人猿泰山/泰山(Tarzan)(CN)Subtitles

Movie:Tarzan (1999)4K
Era:1999
Length:88 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:28 泰 山
2 00:00:59 对自己的梦想要有信心
3 00:01:03 虽然两个世界
4 00:01:08 心相信 呼啸而行
5 00:01:12 生命一览无遗
6 00:01:17 在这个天堂的领域
7 00:01:21 是经过爱的洗礼
8 00:01:26 简单自然 如此和平
9 00:01:30 尘土随我脚步跨出扬起
10 00:01:34 虽然两个世界
11 00:01:38 心相信 呼啸而行
12 00:01:42 生命一览无遗
13 00:01:47 在宽阔森林的领域
14 00:01:52 凭着爱才能接近
15 00:01:56 简单自然 如此和平
16 00:02:00 眼光看远 别孩子气
17 00:02:04 为爱去顶天立地
18 00:02:08 坚强自己 全心全意
19 00:02:13 阻挡所有可能会来临的坏事情
20 00:02:43 母亲的泪向谁说明
21 00:02:47 伤过的心谁能抚平
22 00:02:53 别看过去 只要倾听
23 00:02:56 希望在远方呼唤着你
24 00:03:01 一个新的家庭
25 00:03:04 心相信 呼啸而行
26 00:03:09 生命一览无遗
27 00:07:51 我们之间的爱更加坚定
28 00:07:55 一个新的家庭
29 00:07:58 心相信 呼啸而行
30 00:08:03 生命一览无遗
31 00:08:18 妈妈 你看 你看那边
32 00:08:20 卡娜 她回来了
33 00:08:27 你没事吧? 卡娜
34 00:08:29 我很好 没事 你们放心
35 00:08:31 只是在路上 我耽误了一会儿
36 00:08:37 这不是那个... 是... 那个
37 00:08:39 它 它长得好 好...
38 00:08:43 她的意思是说他长得好丑
39 00:08:45 -托托 -没错啊!
40 00:08:47 -它到底是什么东西呀? -它是个婴儿
41 00:08:51 我看不...
42 00:08:57 它妈妈在哪?
43 00:09:00 我呀! 现在我要当它的妈妈
44 00:09:07 其实 看久了他也不是那么丑啦
45 00:09:12 卡娜说她要当他的妈妈
46 00:09:21 哥查 他是我从花豹嘴里救出来的
47 00:09:26 卡娜 它替代不了我们的儿子
48 00:09:29 我知道 可是... 他需要我
49 00:09:33 可是... 他... 卡娜 你看看
50 00:09:38 他不是我们的同类啊!
51 00:09:40 不行 你得把他送回去
52 00:09:45 送回去? 他会没命的
53 00:09:47 -森林要他的命的话... -我要他
54 00:09:50 卡娜 我不能够让你危害到整个家族
55 00:09:52 他看起来有那么可怕吗?
56 00:10:04 只有他吗?
57 00:10:06 对 花豹杀了他全家
58 00:10:08 -你确定? -我确定 除了他没有别人了
59 00:10:15 嗯 那你留着他吧!
60 00:10:19 哥查 我知道他会是个好儿子的
61 00:10:21 我说他可以留下
62 00:10:23 没说他可以做我儿子
63 00:10:28 我们今晚在这里过夜
64 00:10:36 那... 你要叫他什么呢?
65 00:10:38 我要叫他 泰山
66 00:10:42 泰山 好吧! 反正是你的小孩
67 00:10:46 好了 小小姐 快来吧! 你该休息了
68 00:10:49 -喔! 妈 五分钟 -不行
69 00:10:52 -两分钟 -不行
70 00:10:53 一分钟可以吧?
71 00:11:04 不要哭 我在这
72 00:11:06 不要怕啊
73 00:11:08 不要再哭了 不要难过了
74 00:11:14 把你的手握紧我
75 00:11:18 我会在你身边保护着你
76 00:11:23 陪伴着你 不要哭
77 00:11:28 怀中的你 小却坚强
78 00:11:33 我的双臂给你爱和温暖
79 00:11:38 谁都拉不开我们的爱
80 00:11:44 陪伴着你 别再哭
81 00:11:48 你在我心里面
82 00:11:53 你在我心里面
83 00:11:57 从今天起 会一直到永远
84 00:12:08 在我心里面
85 00:12:12 管他们怎么说
86 00:12:17 你是我的宝贝
87 00:12:22 永远
88 00:12:28 永远
89 00:12:55 泰山
90 00:13:01 -妈 被我吓到了吧? -你这孩子!
91 00:13:05 你就不能学些乖一点的动物吗
92 00:13:07 喔 妈 那不好玩 看我学花豹叫
93 00:13:13 你学些自个儿的声音给我听啊
94 00:13:23 卡娜
95 00:13:34 泰山 谢天谢地你没事
96 00:13:36 卡娜跟我都好担心
97 00:13:41 哥查 谢谢你... 谢谢你帮我们找到他
98 00:13:44 你真是一个好有智慧的领袖哦
99 00:13:47
100 00:13:53 过来 你脑筋有问题啊
101 00:13:56 -干嘛? -要我说几次你才懂啊
102 00:13:58 想要哥查喜欢你的话 最好给我离他远一点
103 00:14:02 嘿! 托托 快来 等你了
104 00:14:03 最后到的是呆瓜 快喔
105 00:14:05 对 先到的是傻瓜
106 00:14:07 托托 我能去吗?
107 00:14:08 可以 只要你追的上 但是...
108 00:14:11 可惜你啊 每次都追不上
109 00:14:13 喂! 等等我呀 喂...
110 00:14:15 我追到你们了
111 00:14:26 自己打自己
112 00:14:28 自己打自己
113 00:14:32 开心果来啦 谢谢各位
114 00:14:36 你怎么那么久才来
115 00:14:38 有一个小尾巴一直跟着我
116 00:14:40 不过现在已经没事啦
117 00:14:44 大家好
118 00:14:45 托托 你干嘛? 开玩笑啊
119 00:14:48 天呀! 嘴上无毛的人又来了
120 00:14:51 因为... 托托说
121 00:14:53 只要我追的上就可以来玩啊
122 00:14:54 -天呀 不会吧! -托托 拜托
123 00:14:58 我来处里 放心吧 别急
124 00:15:00 老弟 你过来
125 00:15:02 我们现在有个小小的问题要解决
126 00:15:04 老实说 你知道我很喜欢你跟我们一起来玩啦
127 00:15:08 可是这些家伙
128 00:15:09 他们有个小小的要求
129 00:15:11 好啊 他们要我干嘛?
130 00:15:13 干嘛? 他们要你干嘛呀?
131 00:15:16 这真的很蠢的
132 00:15:17 什么吗?
133 00:15:18 就是... 你要去...
134 00:15:20 嗯... 你要去拔... 一根毛
135 00:15:23 一根毛?
136 00:15:24 对呀! 一根毛...
137 00:15:27 是大象的毛
138 00:15:34 大象的毛?
139 00:15:36 我说过很蠢的嘛 对吧
140 00:15:39 所以 你先回家 乖 听话
141 00:15:42 谁稀罕跟这种人玩嘛
142 00:15:44 我想我自己也不会玩太久的啦
143 00:15:47 你先回去 我马上回家 好不好
144 00:15:50 看吧! 只要交给我
145 00:15:52 绝对没有... 泰山
146 00:15:55 泰山 不...
147 00:16:05 很痛喔
148 00:16:24 你看
149 00:16:26 他在那里 他还活着
150 00:16:28 嗨! 大家好
151 00:16:29 嗨!
152 00:16:32 喔 不... 不... 不
153 00:16:34 回来... 回来呀
154 00:16:37 这家伙真行唉
155 00:16:40 如果他还活着 以后要常带他来玩哦
156 00:16:42 快点 快点找个好位子看
157 00:16:48 -你没有睡好觉 -我睡好了
158 00:16:51 妈... 这个水水真的很干净吗?
159 00:16:55 它看起来好脏脏哦
160 00:16:58 没问题的 宝贝
161 00:17:02 好像有虫虫!
162 00:17:05 丹丹呀 你没看到妈妈在说话呀
163 00:17:13 当心 有东西在水里游泳...
164 00:17:16 游过去啦
165 00:17:17 宝贝 妈妈要生气啦
166 00:17:20 可是我真的看到东西耶
167 00:17:22 喔! 天呀!
168 00:17:23 食人鱼 这里有食人鱼
169 00:17:26 儿子啊 非洲没有食人鱼
170 00:17:29 话不能这么说
171 00:17:31 非洲当然有食人鱼啦
172 00:17:33 他说的对
173 00:17:34 食人鱼是从南美来的
174 00:17:36 不可能 是真的
175 00:17:38 想想清楚如果真有食人鱼我还会站在这
176 00:17:41 在你后面 跑呀
177 00:17:43 好啦 我再说一次啦宝贝
178 00:17:45 在我们这里没有什么食人鱼
179 00:17:48 我的屁股
180 00:17:50 你看吧
181 00:17:51 我后面有什么东西呀?
182 00:17:52 是什么? 附近还有没有啦
183 00:17:57 那是什么呀
184 00:17:58 真的是食人鱼呀
185 00:18:05 食人鱼
186 00:18:09 丹丹呀 你在哪里?
187 00:18:22 他死定了
188 00:18:24 我们死定了
189 00:18:32 是他的错 就是他
190 00:18:53 谢谢你 哥查
191 00:18:58 泰山 老弟 起来呀
192 00:19:01 你不能就这样死呀
193 00:19:03 谁叫你真的去拔象毛了
194 00:19:04 不要靠近他
195 00:19:05 食人鱼会把你吃掉的
196 00:19:08 什么? 他又不是食人鱼 他是...
197 00:19:12 他还活着
198 00:19:13 -他还活着 他还活着喔! -他还活着唉
199 00:19:17 他... 你这个呆头鹅
200 00:19:19 你害我差一点心脏跳出来 还笑
201 00:19:24 你... 我不相信
202 00:19:26 你拿到了象毛?
203 00:19:27 就为了一根象毛
204 00:19:29 我尾巴上有好多呢
205 00:19:32 -泰山 -托托
206 00:19:34 喔! 惨了
207 00:19:36 那是谁呀
208 00:19:37 我妈
209 00:19:38 -泰山 -嗨!
210 00:19:40 嗨! 卡娜阿姨
211 00:19:41 你吓我一跳 怎么回事?
212 00:19:43 嗯... 我...
213 00:19:45 嗯... 说起来很长喔
214 00:19:46 不过也没什么大事啦
215 00:19:48 可是真的很奇怪
216 00:19:49 到底怎么回事
217 00:19:53 都是我的错 哥查
218 00:19:55 泰山
219 00:19:56 我们在玩 后来...
220 00:20:00 对不起 哥查
221 00:20:01 你差点害死别人
222 00:20:04 -我不是故意的 -他还是个孩子
223 00:20:06 孩子也不行 不要老护着他
224 00:20:08 他会学啊
225 00:20:09 他不会
226 00:20:10 永远不会跟我们一样
227 00:20:12 你为什么不肯给他一个机会
228 00:20:13 给他机会
229 00:20:15 卡娜 你看看他
230 00:20:16 他永远不会跟我们一样
231 00:20:19 哥查
232 00:20:21 泰山
233 00:21:14 泰山 你在干嘛?
234 00:21:17 我为什么跟人家不一样?
235 00:21:19 因为你混身都是泥巴 你看看你
236 00:21:21 不是 哥查说我根本就不属于...
237 00:21:23 不要乱讲话
238 00:21:25 哥查说我不属于这个家族
239 00:21:26 你不要管哥查怎么说
240 00:21:28 啊... 别动...
241 00:21:30 可是... 你看看我!
242 00:21:34 看到啦! 泰山 你猜我看到什么
243 00:21:38 我看到两个眼睛 跟我一样
244 00:21:42 还有一个鼻子...
245 00:21:45 躲在... 这
246 00:21:48 还有两个耳朵
247 00:21:51 来 我看看还有什么呢?
248 00:21:53 两只手
249 00:21:54 答对啦
250 00:22:12 闭上你的眼睛
251 00:22:14 忘掉你眼前的一切
252 00:22:17 你听到了什么
253 00:22:20 我的心跳
254 00:22:22 过来
255 00:22:25 -你的心跳 -对啦
256 00:22:27 我们是一模一样
257 00:22:32 哦! 哥查永远看不清
258 00:22:38 我会让他看清的
259 00:22:40 我是最棒的猩猩
260 00:22:42 你一定是的
261 00:22:58 哦 你小小的心目中
262 00:23:02 有着远大的目标
263 00:23:06 勇敢往前冲 放大胆量
264 00:23:12 在那漫长人生道路
265 00:23:15 充满崎岖和坎坷
266 00:23:19 不论你前途多困苦
267 00:23:22 拿出坚忍毅力
268 00:23:26 小泰山 你抬头望
269 00:23:29 美好前程在远方
270 00:23:33 拿出你的勇气来
271 00:23:36 让全世界都在你脚底
272 00:23:52 生活中没人能带领
273 00:23:56 一切靠你自己
274 00:23:59 只要你信心能坚定
275 00:24:03 成功就在你的眼前
276 00:24:07 小泰山 你抬头望
277 00:24:10 美好的前程在远方
278 00:24:13 拿出你的勇气来
279 00:24:17 让全世界都在你脚底
280 00:24:27 你不断在学习
281 00:24:30 你在学习中成长
282 00:24:33 而爱会引你到完美境界
283 00:24:40 哦 你心中曾有梦想
284 00:24:43 等着你去实现
285 00:24:47 但时光流转 梦想不再
286 00:24:50 别再让梦成空
287 00:24:54 小泰山 你抬头望
288 00:24:57 美好前程在远方
289 00:25:01 拿出你的勇气来
290 00:25:04 让全世界都在你脚底
291 00:25:16 小泰山 全世界都会在你脚底
292 00:25:40 别告诉我你又想吓我
293 00:25:44 你怎么知道是我
294 00:25:45 我是你妈 我当然知道
295 00:25:47 你刚刚又到哪去啦?
296 00:25:49 你不是什么都知道的吗?
297 00:25:53 卡娜阿姨 你好
298 00:25:54 你的毛发梳的好整齐
299 00:25:56 谢谢你了
300 00:25:58 不要掐我脖子
301 00:26:06 好啦 再闹下去要出大事了啦
302 00:26:10 停下来了 好不好? 小心受伤啦
303 00:26:13 我的手... 扭断了啦
304 00:26:15 放手 我认输了 好 我认输
305 00:26:21 放开啦
306 00:26:22 哦... 抱歉 托托
307 00:26:24 你到底是什么东西呀?
308 00:26:26 我最近也在想这件事
309 00:26:27 他可能有一点大象的血统
310 00:26:30 什么? 你有毛病啊 他是大象?
311 00:26:33 你听我说嘛 你想想
312 00:26:34 他喜欢吃花生 我也爱吃花生
313 00:26:36 可是他跟你一点也不像啊
314 00:29:26 好啦! 让一让 各位 不要挡路 让一让
315 00:29:28 他的好朋友来啦 那就是我
316 00:29:31 还有你不要把他当成习惯 好吗?
317 00:29:34 要引人注意的方法很多
318 00:29:36 -我会记住的 -好吧!
319 00:29:39 还有... 需要我就叫我 我支持你
320 00:30:19 那是什么?
321 00:30:21 反正不是我 我发誓
322 00:30:23 -也许... 也许可能是... -大家注意!
323 00:30:26 出发
324 00:31:16 这让我想起在尚比加打猎那次的经验
325 00:31:22 太精彩啦 什么都有啊
326 00:31:24 到处是野蜜蜂
327 00:31:26 有两个人帮我装三把枪的子弹 我就这样轰他们
328 00:31:31 我终于知道自己天生就是 非洲的大克星
329 00:31:35 非洲就是我...
330 00:31:46 克里顿 喔... 你在这儿啊
331 00:31:50 你看到什么啦 克里顿 你没事吧
332 00:31:53 我好像是看到什么东西啦
333 00:31:55 是不是大河马 食人鱼还是犀牛啊
334 00:31:59 -教授 不要动! -好
335 00:32:01
336 00:32:04 爸 你们叽叽咕咕的在说什么呀?
337 00:32:11 爸 你在干嘛?
338 00:32:12 克里顿先生叫我不要动 他看到个东西
339 00:32:19 啊... 我动了
340 00:32:20 克里顿先生 打扰一下
341 00:32:23 我跟我爸爸到这里来
342 00:32:25 是想研究猩猩...
343 00:32:28 我觉得你这样子冒然开枪会吓到他们
344 00:32:30 布小姐 你雇我是为了保护你们
345 00:32:32 我这么做也是为了保护你们
346 00:32:34 我们也觉得你做的非常好
347 00:32:37 可是我们搭的船很快就要来了 所以 我是...
348 00:32:40 珍妮 喔... 珍妮 你看你站在什么东西上面啦
349 00:32:44 -猩猩的窝呀! -喔! 爸爸
350 00:32:46 好不容易啊 这么多天啦
351 00:32:50 -那些野兽会在附近吗? -很可能啊!
352 00:32:53 你看这就是证据啦 他们可能离我们很近啊...
353 00:32:58 -爸 你看 那一边 还有那边... -那里?
354 00:33:00 看到啦 有更多的窝... 我看到他们...
355 00:33:01 -跟您想的一样 -是一个大家族
356 00:33:05 珍妮 我爱你
357 00:33:08 一个大家族? 拜托! 两位
358 00:33:11 那些可能都是野兽
359 00:33:13 而且那些野兽会要了你们的命耶
360 00:33:16 正好相反
361 00:33:17 我爸的意思是他们不是可怕的
362 00:33:25 克里顿先生 拜托
363 00:33:27 万一伤了猩猩...
364 00:33:29 那不是猩猩
365 00:33:33 我看我们再继续走走...
366 00:33:36 好的 再走走...
367 00:33:37 我想 我们应该往西走
368 00:33:39 跟着这些窝走下去
369 00:33:41 太好了 教授
370 00:33:43 其实上次去打猎要是有您在就好了
371 00:33:53 原来是你让我们担心了半天呀
372 00:33:56 爸! 爸... 快呀
373 00:33:59 不... 等等 不要动哦
374 00:34:01 哦 天呀 哦 小家伙
375 00:34:03 你大概不算是猩猩
376 00:34:05 可是你真是个小可爱...
377 00:34:11 你看... 怎么样?
378 00:34:18 喔 哈
379 00:34:20 你这个小坏蛋
380 00:34:22 真是太离谱了
381 00:34:25 我是来研究猩猩
382 00:34:26 狒狒居然抢走我的画册 过份
383 00:34:37 还给我啊 狒狒
384 00:34:40 哦 不要闹了
385 00:34:42 我数到三你把它还给我
386 00:34:44 一 二...
387 00:34:47 你看 有香蕉
388 00:34:51 没想到你还真好骗
389 00:34:55 好了 不要在那假惺惺了
390 00:34:59 要不然你父母还以为我真的欺负你了
391 00:35:04 你看 你父母真的发火了吧
392 00:35:07 不是他的错 小孩子难免嘛
393 00:35:30 我在飞呀 发生什么事啦
394 00:35:36 走开 你走开...
395 00:35:43 放开我啦
396 00:35:47 喔... 又来了 快抱我起来
397 00:35:56 救命啊!
398 00:36:15 把手拿开
399 00:36:39 在那边
400 00:37:30 我跟一个说猴子话的男人在一棵树上
401 00:37:34 我做不到... 我绝做不到的...
402 00:37:36 老天保佑 太好了 这实在太好了
403 00:37:39 一 二...
404 00:37:46 我怎么会这么惨呀
405 00:37:52 啊! 还有更惨的...
406 00:38:03 走开... 不要...
407 00:38:04 不要过来 不要
408 00:38:06 你要做什么
409 00:38:10 喔! 不要 求求你 我怕痒
410 00:38:13 走开 走开 走开
411 00:38:15 你怎么毛手毛脚的
412 00:38:17 离我远一点
413 00:38:18 当个好野男人
414 00:38:20 不要过来 我警告你哟
415 00:38:23 我爸可不好惹的哦...
416 00:38:24 不 够了 不 你已经够近了...
417 00:38:27 你怎么可以... 你...
418 00:39:17 完了 完了 喔 完了
419 00:39:21 谢谢你呀
420 00:39:22 你的心跳地非常好听
421 00:39:25 非常好听...
422 00:39:28 非常好听
423 00:39:30 喔 谢谢你呀
424 00:39:30 天气太潮 头发不好整
425 00:39:33 你... 你会说话
426 00:39:35 我一直以为你不会说话
427 00:39:37 只是个野人
428 00:39:39 你怎么不早说? 我是说...
429 00:39:41 我一直很想知道你是谁
430 00:39:46 泰山
431 00:39:51 泰山
432 00:39:54 泰山
433 00:39:59 哦 我知道了
434 00:40:01 哦 我知道了
435 00:40:04 泰山
436 00:40:05 哦 我知道了...
437 00:40:07 不... 不... 不... 不
438 00:40:11 珍妮
439 00:40:13 不... 不... 不... 不 珍妮
440 00:40:18 不... 珍妮 泰山
441 00:40:23 珍妮
442 00:40:25 -珍妮 -答对了
443 00:40:30 克里顿
444 00:40:35 克里顿
445 00:40:36 学的真快
446 00:40:38 你... 你能不能送我回我的营地
447 00:40:44 对 克里顿! 太好了
448 00:40:47 我... 嗯... 我是说能不能用走的
449 00:40:51 能不能用走的
450 00:40:56 -泰山 -泰山 你在哪里?
451 00:40:59 希望我们比哥查先找到泰山
452 00:41:01 他可能走丢了
453 00:41:02 或是找到更好玩的东西了
454 00:41:04 你脑袋有问题啊
455 00:41:05 还有谁比我们更会玩
456 00:41:09 嘿! 你们都在看什么?
457 00:41:17 好恐怖哦... 好吓人呀... 保护我
458 00:41:20 够爆笑啦 你真叫我丢脸
459 00:41:24 -这些东西又不是活的... -我就知道
460 00:41:28 -泰山 -泰山
461 00:41:32 有人吗?
462 00:41:35 森林里哪来的野兽
463 00:41:37 把这个地方弄得这么乱呀
464 00:41:47 哇! 快来 快来看
465 00:41:49 大家赶快来看看
466 00:41:50 这个这是什么啊 好玩呀!
467 00:42:00 嘿 再一次 再一次
468 00:42:04 像这样
469 00:42:06
470 00:42:09 太好了
471 00:42:13 我喜欢这个声音
472 00:42:16 你来试试 大个子
473 00:42:19 现在... 敲
474 00:42:27 太好了
475 00:42:30 这个是... 拜拜
476 00:42:32 托托
477 00:42:34 好呀! 丹丹
478 00:42:36 现在 敲 该你了 丹丹
479 00:42:41 哦! 我爱死了
480 00:42:43 准备好了各位
481 00:42:45 我们来玩些不一样的东西
482 00:44:14 猩猩
483 00:44:24 他们是一伙的
484 00:44:49 天呀!
485 00:45:25 珍妮... 珍妮 珍妮
486 00:45:31 你在哪儿呀
487 00:45:33 珍妮 喔! 珍妮 谢天谢地
488 00:45:37 天啊! 这里是怎么啦
489 00:45:38 你还好吗?
490 00:45:39 我们到处在找你 我吓坏了
491 00:45:41 我的天啊 爸
492 00:45:43 -我在散步 然后... -怎么啦?
493 00:45:46 小宝宝... 小猴子宝宝 我画了画...
494 00:45:49 嗯 后来呢?
495 00:45:50 突然 猴子哭了
496 00:45:51 -可怜的东西 -我回头一看
497 00:45:53 -一大群全部都跑出来了 -什么? 什么呀
498 00:45:54 一大群的大猴子呀
499 00:45:56 谁? 猴子
500 00:45:58 对着我叫
501 00:45:59 她学的是一种狒狒
502 00:46:01 -她学的最像了 -哦 是吗?
503 00:46:03 好可怕 把我吓坏了
504 00:46:04 突然我在树上荡过来荡过去
505 00:46:07 跟那些狒狒?
506 00:46:08 荡呀 飞呀 在半空中
507 00:46:09 半空中? 然后呢?
508 00:46:11 -然后他们围着我 -那你怎么办
509 00:46:12 爸爸... 他们拿走了我的靴子
510 00:46:14 拿走了 那是我买的
511 00:46:16 我就被救啦
512 00:46:17 我是被一个腰上围块布的野人救下来
513 00:46:21 腰上围块布
514 00:46:22 她在说些什么啊
515 00:46:24 我... 我也给她搞糊涂啦
516 00:46:26 她是遗传她妈妈
517 00:46:27 就爱说故事
518 00:46:29 不过她妈妈可没说过什么腰里缠块布的野人
519 00:46:30 -后来好多猩猩 -猩猩?
520 00:46:33 你看到猩猩啦? 在哪?
521 00:46:36 跟着他走啦
522 00:46:38 跟谁? 谁啊?
523 00:46:40 泰山
524 00:46:42 -泰山? -那个人猿
525 00:46:49 注意! 尽量避免接近陌生人
526 00:46:53 不要跟他们正面接触
527 00:46:54 不要去惹他们
528 00:46:55 他们不会伤害我们的 哥查
529 00:46:57 泰山 我们不认识他们
530 00:46:58 我认识 我已经见过他们了
531 00:47:00 你会给家族带来危险 我不允许
532 00:47:03 为什么你要那么害怕跟你长得不一样的动物
533 00:47:08 为了保护我的家族 给我离他们远一点
534 00:47:16 泰山 就这一次 听哥查的
535 00:47:19 为什么你不告诉我有动物跟我长的一样
536 00:47:30 他呀! 不像我们这样站着
537 00:47:32 -弯着腰 像这样 -真的呀
538 00:47:35 他总是用脚尖来撑着身体
539 00:47:37 -用脚尖撑着 -看
540 00:47:38 -没错! 就像只大猩猩 -太奇妙了
541 00:47:41 喔 还有更奇怪的
542 00:47:43 他两只脚往外撇
543 00:47:45 走路 就像这样
544 00:47:47 喔 我知道啦 像你四姑
545 00:47:51 真是太奇妙啦
546 00:47:53 喔 珍妮 珍妮 这是一个大发现
547 00:47:55 一个不会人类的语言行为的野...
548 00:47:58 而且他还不懂人际的界限呢
549 00:48:00 -怎么说呢? -他靠我这么近 爸
550 00:48:02 两个眼睛瞪着我
551 00:48:04 先是... 很奇怪
552 00:48:07 好像从来没有见过人一样
553 00:48:10 他的眼睛好热情
554 00:48:12 好专注 好...
555 00:48:15 我从来没有见过这样子的眼睛
556 00:48:21 喔 我是不是该让你
557 00:48:23 跟那块黑板谈情说爱
558 00:48:26 爸爸 别这样
559 00:48:28 最重要的是我们可以
560 00:48:29 从他那学到很多
561 00:48:30 我们一定要找到他
562 00:48:33 教授 您到这来是找猩猩的
563 00:48:37 可不是来谈情说爱的
564 00:48:40 你说什么 又不是我编的 泰山是...
565 00:48:45 是真的
566 00:48:46 是他 他... 泰山
567 00:48:51 -教授 珍妮 退后 -等一等
568 00:48:53 不...
569 00:48:55 克里顿
570 00:48:59 克里顿
571 00:49:01 我们认识吗?
572 00:49:04 他怎么会知道我的名字?
573 00:49:06 他以为那是枪响的说法
574 00:49:09 -珍妮 -对了 你好 泰山
575 00:49:13 我知道你说的人际界限是什么了
576 00:49:16 他在做什么?
577 00:49:19 珍妮 你看看他
578 00:49:21 真像只猩猩 又像是人
579 00:49:23 会是进化论的好对象
580 00:49:26 也是找猩猩的好线索
581 00:49:29 当然啦 是是是...
582 00:49:32 那些猩猩在哪里?
583 00:49:36 大猩猩
584 00:49:39 大猩猩
585 00:49:41 对他叫没有用
586 00:49:43 他不知道你在说什么
587 00:49:44 那我画给他看嘛
588 00:49:46 我告诉你 我教的鹦鹉能够唱国歌
589 00:49:49 我当然也能教他点东西
590 00:49:54 大猩猩
591 00:49:57 -大猩猩! -他知道了
592 00:50:01 大猩猩 大猩猩...
593 00:50:04 -可能不知道 -不是...
594 00:50:07 -不是... -不是... 给我
595 00:50:09 不是 不是 不是
596 00:50:11 克里顿先生 还是让我来教吧
597 00:50:23 你做的事
598 00:50:25 我没见过
599 00:50:28 能否告诉我有何不同
600 00:50:31 成长过程中
601 00:50:34 他是那么陌生
602 00:50:39 彷佛看到其中奥妙
603 00:50:43 一切似乎那么遥远
604 00:50:47 眼前呈现是熟悉的你
605 00:50:51 哦 有谁能告诉我 是何原因
606 00:50:56 我要知道 谁愿教我
607 00:50:59 我也曾想拥抱这奇妙时刻
608 00:51:03 告诉我 请教我
609 00:51:08 所有美好的事物那么真实
610 00:51:20 从他眼中
611 00:51:22 流露出无限爱 爱神的箭 射中了我
612 00:51:27 我心在跳
613 00:51:29 这感觉冲击我的脑海
614 00:51:35 噢 神秘未知的世界
615 00:51:39 有无数宝藏 等待你发觉
616 00:51:43 放眼望去 你会发现
617 00:51:47 那些美好事物等待着你
618 00:51:51 我要知道 谁愿教我
619 00:51:56 我也曾想拥抱这奇妙时刻
620 00:52:00 告诉我 请教我
621 00:52:03 所有美好的事物那么真实
622 00:52:09 欢迎你到我的世界
623 00:52:13 一个完全不同领域
624 00:52:17 希望你与我同行
625 00:52:21 与我同行
626 00:52:27 携手漫步
627 00:52:30 直到我深深了解这世界
628 00:52:51 浪费了这么多的时间他学会了没有
629 00:52:54 船这几天就要到了 直接问他行不行呢
630 00:53:01 泰山
631 00:53:03 能不能带我们去找猩猩呢
632 00:53:05 你听的懂吗
633 00:53:07 我... 听的懂
634 00:53:09 -那... 太好了 -怎么样
635 00:53:11 我不能
636 00:53:13 -什么... -为什么 泰山?
637 00:53:15 哥查
638 00:53:20 我要知道 谁愿教我
639 00:53:24 我也曾想拥抱这奇妙时刻
640 00:53:28 告诉我 请教我
641 00:53:32 所有美好的事物那么真实
642 00:53:37 我要知道
643 00:53:57 托托 我从来没见过他这么开心耶
644 00:54:01 能开心多久
645 00:54:07 可以砍断啦
646 00:54:08 -拔营啦 -用点力
647 00:54:13 让一让 大个子
648 00:54:15 等一等呀 等一等 我等了三十多年
649 00:54:18 就想见识一下猩猩的世界 没看到我不走...
650 00:54:21 喔... 真可惜呀
651 00:54:23 把我放下来啊
652 00:54:30 你是船长
653 00:54:31 就说引擎有毛病
654 00:54:33 多留个几天再走也不迟
655 00:54:35 一班拖 班班都拖 这是要去伦敦呀
656 00:54:37 那我们这趟就白来了耶
657 00:54:39 抱歉! 布小姐 恕难从命
658 00:54:43 都是你的错
659 00:54:46 要是用我的方法
660 00:54:47 早就把那些野兽给找出来了
661 00:54:49 你以为没见到它们我不失望吗
662 00:54:52 你真是不可理喻
663 00:54:55 泰山 我好担心见不到你
664 00:54:58 船来了 他们是来...
665 00:55:01 接我们回家的 回英国
666 00:55:03 我还有我爸... 希望你能...
667 00:55:07 希望你可以跟我们一起回去
668 00:55:11 你会吗?
669 00:55:13 今天去英国 明天就回来
670 00:55:16 喔! 不 不行
671 00:55:18 如果到了那边想再回来... 很难
672 00:55:23 不回来?
673 00:55:24 我知道听起来很怪
674 00:55:26 你应该跟我们在一起
675 00:55:28 -因为你是人啊 -珍妮留下陪泰山
676 00:55:31 我留下? 喔! 不...
677 00:55:34 我不可能留下来的
678 00:55:38 我... 还有爸爸... 我...
679 00:55:40 珍妮 留下
680 00:55:44 -可是... -好吗?
681 00:55:49 可是 我不能...
682 00:55:54 女人
683 00:55:55 典型的女人 谢谢你 阿忠
684 00:55:58 你就算受过教育 也处理不了这种事情的
685 00:56:02 女人的感情是变的很快的
686 00:56:06 珍妮要走
687 00:56:08 是啊! 来了这么久连她想看的猩猩都没有看到
688 00:56:14 她当然会失望
689 00:56:16 难免会伤心嘛
690 00:56:19 嗯! 算了 小子
691 00:56:22 喔! 对喔 我要把珍妮的衣服箱子拿上船去了
692 00:56:30 克里顿
693 00:56:33 珍妮看到猩猩
694 00:56:35 会留下来吗?
695 00:56:37 会呀! 她就是为这个来的嘛
696 00:56:42 我想办法
697 00:56:44 -太好啦! 斯奈普斯 -长官
698 00:56:47 叫大家集合 计划有点改变
699 00:56:52 托托 把哥查带开一下就好了
700 00:56:54 -什么? -把哥查带开容易 我可以啊
701 00:56:56 嘿! 闭上你的象嘴带我离开
702 00:56:59 他这算是什么朋友嘛
703 00:57:02 丢下我们连头都不回就走了
704 00:57:06 他简直就不是他了嘛 怎么会说变就变了呢! 搞什么
705 00:57:09 托托 算我求你好吗
706 00:57:15 你看他那张脸 那双眼睛...
707 00:57:17 好啦
708 00:57:19 可是你不能让我出丑总可以吧
709 00:57:22 我一定要找他算帐
710 00:57:24 我还觉得这件衣服让你看起来瘦了很多
711 00:57:28 是吗? 我觉得有点太暴露了耶
712 00:57:34 我穿上这个都不好跑...
713 00:57:40 小心!
714 00:58:07 -爸! 你看 -在哪? 在哪?
715 00:58:10 珍妮
716 00:58:13 教授 小心一点 别吓着它了
717 00:58:18 她好漂亮
718 00:58:21 她是我妈妈
719 00:58:23 她... 是你的...
720 00:58:27 妈妈
721 00:58:38 他在说什么啊?
722 00:58:41 我也不知道 爸...
723 00:58:42 它要跑掉啦
724 00:58:44 克里顿 不要 你这样会吓到她
725 00:58:54 好主意 真是好主意
726 00:58:58 你们在干什么啊!
727 00:58:59 不怕把它们全吓跑了...
728 00:59:01 起来 起...
729 00:59:03 千万别起来
730 00:59:36 你好
731 00:59:42 我也很高兴能认识你!
732 00:59:48 皇后陛下 你真会开玩笑
733 00:59:54 你好 你好 我是阿基米德·布教授
734 00:59:58 你的手真有力呀
735 01:00:00 喔 谢谢
736 01:00:02 这是给我的呀
737 01:00:05 真舒服呀 克里顿先生
738 01:00:08 你看呀 他们这是在认识新朋友
739 01:00:09 那就恭喜你了 教授
740 01:00:13 我们的梦想成真了
741 01:00:20 你干什么 不要碰我
742 01:00:22 干什么 你怎么... 嘿 还给我 还我...
743 01:00:25 这不是开玩笑 不是闹着玩的
744 01:00:42 -教我好吗? -说猩猩话?
745 01:00:46
746 01:01:09 天呀 我说了什么呀?
747 01:01:12 珍妮留下陪泰山
748 01:01:15 留下? 可是我们不是已经...
749 01:01:18 泰山... 我...
750 01:01:24 小心!
751 01:01:27 -那不是我的衣服吗? -喔 完了
752 01:01:33 喔... 爸
753 01:01:38 把它... 还给我
754 01:01:44
755 01:02:03
756 01:02:05 -等等 泰山 -快走
757 01:02:08 珍妮快走啊 快呀
758 01:02:31 哥查 我不是...
759 01:02:34 -对不起... 我... -我要求你 保护我们的家族
760 01:02:39 而你出卖了我们
761 01:03:10 我真的搞不懂
762 01:03:15 跟我来
763 01:03:17 有个地方我早该带你去了
764 01:04:40 这是我吗?
765 01:04:45 那他是我爸爸... 还有...
766 01:04:49 我的...
767 01:04:52 你现在都知道了
768 01:04:55 泰山 不管你是怎么决定
769 01:04:59 我都希望你快乐
770 01:05:50 不管我在哪里
771 01:05:52 你永远都是我的妈妈
772 01:05:59 你也永远在我心里面
773 01:06:20 再见 泰山
774 01:06:24 泰山 你来啦
775 01:06:27 我真高兴你赶上 来 快上船吧!
776 01:06:31 我们走啰 请上船吧
777 01:06:38 泰山
778 01:06:40 我们晚了一步 都是你啦
779 01:06:43 叫你先问好怎么走就不会耽误时间了
780 01:06:45 我们来不及说再见
781 01:06:48 对呀 反正眼不见心不烦! 谁需要你 你走呀
782 01:06:51 滚远一点! 没毛的怪东西
783 01:06:53 忘恩负义的家伙
784 01:06:56 你以后怎么样我都不管啦
785 01:06:58 随你便啦
786 01:07:02 你看什么看
787 01:07:04 我也会想念他的
788 01:07:14 泰山 你在英国会有好多好玩的
789 01:07:17 你可以看全世界
790 01:07:19 每个人都会想见你
791 01:07:20 国王 科学家 知名的作家...
792 01:07:22 对 达尔文 莎士比亚 维多利亚女王...
793 01:07:26 我没有见过她 可是听说她人很好喔
794 01:07:28 -珍妮 跟我在一起? -嗯
795 01:07:32 是呀... 在一起
796 01:07:36 好滑...
797 01:07:59 泰山
798 01:08:01 泰山
799 01:08:03 抓住他
800 01:08:09 -泰山 -珍妮
801 01:08:33 这里又怎么了?
802 01:08:35 克里顿 克里顿 救我
803 01:08:39 我们认识吗?
804 01:08:44 喔 对啦...
805 01:08:46 那个人猿
806 01:08:48 克里顿... 你...
807 01:08:53 喔 真是抱歉对你招待不周喔
808 01:08:56 可是我装你那些猩猩朋友进笼子的时候
809 01:08:58 可容不得你闹事啊
810 01:09:03 -为什么? -为什么?
811 01:09:06 还不是为了大把的钞票
812 01:09:09 其实呢 我还要谢谢你的帮忙
813 01:09:12 没有你 我做不成生意
814 01:09:17 把他跟其他人关在一起
815 01:09:23 咦! 听起来像是泰山在叫
816 01:09:26 他好像... 有麻烦啦...
817 01:09:28 谁理他 叫他的新朋友去救他呀
818 01:09:31 我才不管呢...
819 01:09:33 我听够了
820 01:09:35 我实在受不了你这个阴阳怪气的脾气
821 01:09:39 泰山需要我们帮忙 我们就去帮他
822 01:09:42 听懂了吗? 你给我安静坐好 手抓牢啦
823 01:09:46 我们要上船了
824 01:09:57 我从来没这么开心过
825 01:10:00 很好 我就快要杀你啦
826 01:10:03 我现在没时间跟你玩
827 01:10:26 泰山 没有用的 不要...
828 01:10:36 -克里顿 -没错 克里顿
829 01:10:39 是克里顿欺骗我们
830 01:10:41 -我很抱歉 泰山 -不...
831 01:10:45 是我的错 我出卖我的家族
832 01:10:49 哥查说的对
833 01:10:51 喔! 那些可怜的动物被关在笼子里发抖
834 01:10:56 这个世界是怎么啦
835 01:11:04 我的妈 我的力气这么大呀
836 01:11:12 那是什么啊?
837 01:11:13 你真像野兽
838 01:11:18 听起来像只大象
839 01:11:20 丹丹
840 01:11:23 谢了 朋友
841 01:11:25 我以为我再也看不到你啦
842 01:11:29 有时候你真叫我丢脸
843 01:12:40 我认得你
844 01:12:45 我看就把你交给我这把枪来处理吧
845 01:13:02 进攻
846 01:13:09 -你回来了 -我回家了
847 01:13:28 发射
848 01:13:35 你们两个 先把那只抬回去
849 01:13:42 现在该我来打猎啦
850 01:14:09 不用怕
851 01:14:10 我马上就放你出来
852 01:14:17 这个太有用了
853 01:14:42 躲猫猫?
854 01:14:44 -太好了 -克里顿 你...
855 01:14:46 想跟我玩? 你差的远了
856 01:14:48 等我收拾了你
857 01:14:50 再对付那群猩猩可就太容易了
858 01:15:22 开枪呀 杀我啊
859 01:15:27 像个男人呀
860 01:15:37 我才不要像你
861 01:16:10 克里顿
862 01:16:12 克里顿 不要
863 01:17:05 泰山...
864 01:17:07 哥查 原谅我
865 01:17:12 不 原谅我 早就该承认
866 01:17:17 你是属于我们家族的一份子
867 01:17:23 现在起这个家族就要交给你了
868 01:17:28 不 哥查
869 01:17:31 照顾他们
870 01:17:34 我儿
871 01:17:45 保护他们
872 01:19:07 跟这里比 伦敦实在太小了
873 01:19:12 我会想你 珍妮!
874 01:19:14 -布小姐 -我知道了 马上来
875 01:19:19 嗯... 我应该跟你说再见了
876 01:19:36 再见
877 01:19:46 再见 泰山 再见
878 01:19:50 我一定会想念那孩子
879 01:20:03 珍妮 我觉得你应该留下来
880 01:20:07 爸别再讲了 我们讲好的
881 01:20:10 我怎么可能留下...
882 01:20:12 我属于英国 跟着你
883 01:20:15 还有那个社会...
884 01:20:22 可是你爱他
885 01:20:29 去吧
886 01:20:56 谢谢你 捡到我的手套
887 01:21:01 谢谢
888 01:21:18 我怎么老糊涂了呢 船长
889 01:21:22 告诉他们 你根本就没找到我们
890 01:21:24 反正 每天都有人在森林里失踪嘛
891 01:21:28 我走了...
892 01:21:50 对自己的梦想要有信心
893 01:21:54 一个新的世界
894 01:21:58 心相信 呼啸而行
895 01:22:02 生命带领无限宽广延续
896 01:22:06 对自己的梦想要有信心
897 01:22:11 一个新的世界