要欺瞒我们的族人
508 00:40:02 我不会让他们得逞
509 00:40:10 我们始终清楚想存活必须遗世独居
510 00:40:14 这并不容易
511 00:40:17 许多年轻族人想探知逝去的土地
512 00:40:21 他们深受快速生活步调的吸引
513 00:40:26 我的族人生活步调快速
514 00:40:29 却渴望过悠闲缓慢的日子
515 00:40:33 你不想吗?
516 00:40:36 偶尔也会
517 00:40:41 你不像人们眼中的移民,毕凯
518 00:40:44 为了保卫移民们有比较多的人和我一样
519 00:40:50 像你一样不受青春永驻的诱惑
520 00:40:54 我想没有多少人吧
521 00:40:58 你太高估我了
522 00:41:01 我当然也会受诱惑,谁不会?
523 00:41:04 但在我们历史里有一些黑暗面…
524 00:41:08 是关于强制迁移一小族…
525 00:41:13 以满足大族人的悲惨例子
526 00:41:18 我希望能从错误中学习
527 00:41:23 但我们其中似乎有人还没得到教训
528 00:41:34 这真是极佳的手工艺能
529 00:41:37 这是学生的作品
530 00:41:41 他们快要成为见习生了
531 00:41:44 再过三、四十年…
532 00:41:47 有些能成为手工艺师
533 00:41:50 三十年的见习…
534 00:41:55 你们族人的精神锻炼也是从这里开始发展的吗?
535 00:42:00 你真好问
536 00:42:02 不愧是个探索者
537 00:42:07 若在此地待久了,你就会改变
538 00:42:09 是吗?
539 00:42:12 你不会再回想昨天发生的事
540 00:42:15 也不会计划明天该做什么
541 00:42:19 我问你一个问题
542 00:42:22 你曾体验过生命中完美的一刻吗?
543 00:42:26 完美的一刻?
544 00:42:28 在那一刻,时间似乎停止了让你只想永远活在那一瞬间
545 00:42:37 当我第一次从太空望见我家乡的星球
546 00:42:43 对,没错
547 00:42:47 没有任何东西比人的知觉更复杂
548 00:42:53 你探索宇宙
549 00:42:57 我们发现任何一瞬间本身就是一个宇宙
550 00:43:03 充满了力量
551 00:43:07 大部分人对现在所知不足更未曾加以注意
552 00:43:13 真希望我能花几个世纪学习
553 00:43:17 我们花了几个世纪才了解它根本不需要花几世纪去学
554 00:43:23 有件事我不懂
555 00:43:26 三百年来,你从没学过游泳?
556 00:43:32 只是还没有想到要学
557 00:43:40 不晓得你是否知道自己容易使人信任
558 00:43:46 这在我的经验里很不寻常因为你…
559 00:43:48 是个移民?
560 00:43:50 这么的年轻
561 00:44:28 乔迪?
562 00:44:31 舰长
563 00:44:34 我的移植眼没有问题
564 00:44:37 而是我的视力变好了
565 00:44:45 克雪医生替我取下镜片时…
566 00:44:48 她发现我视神经周围细胞…
567 00:44:52 开始再生?
568 00:44:58 或许不会持续生长
569 00:45:00 若停止生长,我只好…
570 00:45:03 我只想在我们离开以前…
571 00:45:09 我从没看过日出
572 00:45:12 至少没看过你们所看的日出
573 00:45:45 请进
574 00:45:50 能否告诉我,你为何不释放我的人?舰长
575 00:45:55 我们发现光造太空船了
576 00:45:59 罗福,何不让我跟舰长…
577 00:46:01 不
578 00:46:11 这任务已被联邦人员接二连三的破坏
579 00:46:18 马上释放我的人
580 00:46:20 否则我会摧毁你们的太空船中止盟友关系
581 00:46:35 你气色不错,尚路克充分休息过
582 00:46:38 我不会让你迁移他们的,将军
583 00:46:40 我会将此事上报联邦议会
584 00:46:43 我执行的就是联邦议会任务
585 00:46:46 怎会有违背最高指令的任务?
586 00:46:49 最高指令并不适用于此
587 00:46:51 这些人并非该星球原住民
588 00:46:53 他们不该长生不老
589 00:46:55 我们只能让他们回归原有的自然进化生态
590 00:46:59 我们凭什么为这些人决定…
591 00:47:01 未来的进化过程
592 00:47:03 只要移走这六百人…
593 00:47:07 我们就能利用辐射的再生特性…
594 00:47:09 造福亿万的人
595 00:47:13 苏那人已研发出技术…
596 00:47:15 可收集该星球发出的中子微粒
597 00:47:18 这星球是属于联邦
598 00:47:20 没错,我们的星球配合他们的技术
599 00:47:24 这是我们无法复制的技术
600 00:47:27 这也就使我们成为…
601 00:47:30 合作伙伴
602 00:47:33 我们的合作伙伴是卑鄙暴徒
603 00:47:38 在地球上石油也曾让卑鄙暴徒成为世界领袖
604 00:47:43 曲速飞行也使罗穆族暴徒变成称霸的帝国
605 00:47:46 我们控制得住苏那族的
606 00:47:48 我不担心这一点
607 00:47:50 一世纪前也有人对罗穆族做和你相同的预测
608 00:47:54 有了中子微粒技术生命可延长一倍时间
609 00:47:57 也能使医学科技往前推进
610 00:48:01 据我所知,你的首席工程师…
611 00:48:03 这辈子首次亲眼看东西
612 00:48:06 你忍心再次剥夺他的视力吗?
613 00:48:08 荆棘地到处充满中子微粒
614 00:48:11 为何选择这个星球?
615 00:48:13 唯有这星球波纹圈中的浓缩物才有作用
616 00:48:16 我也不知如何解释只知道他们在波纹圈里投注…
617 00:48:19 某种东西引起细胞热溶反应
618 00:48:22 作用结束后这星球便不再适合生长
619 00:48:25 将军,延后这项计划
620 00:48:27 让我的人员看看这项技术
621 00:48:30 我们最佳的科技人员早看过了
622 00:48:32 没有别的方法了
623 00:48:35 让苏那人在星球外围建殖民地
624 00:48:38 直到我们研发出新技术
625 00:48:39 他们需要在辐射范围内待十年…
626 00:48:41 才能使身体状况改善
627 00:48:44 有的人可能活不了那么久
628 00:48:46 何况他们不想生活在荆棘地
629 00:48:49 谁会想呢?
630 00:48:52 巴库族人
631 00:48:59 我们这么做便背叛了创建联邦的原则
632 00:49:05 这将是对立国精神的致命一击
633 00:49:16 同时也会毁了巴库族
634 00:49:22 就如同历史上几次强迫迁移…
635 00:49:24 所造成的文明毁灭一样
636 00:49:28 尚路克,我们只需迁移六百人
637 00:49:35 要花多少条人命才能证明这么做是错的?
638 00:49:40 一千人?
639 00:49:43 五万人?还是一百万人?
640 00:49:46 要多少条人命?将军
641 00:49:49 我下令你前往戈伦系
642 00:49:52 同时释放苏那族军官
643 00:49:55 你有任何申诉尽管提,舰长
644 00:50:03 到时我们早已完成任务
645 00:50:57 盖勒亭
646 00:50:59 正直的星际舰长终于释放了你
647 00:51:04 是的
648 00:51:06 在星球上可遇到任何问题?
649 00:51:09 没有,长官
650 00:51:12 但身处他们之间并不容易
651 00:51:14 我相信
652 00:51:16 但别忘了他们怎么对待我们
653 00:51:22 要在一两天内把他们抓起来
654 00:51:25 不需利用联邦光造舰了
655 00:51:29 -只要准备好拘禁室-是的,长官
656 00:51:34 我会怀念这拉皮手术的
657 00:51:37 我俩的时光,亲爱的
658 00:52:02 变更运输栅极躲避侦查这招挺聪明的,长官
659 00:52:06 但运输机在2点后很少使用
660 00:52:10 驾舰长小艇去兜风吗?
661 00:52:13 八公吨超氚炸药
662 00:52:15 八架发射器跟十架等磁粉碎机
663 00:52:19 看来你计划去打猎
664 00:52:21 回你们的工作岗位去
665 00:52:26 这是命令
666 00:52:27 没穿制服哪来的命令?
667 00:52:29 舰长,牺牲他们换来我的视力
668 00:52:32 我看日出怎能心安?
669 00:52:34 我不得不明说,环境的异常…
670 00:52:37 可能会刺激人体的叛逆本能
671 00:52:41 间接影响人的判断力
672 00:52:44 当然除了我之外
673 00:52:45 好吧,戴达你想我们现在该怎么做?
674 00:52:50 鸣金击鼓
675 00:52:53 准备战斗
676 00:53:00 只要星球上仍有人他们就不会执行程序
677 00:53:03 所以我们无论如何得留在那里
678 00:53:06 乔迪,回舰上替我们掩护
679 00:53:09 让议会看看巴库人的处境
680 00:53:12 他们对别人的苦难很容易视而不见
681 00:53:18 我很快就会回来支援
682 00:53:21 我们会抵抗到底
683 00:53:45 投射器的程序模拟完美无缺
684 00:53:49 当〝企业号〞离开轨道时…
685 00:53:51 有一架补给艇驶进表面
686 00:53:53 -什么?-似乎是舰长的小艇
687 00:53:56 艇上载有五人
688 00:53:58 我们不要等到早上
689 00:54:00 今晚驾驶穿梭机把所有人运离星球表面
690 00:54:05 盖勒亭
691 00:54:08 若毕凯他们想插手…
692 00:54:12 就把他们消灭
693 00:54:18 只要携带随身物品
694 00:54:23 携带食物近日内将不会返家
695 00:54:40 这是运输阻绝器
696 00:54:43 可防止太空船将我们递解离开星球
697 00:54:49 在山里的这些凯波岩脉…
698 00:54:51 会干扰他们的运输机
699 00:54:53 倘若地形迫使我们远离矿脉…
700 00:54:56 我们就用运输阻绝器替代
701 00:54:59 山上的凯波岩层最厚
702 00:55:02 只要能到达那里运输机就几乎没用了
703 00:55:05 山里有许多洞穴
704 00:55:06 那我们就能在那里多支撑一些时间
705 00:55:10 但他们不会轻易让我们到达
706 00:55:13 舰长,村庄周围的运输阻绝器已启动
707 00:55:17 很好
708 00:55:23 快带这些人走
709 00:55:31 运输机无法正常使用
710 00:55:33 他们用阻绝器拦截运输讯号
711 00:55:36 找出阻绝器并将其破坏
712 00:55:49 不,儿子,你带太多东西了我们要走很长的路
713 00:56:04 我们失去三个阻绝器阻绝网出现空隙
714 00:56:43 阿登
715 00:56:45 爸爸
716 00:56:58 他们沿着凯波岩脉走
717 00:57:00 利用岩脉的干扰阻绝运输机
718 00:57:02 -你有何建议?-让我去跟毕凯谈
719 00:57:06 还谈?
720 00:57:08 该派突击队用武力擒拿他们
721 00:57:10 不能这么做
722 00:57:13 假如伤了那些人联邦提供的支援就…
723 00:57:16 联邦支援,联邦程序联邦的规定…
724 00:57:22 照照镜子,将军
725 00:57:23 联邦已经老了
726 00:57:26 过去两年里,联邦…
727 00:57:28 遭受宇宙所有的挑战
728 00:57:30 博格族、卡达西族、多米尼族
729 00:57:33 他们都差点毁掉联邦
730 00:57:37 所以你们才接受我们的提议
731 00:57:39 因为如此才能赋于联邦新生命
732 00:57:43 你们的需要有多迫切?将军
733 00:57:45 现在你必须下个困难的决定
734 00:57:49 若〝企业号〞舰长带领巴库人…
735 00:57:51 英勇抵抗的消息传回联邦
736 00:57:54 你们的联邦领袖会犹豫不决
737 00:57:58 联邦舆论投票将会公开辩论
738 00:58:03 所有联邦盟友都要表达意见
739 00:58:07 要我继续说吗?
740 00:58:08 还有一个取代全面出击的办法
741 00:58:11 用同位线尾随装置可让运输机锁定他们
742 00:58:14 如此必须一一尾随锁定这样更花时间
743 00:58:16 我们已经没有时间〝企业号〞离联邦通讯范围…
744 00:58:20 只剩十九小时航程
745 00:58:22 我来下令瑞克返航
746 00:58:25 毕凯的第一副手
747 00:58:27 你想他会听你的吗?
748 00:58:31 我的太空船可以在〝企业号〞…
749 00:58:34 到达通讯界前拦截到它
750 00:58:36 我可以派他们去…
751 00:58:40 押解〝企业号〞回来
752 00:58:43 但瑞克中校可能不想来
753 00:58:51 派出你的太空船吧
754 00:59:16 你喜欢当机器人吗?
755 00:59:19 我渴望自己不只是机器人
756 00:59:21 我知道为什么
757 00:59:23 这样我们就不会再怕你了
758 00:59:27 也许吧
759 00:59:30 你不会累吗?
760 00:59:33 我的动力细胞会持续自动充电
761 00:59:40 我无法想像身为机器的感觉
762 00:59:43 你听了或许会吃惊
763 00:59:45 但我经常幻想做小孩的感觉
764 00:59:48 -真的吗?-真的
765 00:59:50 比如说,你的腿比其他人短
766 00:59:53 但却处在持续的生长状态中
767 00:59:56 -你会觉得很难适应吗?-适应?
768 01:00:00 小孩的生理规格无时不在改变
769 01:00:05 你没被自己的脚绊倒,真是奇迹
770 01:00:08 有时候我也会绊倒
771 01:00:11 我的腿长87点2公分
772 01:00:16 我被制造出来时就是87点2公分
773 01:00:19 将来当我被关掉时也还是87点2公分
774 01:00:23 我的身体运作完全要靠不变的生理规格
775 01:00:27 我永远不能体验长大的感觉
776 01:00:31 或是被脚绊倒的感觉
777 01:00:34 但是你不用老是听大人的话
778 01:00:37 叫你何时上床或吃讨厌的食物
779 01:00:41 若是用定时上床睡觉…
780 01:00:43 来交换做小孩的感觉我会很高兴接受的
781 01:00:48 机器人也玩吗?
782 01:00:50 我会玩小提琴
783 01:00:52 我的棋艺程序也挺高超的
784 01:00:54 不是,我是说玩游戏
785 01:00:56 玩乐?
786 01:01:00 机器人不玩乐的
787 01:01:03 如果你想知道做小孩的感觉你就得学习玩乐
788 01:01:21 舰长
789 01:01:25 武夫,你该剪头发了
790 01:01:27 克林贡人在杰达拉时…
791 01:01:29 毛发会加速生长
792 01:01:31 -〝杰达拉〞?-大概可翻译为青春期
793 01:01:34 虽然对克林贡人而言并不恰当
794 01:01:37 有任何不寻常情绪波动或有好战倾向
795 01:01:41 立刻向我报告
796 01:01:43 是,长官
797 01:01:45 巴库人需要休息了
798 01:01:48 地表扫描显示此地是接下来…
799 01:01:50 几公里路内最安全的地方
800 01:01:51 好吧,我们在此休息一小时
801 01:01:54 -让大家吃点粮食-遵命,长官
802 01:02:00 在那山脊后头就是洞穴入口
803 01:02:02 我们可以在里面躲几天
804 01:02:04 现在苏那人也扫描过这区域
805 01:02:06 他们跟我们一样清楚
806 01:02:14 我有三百年没见过秃头男人了
807 01:02:21 你为何还不结婚?
808 01:02:24 别说是还没想到要结
809 01:02:29 有什么好急的?
810 01:02:32 我先警告你我一直深受老女人吸引
811 01:03:00 你怎么办到的?
812 01:03:02 别再提问题了
813 01:03:19 中校,我侦测到两架苏那舰采取拦截姿态
814 01:03:22 -多久会追上我们?-十八分钟后
815 01:03:24 我们至少还需一小时才能进入传送讯息范围
816 01:03:27 -他们向我们呼叫-跟他们说我们的接收机故障
817 01:03:30 只能发出讯号无法接收他们的讯息
818 01:03:34 我想他们不会相信
819 01:03:36 为什么?
820 01:03:39 光子炮来了
821 01:03:40 这不是通讯失灵时星际通用的问候语吗?
822 01:03:43 我想是对人不友善的问候语
823 01:03:46 全速推动前进
824 01:03:47 此地无法使用全速推动,中校
825 01:03:50 若不摆脱他们我们会被轰得体无完肤
826 01:03:54 我来操控
827 01:03:56 红色警戒,全面就战斗位置
828 01:03:59 你有没有发觉胸部变结实?
829 01:04:03 我这个年纪早不在乎了
830 01:04:07 谢谢你,戴达
831 01:04:18 我突然很想喝猛兽的鲜血
832 01:04:22 一定又是这环境的影响
833 01:04:26 你有没有发现胸部变结实?
834 01:04:29 我这个年纪…
835 01:04:33 快找掩护
836 01:05:21 那是用同位线尾随装置他们的运输机能锁定我们
837 01:05:24 我们得找地方躲避
838 01:05:25 下座山底部有一个山洞
839 01:05:27 往这边走
840 01:06:01 防护罩功能只有百分之六十
841 01:06:03 操控室呼叫舰桥
842 01:06:05 这里的重氢气开始燃烧了
843 01:06:09 不用苏那人帮忙我们就会炸毁自己
844 01:06:12 那个星团里含有什么物质?
845 01:06:14 彗星碎片跟不安定的易燃气体
846 01:06:17 -我们不能进去那里,长官-非进不可
847 01:06:19 我从这里接手,少尉
848 01:06:22 我们只能入险地求生了
849 01:06:40 快进入洞穴里
850 01:06:42 大家快从这里进去
851 01:06:45 到里面
852 01:06:57 现在我有强烈好战倾向,长官
853 01:07:04 他们投出同位线炸弹
854 01:07:06 次太空水幕正形成
855 01:07:09 荧幕显示
856 01:07:11 我记得基默和平协约已经禁用次太空武器
857 01:07:15 提醒我提出申诉
858 01:07:17 我们的曲速核心像磁铁般吸住水幕
859 01:07:21 让我们像太空里的拉链一样
860 01:07:23 有何选择?
861 01:07:26 可以将核心投出
862 01:07:27 -这样能阻挡水幕吗?-问倒我了,中校
863 01:07:30 这就是你的专业建议?
864 01:07:32 引爆核心或许能中和水幕
865 01:07:34 但也可能失败
866 01:07:36 次太空武器很难预测所以才会被禁用
867 01:07:40 水幕接近我们了
868 01:07:43 十五秒后会撞击我们
869 01:07:46 -投出核心-我已经投出
870 01:07:50 十秒后撞击
871 01:07:55 引爆
872 01:08:11 快叫医护兵过来
873 01:08:24 成功了,中校
874 01:08:25 水幕被封住了
875 01:08:27 但他们可能再来一次
876 01:08:30 我们已经没有推进核心了
877 01:08:32 离通讯范围还有36分钟航程
878 01:08:35 我们得躲避这些坏蛋
879 01:08:57 又有43人被抓走了,长官
880 01:09:11 舰长,他们想逼我们出去才能用追捕机锁定我们
881 01:09:14 根据地层热水孔资料分析…
882 01:09:16 这洞穴的结构无法支撑多久
883 01:09:19 -有其他出口吗?-我不知道
884 01:09:21 舰长,跟随水流方向或许能找到另一个出口
885 01:09:24 武夫,跟我来
886 01:09:37 我读取到方解石岩层后方有氮氧气流量,舰长
887 01:09:41 若用爆破穿透这结构能支撑吗?
888 01:09:45 我想是安全的
889 01:09:49 射击
890 01:10:09 带大家进到洞穴里
891 01:10:12 一旦敌人进入,建立防护
892 01:10:14 遵命,长官
893 01:10:22 乔迪,这是易燃气团吗?
894 01:10:25 是的,中校,高挥发性
895 01:10:27 -我建议保持距离-不行
896 01:10:29 我要用汲取杓大量收集这些气体
897 01:10:32 -用途为何?-用途为何?
898 01:10:35 我要把它塞进苏那人的喉头
899 01:10:39 中校,万一他们开火击中气体…
900 01:10:41 这是我们脱身的唯一方法
901 01:10:44 我想或许将来有人会将此称之为瑞克战术
902 01:10:47 假如成功的话
903 01:10:52 电脑,采用人工驾驶程序
904 01:10:56 操舵装置改为人工控制
905 01:10:59 呼叫舰桥,已达最大储存容量
906 01:11:02 他们在启动武器动力,长官
907 01:11:05 引爆汲取杓准备,全速前进
908 01:11:08 汲取杓已释出
909 01:11:28 舰长
910 01:11:30 戴达、特洛伊,快带他们走
911 01:11:33 带他们出去
912 01:11:43 我猜追捕机不久就会到这里
913 01:11:48 快,大家快走
914 01:11:50 快,大家快走
915 01:11:52 他们发现上面有洞穴
916 01:11:56 我们到那里就安全了
917 01:12:02 舰长,你看这生理分析
918 01:12:06 他的DNA构造
919 01:12:10 这怎么可能?
920 01:12:13 也许该问他们
921 01:12:28 阿登,你在做什么?快来
922 01:12:39 -这是最后一群人吗?-是的,长官
923 01:12:42 叫他们准备出去
924 01:12:44 -我们得赶快-雅妮去找阿登
925 01:13:13 -快跟他们去-不,我要跟你在一起
926 01:13:15 那里比较安全,快走
927 01:13:31 -武夫呼叫毕凯-感应到两人的生命迹象
928 01:13:33 其中一人极度微弱
929 01:13:35 前头至少有四吨岩石挡住去路
930 01:13:39 不行,这样岩石会再度崩塌
931 01:14:03 雅妮?
932 01:14:07 雅妮?
933 01:14:11 武夫呼叫毕凯
934 01:14:12 回答,我听见你了
935 01:14:15 我们尽快去找你,长官
936 01:14:20 雅妮
937 01:14:29 救援马上来了
938 01:14:32 武夫,快点
939 01:14:34 雅妮受伤了
940 01:14:35 她情况有多糟?
941 01:14:40 我要失去她了
942 01:14:41 我们尽快赶到
943 01:14:53 雅妮
944 01:14:56 别离开我
945 01:15:01 教我如何将你留在这一刻
946 01:15:05 别离开我
947 01:15:07 别放弃这一刻
948 01:15:28 她的情况稳定了
949 01:15:30 此时搬动她安全吗?
950 01:15:32 总比把她留在这里好
951 01:15:39 你还说要花一世纪去学习
952 01:17:16 命令他们投降我保证不将你们送军法审判
953 01:17:20 若军法审判能让联邦知道此事…
954 01:17:23 我乐意接受
955 01:17:26 〝企业号〞已摧毁我一架太空船
956 01:17:29 另一架着火,请求支援
957 01:17:31 〝企业号〞只有在遇袭时才反击
958 01:17:34 一定是罗福先下令攻击
959 01:17:36 我相信没有你的同意他是不敢下令的,将军
960 01:17:41 不晓得是谁该送军法审判
961 01:17:46 这件事再拖下去没有好处
962 01:17:49 没错,现在该做个了结了
963 01:17:53 巴库人想留着就随他们吧
964 01:17:55 -我还是照样发射投注器-你不能这么做
965 01:17:58 六小时后这星球上就没有生物了
966 01:18:03 你要害死自己族人吗?罗福
967 01:18:07 你的亲生父母?兄弟姐妹?
968 01:18:12 你不知道吗?将军
969 01:18:15 苏那和巴库原是同一族
970 01:18:21 毕凯刚才告诉我们
971 01:18:24 我们的DNA是相同的
972 01:18:29 你是谁?
973 01:18:32 盖纳?还是罗汀?
974 01:18:34 这些名字这些孩子已永远消失
975 01:18:38 他说什么?
976 01:18:40 一世纪前,有一群年轻族人…
977 01:18:42 想追求新移民的生活
978 01:18:45 他们想接管殖民地但当他们失败时…
979 01:18:47 你将我们放逐让我们慢慢死去
980 01:18:51 你是罗汀,对吗?
981 01:18:54 我听出你的声音
982 01:18:59 那你就是他的好友盖纳
983 01:19:03 你小的时候我曾经与你母亲帮你洗澡
984 01:19:06 她仍然时常提起你
985 01:19:09 你使联邦卷入血亲相残,将军
986 01:19:13 这些孩子是回来驱逐长辈的
987 01:19:16 如同他们当年被驱逐
988 01:19:18 此外,罗福更想弑亲以为报复
989 01:19:26 我是为了联邦
990 01:19:30 全是为了联邦着想
991 01:19:46 我们驾船离开此地
992 01:19:49 这个任务到此为止
993 01:19:51 -任务尚未结束-任务结束
994 01:20:01 我不接受你的命令
995 01:20:16 如果你在星球上还有人就投入注射器
996 01:20:20 -联邦会声讨你-联邦
997 01:20:25 永远不会知道此事
998 01:20:56 杜尔迪将军不跟我们一同用餐
999 01:21:00 布署采集装置
1000 01:21:05 对我的命令有疑问吗?
1001 01:21:07 能跟你单独谈谈吗?
1002 01:21:10 -布署采集装置-是,长官
1003 01:21:18 把他们迁走是一回事但杀了他们…
1004 01:21:20 没人比你更恨他们,盖纳
1005 01:21:24 我们一起努力了这么久
1006 01:21:26 这是我们多年计划实现的一刻
1007 01:21:33 将星际舰队人员分开把他们拘禁在船尾货舱
1008 01:21:38 别漏了毕凯
1009 01:21:41 船尾的防护罩无法…
1010 01:21:43 抵挡辐射
1011 01:21:46 谢谢你的提醒
1012 01:22:35 尚路克
1013 01:22:46 你跟我来
1014 01:23:04 你当人质时一定感觉很怪
1015 01:23:07 周围全是多年好友跟亲人
1016 01:23:11 每个人的外貌都没改变
1017 01:23:15 就像是小时候看到的样子
1018 01:23:21 而你现在却闭上了眼睛
1019 01:23:26 不愿看见苏那人的满腹苦毒
1020 01:23:29 那已经使罗福变成狂人
1021 01:23:32 也使你…
1022 01:23:34 变成懦夫
1023 01:23:37 完全昧着自己的良心
1024 01:23:42 进去
1025 01:23:50 你是个不愿用道德勇气阻止暴行的懦夫
1026 01:23:54 你让我不齿
1027 01:23:56 这是联邦军官讨饶的样子吗?
1028 01:23:59 我不是替自己的生命求饶
1029 01:24:05 我是替你们的生命着想
1030 01:24:08 你还是可以回家的,盖纳
1031 01:24:22 电脑,关掉涡轮动力门
1032 01:24:29 你要求的我做不到
1033 01:24:31 你知道如何破坏投注器?
1034 01:24:33 那得在舰桥上执行
1035 01:24:35 队员们都忠于罗福突击是没有用的
1036 01:24:38 也许我们可以诱开他
1037 01:24:40 诱开他也没有用
1038 01:24:41 只要他一发现不对劲…
1039 01:24:44 他一句话就能撤除我的职权
1040 01:24:46 怎样能让他无法察觉…
1041 01:24:51 你能让我用传讯机吗?
1042 01:24:53 我必须和星球上的戴达与武夫通话
1043 01:24:56 我们需要他们帮忙
1044 01:24:59 到第十二层
1045 01:25:02 打开分离通讯码
1046 01:25:03 启动投注器机件
1047 01:25:06 三分钟后投注器分离
1048 01:25:10 星球表面有小艇飞来
1049 01:25:12 正在启动武器动力
1050 01:25:14 -荧幕显示-艇上有一人
1051 01:25:17 是那个机器人
1052 01:25:20 他对我们不是威胁
1053 01:25:26 -戴达呼叫毕凯-请说,戴达
1054 01:25:28 舰长,他们不理会我的攻击
1055 01:25:30 继续向防护罩发射光子炮
1056 01:25:33 -武夫就位了吗?-是的,长官
1057 01:25:35 他已准备好同时运送
1058 01:25:37 我们快接近舰桥了毕凯通话完毕
1059 01:25:44 一分钟后投注器分离
1060 01:25:45 长官,联邦小艇想破坏我们的防护罩
1061 01:25:48 如果失去防护罩我们会暴露在…
1062 01:25:50 辐射反应中
1063 01:25:53 好吧,摧毁联邦小艇重整我们的防护罩
1064 01:25:57 别延误投注器的发射
1065 01:26:06 戴达呼叫毕凯他们在重整防护罩
1066 01:26:10 我要回星球表面了,长官
1067 01:26:14 联邦小艇失去功能了
1068 01:26:16 二十秒后投注器分离
1069 01:26:20 -怎么回事?-我不知道
1070 01:26:23 系统似乎并未受影响
1071 01:26:24 十秒后投注器分离
1072 01:26:30 倒数五秒
1073 01:26:34 投注器分离完成
1074 01:26:55 这跟模拟程序预测的一模一样
1075 01:27:03 中子电流量并没改变
1076 01:27:07 你的扫描器一定坏了
1077 01:27:09 太空船所有功能都被关闭了
1078 01:27:14 如果观看荧幕正常为何太空船失去功能?
1079 01:27:18 人造重力稳定
1080 01:27:21 生命补给也…
1081 01:27:35 光造影像船?
1082 01:28:07 我们在重整防护罩时被运送到光造影像船里来了
1083 01:28:13 我们所看到的都只是幻象
1084 01:28:17 罗福授权码D─2─1
1085 01:28:19 取消一号投注器所有指令
1086 01:28:22 无法执行命令
1087 01:28:24 一号投注器程序已被解除
1088 01:28:37 收集器上所有的备用投注系统也都确定被关闭了
1089 01:28:41 停止光造程序显露出太空船连结牵引传递器
1090 01:28:44 遵命,长官
1091 01:28:54 他们发现不对劲了
1092 01:28:58 我来保卫舰桥
1093 01:29:02 这太空船有十四架长程运输机
1094 01:29:06 全都没用吗?
1095 01:29:07 一定是我们被送来后…
1096 01:29:10 被他们锁住保管了
1097 01:29:11 想办法弄到一架用辅助处理器…
1098 01:29:14 变更指令
1099 01:29:16 长官,我们已无能为力他们已控制了我们的船
1100 01:29:20 我不打算回那艘船去
1101 01:29:24 武夫,摧毁它
1102 01:29:27 是,长官
1103 01:29:31 武器系统已被关闭
1104 01:29:33 他们变更了舰桥控制权
1105 01:29:38 舰长,收集器出现问题
1106 01:29:41 发射程序重新启动了
1107 01:29:43 侧面防护罩已升起有人登上我们的船了
1108 01:29:48 是罗福
1109 01:29:49 你能从这里中止发射程序吗?
1110 01:29:51 除非有罗福的通行密码
1111 01:29:53 有自毁装置吗?
1112 01:29:54 有,但若没有密码…
1113 01:29:57 就得到收集器的控制体上启动
1114 01:29:58 武夫,设法帮我通过防护罩
1115 01:30:01 你必须以人力引爆只有两秒钟的延迟时间
1116 01:30:05 在一百公尺范围内,或许你能…
1117 01:30:08 从防护罩制造器之间通过
1118 01:30:10 带我们就位吧
1119 01:30:13 留在你的岗位,中校我需要你传送我回来
1120 01:30:17 我们接近收集器了
1121 01:30:19 投注器分离前一分钟你会看到低温槽排气
1122 01:30:22 武器的火花会引燃废气
1123 01:30:34 两分十五秒后投注器分离
1124 01:30:47 入侵警戒…
1125 01:31:25 舰长
1126 01:31:27 武夫?
1127 01:31:36 收集器上传来毕凯舰长的生理特征
1128 01:31:40 -〝企业号〞呼叫毕凯-一号收到
1129 01:31:42 我们正接近你的位置是否需要协助?
1130 01:31:47 我等会儿可能需要搭便车
1131 01:31:49 我们就来了
1132 01:31:52 一分钟后投注器分离
1133 01:32:21 -报告状况-是罗福的太空船
1134 01:32:23 荧幕显示
1135 01:32:27 感应器显示船上有一百名巴库人…
1136 01:32:30 和一名克林贡人
1137 01:32:32 瞄准他们的机腹引擎和生命补给品
1138 01:32:35 设定撞击航道
1139 01:32:40 住手
1140 01:32:45 罗福,我们的年纪不适合这样
1141 01:32:48 今后我们不会再有年龄问题了
1142 01:32:52 三十秒后投注器分离
1143 01:32:54 你真的想冒险引燃废气?
1144 01:32:59 好吧
1145 01:33:00 -我来-不
1146 01:33:11 防护罩只剩百分之六十
1147 01:33:13 中止程序
1148 01:33:17 -他不敢的-怎么不敢
1149 01:33:23 发射
1150 01:33:35 准备,舰长,我们就到了
1151 01:33:39 抱歉
1152 01:33:41 时间到了
1153 01:34:21 你怎么去了那么久?
1154 01:34:23 联邦议会要我通知你巴库的迁移计划暂时中止
1155 01:34:26 等他们召开高层检讨会议
1156 01:34:29 长官,罗福的船在呼叫我们
1157 01:34:32 -荧幕显示-荧幕显示
1158 01:34:35 舰长,苏那队员提出停火谈判
1159 01:34:38 可能是因为我们只剩下…
1160 01:34:40 三分钟氧气储存量
1161 01:34:42 我们这里多得是氧气,武夫准备接他们过来吧
1162 01:34:53 你想我们一离开中位辐射…
1163 01:34:55 感觉就会改变吗?
1164 01:34:57 从我认识你那天起…
1165 01:34:59 你对她的感觉就没变过,中校
1166 01:35:00 这里只是让你表达出来而已
1167 01:35:07 我希望有办法让他们回家
1168 01:35:10 叫他们回家吧
1169 01:35:12 恐怕双方都有太多痛苦
1170 01:35:21 母亲与孩子
1171 01:35:24 这是你安排的?
1172 01:35:26 我想这样可以让伤口愈合
1173 01:35:39 没有你在身边我怎么办?
1174 01:35:43 我希望能留下
1175 01:35:46 但联邦需要我共渡难关
1176 01:35:51 我不能将一生捍卫的东西…
1177 01:35:54 丢给那些会破坏它的人
1178 01:35:58 我得回去
1179 01:36:00 希望能说服联邦议会
1180 01:36:08 不过我有318天的假期
1181 01:36:16 我打算好好度假
1182 01:36:29 戴达
1183 01:36:31 该走了
1184 01:36:34 我现在要回家了
1185 01:36:37 再见…
1186 01:36:39 再见…
1187 01:36:54 戴达先生希望能再见到你
1188 01:37:04 对了,戴达
1189 01:37:06 记得每天都要有点玩乐
1190 01:37:12 很好的忠告
1191 01:37:26 毕凯呼叫〝企业号〞七人准备上舰
1192 01:37:35 出发
