飙速宅男 弱虫ペダル(2020)(EN)Subtitles

Movie:Yowamushi Pedal (2020)4K
Era:2020
Length:113 minute
Country: JPN
Language:Japanese

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:19 "High school admission,congrats!"
2 00:01:22 "Chiba Prefectural SohokuHigh School"
3 00:01:26 Please fill out your future goal forms...
4 00:01:30 and return them to me this week...
5 00:01:34 I wish you all a rich and fulfillinghigh school life.
6 00:01:52 "Anime Club"
7 00:01:59 They've got one!
8 00:02:03 I never made friends in middle school.
9 00:02:06 But I'll surely find peopleto talk to in high school.
10 00:02:13 "Sohoku High 49th Entrance Ceremony
11 00:02:17 "Anime Club suspendeddue to lack of members"
12 00:02:22 No!
13 00:02:24 Why?
14 00:02:32 Suspended? Tell me it isn't so.
15 00:02:39 Are you all right?
16 00:02:43 I'm fine.
17 00:02:45 My paper.
18 00:02:47 Sakamichi Onoda?
19 00:02:51 "Hill" Onoda?
20 00:02:53 Oh, pardon me.
21 00:02:57 You'd better hurry.Buses are leaving.
22 00:03:01 That's okay. I came by bicycle.
23 00:03:03 Bicycle? To where?
24 00:03:06 "Akiba."
25 00:03:09 "Akiba?"
26 00:03:12 Akihabara?
27 00:03:14 Going by bike saves me money.
28 00:03:31 Akihabara in Tokyo?
29 00:03:33 That's at least 40 kilometers.
30 00:03:45 A 20-degree incline at its steepest.
31 00:03:48 The famed "Rear Gate Hill."
32 00:03:52 I can limber up before joining the club.
33 00:04:11 Whoa, this slope is harder thanI expected.
34 00:04:21 A cycling club member?
35 00:04:23 I'll pass him.
36 00:04:33 He's humming!
37 00:04:36 Who is that?
38 00:04:45 On a granny bike?
39 00:04:48 Pardon me. I'm sorry!
40 00:04:58 I don't believe what I'm seeing.
41 00:05:10 Who is that guy?
42 00:05:31 YOWAMUSHI PEDAL: Up The Road
43 00:06:00 "Class 1-3, Sakamichi Onoda"
44 00:06:12 Class dismissed.
45 00:06:18 Teacher.
46 00:06:22 Won't you revive the Anime Club?
47 00:06:25 Revive the Anime Club?
48 00:06:28 Please!
49 00:06:30 I've been so looking forward to joining.
50 00:06:35 If you can find five members, fine.
51 00:06:39 Five? That many?
52 00:06:42 Five is a bit...
53 00:06:44 Should be a cinch.
54 00:06:46 But I don't know anybody.
55 00:06:50 Pull yourself together.
56 00:06:53 You'll never make friends that way.
57 00:07:00 Make friends.
58 00:07:03 Sorry. My bad.
59 00:07:09 I've always been a loner.
60 00:07:23 "Members Wanted!Revive the Anime Club!"
61 00:07:29 Please bring me friends.
62 00:07:38 Hey, Four-eyes.
63 00:07:44 Me?
64 00:07:46 Race me.
65 00:07:49 Race me up that hill.
66 00:07:52 What hill?
67 00:07:58 Come!
68 00:07:59 Wait. I need my stuff.
69 00:08:01 Important stuff.
70 00:08:03 Where to?
71 00:08:04 Just come.
72 00:08:11 Let's go.
73 00:08:16 I'm guessing it's a fluke.
74 00:08:19 Like I caught you in a magic moment.
75 00:08:26 But I want to make sure.
76 00:08:29 I'll let you choose the place and time.
77 00:08:34 Why do you want to race me?
78 00:08:38 Sakamichi Onoda, right?
79 00:08:41 What do you want?
80 00:08:43 Friend of yours?
81 00:08:47 Unavoidably.
82 00:08:48 Since childhood.
83 00:08:51 Can I ask you something?
84 00:08:55 Oh... sure.
85 00:08:57 Did you really bike to Akihabara?
86 00:09:01 Yesterday? 'Yes.
87 00:09:03 On a granny bike? That's 90 kilometers.
88 00:09:07 All by bicycle?
89 00:09:09 Yes, I've been cycling to Akihabara,every week since the 4th grade.
90 00:09:29 Why don't you join?
91 00:09:34 If you lose the race.
92 00:09:45 All right. If you win, I'll join.
93 00:09:50 Do you mean it?
94 00:09:52 Let's do it, then.Let's race!
95 00:09:55 By the way, do you have a favorite anime?
96 00:10:00 - Doraemon?- Doraemon! No kidding!
97 00:10:02 Fujiko F. Fujio is a true visionary.
98 00:10:05 Did you know the initial stands for"Fujimoto?" His real surname
99 00:10:13 Hi, Imaizumi!
100 00:10:15 What's going on?
101 00:10:16 Are you training?
102 00:10:18 So cool.
103 00:10:19 Can we watch?
104 00:10:21 So cool.
105 00:10:25 Sorry to keep you.
106 00:10:32 Can I speak to you?
107 00:10:33 What is it?
108 00:10:35 Why dle there so many people?
109 00:10:41 What's a race without spectators?
110 00:10:44 What, here again?
111 00:10:53 Good luck, Onoda!
112 00:10:59 Thanks!
113 00:11:05 Here.
114 00:11:08 Start along the highway, then upRear Gate Hill to the school. 5 kilos.
115 00:11:14 Got it.
116 00:11:16 I'll give you a 15-minute head start.
117 00:11:21 That long?
118 00:11:24 And wear this. It'll help you.
119 00:11:39 Are you ready?
120 00:11:41 Yes!
121 00:11:44 On your mark, get set...
122 00:11:49 Go!
123 00:11:58 For the revival of the Anime Club,here I go!
124 00:12:03 Fast start!
125 00:12:18 You can do it!
126 00:12:20 For the Anime Club revival!
127 00:12:25 Make it happen!
128 00:12:27 Look at that dude!
129 00:12:29 He's blazing!
130 00:12:31 Was I going fast just now?
131 00:12:36 27 kilometers per hour?
132 00:12:41 I'm keeping pace with a scooter.
133 00:12:48 must be going fast.
134 00:13:00 Rear Gate Hill.
135 00:13:05 Imaizumi must have started by now.
136 00:13:11 10 minutes?
137 00:13:17 I'm 2 kilos from the goal, and he hasn'teven started yet.
138 00:13:23 A miscalculation?
139 00:13:26 Okay, then.
140 00:13:28 Just a little farther.
141 00:13:32 Yes, I can win.
142 00:13:39 3, 2, 1... !
143 00:13:42 Start!
144 00:13:44 Good luck!
145 00:13:51 Is he off?
146 00:13:52 Can he really catch him?
147 00:13:56 Let's hail a taxi and follow.
148 00:14:01 Hurry!
149 00:14:17 Don't worry, Four-eyes.I'll catch you soon.
150 00:14:28 Climbing this hill is time-consuming.
151 00:14:35 But I'm okay.
152 00:14:37 Imaizumi only just started.
153 00:14:42 I can reach the goal first.
154 00:14:55 What's that sound?
155 00:15:05 No way. He can't be here already!
156 00:15:10 It hasn't even been 10 minutes.
157 00:15:25 That's impossible!
158 00:15:31 You're pretty far along!
159 00:15:46 No way! That easily?
160 00:15:59 Can't you go a little faster?
161 00:16:01 Don't push your luck.
162 00:16:07 Stop.
163 00:16:11 Onoda.
164 00:16:13 Is he all right?
165 00:16:22 Wait!
166 00:16:27 Hurry up, Four Eyes.
167 00:16:30 I want to see his pedaling for myselfone more time.
168 00:16:42 Is it solely on pedaling strength?
169 00:16:46 High-cadence climbing?
170 00:17:01 Imaizumi!
171 00:17:03 It's about time, amateur.
172 00:17:12 Is that a new saddle?
173 00:17:14 Looks like a cadence of 70.Impressive.
174 00:17:19 Granny bikes usually top out at 30-40.
175 00:17:26 Have you had enough?Take a breather.
176 00:17:29 You did good for an amateur.
177 00:17:34 Wait!
178 00:17:46 I said you can quit.
179 00:17:55 What's with this guy?
180 00:18:05 He's caught up!
181 00:18:07 Imaizumi's pedaling hard.
182 00:18:10 Give me a break.
183 00:18:16 Pendulum dance!
184 00:18:20 Looks like he's struggling.
185 00:18:23 He's exhausting all his physicalstamina. Unsustainable.
186 00:18:30 300 meters to go. He can do it.
187 00:18:41 He's still with me.
188 00:18:43 He's got to be in pain, at his limit.Anyone would be done by now.
189 00:18:53 I'm dying here.My heart, my legs, my lungs.
190 00:19:01 But what happening? My mind hasgone blank. The pain is excruciating.
191 00:19:10 But I have to catch up! I want to!
192 00:19:32 Are you kidding me?
193 00:19:44 Why haven't you given up yet?
194 00:19:48 The Anime Club!I really need the Anime Club!
195 00:19:56 Because I have no friends!
196 00:21:16 Hey, Four-eyes.
197 00:21:27 Thank you.
198 00:21:30 Come to the Cycling Club.
199 00:21:34 The Cycling Club?
200 00:21:36 Don't get the wrong idea.You've got potential, that's all.
201 00:21:44 Thank you very much!
202 00:21:48 I still want to revive the Anime Club.
203 00:21:57 Whatever you want.
204 00:22:29 The ride to Akihabara is so much easier now!
205 00:22:40 Come to the Cycling Club.
206 00:22:42 The Cycling Club?
207 00:22:45 Thank you, Imaizumi.
208 00:22:48 Right.
209 00:22:55 She's Princess, Princess,Love Princess
210 00:23:01 You can't stop a true princessShe's a true Princess!
211 00:23:25 As I thought, I got here quick today.
212 00:23:33 If I'm lucky, I might even scorea Princess Love figure.
213 00:23:48 Hey!
214 00:23:51 Me?
215 00:23:52 Yeah, you.
216 00:23:55 Can I help you?
217 00:23:59 That your bike?
218 00:24:03 Man is it plain! Silver, really?
219 00:24:07 Do you like pebbles, too?
220 00:24:15 But it's set at the right saddle height.
221 00:24:22 A well-seasoned grip.
222 00:24:28 And front derailer.
223 00:24:33 It's a good machine.
224 00:24:39 Primo bike.
225 00:24:45 I know. Thanks.
226 00:24:53 Take care of it.
227 00:24:54 Later.
228 00:25:04 Welcome.
229 00:25:06 Where's your dad?
230 00:25:08 Street meeting. He'll be back soon.
231 00:25:11 I need a tuneup
232 00:25:18 I hear Onoda dropped by.
233 00:25:21 He said he was hearing a strangegear noise.
234 00:25:26 So I tweaked it.
235 00:25:29 With what?
236 00:25:30 A second gear.
237 00:25:32 A front derailer?
238 00:25:36 Yup. Does that interest you?
239 00:25:39 Not in the least.
240 00:25:42 Really?
241 00:25:46 D'm not interested in a race.
242 00:25:51 But...
243 00:25:55 I want to make some friends!
244 00:26:04 What's wrong?
245 00:26:05 Huh? Nothing.Thanks for taking care of my bike.
246 00:26:09 "Kanzaki Bicycle Shop"
247 00:26:14 Should I go to Akiba today?
248 00:26:28 What's that sound?
249 00:26:50 So that's Sohoku High's...
250 00:26:54 cycling club!
251 00:27:06 From yesterday?
252 00:27:09 What are the odds?
253 00:27:12 Same high school?
254 00:27:14 We meet again!
255 00:27:21 Sohoku has one of the nation'stop cycling teams.
256 00:27:26 That's why I came.
257 00:27:28 But I arrived a bit latebecause of the move.
258 00:27:33 I see.
259 00:27:35 What about you?
260 00:27:39 I came to join the Ani...
261 00:27:43 Just join already.
262 00:27:47 The Cycle Racing Club!
263 00:27:48 No way. I could never.
264 00:27:51 I always got a "D" in P.E.
265 00:27:56 That doesn't matter!
266 00:28:01 It's the bicycle that's fast, not you.
267 00:28:05 All you've got to do... is pedal!
268 00:28:15 That's more like it. Let's go!
269 00:28:25 Wait up!
270 00:28:27 Move your ass, slow poke!
271 00:28:30 Wait, Naruko!
272 00:28:32 What's the matter? Move it!
273 00:28:39 This is fun... riding with someone.
274 00:28:53 I want to do it again.
275 00:29:25 Good! Change gears!
276 00:29:28 Ready?
277 00:29:31 Race you to that line!
278 00:29:33 Race?
279 00:29:34 Damn right! Let's go!
280 00:29:44 Freshmen,when I call your name, answer.
281 00:29:53 Kawada.
282 00:29:56 Sakurai.
283 00:29:59 Sugimoto.
284 00:30:01 And Imaizumi.
285 00:30:08 Just you four this year?
286 00:30:10 And two last-second entries.
287 00:30:13 Right here!
288 00:30:18 Shokichi Naruko fromthe Osaka area.
289 00:30:21 I heard about youfrom your senior alums.
290 00:30:25 Sup.
291 00:30:33 So you're Shunsuke Imaizumi, huh?
292 00:30:38 I heard we got a fast sprinter
293 00:30:44 You look like someone withice water in his veins.
294 00:30:54 Pardon. I'd like to join.
295 00:30:59 You're Onoda?
296 00:31:02 I didn't think you'd come.
297 00:31:07 You said I had potential.l'd like to give it a shot.
298 00:31:16 Welcome.
299 00:31:24 Okay. Freshmen!
300 00:31:26 Sorry newbies, but we've gota tradition around here.
301 00:31:32 A first-year welcome race.
302 00:31:35 A race?
303 00:31:40 From the fields over Mt. Minehand once around the dam.
304 00:31:45 A 60-kilo course.
305 00:31:47 60 kilos?
306 00:31:48 Results will determine your trainingmenu and competition eligibility.
307 00:31:58 Go prepare. We'll start back herein 30 minutes.
308 00:32:12 Prepare? How?
309 00:32:20 Freshman!
310 00:32:22 Thank you.
311 00:32:35 Sakamichi, over here.
312 00:32:37 Sorry.
313 00:32:37 Sorry.
314 00:32:40 Good. Everyone's here.
315 00:32:42 Did you memorize the course?
316 00:32:46 I heard we get a retrieval carfor this.
317 00:32:52 We'll be following in a vehicle.
318 00:32:55 Anyone we see not hacking it...
319 00:32:59 will be pulled.
320 00:33:02 That means we don't believe youhave what it takes.
321 00:33:12 And you should reconsider joining.
322 00:33:19 Let's begin.
323 00:33:38 Start.
324 00:33:46 You don't have to go.
325 00:33:48 Why not?
326 00:33:49 Not on that thing.
327 00:33:51 No, please! Let me go!
328 00:33:53 No way. Just wait.
329 00:33:56 I want to race.
330 00:33:57 I said "No."
331 00:34:05 I beg you.
332 00:34:10 A want to ride with everyone.
333 00:34:16 If I can't join up,I'll be alone again.
334 00:34:22 So please...
335 00:34:26 let me race.
336 00:34:40 Retrieval truck has arrived.
337 00:34:42 Sorry!
338 00:34:45 Mr. Kanzaki, park over there.
339 00:35:00 Sakamichi's not coming!
340 00:35:15 Sorry I'm late. Traffic was murder.
341 00:35:18 No problem.
342 00:35:20 Onoda, get over here!
343 00:35:29 You're Sakamichi Onoda?
344 00:35:31 That's right.
345 00:35:32 She won't stop talking abouta great hill climber.
346 00:35:37 This is for you.
347 00:35:41 Sorry for the delay.It's your road racer.
348 00:35:46 Mine?
349 00:36:10 Here we are! A real cycling path!
350 00:36:14 Now we're free to pass!
351 00:36:18 Man-up, Imaizumi.
352 00:36:23 Let it rip!
353 00:36:32 A rocket start?
354 00:36:38 Standing already?
355 00:36:53 So you're a sprinter?
356 00:36:56 Damn right. Just try to stay with me!
357 00:37:23 What kind of riding is that?
358 00:37:27 Same speed even on an incline.
359 00:37:33 Sonofabitch!
360 00:37:35 Heavy.
361 00:37:37 I didn't think the climb would be this bad.
362 00:37:55 Onoda!
363 00:37:56 How?
364 00:38:00 He's getting close to Kawada.
365 00:38:03 And he'll catch him.
366 00:38:11 He's caught him!
367 00:38:20 What? Where'd you get the racer?
368 00:38:28 This is what I wished for.
369 00:38:32 A means for connecting with people.
370 00:38:39 Pedal till your feet fall off.Keep moving forward.
371 00:38:43 Let this be your connection!
372 00:38:48 Just catch up to Imaizumi and Naruko.
373 00:38:52 And then you'll be able to ridealongside them.
374 00:39:10 "Mt. Mineh: 10 km"
375 00:39:22 Amazing. His pace hasn't fallen.
376 00:39:25 He aims to catch Imaizumi.
377 00:39:28 That desire to catch up is surelywhat's driving him.
378 00:39:34 How naïve.
379 00:39:38 Tadokoro, you knowhe'll never catch them.
380 00:39:46 There's already an 8-minute gap.
381 00:39:49 Look closely.
382 00:39:51 He's at about 90 revolutionsbut to catch them...
383 00:39:55 he'll need 10 more.
384 00:39:57 10?
385 00:39:58 Going uphill? No way!
386 00:40:00 See what I mean?
387 00:40:07 Let me pass him a bottle.
388 00:40:10 Gotcha.
389 00:40:17 Onoda!
390 00:40:18 Thank you.
391 00:40:21 Listen up.
392 00:40:24 You won't catch those two at this pace.
393 00:40:28 Don't tell him that now!
394 00:40:31 Yes, I can. If I speed up.
395 00:40:34 You won't have the stamina.
396 00:40:41 You can conserve energy and finish 3rd...
397 00:40:46 or burn out in pursuit.
398 00:40:52 Which will it be?
399 00:40:55 I'll pursue them. I'll catch up!
400 00:40:58 Okay, then!
401 00:41:00 Raise your rpm by 30.
402 00:41:02 30?
403 00:41:03 Don't, Kinjo.
404 00:41:04 Can you do that?
405 00:41:09 Raising cadence by 30!
406 00:41:18 No way!
407 00:41:21 He's really doing it!
408 00:41:23 What is he?
409 00:41:27 Keep following.
410 00:41:28 Just when I thought it's two of us,a party crasher.
411 00:41:35 "Mt. Mineh: 5 km"
412 00:41:46 Who is that?
413 00:41:49 Someone's climbing fast.
414 00:41:51 This is getting interesting.
415 00:41:55 Just when I thought it's two of us,a party crasher.
416 00:42:01 He got himself a road racer.
417 00:42:04 Don't you get it yet?Even you...
418 00:42:10 should sense what's coming.
419 00:42:15 It's "Sakamichi Pressure!"
420 00:42:21 What an idiot! How crazyis he pedaling right now?
421 00:42:30 Onoda... are you coming?
422 00:42:57 I'm getting close.I can feel it somehow.
423 00:43:07 My heart's pounding.
424 00:43:18 There they are!
425 00:43:20 I finally made it. Finally!
426 00:43:24 Imaizumi! Naruko!I'm here!
427 00:43:34 Let's ride together!
428 00:43:39 Seriously?
429 00:43:41 With tears of joy, too.
430 00:43:44 He climbed the hill just to be with us.
431 00:43:50 Let's repay such devotionwith everything we've got.
432 00:43:56 Way ahead of you.
433 00:44:00 Wait for me!
434 00:44:24 Who knew?
435 00:44:28 Who knew cycling could be this fun!So incredibly fun.
436 00:44:42 He caught them.
437 00:44:43 That guy's a natural born climber!
438 00:44:46 Definitely!
439 00:44:48 If so, then the issue is Naruko.
440 00:44:53 You're right.
441 00:45:06 Damnit! Sonofabitch!
442 00:45:10 I expected this.
443 00:45:12 What's wrong?
444 00:45:14 Sprinters aren't good climbers.And he didn't know the course.
445 00:45:19 See ya.
446 00:45:22 Naruko, are you okay?
447 00:45:27 I'm bad at hills, but I'll pass youcoming down.
448 00:45:32 Let's go together:
449 00:45:34 Don't be stupid.Don't slow down for me.
450 00:45:38 But...
451 00:45:40 I told you to keep climbing!
452 00:45:43 We tre in competition here!
453 00:45:50 You said it yourself.
454 00:45:53 You want to test your potential.
455 00:46:02 Your strength is climbing.
456 00:46:07 Go overtake Imaizumi!
457 00:46:11 Don't let anyone beat you to the summit!
458 00:46:18 I'll tell you...
459 00:46:21 the secret.
460 00:46:48 "Summit: 500 meters"
461 00:46:51 Give me a break.
462 00:46:52 What's the deal, Onoda?
463 00:46:55 There's only one thing I can do.
464 00:46:59 I raised my cadence.
465 00:47:03 Another 30!
466 00:47:08 He's nuts. He's an idiot.
467 00:47:12 Nobody raises their cadence by 30.And on a hill!
468 00:47:24 I'm getting pumped!
469 00:47:33 I can't lose now.I promised Naruko.
470 00:47:37 I told him I'd take the summit.
471 00:47:43 Okay, they're neck and neck.
472 00:47:45 Onoda aims for the summit
473 00:47:48 He can't do it.
474 00:47:49 Sure he can.
475 00:47:51 Not without dancing.
476 00:48:04 it was fun while it lasted.
477 00:48:07 But this mountain will be mine.
478 00:48:11 Learn to dance and come again.
479 00:48:17 Look at him go!
480 00:48:21 Right before the top...
481 00:48:24 when Imaizumi makes his move,you make yours, Sakamichi!
482 00:48:31 If it's a dance you want...
483 00:48:35 that's what you'll get'cause Naruko taught me how!
484 00:48:44 Onoda's standing!
485 00:48:57 Damn it!
486 00:49:00 Gotta win!
487 00:49:13 End of the last curve.
488 00:49:15 I see it. The summit!
489 00:49:29 I won't let you!
490 00:49:35 He absorbed the hit!
491 00:49:37 Wow!
492 00:49:45 We're in competition here!
493 00:49:47 Give it your all!
494 00:49:50 My all! I just give my all!
495 00:49:54 Put everything out there! My all!
496 00:49:59 He can do it! Onoda!
497 00:50:02 Go!
498 00:50:04 Onoda!
499 00:50:14 Give it all!
500 00:50:23 Gotta win it!
501 00:50:25 Win it!
502 00:50:26 Princess!
503 00:50:28 Win it!
504 00:50:32 Princess!
505 00:50:33 Win it!
506 00:50:36 Princess!
507 00:51:00 Onoda won!
508 00:51:03 Unbelievable!
509 00:51:11 Not again.Why do I always end up losing?
510 00:51:19 But it's not over yet.
511 00:51:24 Imaizumi's... gone ahead again.
512 00:51:56 Onoda? You all right?
513 00:52:01 I'm fine.
514 00:52:04 Are you surenyou're okay?
515 00:52:08 Yes.
516 00:52:11 Glasses.
517 00:52:15 Miss Kanzaki?
518 00:52:17 What?
519 00:52:18 I took the summit, didn't I?
520 00:52:30 Onoda.
521 00:52:34 You raced well today.
522 00:52:38 Rest up.
523 00:52:40 You're retired.
524 00:52:44 Okay.
525 00:52:52 Here comes Naruko.
526 00:52:54 You did it, right?
527 00:52:58 Leave the rest to me!
528 00:53:14 This race is going to get interesting.
529 00:53:19 Yes!
530 00:53:24 The bicycle! I'm so sorry!Is it broken?
531 00:53:29 Hold this.
532 00:53:40 Here.
533 00:53:43 Don't catch a cold.
534 00:53:44 Thanks.
535 00:53:45 King of the Mountain jersey.
536 00:53:48 He has no idea what it means.Right, Kinjo?
537 00:53:54 Did you enjoy that? Racing?
538 00:53:58 You reminded us today whatroad racing was meant to be.
539 00:54:09 Take in that scenery.
540 00:54:24 You got the sea, town and schoolspread out below you.
541 00:54:30 Today, you were the first to climbabove it all and make it yours.
542 00:54:45 I did that?
543 00:55:18 "Cycle Racing Club"
544 00:55:31 "Freshmen Welcome Race Results"
545 00:55:47 Morning, Onoda.
546 00:55:48 Good morning.
547 00:55:50 You sore?
548 00:55:51 Yes, everywhere I'm afraid.
549 00:55:54 After what you did, you'd have to be.
550 00:55:59 But I retired from the race.
551 00:56:03 Morning.
552 00:56:05 Hey.
553 00:56:06 See you later.
554 00:56:12 He doesn't seem as wimpy as before.
555 00:56:36 "Shokichi Naruko was here!"
556 00:56:38 He must be sleeping in today.
557 00:56:41 Okay everyone, take your seats!Keep that ball out of here!
558 00:56:46 Your first period teacher has a cold.
559 00:56:49 After that amazing race.
560 00:57:02 Pardon me.
561 00:57:10 Kawada's switching to tennis.The rest remain.
562 00:57:14 Thanks for trying.
563 00:57:23 I'm putting you in charge ofthe first-year members.
564 00:57:29 As I was once.
565 00:57:32 It comes with winningthe freshmen race.
566 00:57:41 "1st - Shunsuke Imaizumi2nd - Shokichi Naruko"
567 00:57:54 Sonofabitch!
568 00:58:04 Sonofabitch!
569 00:58:09 I'm going to train like mad.
570 00:58:12 Just you wait, Imaizumi!
571 00:58:16 I'll show you!
572 00:58:30 You still here?
573 00:58:33 What's up?
574 00:58:40 "National High School CyclingChampionship, Chiba Qualifying Race"
575 00:58:41 Choosing members?
576 00:58:43 Yeah.
577 00:58:45 I aim to win it all this year.
578 00:58:50 It's the freshmen.
579 00:58:55 They'll need to really step it upor we've got no chance.
580 00:59:02 They 'need a real test.
581 00:59:04 You mean Imaizumi and Naruko?
582 00:59:08 Those two are probably the onlyfreshmen we can use.
583 00:59:16 See you later.
584 00:59:38 Naruko!
585 00:59:45 You were absent. Are you okay?
586 00:59:49 I had a thing.
587 00:59:53 Sup.
588 01:00:05 Is everyone here?
589 01:00:10 Tomorrow you start training in pairs.
590 01:00:16 The pairings.
591 01:00:18 Imaizumi with the Captain,Naruko with Tadokoro.
592 01:00:23 Onoda with Makishima.
593 01:00:27 Makishima? Isn't hethe scary looking guy?
594 01:00:34 "Cycle Racing Club Training Camp"
595 01:00:45 Come on, Naruko! Get serious!
596 01:00:48 Sonofabitch.
597 01:00:54 Experience this! My sprint!
598 01:01:02 Sonofabitch!
599 01:01:09 I'm going to take him!Right in front of the Geezer!
600 01:01:15 Good pace, good pace!
601 01:01:21 Keep it up!
602 01:01:22 Okay, now pick it up a little!
603 01:01:27 Raise the pace!
604 01:01:28 What's wrong? You're lagging!
605 01:01:33 Pick up the pace!
606 01:01:35 You can do it!
607 01:01:41 Stick to him now! Stay with him!
608 01:01:44 Stay with him!
609 01:01:46 Don't give up the lead so easily!You're the ace!
610 01:01:55 The weather's not bad today.
611 01:01:58 Sky is so blue.
612 01:02:05 So what are your hobbies, Mr. Makishima?
613 01:02:10 Hobbies?
614 01:02:16 Pin-up photos.
615 01:02:23 Never mind. I've never been goodat making small talk.
616 01:02:31 Follow me if you feel like it.
617 01:02:35 Okay!
618 01:02:43 Just ride now.
619 01:02:49 You're totally lacking in trainingand experience.
620 01:02:56 The only thing to do thenis keep pedaling.
621 01:03:04 I will!
622 01:03:09 These hills are tough.
623 01:03:10 But fun!
624 01:03:22 Good night!
625 01:03:23 Good night.
626 01:03:25 See ya.
627 01:03:26 See ya.
628 01:03:59 Mr. Makishima? Shall I rinse your back?
629 01:04:02 Don't worry about it.
630 01:04:04 It would be my pleasure. Here.
631 01:04:07 I can't take the heat!
632 01:04:14 I win the endurance test, Geezer!
633 01:04:17 Geezer? I started a minute earlier!
634 01:04:21 It doesn't matter. I won!
635 01:04:24 Fine, let's go again!You guys join, too!
636 01:04:30 Bring 'em, Naruko!
637 01:04:33 Round two!
638 01:04:37 I'm also not good at rough-housing.
639 01:04:40 But it looks like fun.
640 01:04:45 I challenge you to a milk drinking race!
641 01:04:54 Where's Imaizumi? Isn't he bathing?
642 01:04:57 I saw him on the roller.
643 01:05:00 Still training.
644 01:05:04 So you're entering Imaizumi and Narukoin the qualifier?
645 01:05:09 Yeah, they need real experience.
646 01:05:13 Doesn't the winner of that raceautomatically give his team the win?
647 01:05:24 If you lose, you can't go to nationals.
648 01:05:29 If they can't win a qualifier,we'd have no chance, anyway.
649 01:05:35 Good point.
650 01:05:44 But there's one looming problem.
651 01:05:53 Imaizumi.
652 01:06:00 He lacks ace qualities.
653 01:06:04 Tenacity and a killer instinct.
654 01:06:24 Imaizumi maintains the lead!
655 01:06:27 300 meters to go!But suddenly, a challenger!
656 01:06:31 Breezes past him!
657 01:06:34 Imaizumi won't catch him!
658 01:06:37 Tachibana Middle Schoolcomes from behind!
659 01:07:11 Damn it!
660 01:07:25 Imaizumi?
661 01:07:26 What do you want!?
662 01:07:38 Sorry.
663 01:07:45 Drink?
664 01:07:54 I'll leave you alone.
665 01:07:59 Hey Onoda.
666 01:08:07 Why do you ride?
667 01:08:16 Why are you here?
668 01:08:28 I used to be all alone.
669 01:08:31 Then I met you and the cycling club.
670 01:08:36 People are helping me.
671 01:08:40 And now, here I am.
672 01:08:44 So I want to help everyone, too.
673 01:08:53 I don't care how.I just want to be useful.
674 01:09:03 That's why I ride.
675 01:09:12 You do it for others, huh?
676 01:09:25 Now I feel embarrassed.
677 01:09:28 You shouldn't be.
678 01:09:31 Your turn. Tell me why you ride?
679 01:09:34 I'm not saying.
680 01:09:35 Why not? That's unfair.
681 01:09:38 Time to go.
682 01:09:39 - You have to tell me.- No, I don't.
683 01:09:43 Why do you ride?
684 01:09:45 Let's wash up.
685 01:09:46 I already have.
686 01:09:47 Do it again.
687 01:09:58 "1. Kinjo 2. Makishima 3. Tadokoro4. Naruko 5. Imaizumi 6. ?"
688 01:10:20 "6. Sakamichi Onoda"
689 01:10:30 "National High School ChampionshipChiba Prefectural Qualifer"
690 01:10:40 They put me in a real race so soon.What'll I do?
691 01:10:45 Oh boy.
692 01:10:49 We're counting on you.Ride like you did before.
693 01:10:55 I'm not sure what I did before.My mind was a blur.
694 01:11:00 Can I live up to expectations?
695 01:11:04 You okay?
696 01:11:06 Yes, I'm fine.
697 01:11:13 I hear half of Sohoku's teamare freshmen.
698 01:11:17 Then we've got this.
699 01:11:19 Victory's in the bag.
700 01:11:22 We've got Fudo.
701 01:11:26 This year, we make the finals!
702 01:11:37 The race will begin in 5 minutes.Racers to the starting line.
703 01:11:42 Drinks and carbs here.
704 01:11:44 Great, thanks.
705 01:11:47 This one mine?
706 01:11:49 Freshmen's?
707 01:11:51 Of course.
708 01:11:56 Hey where's Onoda?
709 01:12:18 It's no time to space out.
710 01:12:23 Oh, I'm so sorry!
711 01:12:25 You're right. I can't be timid.
712 01:12:27 If I cost everyone the victory,you'll miss out on nationals.
713 01:12:35 Don't strain yourself.
714 01:12:41 You don't have to struggle alone.
715 01:12:43 Bu What if I collapse again?
716 01:12:46 If you collapse, I'll come support you.
717 01:12:52 Similarly, if a teammate falls...
718 01:12:59 you bring the support.
719 01:13:04 Road racing is a team sport.
720 01:13:06 Individual talent means nothing here.
721 01:13:10 If you don't all support each other,you won't reach the summit.
722 01:13:21 If you struggle, we'll be there.
723 01:13:24 And if we struggle, save uswith all your might.
724 01:13:29 That's the Team Sohoku way.
725 01:13:33 The way we ride.
726 01:13:41 Now zip up those jerseysand form a circle!
727 01:13:48 Right, what have I got to worry about?
728 01:13:52 These guys are amazing.I'm in good hands.
729 01:13:56 I hate this rah rah stuff.
730 01:13:58 Shut up and lock arms.
731 01:13:59 Hurry and huddle up!
732 01:14:01 I couldn't be more excited to be here.
733 01:14:04 Shut up and focus! Unite your minds.
734 01:14:10 To the nationals! Sohoku!
735 01:14:16 All right, let's do this!
736 01:14:34 That suits you, surprisingly.
737 01:14:45 Men's Nationals Chiba Qualifier... start!
738 01:14:52 Here we go, guys!I've been waiting for this!
739 01:14:59 Get in the flow.
740 01:15:02 Don't get antsy.The first 2 kilos are a parade.
741 01:15:16 Go Sohoku! Go!
742 01:15:19 To the truck!
743 01:15:24 Isn't that Fudo?
744 01:15:27 I thought he was injured.
745 01:15:30 Why's he here?
746 01:15:32 That sucks.
747 01:15:34 A big pain in the neck returns.
748 01:15:56 Here's the course.
749 01:16:01 One water station along the coast,one in the hills.
750 01:16:06 Front half is flat, back half hilly.It'll be won there.
751 01:16:12 Off we go, guys.
752 01:16:14 Let's go.
753 01:16:28 Get ready.
754 01:16:30 Don't lag.
755 01:16:32 Okay.
756 01:16:42 Here we go!
757 01:16:59 I'm going!
758 01:17:01 Not yet!
759 01:17:02 Stay close!
760 01:17:05 Sprinters.
761 01:17:07 All right then, now it's my turn!
762 01:17:11 Hold tight, Naruko!
763 01:17:14 A flat, 50-kilo straightaway?It was made for me!
764 01:17:20 Stay back!
765 01:17:22 Tadokoro goes!Your role is to die for the team!
766 01:17:28 See ya.
767 01:17:40 Why just send the Geezer?
768 01:17:44 If you go, who's going to pull us?
769 01:17:46 Shut up! I know that!
770 01:17:51 I know that, but man...
771 01:17:54 50 kilometers!
772 01:17:57 Just lead us to the hill.That's your job.
773 01:18:06 For the win.
774 01:18:17 Line up!
775 01:18:26 Naruko will set the pace for 50 kilos.
776 01:18:30 50 kilos?
777 01:18:31 Is that smart?
778 01:18:33 50 kilos by himself?
779 01:18:35 Yeah, that's Kinjo's strategy.
780 01:18:38 He'll be facing twice the resistanceof everyone else.
781 01:18:43 Or even more.
782 01:18:46 He won't have the endurance to finishwithout rotating the lead occasionally.
783 01:18:53 But it'll give the other four a chanceto conserve their energy.
784 01:19:00 One goes for the goal, while therest saves for later.
785 01:19:05 If Tadokoro fails, the teamsteps in to go for the win.
786 01:19:11 Which means...
787 01:19:13 it's up to Naruko to save or killthe team.
788 01:19:45 Sohoku's not rotating.
789 01:19:48 They're saving for the latter half.
790 01:19:52 That's worrisome.
791 01:20:40 Start rotation?
792 01:20:42 Yeah, it's time.
793 01:20:45 Quiet, Dogface!
794 01:20:49 I promised to die for the team,remember?
795 01:20:55 It's not what I wanted.
796 01:20:58 But it's the role I'm playing today!
797 01:21:06 So try to keep up!
798 01:21:09 And I'll lead you to victory!
799 01:21:25 Wow, look at Naruko!
800 01:21:39 Almost there!
801 01:21:45 Quiet!
802 01:21:50 Just keep following my lead!
803 01:22:00 He's pulled us all this way by himself...
804 01:22:06 and fulfilled his duty.
805 01:22:24 I wonder if I could do the same.
806 01:22:30 Yes!
807 01:22:44 Great work! Rest your legs!
808 01:22:49 Aye-aye.
809 01:22:53 The water station's soon.Then the hill!
810 01:22:59 Imaizumi, lead but keep me close.
811 01:23:05 Makishima! Take out the climbersto keep us in the lead.
812 01:23:10 Roger.
813 01:23:15 And Onoda!
814 01:23:18 Once on the hill, take the lead.
815 01:23:20 Get in front of Imaizumiand lead us up that hill!
816 01:23:29 What's wrong?
817 01:23:32 Lacking confidence?
818 01:23:37 Is that my role?
819 01:23:40 Damn right.You're the only one for the job.
820 01:23:49 Okay! I'll do it!
821 01:23:52 All right then! Let's go win it all!
822 01:24:08 To lead the team up the hill.
823 01:24:12 That's my role. That's my purpose!
824 01:24:21 I'm going to do it for everyone!
825 01:24:56 Last 20K!
826 01:24:58 Okay, here we go! Come up, Onoda!
827 01:25:04 Onoda!
828 01:25:09 He can't!
829 01:25:10 Why not?
830 01:25:12 He's not with us!
831 01:25:37 Why am I looking at the sky?
832 01:25:40 That's funny.Why isn't the scenery changing?
833 01:25:58 Once on the hill, take the lead.
834 01:26:04 My bicycle!
835 01:26:09 The chain!
836 01:26:13 Don't panic. You can still make it.
837 01:26:19 Leading everyone up the hill is my role.
838 01:26:22 I'm the only one.
839 01:26:25 People are finally counting on me!
840 01:26:30 Number 6?
841 01:26:34 Number 6.
842 01:26:36 Are you retiring, too?
843 01:26:38 Retire?
844 01:26:39 Yes, you're in last now.
845 01:26:56 "Last. Onoda, No. 6"
846 01:26:58 Onoda!
847 01:27:04 Makishima!
848 01:27:06 I know!
849 01:27:18 Sohoku lost one.
850 01:27:21 Looks that way.
851 01:27:22 Time to move?
852 01:27:30 Sorry to get in your way.
853 01:27:32 Buzz off!
854 01:27:33 What's wrong?
855 01:27:34 Go easy, Makishima!
856 01:27:36 Nice one, Kamiso!
857 01:27:39 Only one climber this year?
858 01:27:41 If we contain you and Kinjo, we win.
859 01:27:46 You stay there!
860 01:27:48 Let's go!
861 01:27:51 Onoda, are you hurt?
862 01:27:55 I'm fine.
863 01:27:56 Can you ride?
864 01:27:59 Here's a new bottle.
865 01:28:04 Miss Kanzaki.
866 01:28:07 I've been entrusted with a duty.
867 01:28:11 For the first time in my life.
868 01:28:15 So tell me truthfully.
869 01:28:18 Can I catch up?
870 01:28:27 Yes, but I won't gloss over the odds.
871 01:28:37 If you can overtake 100 riders,you'll catch up.
872 01:28:45 Okay!
873 01:28:53 Ready?
874 01:28:58 Go!
875 01:29:05 Onoda!
876 01:29:20 We're totally surrounded.
877 01:29:24 Sorry!
878 01:29:26 Keep Sohoku hemmed in, everyone!
879 01:29:32 What, a conspiracy?
880 01:29:34 You're not leaving prison, Kinjo!
881 01:29:38 You're an ass.
882 01:29:41 Don't go.
883 01:29:44 Too early still.
884 01:30:03 What's that?
885 01:30:07 You serious?
886 01:30:08 Rise and grow large, lo and behold
887 01:30:14 Even your magic spell won't stop her
888 01:30:17 She's Princess, Princess, Love Princess
889 01:30:24 You can't stop...
890 01:30:25 a true princess
891 01:30:29 She's a true Princess!
892 01:30:42 I'll catch up. I'll catch up.I will catch up!
893 01:30:56 Now it's time.
894 01:30:58 Sohoku, time to get crushed!
895 01:31:07 Fudo!
896 01:31:16 See ya.
897 01:31:22 Kinjo's charging!
898 01:31:24 Don't let him!
899 01:31:27 Not so fast!
900 01:31:33 I'm going!
901 01:31:34 Me, too!
902 01:31:37 Why? If we lose here,we can't go to nationals!
903 01:31:42 Make your move!
904 01:31:46 What's wrong, Sohoku?
905 01:31:51 Hang on a little longer.
906 01:32:10 It's over, Sohoku.
907 01:32:13 You tricked us, Sonan!
908 01:32:15 And we'll take home the prize.
909 01:32:19 3 minutes!
910 01:32:23 We can still make up a 3-minute deficit
911 01:32:39 Princess, Princess, Princess
912 01:32:43 She's Princess, Princess,Love Princess
913 01:32:50 Princess, Princess, Princess
914 01:32:54 Princess !
915 01:33:10 What's so funny?
916 01:33:12 He's coming.Sohoku's second climber.
917 01:33:17 The guy in last place?
918 01:33:19 He's pedaling like crazy right now.
919 01:33:21 Don't make me laugh.
920 01:33:23 He's got a job to do.
921 01:33:26 Onoda's the kind of guywho keeps his word.
922 01:33:30 He believes in Sakamichi.He hasn't given up!
923 01:33:36 Yeah, he's fastest when chasing someone.
924 01:33:43 That's right.
925 01:33:46 Come, Onoda!Here's where you belong.
926 01:33:56 l'm sorry everybodyfor letting you down.
927 01:33:59 Can I make it in time to do my job?
928 01:34:06 I see them!
929 01:34:10 They're waiting for me.
930 01:34:12 Keep spinning. Keep spinning!
931 01:34:18 Another 30 pms! You can do it!
932 01:34:22 I'm catching up to everyone.I have to!
933 01:34:30 That's what I'm here for!
934 01:34:49 He's here! He made it!
935 01:34:54 Onoda!
936 01:34:56 Everybody!
937 01:34:58 I caught up!
938 01:35:03 Sakamichi!
939 01:35:07 Sakamichi!
940 01:35:09 3 minutes gap exactly.Just in time, Sakamichi!
941 01:35:13 Yes!
942 01:35:16 If I send Imaizumi now,can you keep up?
943 01:35:19 Yes, that's what I came for.
944 01:35:24 Okay, deliver him to the finish line.
945 01:35:28 I will!
946 01:35:31 Break out!
947 01:35:33 Go Imaizumi. Remove the limiter.
948 01:35:38 We place our hopes and dreamsin your hands.
949 01:35:45 Got it!
950 01:35:48 Another one!
951 01:35:51 Let him go! A freshmanwill never catch Fudo.
952 01:35:57 I'm counting on you, freshmen.
953 01:36:06 In the lead is Nanso High Schoolwith 10 kilometers to go.
954 01:36:12 Tadokoro got passed.
955 01:36:15 It's not over yet.It ends downhill.
956 01:36:18 You're right.
957 01:36:38 Go faster!
958 01:36:41 Freshmen!
959 01:36:45 - 800 meters ahead!- Got it!
960 01:36:52 Kinjo's crafty planning as always
961 01:37:13 Damn, who are they?
962 01:37:27 Almost there!
963 01:37:29 Not yet. Not yet!
964 01:37:51 Are those freshmen coming?
965 01:37:54 Asahi!
966 01:37:57 Sorry, I'm going early.
967 01:38:00 No, not yet!
968 01:38:01 I've got no choice.
969 01:38:04 They're strong!
970 01:38:06 You won't have the legs!
971 01:38:08 I can't afford to lose!
972 01:38:10 Don't!
973 01:38:15 Don't go! Wait!
974 01:38:19 Damn!
975 01:38:21 Their ace is breaking.
976 01:38:29 Our rival's ace. No wonder he's fast.
977 01:38:34 But did he break too early?Can he sustain this?
978 01:38:54 Onoda.
979 01:38:57 He's maxed out.
980 01:39:00 Do I break for it now?
981 01:39:04 7 kilos to the goal.
982 01:39:10 Onoda, I need your help.
983 01:39:15 Can you hold on to the summit?
984 01:39:20 Do you need to even ask?
985 01:39:25 You bet your life lean!
986 01:39:29 I made a promise to Kinjo.
987 01:39:32 To deliver Imaizumi to the goal!
988 01:39:39 Good enough!
989 01:39:42 SLet's go, Sakamichi!
990 01:40:10 Do this for everyone!Keep your promise!
991 01:40:32 Your climber's done his job.
992 01:40:36 Is it smart leaving it to them?
993 01:40:39 I don't know.
994 01:40:40 Me, neither.
995 01:40:42 But I believe they have what it takes.
996 01:40:48 Believe it.
997 01:40:51 They do.
998 01:41:08 Climb Sakamichi! Full speed ahead!
999 01:41:11 Full speed ahead!
1000 01:41:17 Take the lead.Take it before the summit!
1001 01:41:28 Go!
1002 01:41:32 My job is to deliver Imaizumifirst to the finish.
1003 01:41:36 To put him in position to win!
1004 01:42:24 Go!
1005 01:42:47 Great work!
1006 01:42:49 Imaizumi!
1007 01:42:52 Carry us all with you to the finish!
1008 01:42:56 Leave it to me!
1009 01:42:58 Not yet!
1010 01:43:07 Go, Imaizumi!
1011 01:43:17 You can win. You can win!
1012 01:43:27 The cyclists will be coming soon.Which team will cross first?
1013 01:43:31 Hurry, they're coming.
1014 01:43:39 Hurry!
1015 01:43:45 Under a kilometer for the leaders.They'll appear soon!
1016 01:44:14 Here they come!
1017 01:44:20 They're rounding the last corner!
1018 01:44:23 Sohoku freshman, Imaizumi,has a narrow lead...
1019 01:44:28 over Fudo of Nanso!
1020 01:44:31 A 200 meter sprint!
1021 01:44:45 I'm...
1022 01:44:51 Imaizumi was overtaken!Tachibana Middle School wins it!
1023 01:44:57 I'm not that guy anymore!
1024 01:45:12 I've got everyone behind me!
1025 01:45:17 Carry us all with you to the finish!
1026 01:45:23 That's why...
1027 01:45:33 I'll win!
1028 01:45:51 Road race finishes are always like this.
1029 01:45:55 With the victor's head to the sky.And the loser cursing the ground.
1030 01:46:03 The sky of victory allows only oneperson to gaze upon it.
1031 01:46:20 The Winner is the Sohoku High SchoolCycle Racing Club!
1032 01:46:23 They move on to Nationals!
1033 01:46:34 You did it!
1034 01:46:36 I knew you could!
1035 01:46:43 Did you have fun?
1036 01:46:46 I did. I remember now.
1037 01:47:05 All thanks to him.
1038 01:47:13 Imaizumi!
1039 01:47:28 You did it.
1040 01:47:33 We won!
1041 01:47:35 We did it.
1042 01:47:38 We won?
1043 01:47:40 We did it!
1044 01:47:44 Onoda!
1045 01:47:47 Thanks!
1046 01:47:49 My pleasure!
1047 01:47:51 Okay, guys. Our last run.
1048 01:47:56 Way to go, Sakamichi!
1049 01:47:58 Thanks!
1050 01:48:01 They all told me I was needed.
1051 01:48:06 Yeah!
1052 01:48:07 That's what drove me.
1053 01:48:09 Imaizumi!
1054 01:48:15 Makishima!
1055 01:48:26 Sakamichi, dude!
1056 01:48:27 Easy, Naruko.
1057 01:48:28 You did great!
1058 01:48:33 This is just to qualify.Get ready for nationals!
1059 01:48:41 I know it in my heart.
1060 01:48:46 No matter who you are,or what you're like...
1061 01:48:51 there is a place...where you can shine.
1062 01:49:03 Ren NAGASE(King & Prince)
1063 01:49:09 Kentaro ITO
1064 01:49:15 Kanna HASHIMOTO
1065 01:49:59 Based on the manga YOWAMUSHI PEDALby Wataru WATANABE
1066 01:50:04 ProducersFumi TERANISHI
1067 01:50:08 ScreenplayRino ITAYA
1068 01:52:04 DirectorKoichiro MIKI
1069 01:52:11 English subtitlesAnthony KIMM