吸血鬼的颤抖 The Shiver of the Vampires(CN)Subtitles

Movie:Le frisson des vampires (1971)4K
Era:1971
Length:95 minute
Country: FRA
Language:French

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:50 吸血鬼的战栗
2 00:06:01 听我说 马上我要回归光明的死之黑暗
3 00:06:08 但首先我想给出救你们性命
4 00:06:14 甚至有机会救我的灵魂的方法
5 00:06:19 今晚 死亡一带走我之后
6 00:06:23 我想要你们去墓地
7 00:06:28 快 在太晚之前
8 00:06:31 去他们坟墓
9 00:06:32 把这木桩刺进他们心脏好让他们永远毁灭
10 00:06:39 拔走我心头的木桩杀了他们
11 00:06:42 听我说 若是你们太晚了
12 00:06:47 发誓你们会服侍他们
13 00:06:51 那样会饶你们的命
14 00:06:53 他们需要活人帮凶供应他们受害者
15 00:07:00 现在让光明毁灭我
16 00:10:33 是蜜月的好地方吗?
17 00:10:35 是很美的城堡 你等着瞧
18 00:10:39 我真想重见我两个表兄
19 00:10:41 我只在小时候见过他们
20 00:10:45 我留下美好记忆
21 00:10:49 他们很奇怪
22 00:10:51 但孩子总是着迷不寻常的东西
23 00:10:56 我不介意
24 00:10:58 我只希望不要耽误我们去意大利之旅
25 00:11:35 城堡就在那条路尽头
26 00:11:39 但你会发现它是空的
27 00:11:42 空的?
28 00:11:44 他们昨天都死了
29 00:11:48 你只会看见他们的两个仆人
30 00:11:52 这里出了怪事
31 00:11:55 自从他们不在这里保护我们
32 00:11:59 但是去城堡吧 去吧
33 00:12:15 伊莎
34 00:12:17 你知道我刚刚听到什么吗?
35 00:12:20 我希望你不要太沮丧
36 00:12:22 - 怎么了?- 你的表兄们死了
37 00:12:25 - 死了?- 对
38 00:12:27 他们刚刚下葬
39 00:12:30 - 真奇怪 你确定?- 是的
40 00:12:36 我不敢相信
41 00:15:31 你们好
42 00:15:33 我表兄们之前请我们来玩
43 00:15:35 我们刚结婚
44 00:15:37 所以我们衣服不合礼仪但我们不可能事先知道
45 00:15:43 很高兴欢迎你们作客
46 00:15:46 房间准备好了 只要你们跟我来
47 00:16:50 好特别的地方
48 00:16:53 安东尼 我没法休息 除非我去看看我表兄
49 00:16:59 我要去看看他们坟墓 我真的得去
50 00:17:04 我感觉对他们有义务
51 00:17:09 - 我要独自去- 但是为什么?
52 00:17:11 拜托
53 00:18:38 我叫伊莎贝拉
54 00:18:42 为什么你对着这坟墓祈祷?
55 00:18:44 - 两个人葬在这里- 我知道
56 00:18:48 他们是我最后的亲人
57 00:18:52 你穿着新衣服
58 00:18:56 我的是我母亲扯破的 在我父亲死时
59 00:19:01 她不久也死了
60 00:19:05 现在我是披着寡妇面纱的人
61 00:19:09 - 为谁?- 为他们
62 00:19:12 他们?
63 00:19:13 我们即将结婚 但我已经是他们的新娘
64 00:19:18 谁的新娘?
65 00:19:20 谁知道? 也许他们两个的
66 00:19:24 现在我为他们两个服丧
67 00:19:29 我当双料寡妇
68 00:20:39 安东尼 请让我今晚独自睡
69 00:20:44 我表兄们的死真的让我很沮丧
70 00:20:47 请理解 安东尼 别生我的气 晚安
71 00:20:53 晚安
72 00:22:02 你是谁?
73 00:22:05 我是伊莎德
74 00:22:07 你是伊莎
75 00:23:52 我是你的朋友
76 00:23:54 我有事告诉你 给你解释 给你看
77 00:24:39 这是活人以求凭吊死人的地方
78 00:24:44 这是死人以求保持他们活着的地方
79 00:29:27 - 为什么 主人?- 不得不做
80 00:29:30 这是我们无法避免的恐怖诅咒
81 00:29:35 她不能活着吗 主人?
82 00:29:37 她能 但只能作为死人活着
83 00:29:42 她不得不分享我们的不死
84 00:29:44 她本来绝不该进入这凶地
85 00:29:47 这是为了我们的安全必须付出的代价
86 00:29:50 我们的邪恶不该增殖 我们会被发现
87 00:29:55 去看是否我们的客人在休息
88 00:31:17 你们现在怎么办?
89 00:31:20 孤单不困扰我们 只要我们在主人身边
90 00:31:23 - 现在他们不是离开了吗?- 他们没有离开我们
91 00:31:27 他们没有离开任何人任何事
92 00:31:30 你们纪念他们的方式令人感动
93 00:31:34 但事实是 你们绝不会再见到他们了
94 00:31:44 我们会再见到他们 一旦他们的工作结束
95 00:31:47 - 在图书馆里- 你什么意思?
96 00:31:50 什么图书馆?
97 00:31:53 我真的搞糊涂了
98 00:32:01 这时间他们通常工作
99 00:32:07 他们结束了会来看你们
100 00:32:16 - 那么他们活着?- 但我们听说他们死了
101 00:32:20 伊莎去了他们的坟墓
102 00:32:23 他们至少可以见我们
103 00:32:25 伊莎贝拉怎么回事? 她也认为他们死了
104 00:32:30 村子里的人这么说的
105 00:32:35 你们不该理睬谣言
106 00:32:39 确实 昨晚我看见了他们
107 00:32:42 - 你昨晚看见了他们?- 你不记得了?
108 00:32:45 - 我在睡觉- 听着
109 00:32:48 你没有在你房间 所以我去外面找你
110 00:32:54 我看见小教堂里有两个男人
111 00:32:57 两个仆人也在那
112 00:32:59 在举行某种仪式 活人献祭
113 00:33:04 那两个男人沾满鲜血
114 00:33:07 我担心你 我赶快回来
115 00:33:10 但你在睡觉
116 00:33:13 我想我是产生幻觉了
117 00:33:16 如果这里主人活着 我想搞清楚
118 00:33:24 我要试着找到他们
119 00:33:41 他们白天在他们的图书馆工作
120 00:37:53 怎么了? 你之前哪里去了?
121 00:37:56 我去了图书馆
122 00:38:23 - 你看见的是这两个男人?- 对 是他们
123 00:38:44 这就是我们亲爱的表妹
124 00:38:48 我们表妹的新郎
125 00:38:50 请原谅我们的姗姗来迟
126 00:38:55 这就是小伊莎
127 00:38:58 现在变化这么大了
128 00:39:04 这一定是安东尼
129 00:39:08 我亲爱的安东尼 你怎么了?
130 00:39:11 不幸意外
131 00:39:14 古堡危险
132 00:39:17 尽是陷阱和神秘
133 00:39:20 你们必须非常小心
134 00:39:22 非常小心
135 00:39:34 听说你们死了我们吃惊
136 00:39:37 你们重现甚至让我们更吃惊
137 00:39:42 我们从未消失
138 00:39:45 那只是编造的玩笑
139 00:39:47 本地人编出来的
140 00:39:50 难以置信 你们过着什么生活?
141 00:39:53 如今一切事情都难以置信 我的朋友
142 00:39:59 我们过着我们不得不过的生活
143 00:40:02 你呢 你选择了你的生活吗?
144 00:40:05 是的
145 00:40:06 不管怎样 我的生活看起来不奇怪
146 00:40:08 外表是虚伪的 你干什么的?
147 00:40:12 我是电子工程师
148 00:40:14 用电脑取代人脑难以置信吗?
149 00:40:18 不仅是难以置信 很危险
150 00:40:23 - 我们的生活是我们的工作的结果- 与我们的工作有关
151 00:40:29 - 什么工作?- 很重要的工作
152 00:40:32 我们研究我们家族历史起源 我们研究...
153 00:40:38 我们家族多年实行的宗教
154 00:40:43 - 我们上穷碧落- 我们下黄泉
155 00:40:48 我们发现我们家族的根源追溯到
156 00:40:52 非常明确的宗教源头
157 00:40:57 令人极感科学兴趣
158 00:41:00 这很难被视作科学进展
159 00:41:03 如果你光吃不说 至少你吃饭有进展
160 00:41:10 你们呢? 你们没吃多少
161 00:41:14 - 事实上我觉得你们根本不吃- 安东尼 拜托
162 00:41:18 - 事实上我们吃- 但最近吃得很少
163 00:41:22 - 但之前- 情况不同
164 00:41:25 但你们搞的研究怎么样?
165 00:41:30 你们一定搞清了关于你们起源的重要的事
166 00:41:35 - 我们搞清了我们家族...- 我们顺藤摸瓜
167 00:41:40 在中世纪末期帮助一种宗教幸存
168 00:41:46 伊希斯女神的崇拜
169 00:41:49 - 你们是埃及学家?- 埃及学家...
170 00:41:52 不 我是说当时遍及欧洲的宗教
171 00:41:57 尽管被天主教迫害
172 00:42:02 所以从外国宗教借来东西
173 00:42:07 - 比如说伊希斯女神- 我们已经提及了
174 00:42:10 基督教捕杀他们的敌人
175 00:42:14 这宗教自从史前就开始流传
176 00:42:20 崇拜古代宗教的性神
177 00:42:22 猛烈迫害让这宗教转入地下
178 00:42:27 虽然宣称崇拜的是伊希斯女神
179 00:42:31 事实上这宗教把本土起源的男神
180 00:42:36 换成外国起源的女神
181 00:42:40 所以反基督的人
182 00:42:43 面对迫害振振有词
183 00:42:47 他们说什么?
184 00:42:49 “我们不能扣上崇拜性神的帽子
185 00:42:51 因为她是女神”
186 00:42:53 或者“她是女人 所以我们不是拜邪神”
187 00:42:59 这女人是圣母
188 00:43:01 正如我所说 这都是嘲弄因为这近乎亵渎神明
189 00:43:08 事实上 这完全是亵渎圣母
190 00:43:12 带着颠倒嘲弄和亵渎的想法
191 00:43:17 我家实行颠倒的仪式
192 00:43:20 后来叫做黑弥撒
193 00:43:25 伊希斯女神的崇拜
194 00:43:29 是那时西方文明危机的核心
195 00:43:33 - 也是我们研究的...- 核心
196 00:45:39 我们终于独处了
197 00:45:41 拜托让我今晚又独自睡
198 00:45:45 我们独处了
199 00:45:48 你表兄们是怪人 别重视他们
200 00:45:50 拜托
201 00:45:51 我受够了你表兄们和他们的疯话
202 00:45:55 别烦 你刚说了别重视他们
203 00:45:58 - 他们很聪明- 聪明但是疯狂
204 00:46:02 我不会缠在这里
205 00:48:39 九点了
206 00:48:42 我记得
207 00:48:44 他们总是这时候出去
208 00:48:47 他们过去派亡灵接引神他们的狗 来接我
209 00:48:52 他们出去狩猎
210 00:48:54 他们狩猎一晚上 就像狼
211 00:48:57 他们如此快活
212 00:49:00 有时我会偷偷跟他们去
213 00:49:05 你不会理解的
214 00:49:07 他们用木桩钉猎物
215 00:49:12 他们穿圣衣和十字架
216 00:49:18 他们看起来像古代的十字军
217 00:49:23 他们从战场上沾满鲜血回来
218 00:49:28 但有一天...
219 00:49:30 他们脖子上带着伤回来
220 00:49:36 他们看起来被咬了 在流血
221 00:49:42 在流血
222 00:49:45 他们流血而死
223 00:50:12 是亡灵接引神 他们的狗
224 00:50:15 在召唤我
225 00:50:35 你是谁?
226 00:50:37 为什么你在这?
227 00:50:40 是你派亡灵接引神来接我?
228 00:50:43 你知道什么?
229 00:50:46 小姐 我知道亡灵接引神过去在你窗下叫你
230 00:50:52 当你的情人们希望见你的时候
231 00:50:54 你用你自私的爱纠缠城堡的两位主人
232 00:51:00 这必须立刻停止
233 00:51:04 主人已经死了几天
234 00:51:08 我对他们的爱现在只纠缠着我
235 00:51:12 转身
236 00:51:15 等等 你在此不再受欢迎了
237 00:51:19 你不知道我是什么 或者现在他们是什么
238 00:51:26 怎么回事?
239 00:51:28 你们怎么了?
240 00:51:31 我爱你们 记得吗?
241 00:51:34 我爱你们时你们是男人
242 00:51:38 现在看看你们
243 00:51:41 为什么你们服从这个生物?
244 00:52:44 很好
245 00:52:46 你们采取了唯一适当的行为:
246 00:52:49 沉默
247 00:52:51 她是我们从前生活最后的联系
248 00:52:54 我们现在自由了 自由了
249 00:52:58 再也不会死了
250 00:53:01 我们自由了 再也不会死了
251 00:53:03 你们忘了你们过去的别的事
252 00:53:08 伊莎
253 00:53:10 你是说
254 00:53:14 你也会杀了可怜的伊莎
255 00:53:16
256 00:53:18 我引诱她得手了
257 00:53:23 你们有意见吗?
258 00:53:25 我们必须把她变成我们的一员 你们的一员
259 00:53:30 够了 休得无礼
260 00:53:32 她叫伊莎
261 00:53:34 她注定要变 就像你们一样
262 00:53:38 我求你 伊莎德 不要往伤口上撒盐
263 00:53:44 我明白了 你们还没有忘
264 00:53:47 不久之前你们是吸血鬼猎人
265 00:53:51 这也阻止不了你们变成吸血鬼因为这是你们的宿命
266 00:53:56 要是这怪物没有咬我们
267 00:54:00 你把谁叫怪物?
268 00:54:03 你觉得这是我们的理想状况吗?
269 00:54:08 我们需要满足我们身体最兽性的食欲
270 00:54:13 同时我们清白的灵魂希望与之搏斗
271 00:54:17 尤其是与你凶恶的复仇搏斗
272 00:54:21 我为我走的路自豪
273 00:54:24 我欣赏自己当一个流浪吸血鬼
274 00:54:28 这是荣誉 非常重要的特权
275 00:54:33 世界主人派我到我可以有用的地方
276 00:54:37 没有我 你们所谓的怪物 怎么传染你们
277 00:54:44 我记得那一晚你突然出现让我们瘫倒
278 00:54:52 同样我的注视让伊莎瘫倒 任我摆布
279 00:55:01 - 为什么我们?- 对 为什么?
280 00:55:03 我再提醒你们一次
281 00:55:05 这是你们的宿命
282 00:55:08 在古代 这地区是吸血鬼王国
283 00:55:12 世上有很多吸血鬼
284 00:55:16 同时你们搞研究自己找上门
285 00:55:20 - 没什么是偶然的- 这太可恶了
286 00:55:23 才不是 你们有房
287 00:55:27 你们有自己的坟墓躲避阳光
288 00:55:31 还有忠仆
289 00:55:33 你们是小资生活吸血鬼
290 00:55:43 为什么我们和你不一样?
291 00:55:46 你说你是流浪吸血鬼而我们是小资生活吸血鬼?
292 00:55:51 我的父母都是吸血鬼
293 00:55:54 只能给我不死的生命
294 00:55:58 我出生时 世界主人让他们当上指导
295 00:56:05 所以你杀了伊莎贝拉她本可能给我们生孩子
296 00:56:11 我们就不能当上指导 当你的上级了
297 00:56:20 她爱你们因为你们狩猎吸血鬼
298 00:56:23 - 她绝不会接受你们像这样- 你知道什么?
299 00:56:27 为什么你不试着引诱伊莎贝拉就像你对伊莎干的那样?
300 00:56:32 你们让她变成了女人 她曾经沧海难为水
301 00:56:37 她给了你们快乐的村庄生活
302 00:56:43 但我会给你们伊莎来慰藉你们
303 00:56:46 她完全准备好了
304 00:56:50 你就像伊莎贝拉一样称心如意 伊莎德
305 00:56:57 我们仍然是这偏僻村庄的主人
306 00:57:01 我们俩可以占有你就像我们占有伊莎贝拉一样!
307 00:57:06 住手
308 00:57:07 住手 我讨厌男人 我讨厌男人
309 00:57:17 住手 住手!
310 00:57:22 不! 放过我!
311 00:58:44 谁来唤醒他 怎么唤醒?
312 00:58:46 他必须自然醒来
313 00:58:50 我们要温柔唤醒他 我们之一要陪睡
314 00:58:54 他长时间禁欲
315 00:58:57 我们要唤醒他的欲望好让他睁开眼睛
316 00:59:00 - 你做- 你做
317 00:59:01 - 不 你- 不 你
318 00:59:04 我们都要做
319 01:02:40 他们哪去了?
320 01:02:42 我要疯了
321 01:02:44 伊莎! 伊莎!
322 01:02:55 我不知道我是看见了怪事还是以为我看见了
323 01:02:59 但我知道这些人很危险
324 01:03:01 我们必须马上离开
325 01:03:03 不 不行 我很虚弱 我需要休息
326 01:03:08 你在这里得不到休息
327 01:03:10 我会帮你 哪怕抱你 但我们必须离开
328 01:03:14 你不明白 我爱我表兄们他们是我唯一的亲人
329 01:03:19 我本以为失去了他们
330 01:03:21 你唯一的亲人? 我呢? 我是你丈夫
331 01:03:25 当然是的 安东尼 但这不一样
332 01:03:30 - 你还不真正是我的丈夫- 这怪我吗?
333 01:03:35 好吧 如果这样的话 我留下
334 01:04:43 - 伊莎 怎么了?- 窗户有光
335 01:04:47 你在说什么?
336 01:04:50 阳光伤我的眼睛
337 01:04:52 你是还没有醒 我们出去 新鲜空气有好处
338 01:05:27 自从我们来后你变了
339 01:05:32 你看起来疏远
340 01:05:37 迷失
341 01:05:39 - 伊莎德- 你说什么?
342 01:05:43 伊莎德
343 01:05:44 伊莎德?
344 01:05:47 这不是带你去那仪式的女人的名字吗?
345 01:05:52 原来我不是做梦
346 01:06:44 放下它! 放下它
347 01:06:48 怎么了? 怎么回事?
348 01:06:51 - 你病了?- 不 没什么 我没事
349 01:06:56 - 阳光伤我的眼睛- 阳光伤你的眼睛?
350 01:07:00 拜托去车上拿我的太阳镜
351 01:09:04 别打开
352 01:09:06 阳光会杀死我
353 01:09:14 你在我身边洒下的血让我早早醒来
354 01:09:18 如果我眼睛看到阳光会杀死我
355 01:09:44 伊莎 我能感觉你犹豫 你会打开吗?
356 01:09:48 你会怎么决定?
357 01:09:51 我不知道 我不知道怎么办
358 01:09:55 我真的不知道你是什么人
359 01:09:58 或我是什么人
360 01:10:04 我属于黑暗世界那里不死的快乐也会是你的
361 01:10:10 你表兄们和我是勾魂使者
362 01:10:14 如果你饶我一命你会变成我们之一 像我们一样
363 01:10:19 如果相反 你打开棺材
364 01:10:22 你会孤零零留在这世界
365 01:10:26 背负着无法承受的必死之重
366 01:11:02 带我回我房间 我今晚会感觉好点
367 01:12:56 不 我太虚弱了走不了路
368 01:13:00 你错误害怕了我的表兄们 他们没有歹意
369 01:13:04 我爱他们 我爱他们三个
370 01:15:50 - 快 我们必须离开这里- 为什么? 出了什么事?
371 01:15:54 他们都是吸血鬼 我看见他们喝血
372 01:15:58 我们必须在活着的时候离开
373 01:16:02 他们活着 并且不死
374 01:16:06 什么? 你说什么?
375 01:16:09 - 为什么你穿成这样?- 今天有婚礼
376 01:16:14 仪式会让我变成和伊莎德
377 01:16:18 和我的两个亲人一样
378 01:16:20 伊莎 我看不懂你了
379 01:16:22 谁是伊莎德?
380 01:16:24 你现在随时会看见她
381 01:16:28 是时候了
382 01:16:33 她会怎么出现呢?
383 01:16:37 从哪里出现呢?
384 01:17:17 这是伊莎德 她是我的朋友
385 01:17:27 太晚了
386 01:18:19 - 你看起来很不安 安东尼- 为什么桌子只有一副餐具?
387 01:18:23 伊莎怕光 她现在又不吃饭?
388 01:18:26 - 饭?- 饭
389 01:18:28 你瞧 我们只需要偶尔吃一点
390 01:18:34 节食对女人没坏处
391 01:18:38 至于她怕阳光
392 01:18:41 这是很普通的怕光症
393 01:18:45 很正常
394 01:18:48 被精神病专家公认
395 01:18:51 只是轻微的失调
396 01:18:53 - 轻微的高血压- 疲劳
397 01:18:57 比方说我 我经常如此
398 01:19:02 轻微的精神失调导致怕光症
399 01:19:11 你不必担心
400 01:19:14 很正常
401 01:19:16 我要说怕光就像...
402 01:19:20 怕上帝一样正常
403 01:19:23 - 阳光继之以月色- 智慧
404 01:19:29 我们祖先是智慧的
405 01:19:33 伟大的夜天崇拜者
406 01:19:36 我们和我们表妹的直系祖先
407 01:19:39 直系祖先
408 01:20:09 除掉十字架!
409 01:20:14 抓住他!
410 01:20:16 拿绳子!
411 01:20:19 我抓到他了
412 01:20:31 伊莎 你背叛了我 伊莎!
413 01:20:34 他们要把你变成吸血鬼 这不合理!
414 01:20:39 但一切都是合理的我们就像你一样合理
415 01:20:44 尽管我们之间如此不同
416 01:20:47 我们理解这不同一开始可能让你震惊
417 01:20:52 如果我们如此不同为什么你们不别缠着我们?
418 01:20:57 你触到了痛处
419 01:21:00 是伊莎和我的痛处
420 01:21:03 我们的痛处 相信我
421 01:21:07 别以为我们一直是这样
422 01:21:10 我不在乎你们之前什么样!
423 01:21:12 很好 但你犯了个错误
424 01:21:15 - 这会帮你理解- 理解我们
425 01:21:19 这会帮你理解我们今天的状况
426 01:21:24 你和我们
427 01:21:25 简而言之 我们之前做的研究
428 01:21:31 - 带我们从一个宗教到另一个宗教- 个个越来越秘密
429 01:21:35 直到我们触及了最秘密的宗教
430 01:21:38 不但是宗教 还是人类的病态
431 01:21:46 如果仍然用人这个字
432 01:21:48 简而言之 我们接触到吸血鬼
433 01:21:55 一开始吸血鬼并不喜欢接触我们
434 01:21:58 因为我们是他们的死敌
435 01:22:01 我想我们是全世界最可怕的
436 01:22:04 最出色的吸血鬼猎人!
437 01:22:09 我们战绩骄人
438 01:22:11 - 没错- 极好
439 01:22:15 - 直到那一天发生不幸- 意外
440 01:22:20 可怕的意外
441 01:22:24 对 可怕
442 01:22:25 他们传染了我们 让我们变成今天这样
443 01:22:29 我们还有什么选择?我们只能接受我们的新使命
444 01:22:35 我们接受他们
445 01:22:37 完全
446 01:22:39 也许现在你能理解了
447 01:22:43 我亲爱的 因为我们悲伤的故事
448 01:22:46 我们的命运值得些许同情
449 01:23:08 今晚会举行加入仪式
450 01:23:11 伊莎
451 01:23:13 我们的伊莎
452 01:23:15 将收到最后一吻 最后一咬
453 01:23:19 那将让她加入我们
454 01:24:14 那些怪物裹胁你们
455 01:24:16 我能今晚释放你们 还回你们的自由
456 01:27:56 开门 让我出去
457 01:27:58 拿走十字架
458 01:28:01 让我出去 我会死!
459 01:28:03 让我出去
460 01:28:06 让我出去
461 01:28:08 让我出去
462 01:28:10 让我出去
463 01:28:12 救命!
464 01:28:14 救命!
465 01:31:04 马上要天亮了
466 01:31:08 是时候回去了
467 01:31:10 我们呆在这
468 01:31:37 伊莎 也许不算太晚 我仍然能救你
469 01:33:58 回来!
470 01:34:07 伊莎 我爱你!
471 01:34:11 回来!
472 01:34:20 回来 伊莎! 我爱你!
473 01:34:37 不 伊莎!