错过你的那些年 青春18×2 君へと続く道(2024)(CN)Subtitles
Movie:Qing chun 18×2 tong wang you ni de lü cheng (2024)4K
Era:2024
Length:124 minute
Country: CHN JPN
Language:Japanese/Chinese
Era:2024
Length:124 minute
Country:
Language:Japanese/Chinese
| SRT Subtitles download |
1 00:02:23 凭什么这样做 这是我的公司
2 00:02:30 现在到底是发生什么事啊?
3 00:02:47 家铭
4 00:02:52 我回来了
5 00:03:01 看到新闻了
6 00:03:07 不如
7 00:03:10 把这当作是一个好机会
8 00:03:13 你在台北打拼这么多年
9 00:03:17 有时候
10 00:03:19 学习停下脚步也是很重要的
11 00:03:24 人家不都说
12 00:03:28 休息是为了走更长远的路吗?
13 00:03:47 好
14 00:03:48 我可以陪你到东京出差
15 00:03:52 但那已经不是我的公司了
16 00:03:54 所以这是最后一次了
17 00:03:56 我不管怎么样这就是最后一次了
18 00:03:59 好吗?
19 00:04:01 就这样
20 00:04:14 自从我离乡背井 已经过了18年
21 00:04:20 我一直以来都坚持自己的信念
22 00:04:25 很努力地追逐梦想
23 00:04:28 甚至投入自己所有的热情
24 00:04:32 但现在我却失去了一切
25 00:04:49 我到底是哪里做错了?
26 00:04:53 还是…
27 00:04:56 我从一开始就错了呢?
28 00:05:18 (《灌篮高手》)
29 00:05:24 (《一生必学的万用日语会话》)
30 00:05:40 (电影交换券 片名:情书)
31 00:06:31 你好 你好吗?
32 00:06:34 我在旅途中暂时回到故乡的风景里
33 00:06:39 这里在下大雪
34 00:06:42 好希望有一天能给你看
35 00:06:44 我很期待见到 实现梦想的Jimmy哦
36 00:07:22 真的很抱歉
37 00:07:23 造成这次的骚动
38 00:07:26 不会
39 00:07:29 我们看到影片有紧张了一下
40 00:07:31 不过问题顺利解决就好
41 00:07:36 谢谢你
42 00:07:38 不过大学同学 一起得到今天的成就真棒
43 00:07:46 你们现在觉得怎么样?
44 00:07:51 我们是在大学宿舍房间起步的小公司
45 00:07:54 多亏大家认可Jimmy的才华
46 00:07:56 我们才会有今天的规模
47 00:08:00 Jimmy先生 开始构思下个游戏了吗?
48 00:08:05 学长?
49 00:08:07 没有 还没想
50 00:08:10 也是 你一直都很忙嘛
51 00:08:13 对了 你们明天有行程吗?
52 00:08:16 适逢赏樱的好时机
53 00:08:18 我带你们逛逛东京
54 00:08:23 太好了
55 00:08:24 Jimmy先生 你方便吗?
56 00:08:29 不好意思 我有事了
57 00:08:33 是工作吗?
58 00:08:34 不
59 00:08:37 我要去旅行
60 00:08:40 旅行啊?
61 00:08:42 是的
62 00:08:43 不错啊
63 00:08:45 旅游 学长你要去哪里?
64 00:08:48 没有特别的目的地啊
65 00:08:50 没有特别的目的地那你去干吗?
66 00:08:55 旅行就是
67 00:08:57 不知道会发生什么事情 所以才有趣啊
68 00:09:00 啊?
69 00:09:07 好怀念哦
70 00:09:08 我那时候一边走路一边打电动 然后你突然撞上来
71 00:09:11 不对啦 是你突然撞上我
72 00:09:13 然后我们打同一款游戏
73 00:09:21 18年了耶
74 00:09:24 对啊
75 00:09:25 好久哦
76 00:09:28 不对
77 00:09:30 一转眼就过完了
78 00:09:34 不好意思啦
79 00:09:36 到最后一刻还麻烦你
80 00:09:41 不会啦
81 00:09:46 我很高兴最后有好好交接出去
82 00:09:51 真的
83 00:09:56 没办法保住你
84 00:09:59 真的很抱歉
85 00:10:03 算了啦
86 00:10:05 我也有错
87 00:10:07 是我太自我为中心了
88 00:10:16 Jimmy
89 00:10:19 说真的你走了 我根本不知道要做什么
90 00:11:15 18年前
91 00:11:18 你是以怎么样的心情踏上旅程的呢
92 00:12:24 完蛋了
93 00:12:32 又要迟到了啦
94 00:12:34 妈 为什么没叫我起床啦
95 00:12:35 我怎么会知道你是几点要起床啊
96 00:12:38 烦死了 又要被骂了啦
97 00:12:41 你不要忘记要去庙里拜拜哦
98 00:12:42 好 知道啦
99 00:12:44 出门了
100 00:13:05 美女 你要不要休息一下再继续
101 00:13:08 对不起
102 00:13:10 再一下下
103 00:13:20 请保佑我考上大学
104 00:13:22 拜托拜托
105 00:13:29 拜托了
106 00:13:35 18年前
107 00:13:36 我到台北去念大学之前
108 00:13:38 整个暑假都在台南的KTV打工
109 00:13:44 (神户KTV)
110 00:13:50 臭小子 你迟到几次啦
111 00:13:53 就指考刚考完打电动 睡过头
112 00:13:56 我不想听这种借口
113 00:13:57 赶快工作啦你
114 00:14:00 白痴哦 不要拍啦
115 00:14:02 智障
116 00:14:04 不要挡路啦
117 00:14:05 快来帮忙
118 00:14:08 恰北北
119 00:14:10 Jimmy啊
120 00:14:11 你又迟到 小心被老板开除掉
121 00:14:14 知道啦
122 00:14:15 岛田
123 00:14:17 我马上过去
124 00:14:18 都几点了
125 00:14:19 Jimmy 赶快工作了 我是很忙的
126 00:14:25 忙着打麻将哦
127 00:14:27 对啊
128 00:14:28 天天都打麻将 都没在顾店
129 00:14:31 Jimmy
130 00:14:33 这个帮我送三号包厢
131 00:14:35 好 知道了
132 00:14:36 小心
133 00:14:40 等一下
134 00:14:43 我真的不该答应你来打工的
135 00:14:45 为什么?
136 00:14:46 你不是说暑假就应该 来正妹很多的KTV打工
137 00:14:49 正妹咧 哪里?
138 00:14:52 这里只有沉迷打牌的店长
139 00:14:53 还有中年发福的阿姨
140 00:14:55 和脾气很差的不良少女
141 00:14:58 你说谁是不良少女啊?
142 00:15:00 迟到鬼
143 00:15:03 迟到鬼
144 00:15:11 还有不知道在画什么的壁画
145 00:15:15 遇不到理想的打工同事
146 00:15:18 至少可以期待一下客人吧
147 00:15:40 但日复一日单调的打工
148 00:15:42 和我想象的完全不一样
149 00:15:46 怎么了吗 赶快放完赶快出去啊
150 00:15:51 我以为暑假就会这样默默地结束了
151 00:15:58 我出去买点东西哦
152 00:16:00 好
153 00:16:10 有人在吗?
154 00:16:34 你好
155 00:16:41 你好
156 00:16:43 讲日文
157 00:16:45 你是店员吗?
158 00:16:49 一个人?
159 00:16:50 不 我不是那个意思
160 00:16:54 我想在这里工作
161 00:16:57 什么?
162 00:17:00 工作
163 00:17:04 工作
164 00:17:06 工作 对 工作
165 00:17:07 这里 对 店长在吗?
166 00:17:10 老板 老板
167 00:17:12 老板在吗?
168 00:17:14 等一下
169 00:17:15 好
170 00:17:16 等一下哦
171 00:17:34 然后呢?
172 00:17:37 我从一个月之前开始当背包客
173 00:17:40 好不容易到了台南 却弄丢了钱包
174 00:17:44 请问可以让我在这里工作赚钱吗?
175 00:17:52 不行吗?
176 00:18:00 我仿佛见到20年前的自己
177 00:18:04 嗯?
178 00:18:06 我也是从神户来到台湾的
179 00:18:08 当地人都对我很好
180 00:18:10 我深深爱上这里的人情味
181 00:18:14 人情味?
182 00:18:16 录取
183 00:18:17 直接录取
184 00:18:20 你想待多久都可以
185 00:18:22 谢谢老板
186 00:18:25 你看傻啦?
187 00:18:26 关你屁事
188 00:18:27 Jimmy
189 00:18:28 那个那间没在用的空间给她
190 00:18:31 以后教她做事哦
191 00:18:34 我?
192 00:18:36 这家伙叫Jimmy
193 00:18:37 会讲一点日文 你有事就问他
194 00:18:39 好的
195 00:18:40 麻烦啦 Jimmy
196 00:18:42 请多多指教
197 00:18:46 很好 那就加油哦
198 00:18:49 谢谢 我还有些事要忙
199 00:18:51 谢谢
200 00:18:52 我还在忙 你们要加油
201 00:18:57 拜拜
202 00:19:00 这里
203 00:19:10 卡拉OK的包厢啊
204 00:19:13 不错耶 只是烟味有点重
205 00:19:20 得救了
206 00:19:23 先这样
207 00:19:25 等一下
208 00:19:26 你为什么会说日文?
209 00:19:32 我喜欢日本的动画和电动
210 00:19:39 比如说?
211 00:19:41 喜欢什么?
212 00:19:43 比如…
213 00:19:51 《灌篮高手》!
214 00:19:54 “因为我是天才”
215 00:19:56 “左手只是辅助的”
216 00:19:58 “超喜欢 这次是真心的”
217 00:20:01 好厉害
218 00:20:04 你真厉害
219 00:20:06 谢谢
220 00:20:23 好吃
221 00:20:26 这个不好吃啦
222 00:20:27 这是奶奶送给我的
223 00:20:31 名为Reru du Temps的 香水
224 00:20:33 意思是“时光的流逝”
225 00:20:37 “时光的流逝”
226 00:21:01 Ami小姐
227 00:21:03 你会在台南多久?
228 00:21:06 叫我Ami就好
229 00:21:09 到存够下次旅行的资金吧
230 00:21:12 旅行的终点呢?
231 00:21:16 终点?
232 00:21:18 对
233 00:21:21 没有什么终点哦
234 00:21:26 旅行就是不知道会发生什么事才有趣
235 00:21:47 下一站是鎌仓高校前站
236 00:21:52 左侧车门将开启
237 00:21:57 我离开东京之后 第一站就前往湘南
238 00:22:01 因为这里有一个我一直很想去的地方
239 00:22:09 《灌篮高手》的朝圣景点
240 00:22:11 鎌仓高校前站
241 00:22:24 不好意思
242 00:22:26 来啦
243 00:22:28 谢谢你
244 00:22:29 不客气
245 00:23:01 (只见)
246 00:23:20 (松本站)
247 00:24:15 (休息是为了走更远的路)
248 00:24:29 欢迎光临
249 00:24:33 请自己找位子坐
250 00:24:42 好冷
251 00:24:49 不好意思 欢迎光临
252 00:24:53 谢谢
253 00:24:59 来出差吗?
254 00:25:04 对啊
255 00:25:05 哪里来的?
256 00:25:06 我台湾来的
257 00:25:08 台湾 我也是
258 00:25:11 真的假的?
259 00:25:13 好巧哦
260 00:25:14 对 我姓刘
261 00:25:16 我叫Jimmy
262 00:25:18 Jimmy
263 00:25:19 叫我Jimmy
264 00:25:22 好巧哦
265 00:25:26 看起来好好吃
266 00:25:28 今天晚上外面真的特别冷
267 00:25:30 而且对我这个台南人来说又更冷
268 00:25:34 台南人?
269 00:25:35 对啊
270 00:25:37 你也是吗 我也是
271 00:25:40 这世界真的太小了
272 00:25:41 你什么高中的?
273 00:25:43 我保安的
274 00:25:44 我南兴高中 就在隔壁
275 00:25:46 在旁边
276 00:25:48 你们学校篮球队很强耶
277 00:25:49 我每次放学的时候都会看到篮球队
278 00:25:52 然后每个人都很凶这样走出来
279 00:25:59 松本你逛过了吗?
280 00:26:01 还没 刚到而已
281 00:26:04 那要不你吃完我带你晃晃
282 00:26:08 可以吗?
283 00:26:09 当然 没问题
284 00:26:11 那我吃快一点
285 00:26:13 没问题 你慢慢吃
286 00:26:14 我们还要收东西 没事
287 00:26:16 谢谢
288 00:26:25 你在哪里学日文的?
289 00:26:29 以前认识的一个日本朋友教我的
290 00:26:35 哥在这边住很久了吗?
291 00:26:38 15年了
292 00:26:40 有一次来日本出差
293 00:26:43 就没有回去了
294 00:26:47 我喜欢这里缓慢的生活步调
295 00:26:51 我以前在台北是个工作狂
296 00:26:56 所以招牌上面才会写说
297 00:26:58 休息是为了走更长远的路
298 00:27:05 停下脚步看看自己
299 00:27:07 才有机会看见 人生中什么是最重要的事情
300 00:27:12 我觉得啦
301 00:27:21 是这女生教你日文的吧?
302 00:27:24 对
303 00:27:25 但是18年前的事情了
304 00:27:30 这什么味道?
305 00:27:32 香水
306 00:27:34 它的名字叫“时光的流逝”
307 00:27:43 你说看心情决定行程
308 00:27:48 是想去找这个女生吧?
309 00:27:52 嗯
310 00:27:55 很想见她
311 00:27:59 就算见不到她
312 00:28:00 也想去她成长的地方看一看
313 00:28:05 福岛县?
314 00:28:07 你走反了
315 00:28:10 对啊
316 00:28:12 我好像一直在绕远路
317 00:28:17 现在蛮后悔的
318 00:28:26 不知道
319 00:28:29 我这趟旅程会有怎样的改变
320 00:28:34 旅行的目的不一定是改变
321 00:28:38 有的时候
322 00:28:42 只是检视自己走过的路
323 00:28:52 那我走这里咯
324 00:28:53 自己以往走过的路
325 00:28:58 如果当时
326 00:29:01 能好好表达自己的心意
327 00:29:06 我的未来会不会变得不一样呢?
328 00:29:24 能不能跟Ami
329 00:29:28 再相处多一点时间呢?
330 00:29:45 (历届大学考试分发入学榜单查询)
331 00:29:49 你在等什么 快点点进去啊
332 00:30:02 考上了
333 00:30:04 我上了
334 00:30:08 我上了 我上了
335 00:30:09 你要加油啦
336 00:30:13 Ami的事情很快就被传开
337 00:30:16 店里也开始忙得不可开交
338 00:30:21 三号房现在又在催了
339 00:30:23 到底为什么突然变这么忙啊?
340 00:30:25 这些人都是来看Ami的啦
341 00:30:28 不知道是不是因为日本人很少见
342 00:30:32 台南掀起了一阵Ami旋风
343 00:30:39 好累哦
344 00:30:40 大家辛苦了
345 00:30:42 生意吓吓叫
346 00:30:44 Ami 你真是我们的救世主
347 00:30:47 没有 是Jimmy教得好
348 00:30:51 她说Jimmy教得好耶
349 00:30:53 没有啦
350 00:30:55 你真的什么都没做啊
351 00:30:56 只是现在比较不会迟到而已
352 00:30:59 真的长大了
353 00:31:01 你很烦
354 00:31:02 年轻真好耶
355 00:31:05 老板
356 00:31:06 我们来办一个Ami的欢迎会
357 00:31:09 好耶
358 00:31:11 好啊 那就办啊
359 00:31:13 Ami 我们帮你办欢迎会
360 00:31:15 你想吃什么?
361 00:31:18 我想吃台湾菜
362 00:31:19 我带你去一家超好吃的
363 00:31:21 太好了
364 00:31:22 好 那我们等一下办Ami的欢迎会
365 00:31:30 大家辛苦了
366 00:31:31 干杯
367 00:31:36 自从你来了之后 生意好到不行
368 00:31:39 谢谢你
369 00:31:40 我才要感谢你 我每天都很开心
370 00:31:43 Ami
371 00:31:44 你可以在我们这里一直住下去哦
372 00:31:47 她说欢迎你一直住下去
373 00:31:49 谢谢
374 00:31:50 真的很感谢
375 00:31:53 对了 你怎么会想出来旅行?
376 00:31:55 是想找自己之类吗?
377 00:31:59 有点不太一样
378 00:32:01 应该算是检视自己的旅行吧
379 00:32:04 那是什么意思?
380 00:32:08 我想去很多地方 认识各种人
381 00:32:12 然后证明我可以做自己就好
382 00:32:16 好深奥哦
383 00:32:17 可以再多聊一点吗?
384 00:32:21 她讲什么?
385 00:32:23 没有 我问她说为什么要去旅游
386 00:32:25 要去很多地方 要很多认识
387 00:32:28 然后确认自己
388 00:32:32 那是什么?
389 00:32:38 Ami 这个是你自己画的吗?
390 00:32:43 这是你画的?
391 00:32:44 嗯
392 00:32:46 好厉害哦
393 00:32:48 漂亮耶
394 00:32:49 好美哦
395 00:32:51 我想环游世界
396 00:32:52 不断创作出有我个人风格的作品
397 00:32:55 这就是我的梦想
398 00:32:57 她的梦想是环游世界
399 00:32:59 创作只有她能画出来的东西
400 00:33:05 大概是这样
401 00:33:09 好厉害 很漂亮
402 00:33:11 可以卖了吧?
403 00:33:13 啊
404 00:33:17 我们店里那个很怪的墙
405 00:33:20 是不是可以找Ami画?
406 00:33:22 可以耶
407 00:33:24 Jimmy
408 00:33:25 你偶尔也讲一些人话的嘛
409 00:33:29 喝你的酒啦
410 00:33:30 Ami 有个不情之请
411 00:33:33 你愿意在我们店里的墙壁上作画吗?
412 00:33:36 可以吗?
413 00:33:37 当然可以
414 00:33:38 大家都同意吧?
415 00:33:40 当然啊 同意啊
416 00:33:41 拜托 原本那个墙丑死了 对呀
417 00:33:43 大家都赞成 麻烦你了
418 00:33:45 谢谢
419 00:33:47 我加油
420 00:33:49 她答应了
421 00:33:50 为了庆祝 我们再来干一杯
422 00:33:53 干杯 来 干杯
423 00:33:56 干杯
424 00:33:59 不好意思 帮你上热汤
425 00:34:01 来
426 00:34:04 时间不早了
427 00:34:05 我要回去了
428 00:34:07 小婷 走 一起走 淑宜姐
429 00:34:09 Ami
430 00:34:11 对了 Jimmy
431 00:34:13 那个你要记得送Ami回去哦
432 00:34:16 Ami 加油
433 00:34:17 再见
434 00:34:19 拜拜
435 00:34:24 老板 不好意思 他们又这样了
436 00:34:26 麻烦
437 00:34:30 拜拜
438 00:34:31 拜拜
439 00:34:40 (好城嘟现炒)
440 00:34:52 Jimmy 你可以帮我 实现一个愿望吗?
441 00:34:56 我来台湾之后很想坐坐看摩托车
442 00:35:05 走吧
443 00:35:10 好
444 00:35:11 太棒了
445 00:35:24 好过瘾 好有台湾电影的感觉
446 00:35:29 想去哪里?
447 00:35:31 去你在这个城市最喜欢的地方
448 00:35:34 好
449 00:35:37 走
450 00:35:45 天哪 好好玩
451 00:35:49 好玩
452 00:35:53 好热闹
453 00:35:55 又是这首歌
454 00:35:57 最近店里是不是很多人点
455 00:36:00 五月天 Mayday
456 00:36:03 五月天
457 00:36:05 在台湾代表青春的乐团 很红
458 00:36:09 像日本的 Mr. Children那样吗?
459 00:36:12 对 Mr. Children 在台湾也很红
460 00:36:17 是哦 我下次听听看五月天
461 00:36:23 好舒服
462 00:36:26 爽啦
463 00:36:28 爽啦?
464 00:36:32 爽啦
465 00:36:34 爽啦
466 00:36:37 爽啦
467 00:36:49 好美
468 00:36:51 好酷的地方
469 00:36:56 Jimmy 你常带女朋友来吗?
470 00:36:59 咦?
471 00:37:01 我没有女朋友
472 00:37:05 嗯 你看起来就没有
473 00:37:10 Ami 没礼貌
474 00:37:12 对不起
475 00:37:20 你呢?
476 00:37:25 你想知道?
477 00:37:27 没有
478 00:37:30 天哪
479 00:37:32 星星也好漂亮
480 00:37:39 好美哦
481 00:37:48 听说你要去台北上大学?
482 00:37:51 对
483 00:37:52 真期待呢
484 00:37:56 你有梦想吗?
485 00:38:00 梦想
486 00:38:01 “Dream”
487 00:38:04 我知道 是篮球选手吧
488 00:38:17 以前是
489 00:38:20 但现在不知道
490 00:38:29 这样啊
491 00:38:33 人生很长
492 00:38:35 我要慢慢想
493 00:38:40 很难说长不长哦
494 00:38:45 嗯?
495 00:38:49 如果你找到梦想要告诉我哦
496 00:38:56 嗯
497 00:39:04 Jimmy
498 00:39:07 嗯?
499 00:39:10 我们以后会变成怎样的大人呢?
500 00:39:39 加油哦
501 00:39:41 谢谢
502 00:39:46 Ami
503 00:39:47 前面啊 要吃吗?
504 00:39:49 好吃哦
505 00:39:57 我要高丽菜
506 00:39:59 两百哦 真便宜
507 00:40:10 “对不起 我迟到了”
508 00:40:17 “对不起 我迟到了”
509 00:40:25 小心脚
510 00:40:36 要拍咯 一、二、三
511 00:40:40 再一张
512 00:40:43 家铭
513 00:40:44 你们怎么会来啦?
514 00:40:46 不要拍照啦 很丢脸
515 00:40:47 再拍一张就好
516 00:40:48 拍一下有什么关系嘛?
517 00:40:56 “帅”要怎么讲?
518 00:40:57 帅 帅
519 00:41:00 你很帅 你很帅
520 00:41:04 谢谢 你好烦
521 00:41:06 “你
522 00:41:08 很
523 00:41:11 帅”
524 00:42:00 不好意思 请问饭山线在?
525 00:42:03 饭山线要在四号月台搭乘 四号吗?
526 00:42:06 是的
527 00:42:07 谢谢你
528 00:42:38 天啊 超好拍的
529 00:42:40 超屌
530 00:42:46 这里不错
531 00:42:49 啊 隧道 真是的
532 00:42:58 嘿
533 00:43:02 大哥也在旅行吗?
534 00:43:04 对 我从台湾来
535 00:43:06 台湾 真的假的?
536 00:43:10 我叫幸次
537 00:43:12 我叫Jimmy
538 00:43:13 你日文讲真好 没有
539 00:43:17 纪念一下?
540 00:43:18 来
541 00:43:25 隧道好碍事
542 00:43:28 等等再拍
543 00:43:30 好
544 00:43:37 旅行真不错
545 00:43:40 能认识很多新事物和新朋友 超棒的
546 00:43:47 你常常出门旅行吗?
547 00:43:49 没有 这是第一次
548 00:43:51 只住得起网吧的穷旅啦
549 00:43:54 “网吧”?
550 00:43:56 网络咖啡厅的简称
551 00:43:58 那里面应有尽有 你一定要去看看
552 00:44:01 学生还能打折
553 00:44:05 你是学生吗?
554 00:44:06 对 今年18岁
555 00:44:09 看不出来吧?
556 00:44:10 常有人说我看起来很成熟
557 00:44:14 Jimmy哥呢?
558 00:44:16 两倍 36岁
559 00:44:19 真假 看不出来
560 00:44:21 我以为你才20几岁
561 00:44:22 没有没有
562 00:44:25 不过你一个人旅行真厉害
563 00:44:29 我18岁时没想过这种事
564 00:44:35 不是常有人说
565 00:44:38 旅行是在找自己吗?
566 00:44:41 但是我就是我
567 00:44:43 我只是想好好享受仅有一次的人生
568 00:44:51 Jimmy哥 快来了
569 00:44:53 快点 要来啦
570 00:44:57 这里不要拿出相机
571 00:44:59 跟我一起按下心中的快门
572 00:45:01 来啦?
573 00:45:03 三
574 00:45:04 二
575 00:45:06 一
576 00:45:08 到了!
577 00:45:26 “穿过了隧道便是雪国”
578 00:45:32 心里的快门按好了
579 00:45:33 接着可以用自己的相机拍了
580 00:45:38 怎么了吗?
581 00:45:42 好像《情书》的世界
582 00:45:46 Jimmy哥?
583 00:45:47 没事
584 00:45:50 这是我梦寐以求的风景
585 00:46:00 Jimmy哥
586 00:46:02 对
587 00:46:04 要下去看看吗?
588 00:46:11 好酷
589 00:46:13 Jimmy哥
590 00:46:14 你看 雪超多的
591 00:46:18 好酷
592 00:46:22 都是雪
593 00:46:27 登陆
594 00:46:39 辛苦了
595 00:46:40 谢谢
596 00:46:46 Ami
597 00:46:49 Ami 你好
598 00:46:51 你好
599 00:46:53 那个怎么说?
600 00:46:55 很棒
601 00:46:56 谢谢 很棒
602 00:46:58 我帮你画
603 00:47:01 嗯?
604 00:47:02 我帮你这个画 我很会画画
605 00:47:05 等等
606 00:47:07 不行不行
607 00:47:08 不行 可以可以
608 00:47:10 这个KTV是大家的 可以画
609 00:47:12 你看我很会画哦
610 00:47:13 这个 而且我很会
611 00:47:17 这个KTV是大家的
612 00:47:19 你在干吗 她就说不行了
613 00:47:21 为什么你还要画 我很会画
614 00:47:24 你干吗打人啊?
615 00:47:28 打我鼻子干吗?
616 00:47:30 不要打了
617 00:47:32 不要 老板他先开始他先动手
618 00:47:36 漫画看太多了
619 00:47:37 你自以为是英雄哦
620 00:47:39 他们干吗没事乱画Ami的画?
621 00:47:42 不要借口了你
622 00:47:44 Jimmy 谢谢
623 00:47:47 你很帅
624 00:47:50 来吃饭咯
625 00:47:54 那些笨蛋是不是以为 这样就可以吸引到Ami的注意啊?
626 00:47:57 对啊
627 00:47:58 人家Ami可没把那些醉鬼放在眼里
628 00:48:05 来吃饭了
629 00:48:06 Ami 你喜欢怎样的男生?
630 00:48:09 Jimmy 她说什么?
631 00:48:14 她想问你喜欢的类型
632 00:48:19 我喜欢
633 00:48:23 积极主动又大我四岁的人吧
634 00:48:29 什么意思?
635 00:48:33 她说她喜欢大她四岁
636 00:48:37 个性积极主动的男生啦
637 00:48:42 跟你刚好相反
638 00:48:45 对啦
639 00:48:47 Jimmy呢?
640 00:48:51 短头发
641 00:48:53 比我小
642 00:48:57 是哦
643 00:49:03 拜拜
644 00:49:04 辛苦了
645 00:49:14 我忘了带钥匙
646 00:49:16 快一点啦 好
647 00:49:20 你讲的话也很自私啊
648 00:49:30 你说的我都懂
649 00:49:33 我真的懂 可是
650 00:49:42 对不起
651 00:49:45 再给我一点时间
652 00:49:57 (淘汰)
653 00:50:10 理想型通常 会跟实际喜欢的类型不同哦
654 00:50:15 干吗突然提这个啊?
655 00:50:18 我是在提醒你比赛还没有结束
656 00:50:23 不可能啦
657 00:50:26 她在日本一定有一个又成熟又温柔
658 00:50:29 又大她四岁的男朋友
659 00:50:33 你是白痴哦
660 00:50:35 我懂你的心情 好不好?
661 00:50:36 想一想
662 00:50:38 她现在人是在台南耶
663 00:50:41 在台南又怎样?
664 00:50:48 我可是号称台南的“宫城良田”哦
665 00:50:51 你什么时候有这种称号啦?
666 00:51:00 这是什么?
667 00:51:02 日本片的电影票啊
668 00:51:04 我爸的客户送的
669 00:51:06 听说是在日本很红的爱情片
670 00:51:12 如果她愿意跟你去看电影
671 00:51:14 就代表她对你也有意思
672 00:51:17 主动一点
673 00:51:19 搞不好她很快就要回日本也说不定哦
674 00:51:44 你这样有敲等于没敲
675 00:51:56 Jimmy 有事吗?
676 00:51:57 对不起
677 00:51:59 没关系
678 00:52:02 这个给你
679 00:52:06 谢谢
680 00:52:07 不客气
681 00:52:26 这是什么?
682 00:52:28 日本的电影
683 00:52:31 《情书》
684 00:52:33 《情书》
685 00:52:35 我一直很想看耶
686 00:52:37 谢谢你
687 00:52:42 不错啊
688 00:52:44 走吧
689 00:52:45 这是约会了吧?
690 00:52:48 没有啦
691 00:52:52 我很期待
692 00:52:54 好
693 00:52:55 再见 再见
694 00:53:05 干吗拿我漫画 我又没有说要借你
695 00:53:08 还我啦
696 00:53:13 林家铭
697 00:53:15 我喜欢你
698 00:53:17 “我喜欢你”
699 00:53:21 “我喜欢你”
700 00:53:22 跟我在一起吧
701 00:53:24 “跟我”
702 00:53:27 (暧昧中的男女 要如何学会“牵手的方法”)
703 00:53:40 “牵手”
704 00:53:42 爸
705 00:53:43 干吗 不要偷看啦
706 00:53:45 早点睡
707 00:54:22 妈
708 00:54:23 为什么又没叫我起床啦?
709 00:54:32 对不起
710 00:54:33 你好慢
711 00:54:35 头发超乱的
712 00:54:44 小心
713 00:54:45 走吧
714 00:54:46 好 走吧
715 00:54:53 (《情书》 全美戏院)
716 00:54:58 好 到了
717 00:55:00 谢谢
718 00:55:04 好复古
719 00:55:06 真可爱
720 00:55:21 Jimmy 我想吃爆米花
721 00:55:25 我要一个爆米花
722 00:55:35 谢谢
723 00:55:38 不会
724 00:55:46 我知道这个
725 00:55:49 是不是放到天上会实现愿望?
726 00:55:52 对
727 00:55:54 可是有点远
728 00:56:02 但我好想去
729 00:56:05 以后带我去吧
730 00:56:10 好
731 00:56:32 请用
732 00:56:33 谢谢
733 00:56:44 要吃吗?
734 00:56:50 一点点
735 00:56:51 来 嘴巴张开 等等
736 00:56:54 等等
737 00:57:39 “你好吗"
738 00:57:43 怎么啦?
739 00:57:48 Jimmy哥你在干吗 来打雪仗
740 00:58:03 Jimmy哥 你没事吧?
741 00:58:04 没事
742 00:58:06 我丢
743 00:58:08 好大
744 00:58:11 《情书》?
745 00:58:13 岩井俊二
746 00:58:16 网站上评价超高的
747 00:58:19 原来台湾也看得到日本的电影?
748 00:58:23 大家都很喜欢岩井俊二
749 00:58:28 我有空来看看
750 00:58:31 所以呢?
751 00:58:34 你们牵到手了吗?
752 00:58:36 没有 可惜那个计划失败了
753 00:58:42 为什么?
754 00:58:45 我看电影看得太感动了
755 00:58:50 你也太纯情了吧
756 00:59:26 看什么看?
757 00:59:29 没有
758 00:59:35 走吧
759 00:59:41 树和博子是同一个演员
760 00:59:44 中山美穗好厉害哦
761 00:59:53 怎么了?
762 00:59:58 没事
763 01:00:02 片中的景色和我的故乡好像
764 01:00:10 你出生的地方?
765 01:00:14 嗯
766 01:00:17 每到冬天就会像那部片一样下很多雪
767 01:00:23 大雪的日子甚至无法踏出门
768 01:00:28 生活无趣又苦闷
769 01:00:35 我就是在那种风景中长大的
770 01:00:43 不过全部都被我抛下了
771 01:01:12 没事的
772 01:01:32 谢谢你 Jimmy
773 01:01:41 不过电影真的很好看
774 01:01:43 谢谢
775 01:01:47 差不多该睡了 有点累了
776 01:01:51 晚安 Jimmy
777 01:01:53 好
778 01:01:55 明天见
779 01:02:16 (我是幸次)
780 01:02:21 希望以后有机会再见面
781 01:02:22 随时都可以联络我
782 01:02:30 我会去看《情书》的
783 01:02:32 好
784 01:02:36 保重哦
785 01:02:38 你也是 拜拜
786 01:02:51 与他道别之后
787 01:02:54 我想这也许是最后一次见面了
788 01:03:01 一位再也见不到的朋友
789 01:03:04 一片再也看不到的风景
790 01:03:08 但是我一定不会忘记 和他相处的时光吧
791 01:03:12 (刘大哥:有看到好风景吗 好好享受旅行哦)
792 01:03:16 (Jimmy:有 真的很美)
793 01:03:17 (第一次看到雪 还认识了一个才18岁的新朋友)
794 01:03:37 在旅途中遇见的人
795 01:03:39 总会在我心中留下些什么
796 01:03:47 当时
797 01:03:49 我也有留下些什么
798 01:03:52 在Ami心中吗?
799 01:04:05 (长冈站)
800 01:04:19 (网络咖啡厅)
801 01:04:23 网吧
802 01:04:34 欢迎光临
803 01:04:36 你好
804 01:04:46 欢迎光临
805 01:04:59 杯子在那个下面
806 01:05:02 好
807 01:05:03 我们是无限畅饮
808 01:05:05 好 谢谢
809 01:05:07 啊
810 01:05:10 嗯?
811 01:05:12 没有 没事
812 01:05:16 干吗不讲 我会很在意
813 01:05:21 那个游戏
814 01:05:26 是我做的
815 01:05:30 这个 真的吗?
816 01:05:32 对
817 01:05:49 Jimmy先生?
818 01:05:51 不会吧 你是名人耶
819 01:05:54 没有啦
820 01:05:56 跳出来很猛的影片
821 01:06:01 等等
822 01:06:02 不要看
823 01:06:08 你蛮有趣的嘛
824 01:06:13 你看一下这棵树后面
825 01:06:15 这里 对
826 01:06:21 找到灵魂石了
827 01:06:23 不愧是开发者本人
828 01:06:25 (即使如此也不用怕)
829 01:06:28 (我们一定可以的)
830 01:06:38 超感动的
831 01:06:41 你是天才
832 01:06:43 没有
833 01:07:01 (新潟天灯祭)
834 01:07:02 那是天灯 你知道吗?
835 01:07:05 知道 在台湾也很有名
836 01:07:09 那是要在上面写愿望的吧?
837 01:07:12 对
838 01:07:20 你该不会想去吧?
839 01:07:23 说不定还来得及
840 01:07:26 可是有点距离哦
841 01:07:32 这样子啊
842 01:07:40 店长
843 01:07:42 我可以去日行一善吗?
844 01:07:43 去去就回
845 01:07:45 没关系
846 01:07:46 反正没有客人
847 01:07:48 我的车子很小 不介意吧
848 01:07:50 谢谢你 等我一下
849 01:07:52 好
850 01:07:55 好酷 超级青春的
851 01:07:59 那就是我的青春
852 01:08:02 所以你还忘不了她吗?
853 01:08:10 我能拥有梦想都是因为遇见她
854 01:08:18 我说真的
855 01:08:21 能找到梦想且实现的人
856 01:08:26 少之又少
857 01:08:29 你很厉害
858 01:08:31 没有 不敢当
859 01:08:37 福岛的只见町离这里很近
860 01:08:42 对
861 01:08:45 我打算明天过去一趟
862 01:08:47 希望你能见到她
863 01:08:50 嗯
864 01:08:55 话说你为什么会跟她分手?
865 01:09:06 其实
866 01:09:08 我们可能根本还没开始
867 01:09:36 Ami 现在是什么状况?
868 01:09:40 Jimmy 我决定要回去日本了
869 01:09:44 谢谢你这段日子的照顾
870 01:09:48 我会把壁画完成的 敬请期待
871 01:09:52 一周后就要走 未免太突然了吧
872 01:09:57 对不起
873 01:10:00 真的…
874 01:10:02 谢谢大家对我这么好
875 01:10:06 Ami
876 01:10:11 你现在中文说得真的很好耶
877 01:10:15 好啦
878 01:10:17 大家舍不得也是开心到最后一刻
879 01:10:20 好吗?
880 01:10:23 为什么?
881 01:10:26 Jimmy 对不起
882 01:10:28 旅行要暂时告一段落了
883 01:10:29 所以我问
884 01:10:31 为什么?
885 01:10:32 大人有很多难言之隐
886 01:10:38 为了男朋友?
887 01:10:47 嗯
888 01:10:50 可以这么说
889 01:10:57 是吗?
890 01:11:03 恭喜你了
891 01:11:59 (给Ami)
892 01:13:14 完成
893 01:13:15 完成了
894 01:13:17 恭喜 谢谢 好棒 好漂亮
895 01:13:19 等一下 Ami 签名
896 01:13:21 签名
897 01:13:22 签名
898 01:13:24 不错耶
899 01:13:27 老板 那是你耶
900 01:13:29 真的耶 最右边那个
901 01:13:31 对啊
902 01:13:35 超棒的 这会成为我们的镇店之宝
903 01:13:39 Jimmy
904 01:13:41 好看吗?
905 01:13:42 称赞一下
906 01:13:46 我觉得很棒啊
907 01:13:50 什么很棒 多讲一点 很棒
908 01:13:52 多讲一点
909 01:13:54 等一下 没看到他在害羞哦
910 01:13:56 害羞什么?
911 01:14:18 家铭
912 01:14:23 干吗?
913 01:14:24 坐啊
914 01:14:35 脸色很难看哦
915 01:14:38 很像当年你放弃打篮球时候的样子
916 01:14:41 管很多耶
917 01:14:49 爸爸很高兴
918 01:14:53 你到KTV打工
919 01:14:55 认识新朋友之后
920 01:14:58 变得有活力很多
921 01:15:03 有吗?
922 01:15:05 这种缘分
923 01:15:07 一辈子不见得有多少次
924 01:15:13 人生只有一次
925 01:15:15 不要让自己后悔
926 01:15:22 水果 吃水果
927 01:15:23 来 饭后水果
928 01:15:59 来了
929 01:16:03 Ami
930 01:16:07 我想带你去一个地方
931 01:16:41 你要听 Mr. Children吗?
932 01:16:47 好啊
933 01:17:36 Ami
934 01:17:43 不要走 好不好?
935 01:18:07 对不起 最后一刻才到
936 01:18:09 不会
937 01:18:11 我去停车 你先过去 好
938 01:18:13 待会见
939 01:18:35 好多人
940 01:18:40 天灯
941 01:19:41 好酷
942 01:19:43 小心
943 01:19:59 你写什么?
944 01:20:03 希望我能找到梦想
945 01:20:04 然后梦想成真
946 01:20:09 不错啊
947 01:20:12 你呢?
948 01:20:16 我的梦想一直都是同一个
949 01:20:19 (希望旅行一直继续下去)
950 01:20:27 好棒
951 01:20:30 好了
952 01:20:32 好
953 01:20:33 拿好 好
954 01:20:38 希望今年能脱离打工族 交到男朋友
955 01:20:46 放低
956 01:20:48 等它充气
957 01:20:53 Jimmy
958 01:20:57 答应我
959 01:21:00 等我们都实现梦想之后 要再见面哦
960 01:21:06 在那之前不管多辛苦
961 01:21:09 也要努力
962 01:21:13 再努力 拼命努力
963 01:21:22 好
964 01:21:25 我答应你
965 01:21:29 抓底下圆圈
966 01:21:31 数到三放手 准备
967 01:21:34 来
968 01:21:35 来啦 好
969 01:21:40 三 三
970 01:21:43 二
971 01:21:45 一
972 01:22:01 Jimmy
973 01:22:06 谢谢你
974 01:22:49 (希望我们的旅行都能继续下去)
975 01:23:19 來
976 01:23:28 Ami
977 01:23:28 我一定会去找你的
978 01:23:31 谢谢
979 01:23:33 阿威来
980 01:23:35 谢谢
981 01:23:36 谢谢 好了啦
982 01:23:37 这个画得比我本人还瘦
983 01:23:41 Ami 谢谢你
984 01:23:44 谢谢
985 01:23:45 Ami 真的谢谢你了
986 01:23:47 谢谢老板的照顾
987 01:23:51 谢谢
988 01:23:52 Jimmy 快点啦
989 01:23:59 (给Ami)
990 01:24:04 (要好好珍惜这个月的 美好回忆哦 神户KTV)
991 01:24:12 谢谢大家
992 01:24:17 Jimmy
993 01:24:21 再见
994 01:24:23 再见
995 01:24:33 随时欢迎你回来
996 01:24:35 谢谢
997 01:24:36 记得回来看我们哦
998 01:24:38 谢谢 拜拜
999 01:24:39 多保重 Ami 拜拜
1000 01:24:44 拜拜
1001 01:24:48 拜拜
1002 01:24:58 再见
1003 01:26:02 下一站是只见站
1004 01:26:05 右侧车门会开启
1005 01:26:32 福岛县只见町
1006 01:26:36 这里
1007 01:26:38 就是Ami的故乡
1008 01:27:06 先生 打扰一下
1009 01:27:08 啊?
1010 01:27:09 我有点迷路了
1011 01:27:12 我想去这里
1012 01:27:14 哪里?
1013 01:27:18 帅哥 你是Ami的朋友吗?
1014 01:27:23 对
1015 01:27:25 是哦
1016 01:27:27 这里过去有点距离
1017 01:27:30 我载你一程吧?
1018 01:27:32 可以吗?
1019 01:27:33 嗯
1020 01:27:35 谢谢
1021 01:27:37 你坐那边
1022 01:27:38 好的
1023 01:27:51 Ami常跟我讲她在台湾的事
1024 01:27:56 让我有种自己也去过的错觉
1025 01:28:01 她说过她没钱了 跑去KTV打工什么的
1026 01:28:05 对 我之前也在那里打工
1027 01:28:10 这样子啊?
1028 01:28:14 旅行真不赖
1029 01:28:17 她还说接着要去巴西呢
1030 01:28:22 该怎么说呢?
1031 01:28:26 老天爷真爱捉弄人
1032 01:28:38 喂?
1033 01:28:41 Jimmy?
1034 01:28:42 Ami
1035 01:28:45 好久不见
1036 01:28:48 好久不见
1037 01:28:53 谢谢你写信给我
1038 01:28:57 信有寄到啊 太好了
1039 01:29:01 我下周开始放寒假
1040 01:29:06 想去日本玩
1041 01:29:10 不如我去只见町看雪好了
1042 01:29:19 还不行
1043 01:29:25 咦?
1044 01:29:26 你忘记我们的约定了吗?
1045 01:29:31 没有
1046 01:29:35 而且我下周又要去旅行了
1047 01:29:41 去哪里?
1048 01:29:43 地球另一端
1049 01:29:46 和男朋友
1050 01:29:52 是吗?
1051 01:29:57 我再写信给你 拜拜
1052 01:30:20 裕子小姐
1053 01:30:23 你有客人
1054 01:30:25 来了
1055 01:30:29 中里先生
1056 01:30:30 他说他是Ami的朋友
1057 01:30:32 我看他迷路了把人带过来
1058 01:30:34 谢谢你
1059 01:30:37 他是从台湾来的
1060 01:30:46 你该不会是Jimmy吧?
1061 01:30:54 是的
1062 01:31:02 终于见到你了
1063 01:31:06 对不起 我来晚了
1064 01:31:20 谢谢你特地远道而来
1065 01:31:24 不会
1066 01:31:25 外面的积雪很惊人吧?
1067 01:31:35 谢谢
1068 01:31:39 谢谢
1069 01:31:42 抱歉突然来访
1070 01:31:44 不会 我很高兴
1071 01:31:48 不过你日文真好
1072 01:31:54 是Ami教你的吗?
1073 01:31:58 是的
1074 01:32:00 她回去之后我还有继续学
1075 01:32:04 原来如此
1076 01:32:14 她常说有个小她四岁
1077 01:32:19 很腼腆的台湾男友在等她
1078 01:32:22 所以自己要更加努力才行
1079 01:32:36 去给她看看吧
1080 01:32:48 好的
1081 01:34:04 很杂乱的房间吧?
1082 01:34:10 很有她的风格
1083 01:34:20 她身体那么差 还坚持要出去旅行
1084 01:34:23 (《肥大型心肌病》)
1085 01:34:24 我们全家都反对
1086 01:34:28 没想到某天突然回家说
1087 01:34:31 想试试看别的治疗方法
1088 01:34:38 真是任性的孩子
1089 01:35:04 她本来说要去环游世界
1090 01:35:09 结果只去了台湾
1091 01:35:12 (实现梦想之后 要再见哦 Jimmy)
1092 01:35:14 不过她到最后一刻
1093 01:35:21 都很高兴是去台湾
1094 01:35:36 这个
1095 01:35:39 (台湾篇)
1096 01:35:41 送给你
1097 01:35:46 可以吗?
1098 01:35:49 我觉得这是她留给你的情书
1099 01:36:50 终于踏上向往已久的单人旅行
1100 01:36:54 希望能一直创作出 有我个人风格的作品
1101 01:37:00 首先从台湾开始 请多指教
1102 01:37:09 你好
1103 01:37:10 总算到了台南
1104 01:37:13 明明是第一次来却有种熟悉感
1105 01:37:25 美女 你要不要休息一下再继续?
1106 01:37:27 对不起
1107 01:37:29 再一下就好
1108 01:37:35 用掷筊许愿
1109 01:37:37 祈祷这趟旅行到最后都很精彩
1110 01:37:41 然后钱包就掉了
1111 01:37:42 怎么会这样?
1112 01:37:58 有人在吗?
1113 01:38:10 老板 老板
1114 01:38:11 南方的男孩有种特别的温柔
1115 01:38:16 神户KTV 请多指教了
1116 01:38:42 Jimmy
1117 01:38:46 我们会成为怎样的大人呢?
1118 01:38:55 真希望这段时光能一直持续下去
1119 01:39:12 不然要我待在家里等死吗?
1120 01:39:14 你讲的话也很自私啊
1121 01:39:17 我是在担心你的身体
1122 01:39:19 你说的我都懂
1123 01:39:22 我真的懂
1124 01:39:30 对不起
1125 01:39:34 再给我一点时间
1126 01:39:37 Ami
1127 01:39:55 这样有敲等于没敲
1128 01:40:05 (电影交换券 片名:情书)
1129 01:40:25 没事的
1130 01:40:27 谢谢你 Jimmy
1131 01:41:46 Ami
1132 01:41:47 不要走好不好?
1133 01:42:20 Jimmy
1134 01:42:24 谢谢你
1135 01:43:03 (实现梦想之后 要再见哦 Jimmy)
1136 01:43:32 Jimmy?
1137 01:43:33 Ami
1138 01:43:34 你忘记我们的约定了吗?
1139 01:43:38 我下周又要去旅行了
1140 01:43:43 去哪里?
1141 01:43:46 去地球的另一端
1142 01:43:51 和男朋友
1143 01:43:56 是吗?
1144 01:44:10 我再写信给你
1145 01:44:19 拜拜
1146 01:44:44 不知道Jimmy找到梦想了吗?
1147 01:44:52 一定正在努力吧
1148 01:45:53 好想你 Jimmy
1149 01:46:24 希望你的梦想都能实现
1150 01:46:27 我会一直为你加油
1151 01:46:32 谢谢你出现在我的生命中
1152 01:46:36 Jimmy
1153 01:47:56 (给Ami)
1154 01:48:10 Ami
1155 01:48:13 这是我第一次写信给你
1156 01:48:18 从我们去放天灯
1157 01:48:20 约好要再见面的那天起
1158 01:48:23 已经过了18年了
1159 01:48:29 在你回去之后
1160 01:48:33 我就去了台北念大学
1161 01:48:34 拜啦 要常回来
1162 01:48:38 五光十色的台北
1163 01:48:41 有很多好玩有趣的新鲜事
1164 01:48:45 让我有一点点措手不及
1165 01:48:48 但
1166 01:48:49 我还是想成为一个
1167 01:48:51 像你一样能感动别人的人
1168 01:48:54 你玩什么游戏?
1169 01:48:56 所以我每天都很努力
1170 01:48:57 一样耶
1171 01:48:58 一样的吗 一样
1172 01:49:00 我叫林家铭
1173 01:49:02 叫我“Jimmy”就可以了
1174 01:49:03 我叫阿龙
1175 01:49:04 当时大学朋友约我一起制作游戏
1176 01:49:08 我就开始投入电玩制作
1177 01:49:13 (龙脉传说)
1178 01:49:15 水啦
1179 01:49:18 害我无法顺利从大学毕业
1180 01:49:22 然后大白板放
1181 01:49:23 超爽的啦
1182 01:49:24 学长先帮我一下 学长
1183 01:49:27 那段日子
1184 01:49:28 我忙到甚至没有时间回想过去的事
1185 01:49:31 大家认真一点
1186 01:49:35 加油加油 再重新做一遍
1187 01:49:38 25岁
1188 01:49:40 交了第一个女朋友
1189 01:49:42 我再也不想见到你了
1190 01:49:45 有可能是我太热衷于工作了
1191 01:49:49 才第三个月就被甩了
1192 01:49:54 然后
1193 01:49:56 在我们第一款游戏完成的时候
1194 01:50:04 我试着打电话给你
1195 01:50:13 喂?
1196 01:50:16 Ami
1197 01:51:05 我无法接受你已经走了
1198 01:51:10 失去你
1199 01:51:11 好像也让我失去了控制
1200 01:51:13 到底要我讲几遍?
1201 01:51:15 我只能尽量埋首于工作
1202 01:51:22 但随着公司的规模越来越大
1203 01:51:26 我的心也越来越麻木
1204 01:51:30 学长 我可以改
1205 01:51:31 起来啦 我自己来就好了
1206 01:51:33 之前提到的投资方李先生
1207 01:51:35 终于见到你了
1208 01:51:36 看这边 来 一、二、三
1209 01:51:41 当我回过神来
1210 01:51:44 只剩下我一个人了
1211 01:51:46 你的做法 只会让公司的亏损越来越严重
1212 01:51:50 你要知道时代是会改变的
1213 01:51:51 JAM GAMES 是我们一手创造的耶
1214 01:52:08 这个时候看到了你的明信片
1215 01:52:15 让我有了想旅行的念头
1216 01:52:32 我记得你跟我说过
1217 01:52:36 “不知道我们会变成怎样的大人”
1218 01:52:42 认识你
1219 01:52:46 喜欢上你
1220 01:52:49 然后现在
1221 01:52:52 我要向那段青春时光道别了
1222 01:52:56 光是这样
1223 01:53:00 我的这趟旅程就很有意义了
1224 01:53:06 (阿龙:Jimmy谢谢你)
1225 01:53:07 (祝你接下来一切顺利 希望我们有机会再见面)
1226 01:53:08 (Jimmy:谢谢你 也祝你一切顺利)
1227 01:53:19 就像你说的
1228 01:53:23 旅行不需要去设定终点
1229 01:53:28 我会再继续旅行下去的
1230 01:53:32 对不起
1231 01:53:34 我来晚了
1232 01:53:38 Ami
1233 01:53:42 谢谢你
1234 01:54:07 怎么样?
1235 01:54:08 虽然这里空间不大
1236 01:54:10 但如果只有你一个人的话
1237 01:54:11 应该是很够用的吧?
1238 01:54:18 也是啦
1239 01:54:21 那就这里吧?
1240 01:54:22 好
1241 01:54:33 那你接下来打算做什么?
1242 01:54:42 接下来有什么打算哦?
1243 01:54:49 没关系的
1244 01:54:51 反正不管怎么样我都一定会挺你的
1245 01:54:54 吧
1246 01:54:55 吧 吧
1247 01:54:58 是哦
1248 01:55:01 (神户KTV)
1249 01:56:21 Jimmy
1250 01:56:36 Ami
1251 02:03:54 字幕翻译:小年

