逃出白垩纪 65(2023)(EN)Subtitles

Movie:65 (2023)4K
Era:2023
Length:93 minute
Country: USA CAN
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:02:17 -I'm just gonna go tell her.-No. No, I...
2 00:02:23 I wanna tell her myself.
3 00:02:26 She knows what it's likefor you to be away.
4 00:02:28 You've led explorations before.
5 00:02:31 Not for this long. Six weeks at most.
6 00:02:33 -She's a resilient kid. She'll be fine.-But this isn't supply transport.
7 00:02:36 Or a jump to Cyllene and back.
8 00:02:38 -It's a two-year run.-I know. I know how long.
9 00:02:43 -Just go.-It's hard.
10 00:02:45 I'll go. I'm just thinking aboutwhat to say.
11 00:02:48 Say they're tripling your salary,which is how we can afford to treat her.
12 00:02:54 -To cure her.-You okay?
13 00:03:02 I'm fine.
14 00:03:04 It's two years...
15 00:03:10 I won't be here.
16 00:03:14 I know, but when you get back, she will.
17 00:03:16 Dad!
18 00:03:17 I can't do it.
19 00:03:27 You okay?
20 00:03:29 Yeah, yeah.
21 00:03:30 Are you sure?
22 00:03:31 Dad, I just want you to help me with this.
23 00:03:34 Here. Don't blow so hard.
24 00:03:36 -Just easy. A little gentle.-I think my thumbs are too small.
25 00:03:39 Your thumbs are perfect.You're just blowing too hard.
26 00:03:41 Here, watch me. Watch me.
27 00:03:44 Why are you so good at everything?You make it look so easy.
28 00:03:48 It is easy.You just have to know how to do it.
29 00:03:52 -Don't blow in, blow down.-Okay.
30 00:04:00 This is you.
31 00:04:02 It isn't.
32 00:04:03 -Just blow a little gently.-Okay.
33 00:04:07 Don't get frustrated. Try again.
34 00:04:26 It's okay. I know.
35 00:04:29 -What do you know?-I know that you're leaving.
36 00:04:36 And I know it's 'cause of me.
37 00:04:38 No, it's not because of you, it's for you.
38 00:04:50 So how long will you be gone this time?
39 00:05:46 Zoic Exploratory Charter 3703.
40 00:05:50 Unexpected meteor activity detected.
41 00:05:53 Running risk assessment.
42 00:05:56 Checking passenger vitals.
43 00:06:00 Cryostasis, normal.
44 00:06:17 Warning. Unexpected meteor activity.
45 00:06:20 Manual override required.
46 00:06:45 Emergency landing.
47 00:07:05 Cryochamber compromised.
48 00:07:06 Emergency transpondence,this is Charter 3703!
49 00:07:10 Our ship has been hit and is going down!
50 00:07:24 Are you scared?
51 00:07:32 Trajectory off-course.
52 00:07:35 Location unknown.
53 00:07:37 Trajectory off-course.
54 00:07:39 Location unknown.
55 00:07:42 Trajectory off-course.
56 00:07:44 Location unknown.
57 00:07:46 Trajectory off-course.
58 00:09:23 Cryogenic failure.
59 00:11:53 Accessing emergency landing database.
60 00:11:56 Flight path trajectory interrupted.
61 00:12:01 Current location unknown.
62 00:12:05 This is the Zoic Charter 3703.
63 00:12:08 If anyone receives this,
64 00:12:09 I'm the only survivorof a long-range exploratory mission.
65 00:12:14 My ship was struckby an undocumented asteroid belt.
66 00:12:17 I believe the debris to be a small clusterfrom a much larger asteroid system.
67 00:12:23 But I can't be sure.
68 00:12:25 We've crash-landedon an uncharted celestial body.
69 00:12:28 My ship has been severed in half.
70 00:12:32 Confirmed nine escape podshave been destroyed and two are missing.
71 00:12:43 The atmosphere is breathable.
72 00:12:50 All passengers are dead.
73 00:12:59 Send help.
74 00:13:11 -Deleted.-This is Charter 3703,
75 00:13:13 long-range exploratory mission.Asteroid debris field hit my ship.
76 00:13:17 All passengers are dead.No reason for recovery.
77 00:13:23 Message sent.
78 00:13:34 Three...
79 00:13:37 two...
80 00:13:40 one.
81 00:14:03 Accessing archive.
82 00:14:07 Remember when we wentto the beach a while ago?
83 00:14:13 And do you remember how, like--?
84 00:14:16 Just cold it was?
85 00:14:19 What does it feel like out there?
86 00:17:49 Where are you?
87 00:18:37 Scanning for escape vessel location.
88 00:18:41 Location unknown.
89 00:18:43 Where are you?
90 00:20:37 Section of the Zoic located.
91 00:20:40 Distance to escape vessel, 15 kilometers.
92 00:22:13 Hey! Hey!
93 00:22:16 Hey!
94 00:22:20 Stop!
95 00:23:02 What's your name?
96 00:23:09 Your name?
97 00:23:23 Okay. Let's find out who you are.
98 00:23:29 Passenger number 35.
99 00:23:36 Your name must be Koa.
100 00:23:39 It's okay.
101 00:23:42 Here, let's look at this burn.
102 00:23:45 Koa, my name is Mills.I was the pilot of the ship.
103 00:23:48 I was transporting you homebefore we crashed.
104 00:23:52 And you've been in cryostasis for...
105 00:23:55 a long time.
106 00:23:59 The navigation system is gone.I don't know where we are. It's uncharted.
107 00:24:05 There is an escape vessel.
108 00:24:07 But it's high above in the mountains.
109 00:24:12 That's our only chanceto get you off the planet.
110 00:24:18 There's something alien out there...
111 00:24:21 that is dangerous.
112 00:24:26 You understand me, Koa?
113 00:24:29 I mean, it's Koa?
114 00:24:37 What'd you say?
115 00:24:46 What language is that?
116 00:24:53 Well, I can't...
117 00:24:56 I can't translate. I don't understand.
118 00:24:58 No, I don't understand.I can't translate it.
119 00:25:02 My translator's broken.Like everything else on this damn ship.
120 00:25:13 What is that, Kuu'ri?
121 00:25:15 Pris'ka?
122 00:25:28 Mountain.
123 00:25:30 We-- We must climball the way to the top of the mountain.
124 00:25:35 That's where the other halfof our ship is.
125 00:25:39 Ship.
126 00:25:40 Mountain? Do you understand mountain?
127 00:25:43 Escape vessel. Here's an escape vessel.
128 00:25:45 That's where we...
129 00:25:50 Over here.
130 00:25:52 That's how you leave.
131 00:25:55 -That's how you get home.-Home.
132 00:25:58 What?
133 00:26:01 -Home.-Yes.
134 00:26:12 Home.
135 00:26:17 What is it, your parents?
136 00:26:19 Family?
137 00:26:23 Family.
138 00:26:32 On the top of the mountain.
139 00:26:40 That's what I'm trying to tell you.On top of the mountain.
140 00:26:43 -Family.-Yeah. They're here.
141 00:27:01 Charter 3703.The daughter of the Ona family is alive.
142 00:27:06 A child, maybe 9 years oldand in good health.
143 00:27:10 Her name is Koa,from the upper territories,
144 00:27:12 so we are unable to communicate.
145 00:27:15 Her parents were passengers.
146 00:27:17 Both deceased.
147 00:27:19 I'm taking her to an escape vesselI've located some distance away.
148 00:27:22 Send help.
149 00:27:26 Sending distress signal.
150 00:27:34 Yeah, that's a ship.Just like the one you're driving for work.
151 00:27:39 Blast off!
152 00:27:41 I made it. Can you believe it?
153 00:27:43 School's been pretty fun.
154 00:27:45 I've been getting good grades,and everything's been going well.
155 00:27:53 I miss seeing you 'cause I love you.
156 00:27:57 Hello. We have gotten some amazing news.
157 00:28:01 It's made me very happy'cause you have made it halfway.
158 00:28:04 Here is your halfway celebration.
159 00:28:11 I'm very proud on you--
160 00:28:13 Proud of you. For making it halfway.
161 00:28:19 I think Mom told you,
162 00:28:20 but there's just a little minor problemgoing on with me, so...
163 00:28:24 But it's actually really fun hereand I've met some nice people.
164 00:28:28 And they remind me of youbecause you are my greatest friend, and...
165 00:28:33 Hurry back, please.
166 00:28:35 Speed it up.
167 00:28:37 I really hate you right now.
168 00:28:40 You don't even care about me.
169 00:28:42 Just want you to know I...
170 00:28:46 I love you.
171 00:28:50 I'm so tired, Dad.
172 00:28:55 I'm tired.
173 00:28:56 I'm try--
174 00:28:58 All right, let's go.
175 00:29:01 Let's go.
176 00:29:18 Stay with me.
177 00:29:19 We need to be quietand move to the mountain.
178 00:29:23 Quiet.
179 00:29:26 Quiet.
180 00:29:27 And move.
181 00:29:30 Move.
182 00:29:47 Keep moving.
183 00:30:15 Distance to escape vessel, 12 kilometers.
184 00:30:30 Here, take my hand.
185 00:30:34 You okay?
186 00:30:41 All right, let's go.
187 00:32:05 Don't eat.
188 00:32:07 In your mouth down to your stomach.
189 00:32:44 Shit.
190 00:32:46 Shit.
191 00:33:40 Hey!
192 00:33:50 No, no, no.
193 00:33:51 No. Hey! Hey!
194 00:33:54 Koa.
195 00:33:58 Leave it. Leave it!
196 00:34:35 Shit.
197 00:35:32 You have to listen to me.
198 00:35:36 You're gonna get yourself killed.
199 00:36:20 I'm tired!
200 00:36:25 I'm just tired!
201 00:36:28 I'm just tired.
202 00:36:31 No. I'm...
203 00:36:33 I'm saying I'm just tired.
204 00:36:37 I'm just tired.
205 00:36:51 Want some water?
206 00:36:55 Water. It's okay.
207 00:37:17 Well, fill it up.
208 00:37:20 Fill it with water.
209 00:37:22 -Water.-Water.
210 00:37:24 Here, go to the other sidewhere it's flat.
211 00:37:30 Water.
212 00:38:01 It's a flower.
213 00:38:03 -Flower.-Yeah.
214 00:38:11 No, that's okay.
215 00:38:13 Flower.
216 00:38:29 Signal disruption.
217 00:38:31 Destination lost.
218 00:38:32 Scanning.
219 00:38:58 "Don't eat."
220 00:39:50 No, no! No, no!
221 00:40:35 Give me your foot.
222 00:40:38 Push. Push.
223 00:40:57 Run.
224 00:43:46 It's okay.
225 00:43:48 Are you hurt?
226 00:43:50 You all right?
227 00:44:02 Koa, we gotta go.
228 00:44:06 Move.
229 00:44:14 All right.
230 00:44:16 We'll wait.
231 00:46:09 Move?
232 00:46:12 Move.
233 00:47:05 We're safe now. You can sleep.
234 00:47:08 Sleep.
235 00:47:11 Sleep.
236 00:47:13 Sleep.
237 00:47:21 Home.
238 00:47:35 Home is out there.
239 00:47:38 Irregularity detected.
240 00:47:49 Scanning to identify.
241 00:47:52 Unable to identify irregularityat this time.
242 00:47:59 Could be more of the asteroid shower.
243 00:48:04 What are you doing?
244 00:48:06 Why'd you take this?
245 00:48:13 Go to sleep.
246 00:48:48 And then I'll stick it...
247 00:48:51 here...
248 00:49:09 So now it kind of looks like it's--
249 00:49:11 The wire makes it look pretty nice.
250 00:49:13 But I'm just gonna addthis touch of red also.
251 00:49:48 She loved you so much.
252 00:49:51 She didn't suffer, she just...
253 00:49:56 She just slipped away.
254 00:50:51 Koa. Koa.
255 00:50:55 Koa!
256 00:52:54 You okay?
257 00:53:05 Scanning for alternate path.
258 00:53:08 Directional air current detected.
259 00:55:06 Family.
260 00:55:09 Yeah, that's where we're headed.
261 00:55:12 To see your family.
262 00:55:51 No, it's not enough.
263 00:55:58 Mountain.
264 00:55:59 Move? Move! Koa.
265 00:56:01 I can't move a mountain.
266 00:56:04 Look, I can't. It's blocked.
267 00:56:06 I can't go any further.
268 00:56:09 I can't get past this rock.
269 00:56:11 That's it.
270 00:56:12 Mountain!
271 00:56:16 Koa. Koa. Mountain.
272 00:56:19 Move. Koa, mountain, move!
273 00:56:22 Move!
274 00:56:27 There's no one on that mountain.
275 00:56:29 I lied to you, and I'm sorry.They're gone.
276 00:56:41 And you don't understand me.
277 00:56:46 No, I'm sorry. I can't go any further.I don't have any more tools!
278 00:57:10 You all right?
279 00:57:24 Just in case.
280 00:58:05 Stay.
281 00:58:37 No!
282 00:58:45 No. No!
283 00:58:47 God!
284 00:58:48 Koa, no!
285 00:58:51 Koa!
286 01:00:52 Proximity scan initiated.
287 01:01:32 Get off me!
288 01:03:03 Scanning irregularity.
289 01:03:10 Catastrophic asteroid detected.
290 01:03:16 Assessing proximity risk.
291 01:03:19 Collision imminent.
292 01:03:36 Koa.
293 01:03:44 Koa.
294 01:03:48 Koa!
295 01:04:39 Koa!
296 01:05:16 Koa!
297 01:05:19 Koa!
298 01:05:22 Koa!
299 01:05:25 Oh, God.
300 01:06:41 Thank you.
301 01:06:52 The asteroid that hit our ship?
302 01:06:54 Updating trajectory.
303 01:06:58 -There.-Asteroid impact: 12 hours.
304 01:07:00 It was just a small partof a much bigger one. See this?
305 01:07:08 This?
306 01:07:11 It's coming here.
307 01:08:01 Koa.
308 01:08:09 Okay.
309 01:08:14 Tie it around something safe.
310 01:08:20 Right here.
311 01:08:22 Right here.
312 01:08:54 Koa!
313 01:08:57 Koa!
314 01:09:06 Ko--
315 01:09:27 Good job.
316 01:10:22 Distress signal received.
317 01:10:23 Interception point coordinates: 012016.
318 01:10:29 The rescue vessel's coming.The vessel's coming.
319 01:10:33 Life support is working.
320 01:10:35 Navigational system's good.
321 01:10:40 If this is working, which it...
322 01:10:44 I think may--
323 01:11:21 Koa.
324 01:11:24 Family.
325 01:11:37 Family!
326 01:11:39 I'm sorry.
327 01:11:41 Family! Family!
328 01:11:53 No. No.
329 01:12:28 Koa.
330 01:12:30 Koa.
331 01:12:45 This is my daughter.
332 01:12:50 You understand?
333 01:12:59 The last time I saw her,she was mad at me.
334 01:13:06 Because my job took me away from her.
335 01:13:11 And when I was gone, she got very sick.
336 01:13:15 She died and I wasn't there for her.
337 01:13:25 I need to get you home.
338 01:13:36 Koa?
339 01:14:01 I'm sorry.
340 01:14:06 I'm sorry.
341 01:14:28 Ready?
342 01:14:47 Okay, checking launch sequence.
343 01:14:53 -That's the launch button.-Launch.
344 01:15:54 Mills.
345 01:16:00 Launch sequence failure.
346 01:16:02 Vessel orientation inoperable.
347 01:17:19 Shit.
348 01:17:29 Shit, shit, shit.
349 01:18:20 It just took me some time.
350 01:18:22 I was able to get it right.
351 01:18:31 I got it.
352 01:18:35 How's it sound?
353 01:18:50 I love you.
354 01:19:48 Vessel orientation restored.
355 01:19:50 Repair cycle initiated.
356 01:20:40 Launch the ship!
357 01:21:07 God!
358 01:23:36 Impact imminent.
359 01:23:39 Impact imminent.
360 01:23:43 Impact imminent.
361 01:24:34 Interception point coordinates: 012016.