美国派2(American Pie 2)(CN)Subtitles

Movie:American Pie 2 (2001)4K
Era:2001
Length:108 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:33 确定不要去我房间? 确定
2 00:00:36 我室友已经搬走了,就我们两个
3 00:00:39 好吧 门锁好了
4 00:00:40 吉姆,放松 放松,当然
5 00:00:42 单纯的性关系,分手前的经验
6 00:00:45 当然,我知道
7 00:00:48 当然,我知道
8 00:00:49 只是,你知道…
9 00:00:52 没有开始哪来的结束
10 00:00:55 那你是不想做罗?
11 00:00:56 想,当然想,怎么会不想
12 00:01:03 只是…
13 00:01:05 这是我的第一次
14 00:01:07 不能算第一次,应该说上次
15 00:01:10 才是我的第一次
16 00:01:14 所以说,这是我的第二次
17 00:01:16 我不希望表现得太逊
18 00:01:19 要是我的技术没有达到…
19 00:01:22 吉姆,你实在有够扫兴
20 00:01:26 女生喜欢的是有自信的男生
21 00:01:30 有,当然有
22 00:01:31 我有自信的不得了
23 00:01:37 脱衣服吧 好
24 00:01:42 记得大一放暑假,我爸来接我
25 00:01:46 我们干了几罐啤酒
26 00:01:48 然后他对我说,你是大人了
27 00:01:51 今天轮到我跟儿子说同样的话
28 00:01:53 你的话只会让他尴尬
29 00:01:56 拜托你酷一点,千万别鸡婆
30 00:01:59 我怎么可能不够酷
31 00:02:02 前面就是他的宿舍
32 00:02:20 换位置
33 00:02:29 宿舍不准带酒 好
34 00:02:32 我只是想给我儿子吉姆一个惊喜
35 00:02:36 把我的腿抬高 什么?
36 00:02:38 把我腿抬起来,像这样
37 00:02:44 也许你可以帮个忙
38 00:02:50 是这里吗?不是
39 00:02:52 对了
40 00:02:57 我现在记得了
41 00:03:01 下不为例
42 00:03:03 谢了,老兄
43 00:03:06 我的宝贝儿子呢? 天哪
44 00:03:13 老天爷 吉姆,我们来早了
45 00:03:16 爸,出去 我到车上等你
46 00:03:18 快出去
47 00:03:22 天哪 那是你爸?
48 00:03:23 对不起 其实你知道
49 00:03:26 这没什么好丢脸
50 00:03:27 才怪
51 00:03:28 这是很正常的事
52 00:03:31 人都有需要 爸,你要干嘛
53 00:03:32 这就是人性
54 00:03:35 大家都做你妈和我…现在是比较少
55 00:03:39 你最喜欢的派,他们在床上
56 00:03:41 老婆,冷静点,我最好带她…
57 00:03:45 快走啊! 拜托你们
58 00:03:47 老婆,我带她回车上去
59 00:03:52 嗨,妈 什么?
60 00:03:54 娜塔莉
61 00:03:55 我是吉姆的父亲
62 00:03:57 这位一定是你们的女儿
63 00:03:59 我还不知道她的名字不过我儿子一定知道
64 00:04:02 因为我也是刚到
65 00:04:04 娜塔莉,还不穿衣服
66 00:04:06 啤酒? 转过去,不准看
67 00:04:09 吉姆,真是谢谢你 天哪
68 00:04:13 片名:美国派2DNA娱乐693
69 00:04:28 “娘娘腔”
70 00:04:31 嗨,猪头
71 00:04:33 早啊,老兄走吧,欧兹,上课了
72 00:04:39 在你去接海瑟之前
73 00:04:42 我要你知道你错过了什么
74 00:04:46 看她今天穿什么
75 00:04:48 准备好,答案要揭晓了
76 00:04:55 她穿有红心的内裤 炫哦
77 00:04:57 她穿有红心的内裤,快看啊
78 00:05:00 搞什么?干嘛不看
79 00:05:03 我对你太失望了
80 00:05:05 到现在你才上过一个女的
81 00:05:08 才一个
82 00:05:10 你是我们男性的耻辱
83 00:05:12 你看我,一上大一就做了23次
84 00:05:15 而且图书馆那次还不算
85 00:05:18 你为什么不学我?
86 00:05:21 交一个要好的女朋友
87 00:05:23 就不用数自己做过多少次
88 00:05:26 还可以笑那些数的人我有个建议
89 00:05:30 你怎么不去死
90 00:05:32 好了,请把所有书本收起来要开始考试了
91 00:05:38 不是吧我怎么不记得今天有要考试
92 00:05:41 你不是这么夸张吧 完了
93 00:05:48 终于不用再碰政治学了
94 00:05:52 考得怎样?
95 00:05:54 还好
96 00:05:56 早知道就不参加游学了
97 00:06:00 会很好玩的 考完了
98 00:06:04 难考吧? 难得要命
99 00:06:08 怎么样? 还好
100 00:06:10 放暑假了
101 00:06:12 有十二个礼拜大玩特玩没错
102 00:06:23 好怪
103 00:06:41 在想跑掉的那个?
104 00:06:51 你们两个在网路上看起来是很配
105 00:06:59 我没看到
106 00:07:01 别人在家长会上说的
107 00:07:04 我的意思是
108 00:07:07 不要因为一点挫折就失去了信心
109 00:07:12 谁没第一次
110 00:07:14 老实说…
111 00:07:16 你妈和我第一次…
112 00:07:19 在一起
113 00:07:21 我准备了保险套
114 00:07:22 她居然说,像扁掉的气球
115 00:07:29 但是我不在意
116 00:07:31 只要不气馁,再接再励
117 00:07:33 总有成功的一天
118 00:07:35 欢迎你回家
119 00:07:42 回家真好
120 00:07:45 今晚史勒家一定很热闹
121 00:07:47 找到他们没? 看是谁来了
122 00:07:51 你好吗?芬奇
123 00:07:59 那是日语
124 00:08:01 意思是,你好,你好
125 00:08:04 你不学拉丁语啦?我在美术馆认识了一个日本妹
126 00:08:09 决定转系,想知道她呻吟些什么
127 00:08:13 你在美术馆做过?是大都会美术馆
128 00:08:16 跟法兰卡在古根汉美术馆在古根汉?
129 00:08:20 跟心理学教授是在31冰淇淋店
130 00:08:23 够了,别说了
131 00:08:24 可是我告诉你,没有人比得上…
132 00:08:28 史勒的妈妈
133 00:08:31 他妈妈是人间极品
134 00:08:38 还有谁要我的校园综合果汁?
135 00:08:41 喝起来像酒,你想把我灌醉啊
136 00:08:46 怎么会呢?玛丽
137 00:08:49 我是克莉丝对,克莉丝,好名字
138 00:08:53 管你叫什么
139 00:08:55 怎么样啊?
140 00:08:57 好吗?死人头
141 00:08:59 强尼,不错吧,慢慢玩
142 00:09:03 怎么有个欧巴桑混进来
143 00:09:05 别吓人了 你这个烂人
144 00:09:07 不客气
145 00:09:08 玩得高兴吗?各位
146 00:09:13 你们来啦,欢迎
147 00:09:16 饮料在后面,自己拿
148 00:09:18 你们好,我是史勒我的弟弟长11英寸
149 00:09:24 直径哦
150 00:09:26 考虑一下,雪门
151 00:09:29 行了,史勒,别假了
152 00:09:33 我是真的很高兴看到你
153 00:09:37 好耶
154 00:09:38 你这个白痴
155 00:09:41 你是史帝夫史勒吗?正是在下
156 00:09:44 谢谢你举办这么炫的派对
157 00:09:46 小事一件我们每次办舞会都有条子来找碴
158 00:09:50 我特地放话去找了一堆高中美眉
159 00:09:54 不过这并不代表我也欢迎你们这种高中逊炮弟
160 00:10:00 我可以问你一个问题吗?请问
161 00:10:03 保罗芬奇真的上过你妈吗?
162 00:10:08 死人头
163 00:10:11 我妈才不是那种女人
164 00:10:14 那是芬奇乱掰的
165 00:10:17 嗨,卡罗,杰森
166 00:10:19 你们好吗?啤酒在后面阳台上
167 00:10:22 爱荷华大学怎么样?
168 00:10:24 你们看到现在小鬼有多没规矩了吗?
169 00:10:27 还是跟以前一样
170 00:10:31 有一点不一样
171 00:10:32 我们现在是大学生
172 00:10:35 可是这里有些女生还在念高中
173 00:10:37 这样我就有机会了
174 00:10:40 我认得你
175 00:10:44 是吗?
176 00:10:46 你是网路上那个逊炮
177 00:10:50 还一边喊,娜迪雅,不要走
178 00:10:55 差劲 逊毙了
179 00:10:57 真的是跟以前一样
180 00:10:59 “东大瀑布机场”
181 00:11:02 我会想你的 我也是
182 00:11:07 我到了就打电话给你
183 00:11:09 好好玩
184 00:11:11 再见
185 00:11:25 那两个女的实在很坏
186 00:11:25 那两个女的实在很坏
187 00:11:27 有什么大不了的
188 00:11:29 她们玩弄我的感情
189 00:11:33 你好看吧,妹妹多的是
190 00:11:35 你好吗? 有什么好怕的
191 00:11:39 洁西卡也在
192 00:11:42 跟维琪一起
193 00:11:44 维琪很哈哦
194 00:11:49 什么意思?
195 00:11:51 你自己看
196 00:11:53 我看到了 嗨,凯文
197 00:11:57 我过去一下
198 00:12:02 你好吗?维琪 怎么样?
199 00:12:05 还不错 我很好
200 00:12:07 那就好
201 00:12:08 那就好 对啊
202 00:12:11 哇,气氛有够尴尬的
203 00:12:16 连我都看得出来
204 00:12:19 我去拿饮料 她说得对
205 00:12:22 为什么会这么怪?我也不知道
206 00:12:25 我就知道,你不会那么不成熟
207 00:12:29 至少我们还可以做朋友
208 00:12:32 凯文,我想念你
209 00:12:38 不是吧
210 00:12:40 是朋友吧?
211 00:12:43 当然是,我知道你的意思
212 00:12:48 对不起,我只是…
213 00:12:51 一时忘记,亲你亲习惯了
214 00:12:54 你确定?
215 00:12:56 我怎么会不愿意跟你做朋友?
216 00:12:58 不如,我们先握手好了
217 00:13:03 朋友 朋友
218 00:13:08 欧兹,兄弟 他在那里
219 00:13:11 准备要加入我们炮友俱乐部了吗?
220 00:13:14 多谢你的好意,史勒但我是不会跟你同流合污的
221 00:13:18 少装了,当年那个情圣到那去了
222 00:13:21 你那时可是我们高中的校园之狼耶
223 00:13:24 我早已退出江湖你那时可是我的偶像耶
224 00:13:28 大家听好
225 00:13:30 校园之狼今夜将重出江湖
226 00:13:33 因为他终于挣脱了他的贞操带
227 00:13:37 欧兹,我帮你找个好上手的
228 00:13:40 把小弟弟准备好,要上场了
229 00:13:42 曼蒂
230 00:13:45 这是我的朋友,欧兹蝉联两年的长曲棍球州冠军
231 00:13:49 嗨,欧兹 曼蒂,你好
232 00:13:52 很高兴能认识你
233 00:13:55 可惜我已经有女朋友了
234 00:13:58 啤酒在后面是吧
235 00:14:01 你这个孬种
236 00:14:14 史勒妈妈的房间
237 00:14:31 你为什么那么厉害?
238 00:14:53 印度教
239 00:14:59 你躲在这边干嘛?
240 00:15:01 别紧张 你给我滚出去
241 00:15:04 妈呀 有种给我回来
242 00:15:07 回来,你这个混蛋 别这样
243 00:15:10 好了,别吵了
244 00:15:12 去年夏天已经吵过了
245 00:15:15 芬奇眼睛黑了一圈史勒缝了六针
246 00:15:18 因为他咬我
247 00:15:19 你敢碰我,我再咬
248 00:15:21 你们两个握手,别吵了握你个头
249 00:15:28 我要去喝一杯
250 00:15:29 大家干嘛都选在这个时候尿尿?
251 00:15:32 这么多人,我憋不住了你可以的,别念了
252 00:15:36 你就是那个跟史勒妈妈上床的人
253 00:15:40 天啊,你太帅了 偶像
254 00:15:43 我要不是怕尿出来一定跟你握手
255 00:15:47 多谢夸奖 别走
256 00:15:49 你得教我,怎么做的
257 00:15:52 怎么做的?
258 00:15:55 克莉丝,看我找到什么
259 00:15:58 这么巧
260 00:16:04 这是为了特殊的场合
261 00:16:05 这是为了特殊的场合
262 00:16:07 和你这样特别的女孩准备的
263 00:16:07 和你这样特别的女孩准备的
264 00:16:11 你真可爱 大家都这么说
265 00:16:14 奇怪
266 00:16:16 糟糕 洒到你身上了
267 00:16:19 我帮你擦干净 谢谢
268 00:16:21 别客气
269 00:16:22 等一下
270 00:16:24 别急嘛 对
271 00:16:27 学校警告过我们这种情况
272 00:16:31 也许你喝醉了
273 00:16:36 对吧
274 00:16:38 你确定你愿意和我发生…
275 00:16:41 你那么猴急干嘛
276 00:16:43 我只是照规矩来照我的规矩
277 00:16:48 这种规矩,我喜欢
278 00:16:55 队伍太长,我憋不住了
279 00:16:57 我要尿了,帮我看着 尿吧
280 00:17:07 等一下 哈罗
281 00:17:10 你好吗? 好极了
282 00:17:14 你好吗? 我很好
283 00:17:16 要不要来点香槟?
284 00:17:19 可不可以帮我们拿几罐啤酒?
285 00:17:21 眼睛闭起来,有个惊喜给你
286 00:17:25 闭好了
287 00:17:29 你要啤酒吗? 要,谢谢
288 00:17:35 可以了
289 00:17:40 有点怪,但是我喜欢
290 00:17:48 太棒了,香槟浴
291 00:17:55 好舒服
292 00:17:57 好舒服
293 00:17:59 你怎么把香槟弄温的
294 00:18:05 还可以喝到泡泡
295 00:18:10 怎么喝不到
296 00:18:17 舒服多了
297 00:18:22 等一下
298 00:18:23 走吧 谢了,老兄
299 00:18:32 天哪
300 00:18:33 天哪
301 00:18:35 “东方高中学生停车证”
302 00:18:37 这里有一半以上的车有帖东方高中的学生停车证
303 00:18:42 看来我们得去取缔一下叫总局派人来支援
304 00:18:45 那不是史勒的房子吗?是啊,你见过史勒太太吗?
305 00:18:48 真是人间尤物是吗?她有那么辣?
306 00:18:52 你们想…
307 00:18:54 这群高中生会认为我们是大学派对的酷哥
308 00:18:59 还是那些放假回家
309 00:19:02 混高中舞会的怪老头
310 00:19:05 不可能,怎么可能是我们
311 00:19:08 条子来了
312 00:19:11 派对结束了,散会
313 00:19:13 走吧
314 00:19:17 欢迎回来
315 00:19:19 史帝夫史勒呢?
316 00:19:27 我被尿了一身
317 00:19:30 不是,派对被解散
318 00:19:33 还不准我们再开
319 00:19:36 而且感觉…
320 00:19:39 怪怪的? 是有一点
321 00:19:42 大学第一个暑假
322 00:19:45 感觉会越来越怪
323 00:19:48 什么意思?时间在变,人也在变
324 00:19:51 这就是人生
325 00:19:53 凯文,去我以前的房间
326 00:19:57 我跟我朋友都觉得要保持联络
327 00:20:00 记得大一放暑假我们在大港租了间渡假屋
328 00:20:04 每天都像在开高中毕业舞会
329 00:20:08 玩得比高中的时候还疯
330 00:20:10 这辈子最棒的暑假
331 00:20:13 你也应该这样,等到放完假
332 00:20:15 你就明白了
333 00:20:24 “阿姆与牙齿历险记”
334 00:20:33 她打来了,是长途电话谁打来了?
335 00:20:36 娜迪雅,她打来了 什么?
336 00:20:38 从纽约,喂,他就在旁边
337 00:20:42 快给我 记住…
338 00:20:44 我一定会去看“狮子王”
339 00:20:47 还有不要半夜一个人搭地铁
340 00:20:50 虽然他们有整顿纽约,但是…
341 00:20:54 爸 他在旁边,等一下
342 00:21:03 大学生活如何? 很棒
343 00:21:06 嗯…非常棒
344 00:21:09 你不是忘了我吧?
345 00:21:12 不是…当然不是
346 00:21:15 我当然没忘那就太好了,知道吗
347 00:21:18 暑假结束前我会去看你
348 00:21:21 希望你做好准备
349 00:21:23 因为我也没忘记你,帅哥
350 00:21:28 “打烊”妈的
351 00:21:29 吉姆,你可以明天再来吃芬奇,跟餐厅没关系
352 00:21:31 吉姆,你可以明天再来吃芬奇,跟餐厅没关系
353 00:21:34 娜迪雅今天早上打来
354 00:21:36 说暑假结束前要来看我
355 00:21:39 那很棒啊 那不是很好
356 00:21:43 错了,才不好,完全不棒
357 00:21:46 我根本办不到
358 00:21:48 她希望我能变成猛男
359 00:21:52 偏偏我只能变成…
360 00:21:56 逊炮
361 00:22:00 别这样,你之后也有过别的经验
362 00:22:04 是哦,如果你是指
363 00:22:06 那个虐待完又抛弃我的变态乐队女
364 00:22:10 那是了不起的经验就是那次
365 00:22:12 阿姆,只要你找到合适的女孩
366 00:22:15 马上就搞定 我找到了
367 00:22:17 可惜她卖掉房子,躲了起来
368 00:22:23 我的感情生活完了
369 00:22:25 让我死了吧
370 00:22:28 这就是我们的暑假,欢迎回来
371 00:22:34 喂,我有个好主意,我们走吧
372 00:22:38 去哪?
373 00:22:39 准备出发去湖边
374 00:22:44 沙滩上每个人都会认识我们
375 00:22:48 还可以找到一堆练习的对象
376 00:22:51 暑假结束前办场盛大的狂欢派对
377 00:22:54 这个主意好,可以帮海瑟洗尘
378 00:22:58 还可以帮娜迪雅接风
379 00:23:01 这就对了,我的恋爱暑假
380 00:23:04 我是来跟你们说再见的
381 00:23:07 嗨,伯父,你好
382 00:23:10 看样子都准备好了对,我们准备好了
383 00:23:13 别担心,我不会有事的
384 00:23:16 过来抱你老爸一下
385 00:23:30 别玩太疯哦
386 00:23:31 您也一样,有个愉快的暑假
387 00:23:35 好了,我们走吧
388 00:23:37 我算过,我们四个绝对负担不起
389 00:23:41 就算有暑期工
390 00:23:43 这个,我已经想到了
391 00:23:45 所以,我还多找了一个人
392 00:23:52 注意,世纪大猛男来大港了
393 00:23:56 快点出来列队欢迎
394 00:23:58 保证看到你口水直流
395 00:24:01 世纪大猛男来啦
396 00:24:17 史勒,拜托你稍微控制一下
397 00:24:22 还有,要跟芬奇和平相处
398 00:24:26 凯文,他天生就秀逗
399 00:24:28 你去吃屎吧你
400 00:24:33 辣妹,我们来啦
401 00:24:36 帅哥在这里
402 00:25:05 好气派 好庄严
403 00:25:11 是不是很棒?
404 00:25:14 天啊 不是盖的
405 00:25:32 设计错误
406 00:25:59 “徵暑期油漆工读大专生”
407 00:26:07
408 00:26:11 你们看,找到了
409 00:26:25 谁能告诉我这个白痴在干嘛
410 00:26:34 我灵修的时候别碰我
411 00:26:36 灵修?那是什么狗屁?
412 00:26:40 是密宗的修行方式
413 00:26:42 练习沟通体内的能量,就是灵性
414 00:26:46 只要能入定就能达到灵肉合一的境界
415 00:26:50 真的假的?
416 00:26:52 流传好几个世纪了
417 00:26:55 灵修可以让你的性感区
418 00:26:57 感受到前所未有的高潮
419 00:27:00 最后只要靠灵修就可以维持快感
420 00:27:04 可以教我吗? 我怀疑
421 00:27:07 也对 吉姆,少驴了
422 00:27:09 你不可能那么逊 是吗?
423 00:27:13 不可能
424 00:27:15 这个答案只有一个人知道
425 00:27:19 真的?那她人在哪?
426 00:27:22 “巨橡乐队营”
427 00:27:22 “巨橡乐队营”
428 00:27:35 你是来看表演的吗?
429 00:27:39 你来错地方了,应该去剧场
430 00:27:41 你知道蜜雪哈提在哪吗?
431 00:27:43 观众带食物进场,食物引来动物
432 00:27:46 有次还引来一头熊熊最后被杀掉
433 00:27:49 是被人用来福枪打中头部死的
434 00:27:52 你一定认识蜜雪
435 00:27:54 一、二、三、四
436 00:28:15 是一堆长笛
437 00:28:21 再见,谢谢
438 00:28:24 吹得好,去上下一堂课吧
439 00:28:32 吉姆,我的天哪
440 00:28:35 你怎么来了? 不要走散
441 00:28:38 糟了
442 00:28:39 这里不准有访客的
443 00:28:41 这里不准有访客的
444 00:28:42 因为有一次
445 00:28:44 有个小鬼带了饼干来…
446 00:28:45 有个小鬼带了饼干来…
447 00:28:47 让我猜,引来一头熊
448 00:28:50 厉害
449 00:28:51 我们的事你好像都知道
450 00:28:55 那是一个问题吗?
451 00:28:57 也许吧,我不知道
452 00:28:59 你想回答吗?
453 00:29:03 毕业舞会后,我留了三次话给你
454 00:29:07 真的?
455 00:29:09 你不觉得我那天晚上表现得很怪
456 00:29:14 怪,不会
457 00:29:17 讶异,会
458 00:29:19 我饥渴的时候就会那样
459 00:29:21 我来就是为了那件事
460 00:29:25 我那天晚上表现得如何?
461 00:29:29 天哪
462 00:29:32 我怎么可能忘记?
463 00:29:34 逊毙了,你根本不知道该怎么做
464 00:29:38 虽然你很逊,还是满有意思的
465 00:29:42 你说什么?很逊?我还碰过更逊的
466 00:29:47 对不起
467 00:29:48 你要的话,我可以教你
468 00:29:52 真的?
469 00:29:55 糟了,等我一下,给我一个小时
470 00:29:59 好 等一下
471 00:30:00 我想到了
472 00:30:12 你在干嘛?
473 00:30:17 你没事吧?你怎么还在这里
474 00:30:20 大家都去剧场集合了,快点
475 00:30:24 我非常生气,你居然敢迟到
476 00:30:26 听我的声音就听得出来
477 00:30:29 他们在那边,让他进去还不快进去
478 00:30:32 等一下,你是皮迪
479 00:30:35
480 00:30:37 你是皮迪,那就难怪
481 00:30:39 这些小鬼老是会出一些状况
482 00:30:42 我们实在很高兴你能来这边的学生哪能跟你比
483 00:30:46 你能来,我们实在是太高兴了
484 00:30:51 太好了 拿着
485 00:30:53 你看,你的老搭档
486 00:30:55 去吧 虽然这不是你自己的
487 00:30:57 但是以你的技术绝对没问题
488 00:30:59 去吧 实在是太棒了
489 00:31:01 放心大胆的表演吧
490 00:31:05 好耶
491 00:31:23 他干嘛一个人在外面闲晃?
492 00:31:25 谁晓得?
493 00:31:26 告诉你,我受够这群智障儿了
494 00:31:30 “巨橡智能障碍乐团”
495 00:31:36 小朋友们,跟着皮迪吹
496 00:31:40 不对,皮迪,是这边
497 00:31:42 好了,大家给他一点鼓励
498 00:31:45 “嘉宾皮迪:伸缩喇叭独奏”你站这边
499 00:31:48 各位,他只是有点紧张
500 00:31:52 你弄错了
501 00:31:54 没错,你吹就对了
502 00:31:56 开始吧
503 00:32:06 皮迪,开始啊
504 00:32:09 吹啊,别光站着
505 00:32:22 嘉宾个屁
506 00:32:24 我们大家给他一点鼓励
507 00:32:29 加油,皮迪,你没问题的
508 00:32:33 加油,你做得到的
509 00:32:36 皮迪,加油
510 00:32:39 管他的
511 00:32:45 好耶
512 00:32:47 好耶,加油,皮迪
513 00:32:52 我来啦
514 00:33:37 谢谢
515 00:33:40 谢谢大家,你们真好
516 00:33:48 我叫皮迪
517 00:33:51 谢谢大家
518 00:33:54 我的蛋蛋最大
519 00:34:14 别闹了,等下再说
520 00:34:19 你,你给我回来
521 00:34:22 我有话跟你说 你人真好
522 00:34:25 他有够特别的
523 00:34:28 他是我马子
524 00:34:33 我已经跟蜜雪证实过了
525 00:34:35 我逊毙了 什么?
526 00:34:39 我需要多加练习
527 00:34:41 别担心,这间渡假屋不是白租的
528 00:34:45 在阳台上准备一堆饮料保证引来一群辣妹
529 00:34:49 就像蜜蜂看到花一样
530 00:34:52 你确定? 我确定
531 00:34:55 保证有效
532 00:34:57 老兄,不错嘛
533 00:35:00 风景不错
534 00:35:03 雪门终结者侦测到附近没有女性生物
535 00:35:07 极有可能演变成光棍聚会
536 00:35:11 我打过电话了,妹妹很快就到
537 00:35:16 他说得对,凯文
538 00:35:19 你什么时候开始信他的屁话的?
539 00:35:23 自从我发现这边只有一票弟弟后
540 00:35:27 不信你自己看看
541 00:35:30 好吧,轮到你了
542 00:35:32 别闹了,没什么好说的
543 00:35:35 你们在干嘛?在聊什么?
544 00:35:38 没什么,只是在交换小道消息
545 00:35:40 谁跟谁交朋友,谁跟谁上床
546 00:35:42 你呢?维琪
547 00:35:45 是有一个男的,你呢
548 00:35:49 有认识几个女的
549 00:35:52 三个
550 00:35:53 看不出来哦,泡妞高手
551 00:35:57 欧兹,凯文说完,轮到你了
552 00:35:59 学校没有让你动心的女孩吗?
553 00:36:03 别给我说没有,我知道你有
554 00:36:07 就算我有
555 00:36:09 也只是一时的冲动
556 00:36:12 有够无聊
557 00:36:15 洁西卡呢?今年上了几个妹妹
558 00:36:18 你那么想知道
559 00:36:22 这还用问
560 00:36:25 走吧,欧兹
561 00:36:26 好,去玩球,你们打撞球吧
562 00:36:29 维琪,要不要打好啊,你来开球
563 00:36:36 搞什么
564 00:36:38 妹妹跑哪去了?
565 00:36:40 拜托你把衣服穿上妹妹都被你吓跑了
566 00:36:44 拜托你把衣服穿上妹妹都被你吓跑了
567 00:36:45 别烦我,行不行
568 00:36:49 欧兹,下去接球
569 00:36:50 你要玩吗?
570 00:36:55 再往后,侧攻
571 00:36:58 你要干嘛? 钓马子
572 00:37:08 你没事吧?
573 00:37:11 你还好吧?真对不起,你们没事吧
574 00:37:22 厉害
575 00:37:26 这招最有效
576 00:37:32 雪门终结者侦测到前方有热源
577 00:37:36 准备部署啤酒
578 00:37:42 让我给你一个良心的建议
579 00:37:45 少来“雪门终结者”这一套
580 00:37:47 请重覆之前谈话
581 00:37:49 我知道你叫雪门
582 00:37:52 再加上十年前轰动的电影“魔鬼终结者”
583 00:37:57 你不是以为女生会吃你这套吧
584 00:38:01 系统超载,再会,洁西卡
585 00:38:07 怪胎
586 00:38:11 维琪,你们要走啦
587 00:38:14 我们还没机会好好聊一聊
588 00:38:18 你这周末要干嘛? 没干嘛
589 00:38:21 那就一块出去吧 好啊
590 00:38:23 再见 再见,洁西卡
591 00:38:29 错了,这不适合你
592 00:38:32 谢谢,下次再来 再见
593 00:38:35 他的“碰面”是什么意思就是一块出去
594 00:38:38 吃个饭什么的
595 00:38:40 我跟他只是普通朋友,他知道的
596 00:38:44 我怀疑他知道吗他当然知道
597 00:38:47 先生,这些完全不适合你,真的
598 00:38:53 我们只是朋友
599 00:38:55 但也不表示我完全没机会
600 00:38:59 至少她目前还没男朋友
601 00:39:03 我之后,她只跟一个男的上过床
602 00:39:07 换言之我占有百分之五十的地位
603 00:39:12 你放屁
604 00:39:14 她不只跟一个,最少跟过三个
605 00:39:17 什么?
606 00:39:19 女生告诉你跟几个男的
607 00:39:21 通常要乘以三,才是正确的数目
608 00:39:23 你们这群白痴,大学上假的啊
609 00:39:29 他不可能有上过三个女的这就好比我告诉你说…
610 00:39:32 我跟四大天王都有一腿
611 00:39:34 你用膝盖想都知道是假的
612 00:39:37 根本就太扯了嘛
613 00:39:38 凯文才没上到三个那么多他干嘛要骗我?
614 00:39:42 不是骗,是修饰,三倍定律
615 00:39:42 不是骗,是修饰,三倍定律
616 00:39:45 什么定律? 三倍
617 00:39:47 男生都会夸大做过的数目
618 00:39:51 只要把他说的除以三,就对了
619 00:39:54 他说三个,搞不好连一个都没有
620 00:39:58 没有? 三倍定律
621 00:40:01 永恒不变的定律
622 00:40:05 欧兹,我真替你高兴
623 00:40:07 虽然海瑟在欧洲大吹喇叭但你至少在这里也大饱眼福
624 00:40:10 你不需要跟我分享你的春梦
625 00:40:12 拜托你用你的常识好好想一想
626 00:40:14 “我是美国纯情女大学生”
627 00:40:18 “你们欧洲人的文化水平真高”
628 00:40:21 “你们西班牙男生真帅讲话的口音真好听”
629 00:40:24 “小弟弟也不错喔”
630 00:40:26 我跟你打赌,你马子现在一定正在帮人吹喇叭
631 00:40:30 你给我闭嘴我又没说什么
632 00:40:52 我的天
633 00:40:57 你们,快看,女同志
634 00:41:02 她们住在这里
635 00:41:04 反同性恋专家
636 00:41:06 女生牵手不代表她们是同性恋
637 00:41:10 朋友也可以牵手
638 00:41:12 我不想听你跟你男朋友的事去自慰去
639 00:41:16 没那个必要
640 00:41:19 灵修的老师教我们
641 00:41:21 高潮要保留到最后一刻
642 00:41:24 再尽情释放出来
643 00:41:26 我已经准备好了
644 00:41:29 你有够恶心,我要吐了
645 00:41:41 海瑟,你在家
646 00:41:44 课上的怎样?
647 00:41:45 根本不像在上课
648 00:41:47 我们去博物馆参观,去教堂玩
649 00:41:52 跟皮耶去公园
650 00:41:54 皮耶是谁? 上课的同学
651 00:41:57 他女朋友在法国,跟我同病相怜
652 00:42:00 那我就放心了
653 00:42:02 我无意中听到他们在通电话
654 00:42:06 害我开始想要
655 00:42:10 欧兹,我正在摸我自己
656 00:42:15 别这样,这是色情电话,来嘛
657 00:42:19 好吧
658 00:42:23 我走到床边
659 00:42:27 躺下来
660 00:42:30 把手慢慢地…
661 00:42:32 伸进裤子里
662 00:42:36 用力握住,告诉我有多粗
663 00:42:39 海瑟,我觉得有点怪
664 00:42:42 就是因为分隔两地,才需要这样
665 00:42:46 对不对? 对
666 00:42:48 好吧,我的手伸进了裤子
667 00:42:53 我正在替你摸它
668 00:42:55 感觉好舒服
669 00:42:58 我也是 快一点
670 00:43:00 我…
671 00:43:02 有插播
672 00:43:04 可恶,喂
673 00:43:08 你打错了
674 00:43:11 喂,你打错了
675 00:43:15 老兄,拜托,我正在自慰
676 00:43:18 跟我女朋友讲色情电话
677 00:43:22 真好
678 00:43:29 对不起,刚才到哪了
679 00:43:31 你正在摸一样东西
680 00:43:34
681 00:43:36 哦,我正在摸我自己,好舒服
682 00:43:42 我也在摸我自己,有什么要求吗
683 00:43:45 海瑟,宝贝
684 00:43:48 告诉我,我的老二跟史勒一样大
685 00:43:51 史勒,快挂掉
686 00:43:52 光听你们说话,就让我兴奋
687 00:43:55 继续啊 我们下次再来好了
688 00:43:58 好,再见,我爱你
689 00:44:01 我也爱你别这样,我快好了
690 00:44:05 不跟你聊了,史帝夫这个死人头
691 00:44:09 性压抑
692 00:44:20 你们看
693 00:44:22 女同志离开了
694 00:44:33 我的机会来了
695 00:44:35 我要去求证
696 00:44:37 史勒,你要干嘛
697 00:44:40 快阻止他
698 00:44:41 混蛋,滚出来
699 00:44:49 妈的,我找到情趣棒了
700 00:44:54 老少咸宜的蓝色塑胶阳具
701 00:44:56 满足女性的需要芬奇,快来帮忙
702 00:44:58 满足女性的需要芬奇,快来帮忙
703 00:45:00 情趣棒,情趣棒
704 00:45:04 你在干嘛?找女同志的性玩具
705 00:45:09 从哪找到的? 芬奇的屁股
706 00:45:12 完了糟了,她们回来了
707 00:45:16 拖住她们
708 00:45:19 快放回去
709 00:45:21 动作快 有够刺激
710 00:45:24 嗨,丹妮,安柏
711 00:45:26 去买报纸?
712 00:45:31 哪个房间我太兴奋,忘了
713 00:45:35 我光顾着找证据是不是这间?
714 00:45:38 你问那么多干嘛?是不是这间?
715 00:45:41 好像是 到底是不是
716 00:45:44 慢慢油漆吧
717 00:45:48 快出来,她们进去了
718 00:45:50 完蛋了
719 00:45:57 真有创意,史帝夫不要叫我史帝夫
720 00:46:14 我可以穿我那件豹纹泳衣
721 00:46:16 那件好,你穿起来很漂亮
722 00:46:19 帮我拉一下
723 00:46:23 看过我那双粉红色鞋子吗?配你的粉红色泳衣吗?
724 00:46:28 她们在脱衣服
725 00:46:33 好看 谢谢
726 00:46:43 过瘾,她在脱裤子
727 00:46:45 天哪
728 00:46:47 她们听不到我们说话不会干扰吧?
729 00:46:51 不会,我们用的是CB频率
730 00:46:54 有够正点
731 00:47:01 女同志现在只剩胸罩和内裤
732 00:47:04 女同志?
733 00:47:07 你刚才说女同志吗?
734 00:47:09 正点的女同志
735 00:47:13 别碰我 我没有啊
736 00:47:25 你要是敢再拿你的弟弟戳我你就死定了
737 00:47:31 穿不下,你看我就知道了
738 00:47:33 太大了 我拿蓝色那件给你
739 00:47:39 强尼牛仔不见了
740 00:47:42 也许在你床底下
741 00:47:47 我找找看
742 00:47:48 不对,你是不是拿到楼下去了
743 00:47:51 搞不好
744 00:47:56 你们还不快闪
745 00:48:01 快点,快点
746 00:48:02 没人 快走
747 00:48:10 她们回来了
748 00:48:17 还好找到,这是我最喜欢的玩具
749 00:48:21 我知道
750 00:48:25 我想起来了!我们根本不用担心
751 00:48:28 那根棒棒是我从另一间房间里拿来的
752 00:48:34 怎么会有一根情趣棒
753 00:48:37 你要用的话为什么不跟我借
754 00:48:42 别吵
755 00:48:46 什么声音?我不知道,打电话报警
756 00:48:53 不要打119 不要报警
757 00:48:55 是那群油漆工我还是要报警
758 00:48:59 不要,不要,听我说
759 00:49:01 是史勒偷溜进来 烂人
760 00:49:04 我们只是要叫他出去
761 00:49:08 我只是想证明你们是同性恋
762 00:49:15 要不要整他们?
763 00:49:19 对,好主意
764 00:49:21 来吧 来吧
765 00:49:24 你们喜欢?
766 00:49:34 欧兹,等我确认
767 00:49:38 千万不能马虎
768 00:49:43 你朋友好像也想加入的样子
769 00:49:50 这个你用不到
770 00:49:53 有谁要我摸安柏?
771 00:49:57 我,我要
772 00:49:58 那又是谁? 你是谁?
773 00:50:01 我是约翰史密斯
774 00:50:05 “音量”
775 00:50:06 DNA我现在把收音机关掉
776 00:50:09 那我应该摸哪呢?
777 00:50:13 屁股,摸她屁股
778 00:50:20 好舒服
779 00:50:25 想到了,你先摸他的屁股
780 00:50:30 你说什么?
781 00:50:31 好主意,我喜欢 不错吧
782 00:50:34 我还没油漆完,我该…
783 00:50:37 吉姆,等一下,我可以
784 00:50:40 什么? 我对自己有信心
785 00:50:42 我愿意牺牲
786 00:50:45 好耶
787 00:50:51 用手指头,碰一下
788 00:50:53 我们要你
789 00:50:56 用手掌抓
790 00:50:59 太过份了,不行
791 00:51:01 你不摸,我们也不摸
792 00:51:04 用力捏,包你喜欢 快点啊
793 00:51:07 老天爷 妈的
794 00:51:13 只是肉,没什么了不起
795 00:51:17 红队,报告位置
796 00:51:19 只是肉,没什么了不起
797 00:51:22
798 00:51:24 你去好了
799 00:51:25 那没什么
800 00:51:27 我要回家 太可惜了
801 00:51:32 没关系,我留下来
802 00:51:35 丹妮正在摸我的胸部
803 00:51:40 该我
804 00:51:42 她的胸部好圆
805 00:51:43 你买的什么圣诞礼物
806 00:51:46 我的乳头好硬哦
807 00:51:50 我有办法修好
808 00:51:58 老天爷
809 00:52:02 换你了
810 00:52:04 好耶
811 00:52:09 跟他
812 00:52:15 接吻
813 00:52:16 别想
814 00:52:18 什么? 想看的话
815 00:52:22 就要听话,快去
816 00:52:25 你会喜欢的 为了我们
817 00:52:30 好吧
818 00:52:35 一、二
819 00:52:38
820 00:52:40 那不算 怎么不算
821 00:52:43 像在亲你妈一样 给我闭嘴
822 00:52:46 逼真一点
823 00:52:47 做得到
824 00:52:49 什么要求我们都答应
825 00:52:51 任何要求?
826 00:52:53 任何要求
827 00:52:57 最好不要骗我
828 00:52:59 我保证 保证
829 00:53:00 绝对不骗你
830 00:53:04 来吧
831 00:53:09 就像这样
832 00:53:12 凯文,让你看
833 00:53:19 很好
834 00:53:21 舌头呢?
835 00:53:28 乖孩子
836 00:53:30 非常好 你到底会不会接吻
837 00:53:32 我是随便亲的
838 00:53:34 不公平
839 00:53:36 我只是随便亲亲,真的
840 00:53:38 我只是… 没意见
841 00:53:40 没意见 你真的在亲?
842 00:53:43 当然没有 你真的在亲
843 00:53:46 天哪,恶心死了 我亲了他
844 00:53:49 别吵,别吵
845 00:53:51 小姐们 干嘛?
846 00:53:53 换你们了
847 00:53:57 换我们了 来吧
848 00:54:13 那两个小姐听起来跟上次搭我们便车的人妖好像
849 00:54:17 老公,吃饭了 我不饿
850 00:54:29 真是太扯了好吧,要玩就玩到底
851 00:54:34 天哪 值得牺牲
852 00:54:37 你们好
853 00:54:50 千万别停
854 00:54:55 好了,我们到此为止好啊
855 00:54:58 我还要是啊,我们要再接再励
856 00:55:03 进入高潮前,我们先…
857 00:55:09 打手枪 没问题
858 00:55:13 打手枪
859 00:55:17 你帮他打,我们喜欢看
860 00:55:21 再说一遍
861 00:55:22 你们先做 我们再做
862 00:55:29 别害羞嘛
863 00:55:34 没关系,没关系
864 00:55:37 我知道该怎么做
865 00:55:40 让游戏继续下去
866 00:55:43 我愿意为大家牺牲
867 00:55:46 我的妈
868 00:55:48 你们这些胆小鬼
869 00:55:50 你别想我摸快把它收起来
870 00:55:52 你们怎么这么不合群?
871 00:55:56 最吃亏的是我
872 00:56:02 各位亲爱的忠实听众们欢迎回到节目现场
873 00:56:06 安柏,把那根情趣棒借我用用
874 00:56:12 等一下
875 00:56:14 史勒要帮你们打手枪?
876 00:56:17 错,是我们帮他
877 00:56:21 真的假的?
878 00:56:23 骗你干嘛,吓死人了
879 00:56:25 非常恐怖
880 00:56:27 要玩牌吗?
881 00:56:29 看球赛好了
882 00:56:32 只是想大家一起做点事
883 00:56:34 我们才刚一起做完一件事
884 00:56:37 一件大事
885 00:56:40 圣诞老人来了
886 00:56:42 为了避免我们误入歧途
887 00:56:45 咸湿圣诞老人送了色情录影带来
888 00:56:50 你的
889 00:56:52 这是你的
890 00:56:54 还有我友情赞助的润滑油
891 00:56:57 试试看,别客气
892 00:56:59 这东西真的有用吗?
893 00:57:01 当然
894 00:57:02 真的?
895 00:57:09 史勒爱的宫殿
896 00:57:12 异性爱
897 00:57:14 嗨,我很好
898 00:57:17 你呢? 他妈妈打来的
899 00:57:19 安静
900 00:57:21 没想到你整个暑假都待在密西根
901 00:57:23 当然欢迎你来
902 00:57:25 过几个礼拜,我们要开大型派对
903 00:57:28 好,再见
904 00:57:30 史勒,那是…
905 00:57:35 她要过来
906 00:57:41 他妈妈要过来
907 00:57:47 要加倍练习
908 00:57:50 要加倍练习
909 00:57:54 当然
910 00:57:56 “高橡树”
911 00:58:03 你看到我的竖笛吗?
912 00:58:05 我帮你塞进盒子了 谢谢
913 00:58:08 非礼勿视,非礼勿视
914 00:58:16 你来干嘛?
915 00:58:18 这个,我以为你说…
916 00:58:20 不能站在这边
917 00:58:23 我需要你帮忙
918 00:58:27 娜迪雅回来了
919 00:58:29 可是我…
920 00:58:31 我不希望跟她在一起
921 00:58:33 还是手足无措、语无伦次
922 00:58:37 我不想当个笨蛋
923 00:58:38 我知道你的意思
924 00:58:41 在乐队待久了
925 00:58:43 别人都会觉得你很土
926 00:58:47 我觉得你很酷 真的?
927 00:58:55 为什么后来不理我?
928 00:58:58 我没有不理你,只是…
929 00:59:03 我们的约会结束了
930 00:59:05 难道你要面对…
931 00:59:07 第二天尴尬的场面吗?
932 00:59:12 我不希望你假装喜欢我
933 00:59:15 干嘛要假装?
934 00:59:17 男生都会
935 00:59:20 我跟其他男生不一样
936 00:59:25 我知道
937 00:59:27 好,我帮你
938 00:59:30 真的?
939 00:59:32 因为我觉得上次不该那样说你
940 00:59:35 虽然你是真的有点逊
941 00:59:40 我是说…
942 00:59:43 直接开始吧
943 00:59:46 假装我是个辣妹 好
944 00:59:48 你要怎么做? 摸你的咪咪
945 00:59:51 笨蛋,不对
946 00:59:53 哪有人这样的
947 00:59:56 哪有人这样的
948 00:59:56 应该先来一段前戏
949 01:00:03 亲我,这边
950 01:00:11 对,很好
951 01:00:13 亲…锁骨
952 01:00:19 很好
953 01:00:22 我开始兴奋了
954 01:00:23 你说真的?
955 01:00:25 假的,我是在帮你练习
956 01:00:29 知道了
957 01:00:51 方向有影响吗?应该是顺时钟?还是逆时钟
958 01:00:56 吉姆,这就是我要说的
959 01:00:58 你最大的问题是…你太紧张了
960 01:01:04 我有因为生理需求紧张吗?没有
961 01:01:07 我只能告诉你
962 01:01:10 不管什么情况,都要有自信
963 01:01:15 站起来
964 01:01:17 站起来
965 01:01:20 假装你搞砸了 前戏呢?
966 01:01:23 先跳过那一段 好
967 01:01:26 八成我表现得不错
968 01:01:31 荒岛历险记 什么?
969 01:01:35 控制一下自己,想些其他的事
970 01:01:39 我还没碰你,你就这么兴奋了
971 01:01:43 对不起,想其他的事
972 01:01:45 说得对
973 01:01:48 椅子 很好
974 01:01:54 长毛象
975 01:01:58 洗厕所
976 01:02:01 螳螂 很好
977 01:02:03 千万别吓到
978 01:02:06 我要帮你打破心理障碍
979 01:02:09 好冰,你在干嘛
980 01:02:11 好冰,你在干嘛
981 01:02:11 把喇叭塞进你屁股,好玩吧
982 01:02:15 我现在是心里受到伤害
983 01:02:28 两个礼拜后打电话到我家我们再继续
984 01:02:32 知道了
985 01:02:38 记住,别老伸舌头
986 01:02:59 这是什么?访客登记簿你看这栏
987 01:03:02 最棒的是汤姆麦尔办的派对
988 01:03:05 这是他 难忘的一夜
989 01:03:07 93年8月,那是你哥
990 01:03:10 对,他租的小屋就在下面
991 01:03:12 我们的派对应该像那样
992 01:03:16 让我们难以忘怀一点都没错
993 01:03:18 完全正确
994 01:03:22 轮你钓鱼我们玩的是大老二
995 01:03:28 大老二
996 01:03:29 大老二
997 01:03:31 “来自费城的问候”
998 01:03:33 “亲爱的吉姆:我想见你爱你的娜迪雅”
999 01:04:21 搞屁啊?
1000 01:05:00 “来自芝加哥的问候”
1001 01:05:02 亲爱的吉姆
1002 01:05:05 芝加哥很美,有你在会更好
1003 01:05:09 等不及想见你,爱你的娜迪雅
1004 01:05:15 我也希望你在这里
1005 01:05:34 “湿乐园”
1006 01:05:45 饥渴吗? 我好饥渴
1007 01:05:51 要不要我帮你?
1008 01:05:53 使用数滴,达到所需的润滑效果
1009 01:05:56 好吧
1010 01:06:02 你兴奋是因为我的关系吗?
1011 01:06:06 管他的
1012 01:06:27 天哪
1013 01:06:32 天哪
1014 01:06:35 以前怎么没想到
1015 01:06:55 天哪
1016 01:06:59 “疯狂胶:粘力超强”
1017 01:07:03 完蛋了
1018 01:07:11 没事吧? 我没事
1019 01:07:14 没事,一切正常
1020 01:07:15 别吵,否则小心我过来揍你
1021 01:07:18 别过来,我没事,只是摔了一跤
1022 01:07:22 你确定? 好吧,晚安
1023 01:07:24 晚安 明天见
1024 01:07:40 糟了,糟糕了
1025 01:08:07 有毒物品防治中心 喂?
1026 01:08:13 是这样的
1027 01:08:16 我自己粘住…
1028 01:08:18 自己了
1029 01:08:21 不要,不要派救护车
1030 01:08:25 你知道…屋子里有什么可以用的
1031 01:08:33 油漆稀释剂
1032 01:09:25 “油漆稀释剂”
1033 01:09:31 天啊
1034 01:09:39 站住,不准动
1035 01:09:42 把手举起来
1036 01:09:45 两只手,另外一只手也举起来
1037 01:09:49 没办法,我被粘住了
1038 01:09:51 我被粘住了,抱歉
1039 01:09:55 双手放松
1040 01:09:58 交给我吧
1041 01:10:01 阿姆,别担心,你会没事的
1042 01:10:03 别难过,人非圣贤
1043 01:10:11 左脚先,慢慢来,很好
1044 01:10:14 小心头 好,坐下来
1045 01:10:20 对不起,请问你是家属吗
1046 01:10:22 当然不是,我只是想看热闹
1047 01:10:25 那你就必须在这边等
1048 01:10:35 这个暑假果然不同凡响
1049 01:10:52 使用胶水这种东西…本来就有一定的危险性
1050 01:10:56 我认为任何胶水类的产品
1051 01:11:01 都应该要加印警告标示在上面
1052 01:11:05 我以为那是润滑剂
1053 01:11:08 我本来是想要用…
1054 01:11:10 润滑剂
1055 01:11:18 先生,这种淫秽的东西请你不要拿出来跟大家分享
1056 01:11:23 你说什么?
1057 01:11:25 你这样会侮辱到很多女性同胞
1058 01:11:28 是喔,真不好意思
1059 01:11:33 你以为我儿子喜欢手粘着A片到处乱跑吗?
1060 01:11:36 难道你看不出他是来看急诊的?
1061 01:11:39 谢谢,爸爸
1062 01:11:40 我儿子对视听娱乐的品味你也许并不苟同
1063 01:11:44 但我们又没问你
1064 01:11:46 好了啦,爸爸
1065 01:11:47 我们对欧巴桑的意见没兴趣
1066 01:11:53 谢谢你,爸爸
1067 01:11:55 我的宝贝儿子…
1068 01:11:57 之所以坐在这里
1069 01:11:59 是因为他的手被粘在他的老二上了
1070 01:12:03 你能够体会我们的痛苦吗?不能是吧
1071 01:12:05 那是因为你没有老二
1072 01:12:08 也许你是阴阳人 爸!
1073 01:12:10 对不起,对不起
1074 01:12:12 你知道我最讨厌的就是
1075 01:12:15 说话不用大脑的人
1076 01:12:17 真是狗嘴吐不出象牙来
1077 01:12:26 你还好吧?儿子 我好多了
1078 01:12:31 情况不算太糟嘛
1079 01:12:34 谢谢你,医生
1080 01:12:36 大概八到九天就会消肿
1081 01:12:39 八…八到九天
1082 01:12:43 再一个礼拜就是沙滩派对娜迪雅也要来了
1083 01:12:49 医生,我儿子七天后有个派对
1084 01:12:53 还有一位小姐要来看他
1085 01:12:55 他一直等着…
1086 01:12:59 等着跟她更进一步
1087 01:13:02 我劝你儿子连想都别想
1088 01:13:05 当然,我一定会劝他
1089 01:13:09 只是万一他…
1090 01:13:12 忍不住想了的话
1091 01:13:14 他能够真正的随心…
1092 01:13:20 所欲吗?
1093 01:13:21 好吧
1094 01:13:25 这应该可以让他少等几天
1095 01:13:28 太好了
1096 01:13:30 谢谢你,医生
1097 01:13:32 吉姆
1098 01:13:35 好消息哦
1099 01:13:38 今天还不算太糟,穿上吧
1100 01:13:41 外面有点冷
1101 01:13:46 我们到了
1102 01:13:49 儿子
1103 01:13:51 今晚的事,我觉得不用告诉你妈
1104 01:13:54 她知道了只会更紧张
1105 01:13:58 我都不知道自己在想什么
1106 01:14:06 谢谢你能体谅我
1107 01:14:07 你向来都很酷
1108 01:14:10 我是说,在很多事情上
1109 01:14:12 你知道的
1110 01:14:16 不管别人叫你阿姆,还是阿吉
1111 01:14:20 不管你朋友怎么叫你
1112 01:14:23 对你妈跟我来说
1113 01:14:26 你永远都是吉姆拉文
1114 01:14:31 儿子,我们以你为荣
1115 01:14:35 爸,谢谢你
1116 01:14:37 别忘了你的消肿药膏
1117 01:15:00 感觉到了
1118 01:15:02 就是刚才,完全的入定
1119 01:15:06 植物、水…都有催情的效果
1120 01:15:10 差点就达到灵肉合一的境界
1121 01:15:15 你给我离那盆植物远一点
1122 01:15:19 它可没得罪你
1123 01:15:23 早啊,阿姆,好一点没
1124 01:15:27 现在五颜六色,一块青、一块紫
1125 01:15:33 你连自己的弟弟都不会用
1126 01:15:47 你已经到了?没关系
1127 01:15:50 只要你不介意跟他们一起
1128 01:15:53 好,我出来接你
1129 01:15:58 史勒,那是… 闭嘴,变态
1130 01:16:04 她来了
1131 01:16:08 我的情人来了
1132 01:16:13 我去准备一下 去吧
1133 01:16:16 史勒他妈也来了?这下精采了
1134 01:16:22 没想到他妈竟然骑机车
1135 01:16:25 机车?
1136 01:16:29 猪头们,你们好
1137 01:16:33 他是史勒的弟弟 你来干嘛
1138 01:16:36 妹妹,我是来泡妞的
1139 01:16:39 排队吧
1140 01:16:41 吵什么?不知道今天对我很重要吗?
1141 01:16:45 他是谁? 那是洋装吗?
1142 01:16:47 你穿的是洋装吗?变态,这是我弟
1143 01:16:52 小弟,他是变态
1144 01:16:55 他是你弟? 对
1145 01:17:00 我的情人没来
1146 01:17:04 我辛辛苦苦
1147 01:17:07 储存的子弹都白费了
1148 01:17:09 我简直像个白痴
1149 01:17:13 失陪一下
1150 01:17:20 情况不太对 不对
1151 01:17:22 去看你的房间那些妹妹死哪去了?
1152 01:17:30 终于等到你一个人在家了
1153 01:17:32 等了有六个礼拜吧?
1154 01:17:36 你也是一个人吗?
1155 01:17:38 没错 很好
1156 01:17:41 只有我一个人
1157 01:17:45 你猜我在想什么?
1158 01:17:51 马可,麻烦你把球拿开
1159 01:17:53 谢谢 发生了什么事?
1160 01:17:56 没什么,我室友回来了
1161 01:18:00 看样子又泡汤了
1162 01:18:03 我看也是 这个周末见
1163 01:18:05 我等不及了 我也是
1164 01:18:07 再见
1165 01:18:13 想不到吧 天啊,娜迪雅
1166 01:18:16 你来了,你来干嘛的
1167 01:18:19 我看风景看烦了
1168 01:18:21 但是你…你来早了
1169 01:18:24 好吧,很高兴认识你
1170 01:18:28 我走了 不要
1171 01:18:30 不要…不要走
1172 01:18:34 不要走,别走
1173 01:18:39 只是我…还没有准备好
1174 01:18:43 我是指派对,派对星期六才举行
1175 01:18:49 那我可以留下来等啊
1176 01:18:52
1177 01:18:54 马上回来,等我一下
1178 01:18:57 好 娜迪亚…
1179 01:18:59 竟然在我房间里,完了
1180 01:19:04 好,我有办法了
1181 01:19:06 干脆我跟你回去
1182 01:19:09 然后你说…
1183 01:19:11 这是我的女朋友,蜜雪
1184 01:19:13 这样,娜迪雅就不会逼你上床了
1185 01:19:17 然后到派对那天,我们再分手
1186 01:19:20 你也已经完全康复了
1187 01:19:24 你好邪恶哦 才怪
1188 01:19:26 我像邱比特
1189 01:19:29 而且我知道怎样让女生吃醋
1190 01:19:31 一定会很好玩
1191 01:19:33 抱歉,我应该早点告诉你
1192 01:19:35 我们是最近才开始交往的
1193 01:19:40 我真的…非常希望你留下来
1194 01:19:44 留下来参加派对
1195 01:19:47 谢谢你,我当然会留下来
1196 01:19:50 太好了…那是我的奶头
1197 01:19:53 她就是喜欢捏我
1198 01:21:29 天哪,不 还没好吗?
1199 01:21:31 天哪,不 还没好吗?
1200 01:21:34 不是,我好了
1201 01:21:36 终于不用再包尿布了
1202 01:21:42 娜迪雅有什么特别?
1203 01:21:45 我知道,她比其他的女生
1204 01:21:49 要辣好几千倍
1205 01:21:51 那也只是身材啊
1206 01:21:55 你看过我们在网络上
1207 01:21:58 我那时候看起来…
1208 01:22:00 像对娜迪雅有意思吗?
1209 01:22:04 现在还是一样
1210 01:22:06 好吧
1211 01:22:09 带她来听音乐会啊?会很棒的
1212 01:22:15 到时候再说吧
1213 01:22:22 蜜雪,谢谢你的帮忙
1214 01:22:26 谢谢
1215 01:22:28 别客气
1216 01:22:36 走吧
1217 01:22:41 准备要分手了吗?
1218 01:22:44 你这个大笨蛋
1219 01:22:46 效果不错哦
1220 01:22:48 不管你是不是最好的床伴
1221 01:22:52 我都讨厌你 别这样
1222 01:22:55 就算连续给我十次高潮都没用
1223 01:23:00 因为你一身臭味
1224 01:23:05 是我一身臭味
1225 01:23:07 因为我们做太多爱做的事
1226 01:23:10 害我没洗澡,我要洗澡
1227 01:23:15 别以为自己是超级猛男
1228 01:23:19 你的男子气概
1229 01:23:22 你的性感,对我完全没用
1230 01:23:27 连肛交也没用,再见
1231 01:23:38 我们有过愉快的时光
1232 01:24:16 怎么样啊? 怎么样?老兄
1233 01:24:21 维琪 嗨
1234 01:24:23 你来啦,要喝点什么…
1235 01:24:27 有事吗?
1236 01:24:30 凯文 干嘛?
1237 01:24:32 他是我的男伴
1238 01:24:49 你全都留着
1239 01:24:51 好细心哦
1240 01:24:54 你不觉得我呆?
1241 01:24:58 不管怎样,我都喜欢你
1242 01:25:05 凯文走了,表情怪怪的
1243 01:25:07 凯文走了?
1244 01:25:09 在海边晃
1245 01:25:15 你还好吧?
1246 01:25:21 想不想聊聊?
1247 01:25:24 想不想摸芬奇的屁股?
1248 01:25:30 不想,我去跟维琪打招呼
1249 01:25:34 她带了男伴来
1250 01:25:36 你认识了三个女生,没问题的
1251 01:25:39 欧兹,三倍定律
1252 01:25:47 我大概还是希望像以前那样
1253 01:25:50 跟你们混,跟维琪在一起
1254 01:25:53 记不记得毕业舞会那天?
1255 01:25:55 我们举杯庆祝人生的新阶段
1256 01:25:59 但是我从来都不愿意去面对
1257 01:26:04 我哥说等到放完假,我就明白了
1258 01:26:08 现在我明白了
1259 01:26:10 人不可能活在过去
1260 01:26:13 问题是,我不想长大
1261 01:26:17 其实,我也一直活在过去
1262 01:26:19 虽然知道不可能有结果
1263 01:26:24 还是一直迷恋那个女人
1264 01:26:29 我必须寻找新的偶像
1265 01:26:33 这需要耐心,但是我的忍功一流
1266 01:26:36 你不是早就习惯了?什么意思?
1267 01:26:43 看吧,凯文,改变不见得不好
1268 01:26:47 我反而觉得越来越好
1269 01:26:50 需不需要拖你回去,证明给你看
1270 01:26:55 我自己会走
1271 01:27:13 知道吗?你的眼睛好美
1272 01:27:17 谢谢你 好漂亮的上衣
1273 01:27:21 谢谢 不客气
1274 01:27:24 有性趣吗? 别开玩笑了
1275 01:27:28 我可是性爱大师哦
1276 01:27:31 你给我… 你的损失
1277 01:27:34 知道吗?你的眼睛好美
1278 01:27:37 给我过来,你简直是丢脸
1279 01:27:41 我的脸都被你丢光了你不是性爱大师
1280 01:27:44 那需要好几年的修练
1281 01:27:47 我只不过是想看辣妹
1282 01:27:50 嗨,蛋塔 去死,侏儒
1283 01:27:52 别理他,拿着,你负责把风
1284 01:27:55 去车道上看着,条子来通知我
1285 01:27:58 史帝夫 听话
1286 01:28:10 各位,这边好像有派对
1287 01:28:17 失陪了,我去找娜迪雅
1288 01:28:21 祝你好运
1289 01:28:26 你今年过得如何?
1290 01:28:28 会怀念高中吗?
1291 01:28:30 还好
1292 01:28:33 我常常旅行,习惯了要向前看
1293 01:28:38 但是我有许多美好的回忆
1294 01:28:44 我们可以过去吗? 灯塔?
1295 01:28:52 可以啊,当然可以
1296 01:28:54 多罗曼蒂克啊
1297 01:28:58 吉姆,快点
1298 01:29:16 天啊,好漂亮
1299 01:29:20 好棒
1300 01:29:24 我说了我对高中的回忆
1301 01:29:28 你的回忆是什么?
1302 01:29:33 是你
1303 01:29:37 你一点都没变
1304 01:29:44 别紧张,吉姆
1305 01:29:47 我们只是在,怎么说,谈心
1306 01:29:53 老实说,要不紧张满难的
1307 01:29:55 什么意思?
1308 01:29:57 有一次在乐队营…
1309 01:30:06 天啊
1310 01:30:09 怎么了?告诉我
1311 01:30:13 有一次在乐队营
1312 01:30:17 我被拉去吹伸缩喇叭
1313 01:30:19 可是我什么都不会吹
1314 01:30:23 大家都以为我是那个皮迪
1315 01:30:25 我没办法,只好乱吹一通
1316 01:30:28 根本不知道自己在做什么
1317 01:30:29 真好玩
1318 01:30:33 我得走了 为什么?
1319 01:30:39 请你不要误会
1320 01:30:41 你曾经是…
1321 01:30:43 是我想要的一切
1322 01:30:46 我也知道
1323 01:30:50 这样做我一定会后悔
1324 01:30:55 可是我喜欢的是别人
1325 01:30:57 你喜欢…那个乐队怪胎
1326 01:31:00 我也是个怪胎
1327 01:31:06 只是没有找到合拍的人
1328 01:31:13 去找你的怪胎吧
1329 01:31:17 我有一天也会找到的
1330 01:31:37 你好,我是凯文麦尔
1331 01:31:41 刚才很抱歉
1332 01:31:43 没关系,我是贝特
1333 01:31:46 我们想单独聊聊 好
1334 01:31:50 你不用这么做
1335 01:31:52 是我太自私
1336 01:31:55 想继续当你的朋友
1337 01:31:58 也许根本就不可能
1338 01:32:01 我宁愿当你的朋友也不愿失去你
1339 01:32:14 “巨橡营距离四英哩”
1340 01:32:14 “巨橡营距离四英哩”
1341 01:32:18 狂欢吧
1342 01:32:26 从灯塔一直到… 帅哥
1343 01:32:36 你怎么会在这里?
1344 01:32:38 我本来要去机场接你的
1345 01:32:40 我提早飞回来想要给你一个惊喜
1346 01:32:43 我是很惊喜没有电话反而怪怪的
1347 01:32:47 我们会习惯的
1348 01:32:49 进去聊,我拿杯饮料给你
1349 01:32:53 我不要把什么狗屁风
1350 01:32:56 喂?
1351 01:32:59 烂透了
1352 01:33:02 你是谁?
1353 01:33:07 我是性爱大师
1354 01:33:10 是吗?
1355 01:33:16 人生实在不如意
1356 01:33:21 你不用回答,没关系
1357 01:33:24 我已经习惯女生不理我
1358 01:33:27 或者嘲笑我
1359 01:33:29 雪门终结者去哪了
1360 01:33:32 像那部电影,你好聪明
1361 01:33:36 你不用装了
1362 01:33:39 也许我是个怪胎
1363 01:33:41 无所谓
1364 01:33:45 没错,你是怪胎
1365 01:33:51 好耶
1366 01:33:55 我是雪门终结者
1367 01:33:59 穿越时空的性爱机械人
1368 01:34:02 要来改变一位幸运儿的一生
1369 01:34:06 我是那个幸运儿?
1370 01:34:08 没错,娜迪雅,你已经被锁定了
1371 01:34:13 想活命就跟我来
1372 01:34:19 救命啊
1373 01:34:19 救命啊
1374 01:34:24 蹂躏我吧 收到
1375 01:34:26 见鬼了
1376 01:34:35 算了 你休想
1377 01:34:54 干杯
1378 01:35:01 史帝夫,看我找到谁
1379 01:35:04 别摸我的衬衫 你看嘛
1380 01:35:10 嗨 你好
1381 01:35:11 厉害,女同志被你找到了
1382 01:35:15 我看你是白费力气
1383 01:35:18 女同志? 我们没说过
1384 01:35:27 什么? 我们没说过
1385 01:35:34 天哪
1386 01:35:36 为了上你们,我什么都肯做
1387 01:35:40 我愿意抓这边所有男生的屁股
1388 01:35:45 摸他们的屁股,甚至剃毛
1389 01:35:48 没错,我是认真的
1390 01:35:50 真的,我愿意亲这边所有的人
1391 01:35:56 因为我对我自己有信心
1392 01:35:59 真的
1393 01:36:03 至少跟我喝一杯嘛
1394 01:36:07 好吧 可以接受
1395 01:36:11 好耶
1396 01:36:15 你真的是性爱大师
1397 01:36:17 欢迎你回来那是我的女同志
1398 01:36:21 有一件奇怪的事 什么事?
1399 01:36:24 上次开派对的时候…
1400 01:36:30 谢谢,谢谢大家
1401 01:36:31 下一位要独奏的是,蜜雪哈提
1402 01:37:04 皮迪?
1403 01:37:10 我要被他逼疯了
1404 01:37:15 白痴,难听死了我不是白痴
1405 01:37:16 白痴,难听死了我不是白痴
1406 01:37:18 我是个特殊的男孩
1407 01:37:37 这个乐队营的故事如何?
1408 01:37:50 各位,我们给皮迪一点鼓励
1409 01:38:23 这个死白痴
1410 01:39:06 真替他们高兴对啊,太棒了
1411 01:39:12 要跳舞吗? 好啊
1412 01:39:14 马上就回来,来吧
1413 01:40:01 这个派对只能用三个字来形容
1414 01:40:04 这个派对只能用三个字来形容
1415 01:40:05 酷毙了 疯狂透了
1416 01:40:08 真希望继续醉下去
1417 01:40:18 再见
1418 01:40:21 再见 拜拜
1419 01:40:22 翻到我们那页一定要把这次的派对写下来
1420 01:40:25 有够疯狂,我的男伴都喝挂了
1421 01:40:28 你在桌子下灌他他酒量实在不行
1422 01:41:10 最棒的暑假 没错
1423 01:41:13 可惜你没找到你的偶像我玩得很开心
1424 01:41:18 反正我有的是时间
1425 01:41:20 是不是每年都这样?
1426 01:41:22 当然 这还用问
1427 01:41:25 我们尽量
1428 01:41:38 好漂亮的车 是很漂亮
1429 01:41:47 史勒的妈妈 嗨,芬奇
1430 01:41:49 你怎么知道我在这里?
1431 01:41:51 我几个礼拜前打来过
1432 01:41:53 史帝夫没告诉你,我会顺道过来
1433 01:41:56 他大概忘了
1434 01:42:00 你叫什么名字?
1435 01:42:04 珍妮
1436 01:42:07 珍妮
1437 01:42:09 很好…
1438 01:42:11 我一直在想,我才19岁
1439 01:42:14 不能为了一棵树,放弃一片森林
1440 01:42:18 不可能 我很高兴你想通了
1441 01:42:24 好,很好
1442 01:42:29 要上车吗?你最好把事情排开
1443 01:42:36 待会见
1444 01:42:38 你去哪?说好了要一起去吃饭的
1445 01:42:40 给我…三天的时间
1446 01:42:46 等一下,那该不会是…
1447 01:42:48 不是 一定是
1448 01:42:51 我觉得是 我也觉得
1449 01:42:53 那家伙
1450 01:42:56 那是谁啊?
1451 01:42:58 那是…
1452 01:43:00 有人迷路了
1453 01:43:02 想去湖边 开错路了
1454 01:43:06 哪来的白痴啊,湖就在那边
1455 01:43:15 芬奇怎么这么好狗运?
1456 01:43:19 羡慕什么?你有女朋友了
1457 01:43:21 东西都拿了,出发去吃饭了
1458 01:43:23 东西都拿了,出发去吃饭了
1459 01:43:24 没错,我有
1460 01:43:27 我有女朋友了 对,你有
1461 01:43:29 她是我女朋友 别兴奋了
1462 01:43:32 我们走吧!
1463 01:43:34 变态呢? 去看电影
1464 01:43:35 去搭公车 去喝咖啡
1465 01:43:37 等一下
1466 01:43:39 那辆车里到底是谁?
1467 01:43:48 芬奇,我好想你
1468 01:43:50 芬奇,我好想你
1469 01:43:52 哦,珍妮
1470 01:43:55 叫我史勒的妈
1471 01:43:59 哦,史勒的妈
1472 01:44:04 谢谢观赏