霹雳战士龙 Hardware(1990)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:05:27 这里是愤怒的鲍勃
2 00:05:29 带着工业小弟弟的男人正在W-A-R电台向你大声疾呼
3 00:05:34 起床了 伙计们 今天天气真好
4 00:05:37 看看那天空
5 00:05:39 简直是艺术品
6 00:05:41 哈 大自然从来不知道它是这样的颜色
7 00:05:44 善意的提醒 当你看着它的时候 一定要戴上你的墨镜
8 00:05:48 辐射指数在上升 热浪也不会减弱
9 00:05:53 气象预报说 天黑前市区气温可能会达到110度
10 00:05:58 至于好消息 就他妈没什么好消息
11 00:06:03 让我们用我们的经典老歌来摇滚吧
12 00:06:17 纽约 麦克斯 这才是现在最需要的地方
13 00:06:19 你说的是9000吨钢 4000吨铝
14 00:06:24 我是说 五六百万英里的铜线
15 00:06:27 厨房用具 打字机 音响设备 成吨的汽车配件
16 00:06:32 艺术作品悬挂在画廊里 等着被采摘
17 00:06:37 服装、牙膏、牙桥、假牙、义
18 00:06:41 肢 应有尽有 纽约应有尽有
19 00:06:46 现在没人会再来大苹果了 伙
20 00:06:47 计 在辐射指数如此之高的情况下
21 00:06:50 你知道 所有这些东西都在乞求
22 00:06:53 这是救助城市 麦克斯
23 00:06:54 你会喜欢的
24 00:06:56 别叫我 Max
25 00:07:01 好吧 好吧 硬汉莫 · 巴克斯特
26 00:07:04 去度个小假
27 00:07:08 有批准吗
28 00:07:09 关你什么事
29 00:07:11 这里没有任何东西是经过授权的
30 00:07:13 不是这样的
31 00:07:14 我现在基本上是合法的了
32 00:07:16 也许我们应该去别的地方 是吧 艾尔维
33 00:07:18 不 不
34 00:07:20 等我拿到杯子
35 00:07:22 你确定吗 我们可以去别的地方..
36 00:07:23 不 不 不 等等
37 00:07:29 那个艾维 他每次都想要我的命
38 00:07:35 我的背
39 00:07:38 哦 上帝
40 00:07:44 那个小个子呢
41 00:07:46 他不舒服
42 00:07:49 你在推什么东西吗
43 00:07:54 看看是什么 沙兹
44 00:08:10 让我看看
45 00:08:18 你在哪找到的
46 00:08:20 玻璃滩
47 00:08:22 六月的海
48 00:08:23 -我到处去找 -我给你30
49 00:08:29 40
50 00:08:33 50可以吗
51 00:08:36 我就知道你会和我想的一样
52 00:08:44 圣诞快乐
53 00:08:50 那他妈的是什么
54 00:08:53 区域旅行者
55 00:08:56 我见过他这种人
56 00:08:58 OZ 区到处都是
57 00:09:00 -那是谁 -找厕所的人
58 00:09:02 来吧
59 00:09:04 我踢了他屁股一脚 让他滚蛋了
60 00:09:06 那他为什么不像其他人一样在街上撒尿呢
61 00:09:10 给我看看
62 00:09:11 -过来 -你从哪弄来的
63 00:09:15 区外 你觉得这是什么
64 00:09:17 可能是维修无人机
65 00:09:20 踩到手雷了吧
66 00:09:22 你这么认为吗
67 00:09:24 我对此无能为力
68 00:09:26 它有很好的视觉回路 红外线
69 00:09:29 不寻常的微型装备
70 00:09:33 我给你30C 现金支付
71 00:09:36 30? 天啊 艾尔维 你真是个慷
72 00:09:38 慨的人 但我想我还是留着吧
73 00:09:40 这是垃圾
74 00:09:42 你打算怎么处理
75 00:09:43 今天是平安夜 艾尔维 你应该知道的
76 00:09:46 你以前是个精灵 对吧
77 00:09:49 你总不能指望我空手而归吧
78 00:09:52 你不了解我的女人
79 00:09:54 其他东西多少钱
80 00:09:55 10C 已经是我的底线了
81 00:09:58 没错 艾尔维 你已经是最高价了
82 00:10:05 如果我妈妈在那个大家伙里中毒了 我也没办法
83 00:10:09 来吧
84 00:10:10 你就等着吧
85 00:10:12 这么多年来 你的孩子们会让我看起来像水仙
86 00:10:47 嘿 嘿 伙计们 起床了
87 00:10:52 关于这场我们都熟悉和喜爱的冲突 我得到了最新消息
88 00:10:58 昨晚违反圣诞停火协议造成的死亡人数仍在上升
89 00:11:03 目前死亡人数约为578人 反击行动正在顺利进行中
90 00:11:12 我向我能听到的所有人致以节日的问候
91 00:11:17 杀 杀 杀
92 00:11:51 嘿 弗兰科夫斯基太太
93 00:11:54 弗农 那个混蛋又来找我了
94 00:11:56 谁
95 00:11:57 我不知道 我没看到他
96 00:11:58 他一直在按我的门铃
97 00:11:59 那你怎么知道是同一个人
98 00:12:01 弗农 这是..
99 00:12:02 我没看到任何人
100 00:12:04 是啊 这正是我担心的
101 00:12:05 让我跟局长说
102 00:12:06 他出去巡逻了
103 00:12:09 天啊
104 00:12:10 别担心 Frankowski 夫人 我们会留意的
105 00:12:14 听着 弗农 我... 嘿 弗农
106 00:12:16 我今天早上有个快递
107 00:12:18 这次一定要让他上来
108 00:12:20 好的
109 00:12:21 还有.
110 00:12:24 按照计划 《紧急人口控制法
111 00:12:26 案》将于今年1月1日午夜生效
112 00:12:30 急切的市民已经在绝育中心排
113 00:12:32 起了长队 这些中心将24小时开放
114 00:12:36 以帮助过渡到总统所说的“与生育彻底决裂”
115 00:12:41 另一则相关报道 人口控制法
116 00:12:44 案的两名制定者 昨天被发现死于..
117 00:13:57 你在那笔生意上吃了亏 伙计
118 00:14:00 那个疯子睡着了 而你还在抬高价格
119 00:14:03 我只想让吉尔开心
120 00:14:08 这就是我喜欢你的原因 麦克斯
121 00:14:10 你真浪漫
122 00:14:14 你就是那个出租车司机
123 00:14:15 你们要去哪
124 00:14:19 市中心
125 00:14:26 你们喜欢音乐吗
126 00:14:27 看看这些家伙
127 00:14:34 以前这里还不错 你知道吗
128 00:14:36 以前你可以随时到这里来
129 00:14:38 周六晚上只带着指节铜管 就可以出去玩 没别的
130 00:14:42 也许是一块木头或者其他什么
131 00:14:43 东西 一根管子 你明白我的意思吗
132 00:14:45 如今 你需要一把枪
133 00:14:47 这些人对这个世界的所作所为 真他妈操蛋
134 00:14:54 每次都一样
135 00:14:55 我一回到地球 就又想上太空了
136 00:14:58 是啊 没错
137 00:14:59 直到你的一个助推器在你下面
138 00:15:00 爆炸 或者你的隔热罩在回家的路上被扯掉
139 00:15:03 嘿 别这么说
140 00:15:04 死在太空里真的很容易
141 00:15:06 一..
142 00:15:07 你的气体散布在一千英里的平流层上
143 00:15:11 天啊 想想那景色
144 00:15:13 再也不用坐在地堡里咳个不停
145 00:15:16 也不用等着第一个癌细胞出现
146 00:15:19 也不用等着孩子们生下来就又
147 00:15:22 瞎又蓝 因为我是说 你的旅行太多了
148 00:15:26 天啊 我是说..
149 00:15:28 你以为吉尔希望你余生都被放射性碘污染吗
150 00:15:33 你觉得她会更希望我像这些流浪汉一样死去吗
151 00:15:59 我勒个去
152 00:16:01 这里到底发生了什么
153 00:16:03 这地方几个月前还是个体面的建筑
154 00:16:05 一些嗑药的瘾君子开着越野车 闯过了安全门
155 00:16:09 你就是不能把他们挡在外面
156 00:16:25 上升 下降
157 00:16:26 这地方要完蛋了
158 00:16:30 天啊 到处都是
159 00:16:31 得有人帮帮这些人 或者把他们赶出去
160 00:16:34 他们会一直回来的 麦克斯
161 00:16:36 没有什么能阻止他们 除了把这地方像地堡一样封起来
162 00:16:40 这主意不错
163 00:16:53 她知道你回来了吗 麦克斯
164 00:16:54 我不想吵醒她
165 00:16:57 你觉得她会让你留下吗
166 00:16:58 她当然会
167 00:16:59 有我在 她睡得更香
168 00:17:01 让她更有安全感
169 00:17:05 真好笑 伙计
170 00:17:07 她不可能比现在更安全了
171 00:17:09 她被严密地保护着 她不需要你
172 00:17:11 是吗
173 00:17:13 不到万不得已 她是不会伸出小脚趾的
174 00:17:15 你怎么知道
175 00:17:17 我一直盯着她
176 00:17:20 很好
177 00:17:21 继续保持
178 00:17:24 我不在的时候 保证她安然无恙
179 00:17:29 好的 伙计 当然
180 00:17:36 你离开很久了 伙计
181 00:17:38 你要怎么跟她说
182 00:17:41 她明白 她知道我有工作要做
183 00:17:53 吉尔 是我 莫 你在家吗
184 00:18:06 莫
185 00:18:07 你到底让不让我进去
186 00:18:10 我改了密码
187 00:18:12 她改了密码
188 00:18:14 你相信吗
189 00:18:16 我来铺沙发
190 00:18:18 来吧 吉尔
191 00:18:19 是莫和沙兹
192 00:18:21 我回来了
193 00:18:32 嘿 宝贝
194 00:18:33 嘿 莫
195 00:18:35 今天铯含量很低
196 00:18:38 我有过更温暖的问候
197 00:18:47 好久不见
198 00:18:48 -是啊 -是啊
199 00:19:00 别来无恙
200 00:19:01 还行
201 00:19:04 近来可好
202 00:19:05 还不错
203 00:19:08 我找到一份工作 为这些住宅区的人定制这些控制台
204 00:19:12 福利支票也到账了
205 00:19:14 没什么可抱怨的
206 00:19:16 看到我的新宠物了吗
207 00:19:18 我一直在用它做模型 它今天早上醒来 结成了一张网
208 00:19:22 你喂它吃什么
209 00:19:23 小块的豆馅儿 有时候我抓到只虫子
210 00:19:27 它会把它们吸干
211 00:19:32 我还有一样你会喜欢的东西
212 00:19:36 我的作品一直以有机形态为基
213 00:19:38 础 但有时等我完成了 就很难说了
214 00:19:42 就好像我在和金属搏斗 到目前为止 金属占了上风
215 00:19:46 非常... 强大
216 00:19:53 谢谢 沙兹
217 00:19:55 吉尔 我有东西给你
218 00:20:08 哦 天哪
219 00:20:10 看看这个
220 00:20:12 太可怕了
221 00:20:13 我很喜欢
222 00:20:16 这是什么
223 00:20:17 应该是维修无人机
224 00:20:19 我在区外发现的
225 00:20:20 可能是他们正在测试的某种新设计
226 00:20:23 我以为你能用它做个烟灰缸什么的
227 00:20:27 看看这工艺
228 00:20:28 太美了
229 00:20:30 是啊 没错 不是吗
230 00:20:33 你看起来也不错
231 00:20:37 圣诞快乐 宝贝
232 00:20:46 很高兴见到你 莫
233 00:23:19 张开嘴
234 00:23:22 就是这样
235 00:23:25 哦 是的
236 00:23:27 就是这样 宝贝
237 00:23:30 含住那根大鸡巴
238 00:23:32 是的 把它含进去
239 00:23:34 就是这样
240 00:23:36 全部插进去
241 00:23:38 搅拌一下
242 00:23:41 是啊 是啊
243 00:23:43 含住他 把他吸干
244 00:23:46 就是这样 宝贝 你含到他了
245 00:23:50 天啊 你真漂亮
246 00:23:53 就是这样 宝贝
247 00:23:55 含住那个大鸡巴 含进去
248 00:23:57 是的 哦 是的
249 00:24:00 对 含住他 宝贝
250 00:24:03 挤一下管子
251 00:24:05 来吧
252 00:24:08 是啊 含他 把它吸干
253 00:24:12 抬起来 对 就是这样
254 00:24:17 那是我的婊子
255 00:24:18 是啊 挤压它
256 00:24:20 对
257 00:24:34 你这该死的婊子
258 00:24:38 天啊 我爱你
259 00:25:09 天啊 我爱你 吉尔
260 00:25:13 那又怎样
261 00:25:51 莫
262 00:26:54 太好了
263 00:26:59 这是军事档案
264 00:27:01 没有正确的安全许可不要行动
265 00:27:04 请选择正确的作战系统
266 00:27:12 BAAL-7-6-9-7
267 00:27:18 生物机械 自动独立 人工智能生命形式
268 00:27:25 费尔岛电子公司推出了它的新型产品——
269 00:27:28 M.A.R.K-13
270 00:28:17 准备好了... 开始
271 00:28:52 市中心出现了大范围的疾病报告
272 00:28:56 在新闻的其他方面 民众对拟
273 00:28:59 议中的紧急人口控制法案的支持迅速而响亮
274 00:29:03 该法案规定...
275 00:31:20 下雨了
276 00:31:22 什么
277 00:31:25 我以为在下雨
278 00:31:28 天啊 我倒希望是
279 00:31:48 我在做梦
280 00:31:57 我能听到雨声... 在玻璃上
281 00:32:09 梦里你就躺在我身边
282 00:32:33 我喜欢
283 00:32:36 不 真的 我觉得很棒
284 00:32:41 你从哪弄来这么多娃娃
285 00:32:43 沙兹在街上发现了一整箱
286 00:32:46 好吧 我提供了点睛之笔 是吧
287 00:32:50 你听说他们要通过的新人口法案了吗
288 00:32:54 没听说
289 00:32:56 他们试图阻止人们在未来几年生孩子
290 00:32:58 他们要对生育过多的人征收罚款
291 00:33:01 拿走他们的配给券 对那些已
292 00:33:04 经有高剂量辐射的人进行化学绝育
293 00:33:08 这行不通的
294 00:33:11 繁衍后代是我们的天性 通过我们的孩子延续生命
295 00:33:16 人类总是违背自己的本性
296 00:33:18 过去30岁之前老死是很正常的
297 00:33:21 你是说你喜欢这个主意
298 00:33:24 不 我只是... 觉得现在生孩子是愚蠢的 自杀的 虐待狂的行为
299 00:33:30 愚蠢 虐待狂 还有自杀倾向
300 00:33:33 三个 "S"
301 00:33:35 这就是我的感受
302 00:33:37 这就是你的感觉 是吧
303 00:33:40 那这是什么 关于这一切的声明吗
304 00:33:44 不是的
305 00:33:45 因为如果是的话 我就不明白了
306 00:33:47 我是说 那个头到底是什么意思
307 00:33:51 没有任何意义
308 00:33:53 它不适合你 对谁都不是
309 00:33:56 我想也是
310 00:33:58 我只是想说如果你能偶尔卖点东西就好了
311 00:34:02 不是吗
312 00:34:03 我做得很好 莫
313 00:34:04 我不需要你的任何东西
314 00:34:05 这我可不知道
315 00:34:06 政府每个月从我的薪水里扣一
316 00:34:09 大笔钱 你以为你的福利支票是从哪来的
317 00:34:12 你想让我做什么
318 00:34:13 你想让我参军吗
319 00:34:16 想想我们的放射性孩子会是什么样子
320 00:34:19 我很久以前就不想孩子了
321 00:34:27 你总是说事情会改变
322 00:34:29 也许他们会的
323 00:34:31 他们会的
324 00:34:34 他们会的
325 00:34:36 他们在好转之前会变得更糟
326 00:34:41 适者生存
327 00:34:43 你喜欢这样 不是吗
328 00:34:47 好啊 我很乐意
329 00:34:49 为什么不呢
330 00:34:50 我就是适者生存的一员
331 00:34:54 我一直在问自己 为什么每次都让你进来
332 00:34:57 我他妈为什么要让你进来
333 00:35:01 -天呐 -我来接
334 00:35:03 不 别接
335 00:35:05 你怕什么
336 00:35:18 艾尔维
337 00:35:19 我要见你
338 00:35:20 抱歉这么晚给你打电话 但事关重大
339 00:35:23 天啊 艾尔维
340 00:35:24 明早再跟我说
341 00:35:25 不 不 不 必须现在
342 00:35:27 我说的是大钱
343 00:35:29 懂吗
344 00:35:30 一小时后院子里见
345 00:35:32 带上 M.A.R.K-13
346 00:35:34 什么
347 00:35:35 哦 不 头骨和骨头
348 00:35:37 不行 艾尔维 算了吧
349 00:35:39 听我说完
350 00:35:41 我不能在电话里说
351 00:35:42 耳朵太多了
352 00:35:43 一小时后见
353 00:35:51 M.A.R.K-13项目 文件编号4371D
354 00:35:57 费尔岛电子公司
355 00:35:59 由于M.A.R.K.13原型机的隔热系统存在一些小问题
356 00:36:03 目前容易受到高湿度和高湿度的影响
357 00:36:06 政府对该项目的资助目前处于暂停状态
358 00:36:10 M.A.R.K-13主要针对干旱地形设计 具有自我修复功能
359 00:36:15 能够从包括本电网在内的任何电网为蓄电池充电
360 00:36:19 M.A.R.K-13的优势在于它的多面作战系统
361 00:36:24 M.A.R.K-13配备了电子激活武器和夜视仪
362 00:36:29 可以选择使用六条主要肢体和三条辅助肢体
363 00:36:34 腿比蜘蛛还多
364 00:36:43 “看到这些雄伟的建筑了吗
365 00:36:45 “一切都将被推倒”“粉碎 分裂 分裂”
366 00:36:48 "大地将颤抖 摇晃 翻滚
367 00:36:51 “大众会挨饿 他们的肚子会鼓起来
368 00:36:54 “这些是他们分娩时的痛苦
369 00:36:55 没有肉体可以幸免”
370 00:36:58 没有肉体可以幸免
371 00:38:20 对 就是这样 爱情机器
372 00:38:21 你就继续走开吧
373 00:38:25 好吧
374 00:38:29 嗨 宝贝
375 00:38:31 爸爸回来了
376 00:38:40 莫
377 00:38:47 哦 上帝啊
378 00:38:59 哦 上帝
379 00:39:23 莫 你在哪
380 00:39:25 喂
381 00:39:27 你好 我是莫
382 00:39:30 你是谁
383 00:39:32 我告诉过你 宝贝 这是莫
384 00:39:34 听着 我想回来
385 00:39:35 我准备好再来一次了
386 00:39:36 一想到你 我就又硬了 宝贝
387 00:39:38 什么
388 00:39:39 我硬得可以切钻石了
389 00:39:41 你觉得我们从屁股开始怎么样
390 00:39:42 我用一串爆米花干你怎么样 宝贝
391 00:39:45 去你的
392 00:39:46 你是谁
393 00:39:48 然后我慢慢拔出来 一粒一粒地拔
394 00:39:50 你觉得你会喜欢吗
395 00:39:52 你觉得你准备好走赫希高速了吗
396 00:39:55 让你满载而归 怎么样
397 00:39:57 吉尔
398 00:39:58 去你妈的 混蛋
399 00:40:38 我这里... 有点疼
400 00:40:46 我看到了他们的脸
401 00:40:51 它们又小又黄又黑
402 00:40:57 我想捏捏它们
403 00:41:00 这些该死的嬉皮士
404 00:41:07 快去雷诺餐厅吃无辐射驯鹿肉排吧
405 00:41:11 快点 卖完为止
406 00:42:17 全副武装的模型储存管携带了额外的化学武器
407 00:42:24 一种破坏细胞的毒素 三氟吗啡酯 免费提供给你
408 00:42:28 我记得 闻起来像苹果派
409 00:42:30 这种药会导致感官扭曲 然后死亡
410 00:42:34 设计..
411 00:42:35 嘿 嘿 搞什么
412 00:42:36 三氟硼酰吗啡能在几秒内致人
413 00:42:38 死亡 甚至能让目标敌人享受这种体验
414 00:42:41 为了使用这种药物 M.A.R.K-13配备了独特的针头装置
415 00:44:39 艾尔维
416 00:44:46 艾尔维
417 00:44:47 这是军事档案
418 00:44:49 未经安全许可 请勿继续操作
419 00:44:52 请选择正确的作战系统
420 00:44:54 BAAL7697
421 00:44:57 生物机械 自动独立 人工智能生命形式
422 00:45:02 费尔岛电子公司推出新型号
423 00:45:05 艾尔维
424 00:45:06 M.A.R.K-13项目 文件编号4371D
425 00:45:12 费尔岛电子公司
426 00:45:15 M.A.R.K-13 项目的政府资助目前处于暂停状态
427 00:45:19 原因是原型的绝缘系统出现了一些小问题
428 00:45:22 目前很容易受到高湿度和高湿度的影响
429 00:45:25 M.A.R.K-13的优势在于它的多面作战系统
430 00:45:30 全副武装的模型储存管携带了额外的化学武器
431 00:45:35 一种破坏细胞的毒素
432 00:45:37 嘿 嘿 搞什么
433 00:45:40 极度恶心 感官扭曲 然后死亡
434 00:45:45 Trifilobim吗啡酸盐可在数秒内致人死亡
435 00:45:47 甚至能让目标敌人享受这种体验
436 00:45:51 该死
437 00:46:03 吉尔 吉尔
438 00:46:06 妈的
439 00:46:18 好吧
440 00:46:20 墨镜 太棒了
441 00:46:37 嗨
442 00:46:38 墨镜 好吧 伙计
443 00:46:40 谢天谢地你回来了
444 00:46:41 我需要你的帮助
445 00:46:42 你好
446 00:46:44 沙兹 听我说 我是认真的
447 00:46:46 Jill 有麻烦了
448 00:46:47 你得帮帮她
449 00:46:48 这事很严重 伙计
450 00:46:50 没事 没事 没事
451 00:46:53 现在 有点..
452 00:46:55 哦 天啊
453 00:46:56 你怎么了 沙兹
454 00:46:59 天啊 是我的心脏
455 00:47:02 沙兹 你怎么了
456 00:47:03 感觉像鳄鱼
457 00:47:06 沙兹 你怎么了
458 00:47:12 你知道吗 呃... 你知道我存的那瓶私酒吗
459 00:47:18 不 别告诉我 沙兹
460 00:47:21 现在不行 现在不行
461 00:47:22 今晚不行 今晚不行 沙兹
462 00:47:25 听我说
463 00:47:26 墨镜 墨镜
464 00:47:28 沙兹 听我说
465 00:47:31 墨镜
466 00:47:32 听我说 沙兹
467 00:47:33 回来 回来 沙兹
468 00:47:38 天啊 太美了
469 00:47:39 真他妈漂亮
470 00:47:40 上帝啊
471 00:48:01 沙兹 听我说 这事很严重
472 00:48:04 那是... 那是什么
473 00:48:06 我要你离开公寓
474 00:48:07 我要你现在就去找吉尔
475 00:48:08 他妈的马上
476 00:48:09 我要你把她带回你家 在我到之前锁好门
477 00:48:12 你在听我说话吗
478 00:48:13 让我把裤子穿上
479 00:48:15 好吗
480 00:48:16 沙兹 听着 我就指望你了
481 00:48:19 我就指望你了 好吗
482 00:48:20 一切都在掌控之中
483 00:50:44 哦 上帝
484 00:51:45 嗨
485 00:51:48 不
486 00:51:50 天啊
487 00:51:51 没关系
488 00:51:53 你是谁
489 00:51:54 我是邻居
490 00:51:57 你想干嘛
491 00:51:58 林肯 · 温伯格二世
492 00:52:00 你可以叫我 Lincoln“ Linc”
493 00:52:03 我想确定你没事
494 00:52:08 我没事
495 00:52:09 听着 我男朋友在另一个房间睡觉
496 00:52:12 你男朋友
497 00:52:15 所以我想你最好现在就走
498 00:52:18 我对你这个男朋友没什么好感
499 00:52:21 我看不出你们之间有什么
500 00:52:25 不是真的 不是永久的
501 00:52:30 这就是我来的原因
502 00:52:31 天啊 退后
503 00:52:34 听着 我知道很多关于你的事
504 00:52:37 我知道一些你可能不知道的事
505 00:52:42 我猜也是
506 00:52:44 你一直是我最喜欢的话题
507 00:52:46 哦 上帝啊
508 00:52:48 那是什么
509 00:52:50 有个机器人在我的休息室里发疯了
510 00:52:56 没关系 我们可以去我家
511 00:52:59 为什么不行
512 00:53:01 有人启动了紧急超驰装置
513 00:53:03 你只能从主控制台解除它
514 00:53:07 你怎么知道
515 00:53:08 我以前在监控公司工作过
516 00:53:10 几年前他们给这整个街区安装了所有的锁和摄像头
517 00:53:13 我们就是这样认识的
518 00:53:16 我在这儿的时候你给我煮了咖啡
519 00:53:18 黑咖啡 加两块糖
520 00:53:21 我不记得了
521 00:53:22 没关系 我不介意
522 00:53:27 现在怎么办
523 00:53:28 好像有什么东西让主电网超负荷了
524 00:53:31 听着 温伯格先生
525 00:53:33 林肯
526 00:53:34 叫我 Linc 好吗
527 00:53:36 林肯 你能带我们离开这里吗
528 00:53:38 主终端在哪里
529 00:53:40 在客厅 但你不能进去
530 00:53:42 没关系 我知道自己在做什么 来吧
531 00:53:46 来吧 你可以相信我
532 00:53:48 我知道我在做什么
533 00:53:55 继续说 让我知道你在哪
534 00:53:57 我就在这儿
535 00:54:08 你好 里面
536 00:54:11 有疯狂的坏机器人吗
537 00:54:13 哎哟
538 00:54:15 嘿
539 00:54:21 出来 出来 出来
540 00:54:30 林肯
541 00:54:36 林肯
542 00:54:38 没事 我没事
543 00:54:40 这里什么都没有
544 00:54:49 今晚真热
545 00:54:52 他叫什么名字
546 00:54:54 谁
547 00:54:55 你的男朋友
548 00:54:59 摩西
549 00:55:01 摩西
550 00:55:04 天啊 某个名字
551 00:55:07 他不常在家 对吧
552 00:55:09 你应该找个离家近点的人 像邻居一样的人
553 00:55:15 修好那该死的控制台 好吗
554 00:55:37 你抽了很多大麻
555 00:55:40 我看出来了
556 00:55:43 这会让你男朋友硬起来吗
557 00:55:46 我有时会在别人来我家的时候 给他们毒品让他们硬起来
558 00:55:49 你可以闭嘴了
559 00:55:56 如果我唱呢
560 00:55:58 你想让我唱歌吗
561 00:56:00 我不在乎 快把我们弄出去
562 00:56:03 好吧
563 00:56:04 一 二 我编的
564 00:56:35 听着 我现在想跟你说清楚两件事
565 00:56:38 第一 这里没有其他出口
566 00:56:41 也就是说那个机器人还在这里的某个地方
567 00:56:43 第二
568 00:56:44 你只是想让我离开
569 00:56:47 我只是想让你把门打开
570 00:56:49 你为什么这么怕我
571 00:56:52 我不怕你
572 00:56:57 为什么不呢
573 00:56:58 第二 我男朋友在部队
574 00:57:01 他刚从战区回来
575 00:57:03 他刚出去买了包烟
576 00:57:05 他随时都会走进那扇门
577 00:57:07 我们不想让他误会 对吧
578 00:57:13 将军 好主意
579 00:57:15 好了 应该差不多了
580 00:57:26 我们可以走了吗
581 00:57:28 等等
582 00:57:30 我只是想..
583 00:57:31 什么
584 00:57:32 你的百叶窗
585 00:57:33 他们怎么了
586 00:57:35 你关上了
587 00:57:36 我只是想..
588 00:57:43 不 我没有
589 00:57:49 不 我没有 不要
590 00:57:50 你不会想把这些关起来的
591 00:57:53 你看不到圣诞老人的到来
592 00:57:55 不
593 00:58:54 救救我
594 00:59:15 砰 伙计
595 00:59:40 将军
596 00:59:44 队长
597 00:59:45 你怎么做到的
598 00:59:47 我都没想到会这样
599 00:59:50 西西里岛战术
600 00:59:52 这就是你打败电脑的方法
601 00:59:56 机器不懂牺牲
602 00:59:58 白痴也不懂
603 01:00:08 天啊 走开
604 01:00:12 救命啊
605 01:01:56 红外线
606 01:01:58 那混蛋用的是红外线
607 01:03:40 吉尔
608 01:03:42 吉尔 你在里面吗
609 01:03:56 来吧
610 01:03:59 尝尝这个
611 01:04:51 不
612 01:05:07 Jill 没事吧
613 01:05:08 我不知道 她不会..
614 01:05:10 让开 吉尔
615 01:05:14 吉尔
616 01:05:18 吉尔 开门
617 01:05:22 开门 Jill
618 01:07:37 吉尔
619 01:07:39 不
620 01:07:41 不
621 01:07:44 啊 不
622 01:08:01 一起 好吗
623 01:08:03 一起 一起
624 01:08:17 住手
625 01:08:21 他死了 宝贝
626 01:08:25 他死了
627 01:08:27 我抓住他了
628 01:08:30 他死了
629 01:08:33 把那边的火扑灭
630 01:08:35 天啊 把警报关了
631 01:08:36 快点 快点 快点 快走
632 01:08:38 好吧 天啊 冷静点
633 01:08:42 你为什么不冷静一下 伙计
634 01:08:44 我已经习惯了
635 01:08:46 把火扑灭
636 01:08:47 你在干什么 快点 动起来
637 01:08:58 好了 我来了 我来了
638 01:08:59 我会处理的 好吗 开始吧
639 01:09:02 我能做到
640 01:09:03 让我把这个穿上
641 01:09:05 开始了 开始了
642 01:09:07 -没事的 -这是..
643 01:09:09 -没事的-... 一团糟 Max
644 01:09:12 你没事了
645 01:09:14 开始了
646 01:09:15 我就在这里 宝贝
647 01:09:17 -弗农 -我们走
648 01:09:18 过来 孩子
649 01:09:23 那具尸体是谁
650 01:09:25 我不知道
651 01:09:28 从没见过他
652 01:09:30 天啊 太美了
653 01:09:34 希望没伤到人
654 01:09:37 该死
655 01:09:39 小莫 火灭了
656 01:09:41 我去叫警察 叫救护车
657 01:09:43 我已经让人打过电话了
658 01:09:45 他们现在应该到了
659 01:09:47 你他妈太迟了 都结束了
660 01:09:50 冷静点 吉尔
661 01:09:51 结束了 太迟了 莫
662 01:09:53 你受惊了 宝贝 你受惊了
663 01:09:54 太迟了 你他妈的离开我了
664 01:09:56 我就在这儿 哪儿也不去
665 01:10:00 是啊 多久了
666 01:10:01 从现在开始 宝贝 好吗
667 01:10:03 我会照顾你的 一切都会好起来的
668 01:10:06 我不在乎钱
669 01:10:07 我会想办法的
670 01:10:09 也许我们应该去纽约 就我们三个
671 01:10:16 好了 好了 墨镜
672 01:10:17 我们晚点再谈 好吗
673 01:10:19 你没必要回去 对吧
674 01:10:21 关于你合同的那些屁话
675 01:10:23 你想走的时候就想走
676 01:10:25 不 不 你不明白 你不明白
677 01:10:28 伙计们 我得走了
678 01:10:30 那是个谎言 不是吗
679 01:10:32 那不是谎言 那是..
680 01:10:35 听着 他们... 他们把我赶出来了 Jill
681 01:10:38 他们把我赶出来了
682 01:10:40 没关系 都是谎言
683 01:10:43 如果他们认为那东西能杀死敌人 那他们就是在撒谎
684 01:10:46 它不在乎杀了谁
685 01:10:51 这是他们给我们的第一个有用的东西
686 01:10:55 你在说什么 吉尔
687 01:10:57 你说什么呢
688 01:10:58 你刚才炸飞的那个小混蛋
689 01:11:00 那是他们控制人口的...
690 01:11:05 我们的最终解决方案
691 01:11:07 那又怎样
692 01:11:09 -你要让他们赢 -不
693 01:11:11 你要躺下等死吗
694 01:11:13 我想活下去
695 01:11:15 你当然想活下去
696 01:11:33 去你妈的 去你妈的 去你妈的
697 01:11:39 -吉尔 宝贝 -救救我
698 01:11:41 我不能 宝贝 我不能
699 01:11:44 你挂在电线上
700 01:11:45 如果我碰你 我们都会被烧死
701 01:11:46 救救我
702 01:11:48 听着 你下面是壁架
703 01:11:50 你得跳下去
704 01:11:54 我做不到 救救我
705 01:11:57 摆动 吉尔
706 01:11:59 吉尔 摆动 看在上帝的份上 摆动
707 01:12:02 -我不能 -你自己摆吧
708 01:12:04 -来了 -救救我
709 01:12:05 你必须这样做 吉尔 它来了
710 01:12:07 摆动 看在上帝的份上 它来了
711 01:12:11 吉尔
712 01:12:39 宝贝
713 01:13:43 你这个混蛋
714 01:13:44 你休想耍我
715 01:13:46 你不能惹 Mo
716 01:13:52 我受到上帝的保护 混蛋
717 01:15:13 你别想耍我
718 01:15:17 你别想耍我
719 01:15:19 你... 离我远点
720 01:15:23 你离我远点
721 01:15:44 你可以杀了他
722 01:15:47 Jill 你可以杀了他
723 01:15:49 你可以..
724 01:15:51 你可以的
725 01:16:24 水
726 01:17:01 放手
727 01:17:03 让开 让开
728 01:17:05 给她点空气 让开
729 01:17:08 别紧张 吉尔
730 01:17:09 去吧 别动
731 01:17:11 去吧
732 01:17:13 看 他没事
733 01:17:14 没事了 没事了
734 01:17:18 别紧张 别紧张
735 01:17:21 不 不 吉尔 躺下
736 01:17:22 躺下
737 01:17:23 莫呢
738 01:17:25 我..
739 01:17:28 我已经给别人打过电话了
740 01:17:42 躺下 Jill 躺下
741 01:17:44 一切都会好起来的
742 01:17:47 嘘
743 01:17:50 吉尔 吉尔
744 01:17:52 吉尔 小心点
745 01:17:53 -坚持住 莫 -我来了
746 01:17:56 下雨了
747 01:17:59 我梦见下雨了
748 01:18:02 Jill 宝贝 这肯定是个缺陷
749 01:18:06 那是个缺陷
750 01:18:09 下雨了
751 01:18:13 绝缘系统在下雨 吉尔
752 01:18:24 不 不 光 光
753 01:18:27 一个地方
754 01:18:29 有光 有光 着火了 火
755 01:18:32 不 头 头
756 01:18:33 头靠在一起
757 01:18:35 一起来 一起来
758 01:18:44 肉体必得赦免 惟独选民 必看见人子耶稣来到
759 01:18:49 他将派遣他的使者 去召集他的羊群”
760 01:19:00 你要去哪儿吗
761 01:19:11 我哪儿也不去
762 01:20:18 Jill! Jill 回来 Jill
763 01:20:21 吉尔 回来 把球棒放下
764 01:20:23 把球棒放下
765 01:20:25 Jill 求你了
766 01:20:27 老天爷啊
767 01:20:29 我的天啊
768 01:20:31 吉尔 吉尔
769 01:20:35 求你了 吉尔
770 01:20:36 放开我 放开我
771 01:20:39 让开 弗农
772 01:20:41 我说了让开 该死的
773 01:20:43 抱歉 他在里面
774 01:20:46 看 莫也是
775 01:20:49 Frankowski 小姐
776 01:20:51 弗农 你还好吗
777 01:20:52 她打我
778 01:20:55 Frankowski 小姐
779 01:21:00 头儿 头儿
780 01:21:03 放开他
781 01:21:08 你没事的 伙计
782 01:21:11 队长 你没事的 伙计 你会没事的
783 01:21:13 快点 看 爬到这边来 伙计
784 01:21:14 他妈的
785 01:22:13 莫
786 01:22:16 莫
787 01:22:22 你为什么不等我
788 01:22:32 莫
789 01:22:44 去你妈的
790 01:22:55 你为什么不来找我 你这该死的权力迷
791 01:22:58 你害怕吗
792 01:23:33 你现在能感觉到我了 混蛋
793 01:23:36 就在你的脑海里
794 01:23:40 跟我说说
795 01:23:46 嘿 宝贝
796 01:23:53 我们不能做个交易吗
797 01:23:55 交易 你在交易上吃了亏
798 01:23:57 我不是敌人 这里不是安全区
799 01:24:00 她知道我有工作要做
800 01:24:01 什么工作 你的任务是什么
801 01:24:03 我想告诉你 吉尔 我爱你 吉尔
802 01:24:06 吉尔 绝缘材料有缺陷
803 01:24:10 有个缺陷 你可以..
804 01:24:12 你可以
805 01:24:14 我可以什么
806 01:24:17 我...
807 01:24:18 该死 我能干什么 Mo
808 01:24:22 -我爱你 -我能什么
809 01:24:24 下雨了
810 01:24:26 你的主要功能是什么
811 01:24:29 你的主要功能是什么
812 01:24:31 该死 你还活着吗
813 01:24:59 去你妈的
814 01:25:03 去你的 我知道答案
815 01:25:16 来吧
816 01:25:18 吉尔
817 01:25:22 吉尔 跳 吉尔
818 01:25:25 跳
819 01:25:34 来吧 你这个混蛋
820 01:25:42 你这个混蛋
821 01:26:24 太好了
822 01:26:44 开枪啊
823 01:26:53 开枪
824 01:28:39 他..
825 01:28:41 现在死了
826 01:28:43 关掉了 死了
827 01:28:46 它死了 它死了
828 01:28:48 它死了 它死了
829 01:28:51 它死了
830 01:28:54 它死了
831 01:29:47 我是愤怒的Bob 通过W-A-R电台向你们大声疾呼
832 01:29:53 我要在你的拨号盘上叫醒你
833 01:29:57 我们从费尔岛电子公司得到了一些好消息
834 01:30:01 国防部刚刚批准他们批量生产
835 01:30:04 新的 M.A.R.K-13半机械人
836 01:30:08 因此 主装配线上将新增800个工作岗位
837 01:30:14 所以 你们这些没工作的混蛋
838 01:30:17 赶紧去费尔岛电子公司找份工作吧
