警察故事4:简单任务 警察故事4之簡單任務(CN)Subtitles

Movie:警察故事4:简单任务 (First Strike) (1996)4K
Era:1996
Length:107 minute
Country: CHN
Language:English/粤语/Chinese/Russian/乌克兰语

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:22 (香港)
2 00:02:06 我监视她已经两个星期了
3 00:02:09 四天前她参加了一个香港旅行团前往乌克兰
4 00:02:13 有个中间人跟她一起共事但我们还不知道他的身分
5 00:02:20 她叫娜塔莎…
6 00:02:25 鲁虚虚
7 00:02:28 鲁贺须须
8 00:02:30 -谢谢你,家驹,非常好-谢谢你
9 00:02:34 -彪叔,我想要跟你单独谈谈-我?
10 00:02:38 -好-好,我先出去
11 00:02:41 家驹,中情局很夸奖你
12 00:02:44 他们很欣赏你他们要你以后再跟他们合作
13 00:02:48 那也要有机会才行
14 00:02:49 好,你算是答应了?
15 00:02:52 这案子就继续交给你,成吗?
16 00:02:55 要我老远跟去乌克兰?
17 00:02:57 我向你保证是简单任务
18 00:02:59 中情局有的是人为什么要选我?
19 00:03:03 他们怕娜塔莎的联络人起疑所以需要一个新面孔
20 00:03:06 我那里人生地不熟的
21 00:03:09 任务非常简单
22 00:03:11 跟着娜塔莎上飞机盯住她、纪录她的举动
23 00:03:13 到达的时候,把你的纪录交给他们,就这么简单
24 00:03:16 -只需要在飞机上盯住她?-没错
25 00:03:19 她在飞机上还能干嘛?
26 00:03:21 就这样?
27 00:03:23 真的差不多就这样
28 00:03:25 还有一件很重要的事
29 00:03:28 在那里度个几天假
30 00:03:31 你应得的问题就交给乌克兰人了
31 00:03:35 -放松心情好好享受,这是命令-遵命,长官
32 00:03:39 记得帮我买些鱼子酱
33 00:04:13 -早安-早安
34 00:04:21 -家驹,欢迎来到乌克兰-马克
35 00:04:25 这是保安局司令柯达
36 00:04:27 -幸会-有什么线索?
37 00:04:30 没有,但她去了厕所七次
38 00:04:32 时间我都记下来了
39 00:04:34 她没跟任何人说话
40 00:04:37 谢了,家驹,你的任务到此我们从这里接手
41 00:04:41 非常好
42 00:04:43 一千元
43 00:04:45 -有其他货币吗?-没有
44 00:04:51 你的住宿安排好了飞机明天回去
45 00:04:54 这里是零用钱
46 00:04:56 -十亿-十亿?
47 00:04:59 还有只手机打01就可以联络到我们
48 00:05:01 -简单吧?-是,非常简单
49 00:05:04 马里娜会带你去你的车
50 00:05:06 -好-玩得开心点
51 00:05:12 二线
52 00:05:23 -喂?-喂,我是娜塔莎
53 00:05:25 有人窃听
54 00:05:27 抱歉,打错号码
55 00:05:30 喂?喂
56 00:05:32
57 00:05:35 -他们发现我们了,快走-打给突击队
58 00:05:38 娜塔莎鲁辛斯基请到服务台
59 00:05:45 -谢谢你-祝你休假愉快
60 00:05:47 谢谢你
61 00:05:53 娜塔莎鲁辛斯基,跟我们走带她走
62 00:05:56 -放我走-怎么回事?她是我的团员
63 00:05:59 -不关你的事-真是难以置信
64 00:06:01 -我是保安部的-我收到命令,你跟我指挥官说
65 00:06:05 混蛋
66 00:06:08 -他们带走那个女孩-什么?
67 00:06:10 -她走了-他的指挥官是谁?
68 00:06:13 -娜塔莎被突击队带走-什么时候的事?
69 00:06:17 -两罐要五百万?-是的,这里的顶级货
70 00:06:19 好吧,那个多少?
71 00:06:29
72 00:06:31 谢谢你
73 00:06:33 追那辆车,快、快
74 00:06:43 减速,前方道路关闭走另一边
75 00:06:57 娜塔莎感谢老天爷
76 00:07:06 我去看看,你等着
77 00:07:11 行吗?好
78 00:07:43 麻烦在里面等会暖和些
79 00:07:54 -马克,我看见娜塔莎,怎么回事?-哪里?
80 00:07:57 她进了一间教堂
81 00:07:59 继续跟踪她别让她看见你
82 00:08:02 -认出街名后打给我们-好,我试试
83 00:08:23 -马杰克上校-徐先生
84 00:08:26 你的突击队救了娜塔莎
85 00:08:28 谢谢你派他们及时救援
86 00:08:30 你的问题就是我的问题
87 00:08:32 是的,你要的东西我带来了
88 00:08:34 太好了
89 00:08:38 一切都如同先前讨论的安排妥当
90 00:08:41 这是支付你的开销
91 00:08:43 这是你的新护照跟美国签证
92 00:08:47 钱已经存到你瑞士银行的帐号里
93 00:08:49 非常好
94 00:08:51 把弹壳拆掉然后送到这些地方
95 00:08:54 导航系统跟铀核心我自己带走
96 00:09:11 教堂内的事情搞定了走吧
97 00:09:26 (瑞士银行代理)
98 00:09:30 我会再打给你确认钱进了银行帐户了没
99 00:09:33 请小心
100 00:09:34 -我爱你-我也爱你
101 00:09:39 回头见
102 00:09:40 我会在那里等你
103 00:09:59 (滑雪租赁)
104 00:10:11 是我
105 00:10:12 发现新嫌疑犯
106 00:10:14 -他是谁?-不知道
107 00:10:17 -你在哪里?-我看一下
108 00:10:26 -看不懂招牌-能拼出来吗?
109 00:10:31 CHIK,不不不
110 00:10:33 左右边都有的K
111 00:10:35 左右的K
112 00:10:36 HIK
113 00:10:38 PATN
114 00:10:41 颠倒的N
115 00:10:42 -知道了-好,我们立刻出发
116 00:10:47 有要给亚历山大威斯基的包裹吗?
117 00:10:52 谢谢
118 00:11:09 你今天要滑雪吗?
119 00:11:11 能效劳吗?
120 00:11:13 -雪橇还是雪板?-雪板
121 00:11:16 -第一次来?-是的
122 00:11:18 这边请
123 00:11:29 -嘿-谢谢你
124 00:11:34 哈罗,我要租这些东西
125 00:11:37 喂?娜塔莎
126 00:11:39 钱存进去了没?
127 00:11:41 还没,是电汇支票还没兑现
128 00:11:43 要三天程序
129 00:11:46 好,我再打给你
130 00:11:52 保安部跟我们来
131 00:11:56 -先生,买顶帽子吧-买顶帽子
132 00:11:58 -我买一顶-要买帽子吗?
133 00:12:00 买我们的帽子
134 00:12:01 -多少钱?-四十块
135 00:12:04 不用找了
136 00:12:05 -谢谢你-谢谢你
137 00:12:16 哪里能买外套?
138 00:12:28 谢谢你
139 00:12:57 -喂?-喂,家驹,你在哪?
140 00:13:00 嫌犯刚刚穿过警戒区
141 00:13:03 他在某个警戒区内
142 00:13:05 叫他继续跟踪
143 00:13:06 继续跟踪
144 00:13:08 不,有张图
145 00:13:11 如果我进入的话会被射杀
146 00:13:13 -告示牌说他会被射杀-只是吓唬小孩的
147 00:13:17 只是吓唬小孩的继续跟踪
148 00:13:55 叫你的部队准备好准备行动
149 00:14:15 欢迎,我的朋友
150 00:14:19 -我们等你好久了-很好
151 00:14:28
152 00:14:30 -你在哪里?-大概距离两英哩
153 00:14:34 东西南…
154 00:14:36 警戒告示牌的西边
155 00:14:38 -警戒告示牌西边两英哩-在那里
156 00:14:41 快点,我冷死了
157 00:14:43 多穿点衣服
158 00:14:44 好,衣服?
159 00:14:51 我老板正在等你
160 00:14:58 (徐杰,钱存到你户头了我要的东西你带来了吗?)
161 00:15:05 (带来了,但是你的支票要三天才能兑现!)
162 00:15:09 (我们也不是第一次交易你不相信我?)
163 00:15:15 (我相信你所以已经把弹壳寄给你)
164 00:15:17 (但导航系统跟铀核心还在我身上)
165 00:15:19 (钱收到后,自然会交出来)
166 00:15:27 -B区有人-谁?
167 00:15:30 像是个中国人
168 00:15:32 -你带了什么人来?-没有人
169 00:15:54 他们在屋子里
170 00:15:56 -有没有其他人?-我没看见附近有人
171 00:15:59 你们留在这里其他的我们处理
172 00:16:02 走吧进攻!
173 00:16:10 冷毙了
174 00:16:17 帽子很可爱你不冷吗?
175 00:16:20 你说呢?
176 00:16:27 各单位注意敌军攻入
177 00:16:32 箱子给我
178 00:16:38 不许动
179 00:16:39 退后
180 00:16:42 叫你的人别开枪
181 00:16:45 铀核心装了引爆装置
182 00:16:53 站住,别动!
183 00:17:10 陷阱!
184 00:17:45 别开枪抢箱子,知道吗?
185 00:17:50 家驹,快去拿雪车!
186 00:18:11 马克
187 00:18:13 徐杰,你怎么会在这里?
188 00:18:16 直升机升空
189 00:18:25 家驹,过来!
190 00:18:30 炸掉他
191 00:18:43
192 00:18:45 快走
193 00:19:04 -马克-继续走
194 00:19:06 马克
195 00:19:07 快点!
196 00:19:44 别动
197 00:21:43 手再伸长点加油!
198 00:22:01 救命啊!
199 00:22:52 在那边去拿箱子
200 00:23:45 (俄罗斯军方医院)
201 00:23:53 哈罗,家驹
202 00:23:56 你是谁?
203 00:23:58 我是俄罗斯联邦安全局葛瑞格尤考洛夫上校
204 00:24:02 这组织简称FSB改良的KGB
205 00:24:06 KGB?
206 00:24:08 -我在俄罗斯吗?-是的
207 00:24:10 我们跟乌克兰的保安局有联系
208 00:24:14 我知道你跟中情局的行动
209 00:24:16 FSB上将要见你
210 00:24:20 你今天要跟我们去莫斯科
211 00:24:22 -能帮我一下吗?-什么事?
212 00:24:25 把这些东西拿掉
213 00:24:28 热死我了
214 00:24:45 家驹,欢迎
215 00:24:46 我们需要你的帮忙找出前几天
216 00:24:49 偷运核子弹头的非法军火商
217 00:24:52 他的名字叫徐杰
218 00:24:54 受雇于中情局窃取苏联政府
219 00:24:59 铀生产策略的军事机密
220 00:25:01 我们已经调查多年
221 00:25:06 我们相信他有个妹妹住在澳洲
222 00:25:09 她叫安妮我们希望你协助找到她
223 00:25:12 这任务对我们跟国家安全都很重要
224 00:25:19 我得联络我香港的上司
225 00:25:21 我们已经联络好了
226 00:25:23 他们已经允许你参加这次行动
227 00:25:27 (授权书)
228 00:25:37 好吧
229 00:25:43 不会搭这个飞到澳洲吧?
230 00:25:46 一部分的飞行是
231 00:25:52 现在要去哪里?
232 00:25:54 下面
233 00:25:57 -潜水艇?-是的
234 00:26:03 上校,我们现在正前往澳洲
235 00:26:06 到时候会有一艘渔船来接应我们
236 00:26:09 一切都已经安排妥当
237 00:26:12 -我们要偷渡进去?-我不会用这个字眼
238 00:26:16 船会来接应
239 00:26:18 彪叔,我现在在澳洲度假享受的不得了
240 00:26:21 现在正面对一望无际的大海跟你说话
241 00:26:25 没想到跟俄罗斯联邦安全局做事这么爽
242 00:26:27 一人住一间八千平方英尺两层豪华总统套房
243 00:26:30 楼上有游泳池、按摩浴缸还有三温暖
244 00:26:34 等一下我的无尾熊跑出来了
245 00:26:38 什么?在你饭店房间?
246 00:26:40 你是说玩具吧?
247 00:26:42 不是
248 00:26:44 真的,我没骗你跟彪叔打招呼吧
249 00:26:47 它害羞别挂断,等我一下
250 00:26:50 你得等我我得抱回去
251 00:26:53 乖,走吧
252 00:26:57 -什么事?-先生,你的茶准备好了
253 00:27:00 谢谢你
254 00:27:02 他真享受早知道我也去了
255 00:27:04 来吧
256 00:27:07 搞定了
257 00:27:09 真的,我没骗你
258 00:27:11 还有什么?名车、钱、一堆衣服
259 00:27:16 都是名牌全都送我
260 00:27:19 我现在感觉像007一样只是少了庞德女郎
261 00:27:22 如果真的有这么好的事你可要小心点了
262 00:27:27 我会的,放心,再会
263 00:27:32 这次任务逼疯他了吗?他可能工作量太大了
264 00:27:36 看看这些内裤
265 00:27:41 你可真红啊连内裤都出
266 00:27:44 谁会穿这种?
267 00:27:47 (海洋水族馆)
268 00:28:01 -成人票一张?-是的
269 00:28:02 十五块五
270 00:28:04 不好意思我找徐安妮小姐
271 00:28:06 安妮?她正在水里表演
272 00:28:24 你哥跟我是结拜兄弟
273 00:28:26 他回来了吗?
274 00:28:27 有吗?其实我也不知道
275 00:28:30 他说过你在这里做事我休假顺道来看看你
276 00:28:34 谢谢你抱歉我不能待太久
277 00:28:35 -我爸住院-你的饮料
278 00:28:38 -谢谢-不客气
279 00:28:42 -你这份工作一定很危险-其实不会
280 00:28:45 鲨鱼闻到血腥味才会兴奋
281 00:28:48 它们只会咬会动的东西
282 00:28:51 只要你不乱动根本不会有事
283 00:28:53 那我知道了
284 00:28:55 如果下次我碰见鲨鱼我一定假扮石头不动
285 00:29:00 我得去医院看我爸了
286 00:29:02 如果没别的事我就先走了
287 00:29:06 谢谢你的花
288 00:29:08 -卡莉安,记在我帐上-好的,没问题
289 00:29:10 -谢谢你-再会
290 00:29:14 -安妮-什么事?
291 00:29:17 我从来没见过干爹可以跟你去医院看他吗?
292 00:29:21 好,你到大门口等我我马上好
293 00:29:25
294 00:29:28 葛瑞格我找到他妹妹了
295 00:29:31 我现在要跟她到医院
296 00:29:32 非常好,医院碰头
297 00:29:35 -嘿-嗨
298 00:29:37 安妮
299 00:29:39 -你等我一下-这包裹是你的
300 00:29:43 我现在要去医院等一下回来拿
301 00:29:46 -再见-再见
302 00:29:49 -嗨,阿伦-嗨
303 00:29:51 -嗨-嗨,爸爸
304 00:29:53 你好点没有?
305 00:29:55 爸,我带了哥的结拜兄弟来看你
306 00:29:58 怎么没听过徐哥提过你?我是阿伦
307 00:30:00 -怎么称呼?-我叫家驹
308 00:30:02 -监听清楚吗?-清楚
309 00:30:06 你觉得好点了吗?医生怎么说的?
310 00:30:08 我很好,乖女儿
311 00:30:13 为什么我儿子从来没有提过你?
312 00:30:16 其实我不是徐杰的结拜兄弟我是香港警察
313 00:30:20 我正在调查一件关于你儿子贩卖核武的事情
314 00:30:24 可以跟你单独聊一下吗?
315 00:30:37 他说什么?
316 00:30:39 他说他是警察
317 00:30:40 告诉我你为什么要找我儿子
318 00:30:44 你知道你儿子做什么职业的吗?
319 00:30:46 我很久没见过他了
320 00:30:48 连我现在快死了他也没来看我
321 00:30:52 徐家没有这个儿子
322 00:31:00 谢谢你
323 00:31:01 祝你早日康复
324 00:31:18 我不是故意骗你的
325 00:31:27 痛死算了
326 00:31:29 你既然骗我为何不能骗我爸?
327 00:31:31 -你听我解释-我爸最疼我哥了
328 00:31:34 -就不能让他安详死去吗?-不…
329 00:31:36 你不要碰我,我再也不想看到你即使我有消息,也不会告诉你
330 00:31:40 -你现在就给我滚-请马上离开
331 00:31:42 请安静不然就离开医院
332 00:31:45 走啊
333 00:31:46 请你离开
334 00:31:54 -安妮-哥
335 00:32:01 这几年你都上哪去了?
336 00:32:03 你为何这副打扮?
337 00:32:05 你看你扮成这个样子
338 00:32:07 -你知道爸今天就要动手术了?-我知道
339 00:32:10 我已经见过爸了
340 00:32:13 家驹
341 00:32:15 过来一下
342 00:32:18 刚才那个人是帮苏联黑手党做事的
343 00:32:21 他根本不是警察千万不要相信他
344 00:32:24 七叔今天下午动手术
345 00:32:27 -徐杰呢?-他说已经很久没见到他了
346 00:32:30 我寄了个包裹到水族馆给你
347 00:32:33 收到没有?
348 00:32:35 有,今天早上我才刚收到
349 00:32:37 很好,安妮,你一定要把它藏在最安全的地方
350 00:32:42 懂吗?
351 00:32:44 要是七叔死了那个孝顺儿子还没出现呢?
352 00:32:46 -他死的话,他铁定会出现-为什么这么肯定?
353 00:32:49 他是家中的长子必须回来披麻戴孝
354 00:32:56 亲人去世,上香敬酒
355 00:32:59 这是什么意思?
356 00:33:00 中国人的传统
357 00:33:02 你现在可能已经被人跟踪了
358 00:33:05 自己要小心点
359 00:33:09 我很抱歉
360 00:33:11 这个你拿着
361 00:33:13 跟踪那女孩的时候也许派得上用场
362 00:33:17 哇!现在我看起来像007了
363 00:33:18 -嗨-嗨,安妮
364 00:33:20 -我来拿我的包裹-好
365 00:33:23 海洋世界即将关门确定您的…
366 00:33:25 -给你-谢谢
367 00:33:27 -再见,安妮-再见
368 00:33:28 希望您今天玩得愉快谢谢
369 00:33:32 (打烊)
370 00:33:35 谢谢你
371 00:33:46 (安妮,希望你喜欢留着做纪念,不要用它)
372 00:33:49 安妮?
373 00:33:51 -我还以为你走了呢-还没
374 00:33:53 -好,再见-好,再见
375 00:34:58 (杀手鲨鱼禁止进入)
376 00:35:48 我被你吓死了
377 00:35:54 再见
378 00:35:58 再见
379 00:36:03 跳得好
380 00:36:36 继续唱
381 00:36:41 你,下车
382 00:36:46 我想他已经在跟踪那女的了
383 00:37:44 发生什么事?
384 00:37:46 接收中断了
385 00:37:48 快查家驹的车子停在什么位置
386 00:37:52 回来
387 00:37:53 快过来
388 00:37:56 你去哪里?
389 00:37:58 没关系,它不会咬你的
390 00:38:00 天啊!你在干嘛?
391 00:38:18 -他在海洋世界-显然出事了
392 00:38:28 -现在我们可以谈一谈了-好
393 00:38:31 我知道你是香港警察现在帮谁做事?
394 00:38:35 以前是中情局现在是俄罗斯联邦安全局
395 00:38:37 -你的身分蛮复杂的嘛-本来很简单
396 00:38:41 是葛瑞格尤考洛夫上校派你来的?
397 00:38:44 你也认识他?
398 00:38:47 打电话给他拿去
399 00:38:58 -喂-喂,我是家驹
400 00:39:01 怎么回事?
401 00:39:03 喂?家驹
402 00:39:05 是我
403 00:39:07 -是谁?-徐杰
404 00:39:09 徐杰
405 00:39:10 -你想不付钱就把我甩掉-不是的
406 00:39:12 -好,现在要双倍-别这样
407 00:39:14 要现金,给你三天时间
408 00:39:16 -徐杰-我现在有你的电话号码
409 00:39:18 我会通知你,在什么时间什么地方付钱
410 00:39:21 我们需要再谈一谈,徐杰
411 00:39:24 刚刚对不起逼不得已这么做
412 00:39:27 但你看看你的第二个扣子
413 00:39:30 你的车子还有所有他们给你的东西都有这个
414 00:39:34 包括你那条难看的内裤
415 00:39:38 你的一切都在他们监视范围之内
416 00:39:42 知道的越少,对你越安全
417 00:39:48 对了,家驹
418 00:39:51 你的歌唱得很难听
419 00:39:59 东西都在这里只有外套不在
420 00:40:02 皮夹也在
421 00:40:09 -你没事吧?-没事
422 00:40:11 -徐杰呢?-他走了
423 00:40:13 他跟你说了些什么?
424 00:40:15 他应该跟我说什么?
425 00:40:17 我看你们之间好像有什么协议
426 00:40:20 你不要相信他
427 00:40:22 他最会挑拨离间了他是中情局顶尖特务
428 00:40:25 你也许没错
429 00:40:27 但这个你怎么解释?
430 00:40:30 我们必须保护你这是我们的职责
431 00:40:33 你要我找徐杰
432 00:40:35 现在他找上门了
433 00:40:38 我会写个报告给我的上司跟你的上司说我不干了
434 00:40:43 衣服还你,车子还你
435 00:40:48 皮夹是我的
436 00:40:52 再见
437 00:40:54 再见
438 00:41:01 我要走了,再见
439 00:41:34 -杀了他-别这么快,先玩玩
440 00:41:50 你打够没有?
441 00:42:57 怎么这么久还没摆平?
442 00:42:59 这家伙像猴子一样难缠
443 00:43:59 别逼我
444 00:44:01 不然我跳下去了
445 00:44:05 好,你跳啊
446 00:44:12 来啊,来抓我
447 00:44:22 下去抓他
448 00:44:24 你为何不去抓他?
449 00:44:40 是谁?
450 00:44:43 亲爱的,是你吗?
451 00:44:45 哈罗
452 00:44:50 -你是谁?-我?
453 00:44:52 我是洗窗工人
454 00:44:54 洗窗工人?你唬我!
455 00:45:02 你是谁?
456 00:45:04 我是洗衣工人
457 00:45:05 洗衣工人?
458 00:45:08 安娜
459 00:45:11 路西医生请到急诊室
460 00:45:20 (加护病房)
461 00:45:31 他们现在想杀我灭口
462 00:45:34 你等一等
463 00:45:36 谁想杀你灭口?
464 00:45:39 -葛瑞格-葛瑞格?但你不是帮他做事吗?
465 00:45:42 你有没有报警?
466 00:45:43 我现在连护照都没有我偷渡来的
467 00:45:46 我现在打电话给澳洲警方你明天报警,他们会帮你的
468 00:45:50 你先找个饭店躲一躲
469 00:45:53 饭店?我甚至连打这通电话的钱都不够,我得挂了
470 00:45:57 你今晚有什么打算?
471 00:45:59 露宿街头算了
472 00:46:01 我们时差两小时
473 00:46:45
474 00:46:46 -什么事?-滚开,这是我的床
475 00:46:49 抱歉
476 00:46:54 这边呢?
477 00:46:55 随便,他度假去了
478 00:47:03 -嘿-什么事?
479 00:47:05 -帮个忙好吗?-好
480 00:47:07 拍墙
481 00:47:10 用力点
482 00:47:13 晚安
483 00:47:16 晚安
484 00:47:21 抱歉,徐小姐杀死你父亲的凶手仍在逃
485 00:47:25 你的家人可能还处于威胁
486 00:47:28 跟你哥哥回去,好好休息
487 00:47:30 我们会派些警察送你回家并二十四小时保护你
488 00:47:37 -谢谢你们-小姐,再见
489 00:47:39 安妮,我们回家吧
490 00:47:41 是个棘手的案子,路易斯
491 00:47:43 拿这录影带去分析
492 00:47:45 看看凶手是不是同一个人
493 00:47:48 还有联络香港警方确定这个人的身分
494 00:48:05 布里斯本中国城发生了一宗谋杀案
495 00:48:07 在唐人街有重大影响力的侨领七叔…
496 00:48:10 拿去需要什么吗?先生?
497 00:48:12 -麻烦要杯果汁-好
498 00:48:14 昨晚在圣保罗纪念医院被杀害
499 00:48:18 虽然医疗人员没有注意到
500 00:48:21 但凶手被医院监视录影带录下
501 00:48:23 看过监视录影带后
502 00:48:25 -七叔的女儿表示…-找你的钱
503 00:48:27 相信凶手可能是一名香港警察
504 00:48:29 叫做家驹七叔遇害前曾来拜访
505 00:48:33 警方还没查出动机
506 00:48:35 凶手仍在逃已展开大规模搜捕行动
507 00:48:38 谢谢你
508 00:48:39 当局害怕七叔之死
509 00:48:41 -会造成中国城的混乱-看,刚才那个人就是杀人嫌犯
510 00:48:45 现在报导…
511 00:48:51 (警察)
512 00:49:37 阿伦
513 00:49:40 你爸爸不是我杀的
514 00:49:43 -叫警察!-等一下
515 00:49:46 如果我真的杀了他还会来见你吗?
516 00:49:49 -抓住他-等一等,请听我说
517 00:49:52 听我讲件事情
518 00:49:53 -需要我叫警察吗?-等等
519 00:49:57 等等
520 00:49:59 听我说
521 00:50:01 你可不可以跟我讲你哥哥藏在哪里?
522 00:50:04 你为什么要找我哥哥?
523 00:50:06 只有你哥哥能证明我不是凶手
524 00:50:08 就是你
525 00:50:12 打完他再说
526 00:51:24 别跑!
527 00:51:31 听我说
528 00:53:38 -阿伦-徐哥?
529 00:53:41 我爸不是他杀的
530 00:53:44 跟我来
531 00:53:53 我们下去吧
532 00:53:58 下去吧
533 00:54:06 我想我们都知道是谁杀了他
534 00:54:09 葛瑞格要逼你出面
535 00:54:11 你到底跟他有什么关系?
536 00:54:14 三年前我在乌克兰帮中情局调查核子武器的军事情报
537 00:54:20 苏联情报局抓了我跟我女朋友娜塔莎
538 00:54:23 他们威胁要杀了她
539 00:54:27 娜塔莎!
540 00:54:31 他们逼我当双面间谍
541 00:54:34 为了救娜塔莎我只好同意
542 00:54:37 葛瑞格以前隶属KGB?
543 00:54:40 是的,他现在已经是俄国黑手党的头子
544 00:54:44 利用自己在俄罗斯联邦安全局的地位做勾当
545 00:54:47 他要买核子弹头?
546 00:54:50 对,但不是他自己要买而是利用核子武器
547 00:54:53 来跟中东国家交换石油买卖的专利
548 00:54:56 你应该把这核弹头立刻交给警方
549 00:54:59 没拿到钱之前我绝对不会交出来
550 00:55:02 为了钱,你已经害死多少人了?
551 00:55:04 你父亲的死也是因为你要这笔钱
552 00:55:07 你知不知道那些所谓的军事强国
553 00:55:10 已经卖了多少核子武器到全世界?
554 00:55:12 我知道这是事实我们不能改变
555 00:55:14 可是你不能用来当藉口
556 00:55:18 我没你这么伟大
557 00:55:22 我不是伟大但如果我们不能阻止他们
558 00:55:25 也不该助长他们
559 00:55:30 -安妮?-为了钱,你把爸害死了
560 00:55:34 我永远都不会原谅你的
561 00:55:41 我会跟葛瑞格做个了断
562 00:55:43 交给你他所有的犯罪证据
563 00:55:45 但我需要你帮我
564 00:55:47 我了解
565 00:55:57 我刚开始加入中情局时
566 00:56:00 也满怀崇高的理想
567 00:56:02 后来发现做很多事情根本不能见人
568 00:56:06 甚至连家人都不能联络
569 00:56:09 我已经没有自我了
570 00:56:13 要不是答应葛瑞格做这件事
571 00:56:16 三年前我早死了
572 00:56:21
573 00:56:25 愿上帝保佑他的灵魂
574 00:56:29 永远护佑他在天之灵
575 00:56:38 我们现在在上周被杀害的金龙协会会长
576 00:56:42 七叔的丧礼上为你做现场报导
577 00:56:44 警方出动大批警力
578 00:56:47 护送七叔的出傧队伍这位中国城的核心人物
579 00:56:53 呼叫总部,我是B840现在保护徐小姐离开圣三一教堂
580 00:57:04 救命呀
581 00:57:05
582 00:57:07 小心点附近有很多警察
583 00:57:34 我到威克姆广场了你在哪里?
584 00:58:21 不,放开我!
585 00:58:26 真孝顺,连死都要跟你爸同一个棺材
586 00:58:29 棺材是给你的是你杀了我爸
587 00:58:33 他早晚都要死怎么个死法有何差别?
588 00:58:46 你要是再动一下我就要你的命
589 00:58:52 开伞
590 00:59:00 -糟了,什么都看不到-我需要支援,快
591 00:59:04 -说,你有什么条件?-杀了我,他也不会复活
592 00:59:07 你把核弹给我我保证把钱交给你
593 00:59:10 从此以后我在你面前消失
594 00:59:14 你以为钱能换我爸的命吗?
595 00:59:16 不,当然不能但能换你妹妹的命
596 00:59:22 你看
597 00:59:25 她年轻、性感、又漂亮
598 00:59:29 你不希望她死吧
599 00:59:31 王八蛋
600 00:59:35 再乱动我就打断你的手
601 00:59:42 快点过来,手给我
602 00:59:55 如果你不把核弹交出来我马上杀了你们
603 00:59:58 我知道东西在这里
604 00:59:59 不行,你先把我妹妹放了
605 01:00:02 -哥!-安妮
606 01:00:11 安妮,马上离开这里把我的东西交给警方
607 01:00:17 让他进棺材
608 01:00:58 快,快走!
609 01:01:10 -快跑-好
610 01:01:38 -要不要我帮忙?-好
611 01:01:41 谢谢你
612 01:01:55 好!快跑!
613 01:02:10 嘿!
614 01:02:16 快把手给我
615 01:02:41 -快救我,家驹-别动!
616 01:02:44 -救我下来,我的天啊!-撑住,马上来
617 01:02:49 救命!
618 01:02:55 借过
619 01:02:56 救我啊!
620 01:03:00 快停下电梯!
621 01:03:07 -快救我-小姐,过来
622 01:03:10 -你没事吧?-没事
623 01:03:11 你怎么会在电梯上面?
624 01:03:14 -谢谢-等一下,先别走
625 01:03:17 我们得写个报告通知警方
626 01:03:20 报告保安中心,我们在顶楼女孩现在没事了
627 01:03:24 请通知警方
628 01:03:26 我们现在下来写报告
629 01:03:28 你的样子很眼熟好像在哪里见过
630 01:03:33 别动
631 01:03:37 他没枪
632 01:03:46 -小姐,拜托-对不起
633 01:03:48 -快走吧-好
634 01:03:52 跟我来
635 01:03:56 我们在威克姆广场实况报导七叔的丧礼
636 01:03:59 成了中国城有史以来最大的黑帮火拼
637 01:04:02 一群据说是俄国黑手党党员的恐怖分子
638 01:04:06 用一枚火箭炮炸毁金龙帮的丧礼现场
639 01:04:10 警方说涉嫌谋杀七叔的陈家驹
640 01:04:12 带着七叔的女儿穿过唐人街商场
641 01:04:16 警方正在深入调查相信这里会发生更多流血事件
642 01:04:21 督察录影带分析有结果了
643 01:04:24 那个人不是家驹看来是个圈套
644 01:04:27
645 01:04:33 过来
646 01:04:35 这里面
647 01:04:46 -安妮,我想打个长途电话-什么?
648 01:04:48 -电话在楼上办公室-谢谢你
649 01:04:50 其他人呢?
650 01:04:54 -在路上了-他们在办公室,去抓他们
651 01:04:57 好的
652 01:04:58
653 01:05:00 -没有我的命令别轻举妄动-是,遵命
654 01:05:04 彪叔,是我家驹
655 01:05:06 -现在情况怎样?-我跟徐杰的妹妹一起,被困了
656 01:05:09 告诉我该怎么做
657 01:05:11 你听好,我已经知会俄罗斯情报局
658 01:05:15 别担心
659 01:05:16 他们很清楚他知道你是香港警察
660 01:05:27 (仅限员工)
661 01:06:17 (有毒,别碰)
662 01:06:59 -你们两个快去准备船-是,遵命
663 01:07:01 麻烦六张票
664 01:07:06 -什么事?-快叫救护车
665 01:07:10 抱歉,你不能进来
666 01:07:11 发生什么事情?
667 01:07:14 把他拉出去,快一点
668 01:07:19 他们往哪里去了?
669 01:07:24 帮他处理一下
670 01:07:26 把她们锁起来你们两个跟我来
671 01:07:36 抓住他
672 01:07:44 下去,别让他跑了
673 01:07:51 快点!
674 01:08:42 快去!
675 01:08:46 -鲨鱼!-鲨鱼不会咬人
676 01:08:50 再下去
677 01:08:54 -鲨鱼-里面有鲨鱼
678 01:08:55 只是小鲨鱼
679 01:08:57 拿武器,下去!
680 01:10:59 -看见了吗?-看见了
681 01:11:02 -好像还在家驹手上-下去给我拿回来
682 01:11:04 -我不去,已经死了两个人-这是命令
683 01:11:07 -不,我不要-这是命令
684 01:11:19 -从餐厅可以看见他们-走
685 01:11:22 -请问这是不是新的水底秀?-是啊,怎么回事?
686 01:11:25 我不知道
687 01:11:32 嘿,你们看
688 01:11:37 -太棒了-怎么回事?
689 01:12:52 让开、让开!
690 01:12:55 全部退后!
691 01:12:56 你们全都不许动!
692 01:12:58 不要乱动
693 01:13:06 跟我来
694 01:13:13 -把枪给我-是,遵命
695 01:13:41 抓住她!
696 01:13:45 退后!
697 01:13:48 不!不!
698 01:13:54 家驹!
699 01:13:57
700 01:13:59 退后,出去
701 01:14:03 不!
702 01:14:07
703 01:14:15 不!
704 01:14:17 鲨鱼!
705 01:14:27 快走!
706 01:14:33 不,放开我!
707 01:14:58 船已经准备好了快走吧
708 01:15:03 拜托你
709 01:15:04 不,家驹!
710 01:15:06 家驹
711 01:15:08 闭嘴,给我进去
712 01:15:21 再见
713 01:15:53 -把她绑起来-嘿!
714 01:16:00 快跑!
715 01:16:39 你的行为让我们感到耻辱
716 01:16:42 快走吧
717 01:16:46 快走
718 01:16:49 换你了
719 01:17:00 回去后写份简单但详尽的报告
720 01:17:03 从头到尾交代清楚