战·争 Warfare(2025)(CN)Subtitles

Movie:Warfare (2025)4K
Era:2025
Length:95 minute
Country: USA GBR
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:17 2006年11月19日 伊拉克 拉马迪
2 00:00:21 一个排的美国海军海豹突击队进入了狙击位置
3 00:00:31 这部电影的内容来自于他们的回忆
4 00:01:16 带劲
5 00:01:17 是啊 太他妈带劲了
6 00:01:30 哦 爽
7 00:01:50 记住我们是为谁而战的了吧 先生们
8 00:01:59 来吧 来吧 来吧
9 00:03:24 我喜欢这房子 我想我们得征用这里了
10 00:03:27 是 长官 待会儿见
11 00:03:30 有任何风吹草动 就通知我们
12 00:03:53 走啦
13 00:05:37 别害怕 别害怕
14 00:05:38 被害怕 别害怕
15 00:05:40 你们不会有事情的
16 00:05:57 我们是跟着美国人来的 有几个问题问你们
17 00:06:02 长官 这里有一堵墙
18 00:06:06 我们就是想知道 你们家里还有其他人吗
19 00:06:09 还有一家人
20 00:06:11 你确定
21 00:06:12 这是两户人住的
22 00:06:13 两户人吗
23 00:06:13 是的
24 00:06:14 收到
25 00:06:16 这里为什么会有墙
26 00:06:18 这是 额 两户人住的
27 00:06:20 二层和一层 两套房子
28 00:06:21 明白了
29 00:06:24 破入
30 00:06:52 起来
31 00:06:53 快点
32 00:06:54 快点
33 00:06:59 我们上 快点
34 00:07:08 保持冷静 冷静
35 00:07:11 别开枪 别开枪 这儿有孩子
36 00:07:18 雷德曼 0-6 亵渎者 5-4
37 00:07:21 请与正朝你所在位置北进的人员联系
38 00:07:25 你所在的建筑东西方向有平民车辆接触
39 00:07:27 额 下一个 亵渎者 5-4-10-8
40 00:07:32 额 亵渎者 5-5-10-5
41 00:08:05 《战·争》
42 00:10:20 全网注意
43 00:10:22 全网注意
44 00:10:23 清除行动已经完成
45 00:10:25 当前所有友军部队均已返回基地
46 00:10:27 请注意 你们有新的友军位置
47 00:10:30 B连已经移动到了你们所在位置的西北方
48 00:10:33 两公里
49 00:10:37 明白 收到
50 00:10:39 长官 B连已经到这儿了
51 00:10:41 他们现在还在这里
52 00:10:42 在这里的两公里外
53 00:10:44 收到
54 00:10:56 满洲 待命 准备接收情况报告
55 00:10:59 准备好就回复一下 完毕
56 00:11:03 蛙人 发送你的位置
57 00:11:05 在0-9-7
58 00:11:07 我们观察到有人从东面探查我们的位置
59 00:11:09 帕帕区1-0号 1-7-4号楼
60 00:11:13 “锅炉”路以东
61 00:11:15 在0-9-1-2
62 00:11:18 我们在1-7-5号楼看到了大量人员活动
63 00:11:22 在斯巴达路以北
64 00:11:29 在 0-9-1-6
65 00:11:32 一辆蓝色大宇车载有多名军事年龄男性沿湖人路向北前行MAN: 美军术语,在反恐战争中用来描述被视为潜在威胁的成年男性
66 00:11:36 收到请回复完毕
67 00:11:38 好的 蛙人 请重复蓝色大宇车之后的一切
68 00:11:41 完毕
69 00:11:44 满洲 一辆蓝色大宇车 车上有军事年龄男性
70 00:11:48 沿湖人路向北行驶
71 00:11:51 完毕
72 00:11:53 收到
73 00:11:54 我的站点还有起他消息补充吗完毕
74 00:11:59 没有了 满洲
75 00:12:02 你的信号怎么样
76 00:12:05 现在好了 但还是断断续续的
77 00:12:08 好的
78 00:12:12 看到了4号楼的西北角
79 00:12:18 那辆白色丰田海拉克斯还在吗
80 00:12:21 不在了 海拉克斯开走了
81 00:12:24 五分钟之前吧
82 00:12:26 可是我看到了一个男性
83 00:12:30 穿白衬衫 深色运动裤
84 00:12:33 正注视着我们的位置
85 00:12:36 耳熟不
86 00:12:38 不熟 确认有武器吗
87 00:12:41 没有武器
88 00:12:47 他离开了
89 00:12:50 他会你被列入名单吗
90 00:12:58 一个军事年龄男性 穿白衬衫
91 00:13:00 深色运动裤
92 00:13:02 4号楼 西北角
93 00:13:11 顺便说一下 我的 我的蓝色耐克连帽衫
94 00:13:13 在基地找不到了
95 00:13:15 如果你们在外面看到有人穿着它 请告诉我
96 00:13:19 也别朝他们开枪 我自己去拿回来
97 00:13:21 好的 我尽量
98 00:13:39 我们应该再去看看西边的那一排的楼
99 00:13:42 我的意思是 如果你愿意 你可以直接
100 00:13:45 -跨过那些屋顶 -是
101 00:13:46 -奔咱们来的 是吧 -嗯哼
102 00:14:00 怎么样了 推土机
103 00:14:04 B连6号跟踪 b连6号出动
104 00:14:08
105 00:14:10 怎么样了
106 00:14:13 一切顺利
107 00:14:18 好的
108 00:14:25 -这就是新人的活力 -嗯哼
109 00:14:29 下面什么情况了
110 00:14:31 烟和茶 要茶吗
111 00:14:34 不用 我还是算了吧
112 00:14:37 这里有什么发现
113 00:14:38 -窥视者 -在哪儿
114 00:14:40 4号楼的四个角落
115 00:14:48 哦 我看到了
116 00:17:51 我什么都没看到
117 00:18:05 哦 他回来了
118 00:18:07 -白体恤吗 -嗯哼
119 00:18:27 A连2号 这是1号
120 00:18:28 我们的阵地上可能有人要开始行动了
121 00:18:31 也许是因为他们整晚都听到
122 00:18:32 你们在那堵该死的墙上砸来砸去吧
123 00:18:34 每声我们都能听得真切
124 00:18:35 你怎么不用炸药呢?
125 00:18:38 我不想弄出声音吧
126 00:18:41 锤子的动静真是一点都不大呢
127 00:18:43 亵渎者 5-4 这是雷德曼 6
128 00:18:46 你能把你的传感器调到
129 00:18:48 我的位置以东100米的地方吗
130 00:18:52 呼叫接敌
131 00:18:54 雷德曼0-6 待命
132 00:18:56 转向
133 00:18:57 下一个 5-5轨道 1号观测哨
134 00:19:01 亵渎者5-5 观察
135 00:19:03 接触 角落 情报部队人员
136 00:19:05 嘿 有个人在偷看
137 00:19:07 4号楼的西北角
138 00:19:10 他在西侧不见了
139 00:19:12 你有没有看到什么人在那个角落晃荡 完毕
140 00:19:16 待命 观察
141 00:19:21 5-4 接触
142 00:19:24 注意他一直在探查我们的位置
143 00:19:26 你是否有看到任何集结或者可疑活动等
144 00:19:28 威胁存在 完毕
145 00:19:33 没有0-6 你们都安全
146 00:19:36 收到 亵渎者 雷德曼退出
147 00:19:41 你帮我盯着点
148 00:19:42 -好的 -是
149 00:19:43 谢谢
150 00:19:56 戴着头巾 穿红绿夹克
151 00:20:00 又在窥视
152 00:20:01 这他妈已经是第四次了
153 00:20:03 他是在偷看还是在试探
154 00:20:06 有意的偷看 很认真的窥探
155 00:20:10 我们还要让这家伙得逞多少次
156 00:20:12 我要转接 2号观测哨
157 00:20:18 嘿 伙计 如果你看到这家伙
158 00:20:19 去到你的位置 给我提个醒
159 00:20:21 戴头巾 穿红绿夹克的那个
160 00:20:24 收到 我们这里的活动
161 00:20:26 也在不断增加
162 00:20:28 有两个穿蓝色牛仔裤的家伙试探了我两次
163 00:20:32 我有两个类似的军事年龄男性
164 00:20:34 刚刚在这里出现
165 00:20:35 蓝色牛仔裤 穿一件红色衬衫
166 00:20:37 对 就是他们
167 00:20:42 看来他们要准备开始“圣战”了
168 00:20:49 A连1号 B连1号 我们在接触转型中
169 00:20:51 我们遭到火箭弹和轻型武器的袭击
170 00:20:55 我们现在问题不大
171 00:20:56 但我们正在向我们的位置调集空中支援
172 00:20:59 收到 方便的话请进行战斗毁伤评估
173 00:21:01 威尔科
174 00:21:03 A小小队5号 我是B连6号
175 00:21:04 嘿 我想我们需要把亵渎者
176 00:21:06 安排到我们的行动区域里 完毕
177 00:21:09 收到B连4号
178 00:21:11 雷德曼0-6 这里是亵渎者
179 00:21:12 我们被重新分配了任务
180 00:21:13 我们正在查看观察点外的情况
181 00:21:15 收到 亵渎者
182 00:21:19 嘿 他们从我们这里调空中支援
183 00:21:20 而不是从其他地方调 是有什么原因吗
184 00:21:22 -我去看看 -什么事
185 00:21:25 我们刚刚失去了空中支援
186 00:21:26 从B连要回来
187 00:21:28 野鹰基地 野鹰2-4
188 00:21:30 现在亵渎者5-4已经离开观察点
189 00:21:33 我在寻找任何可用的航空器 完毕
190 00:21:35 这可不妙
191 00:21:36 2-4 收到 待命
192 00:21:37 他们是交火中的部队
193 00:21:39 确认 野鹰基地
194 00:21:41 正在待命
195 00:22:27 嘿 伙计 这里有动静
196 00:22:34 他们要来进攻我们
197 00:22:35 对 他们要来
198 00:22:45 是的
199 00:22:46 街道绝对要被清空了
200 00:22:48 对 我在追踪
201 00:22:59 埃里克上尉
202 00:23:01 埃里克上尉
203 00:23:04 不太对劲
204 00:23:05 他们说他们号召所有穆斯林参加“圣战”
205 00:23:09 “圣战”即将来临 要杀你们
206 00:23:12 杀美国人
207 00:23:14 糟透了
208 00:23:15 确实很糟
209 00:23:17 好了 去封锁一层
210 00:23:19 你明白吗
211 00:23:21 They want us to go downstairs.
212 00:23:23 嘿 去楼下 保证安全
213 00:23:27 好的
214 00:23:33 你觉得他们会这么做吗
215 00:23:35 我想我们马上就能知道了
216 00:23:39 你已经在里面待了一阵子了吧
217 00:23:41 是 我现在就住在里面
218 00:23:43 好吧 换班 我来替你
219 00:23:44 好的 长官
220 00:23:54 该死
221 00:24:44 哦 见鬼
222 00:24:46 嘿 弗兰克 来替我一下
223 00:24:48 我都僵硬了 得伸个懒腰 老兄
224 00:24:49 好的
225 00:26:04 我看到一辆蓝色欧宝
226 00:26:06 由东向西向1号观测点位置移动 完毕
227 00:26:10 收到 蓝色欧宝
228 00:26:25 蓝色欧宝正在靠近3号楼
229 00:26:39 三个军事年龄男性刚刚下车
230 00:26:41 更正 是四个
231 00:26:45 进入了3号楼
232 00:26:58 有轻重两用机枪
233 00:27:02 该死
234 00:27:04 见鬼
235 00:27:11 伙计 四个军事年龄男性手持轻重两用机枪
236 00:27:15 我没能射击 完毕
237 00:27:20 太弱了你
238 00:27:26 怎么了
239 00:27:28 我 我没有机会开枪
240 00:27:29 他 额 他跑进去得太快
241 00:27:33 弱鸡
242 00:27:41 是 我们看到有明确的集结
243 00:27:44 嘿 六个军事年龄男性刚从我所在区域的5号楼出来
244 00:27:48 我在我们这里也看到了同样的情况
245 00:27:57 3号楼 我要去撒尿
246 00:28:34 哦 该死
247 00:28:36 有手雷
248 00:28:57 我们的阵地遭到轻型武器袭击
249 00:29:00 弗兰克 汤米 艾略特 你们还好吗
250 00:29:28 狗娘养的
251 00:29:37 快走
252 00:29:47 阳台有人
253 00:29:56 动起来
254 00:30:00 -艾略特 -我出来了
255 00:30:10 待命 你受伤了吗
256 00:30:14 -看着我 -没有 我没事
257 00:30:15 我还行 去看看艾略特
258 00:30:16 我们的装备还在里面
259 00:30:18 下面呢
260 00:30:21 抬起胳膊 看着我
261 00:30:24 有多糟糕
262 00:30:26 是 我们需要安排伤员撤离
263 00:30:27 -好吧 -行
264 00:30:28 这是蛙人6号 罗密欧 我们的部队
265 00:30:30 在我们最后已知位置与敌人交火
266 00:30:32 更多情况稍后汇报 待命
267 00:30:33 野鹰基地 野鹰 2-4
268 00:30:35 我们是交火部队
269 00:30:36 请求立即给予空中支援 完毕
270 00:30:39 A连2号 这里是1号
271 00:30:39 有人向我们的阵地投掷手雷
272 00:30:41 收到 1号 我们也在交火中
273 00:30:44 艾略特受伤了 是我们来去找你
274 00:30:46 -还是你来找我们 -该死
275 00:30:47 待命
276 00:30:50
277 00:30:51 楼下 你他妈给我盯好了
278 00:30:55 A连1号 我们向你那边移动
279 00:30:56 我们到达后会通知你
280 00:30:58 好的
281 00:31:00 所有观测点都受到了攻击
282 00:31:02 我们要做的是
283 00:31:03 我们要收缩防线到一楼 让伤员艾略特撤离
284 00:31:05 然后冲出去 准备行动吧
285 00:31:07 -是的 长官 -收缩防线
286 00:31:09 是 长官
287 00:31:17 2号观测点 你那边什么情况
288 00:31:18 -我去拿接收器 -长官 长官 长官
289 00:31:21 -你干嘛 -我去拿接收器
290 00:31:23 我们在接触转型 正在路上
291 00:31:25 马克 这不是好主意
292 00:31:28 这是蛙人 6号 罗密欧
293 00:31:30 我们需要在最后一个已知位置进行伤员撤离 完毕
294 00:31:32 -掩护我 -好的
295 00:31:37 蛙人 请确认区域和楼号
296 00:31:40 1号观测点 位置如下
297 00:31:43 帕帕区1-0号 建筑5-8
298 00:31:47 收到请回复 完毕
299 00:31:49 蛙人 回读
300 00:31:51 帕帕区1-0号 建筑5-8
301 00:31:55 回读正确
302 00:31:56 蛙人 有什么要补充的吗 完毕
303 00:31:58 没有 没有补充了
304 00:32:00 只需要伤员撤离 请告知预计到达时间 完毕
305 00:32:03 收到 待命 完毕
306 00:32:06 嘿 伙计们 我的东西还在里面
307 00:32:10 -在哪儿 -我他妈不知道啊 老兄
308 00:32:12 就在里面的某个地方
309 00:32:15 我的东西也在里面
310 00:32:18 好吧 我 我明白了
311 00:32:24 A连1号 我们正在向你方处移动
312 00:32:26 我们到达后会通知你
313 00:32:29 -收到 -见鬼
314 00:32:30 汤米 你看到枪声是从哪儿来的吗
315 00:32:32 我看到了一个人 他们通过窗户射击的
316 00:32:41 我找不到
317 00:32:43 -就在里面 兄弟 -我他妈的找不到啊 伙计
318 00:32:45 蛙人6号 罗密欧
319 00:32:47 伤员撤离已就位
320 00:32:50 *步兵战车呼号 代号7-5-5
321 00:32:50 *Bushmaster: M242 Bushmaster 链式炮: 25毫米口径自动加农炮(链式供弹机炮)
322 00:32:54 预计到达时间10分钟 完毕
323 00:32:56 收到 步兵战车 7-5-5完毕
324 00:33:01 步兵战车已出动 预计10分钟后到达
325 00:33:03 10分钟
326 00:33:04 好了 集合
327 00:33:05 准备收缩防线 我们要下去了
328 00:33:11 是 长官
329 00:33:13 我还是觉得屋顶上有他们的人
330 00:33:15 是 我们可以随着移动随时引爆定向破片雷
331 00:33:17 -山姆 -怎么了 长官
332 00:33:18 A连2号 请注意 我们要引爆定向破片雷
333 00:33:20 哦 该死 我包里有一堆C4炸药
334 00:33:23 我得去拿我的东西
335 00:33:24 -收到 -好 我去拿
336 00:33:26 山姆 汤米
337 00:33:28 -我们走 -来了 来了
338 00:33:33 我的东西在左边
339 00:33:36 他的装备在角落里
340 00:33:37 -掩护我 -交给我
341 00:33:39 弗兰克的东西在我这里
342 00:33:41 天呐
343 00:33:48 情况如何
344 00:33:51 我起来了 没事
345 00:33:52 -汤米 跟我来 -好的
346 00:33:55 好了
347 00:33:56 -我拿到你的装备了 -医疗包 谢谢 马克
348 00:33:58 -这是你的装备 -太好了
349 00:34:00 拉埃鲁斯 帮我一下
350 00:34:02 行 这就来
351 00:34:05 -带他进去 -是 长官
352 00:34:07 汤米
353 00:34:14 2号观测点 这里是1号
354 00:34:15 我们打算冲出去 准备行动 完毕
355 00:34:20 喂 谁来带我一下
356 00:34:22 好了 汤米 跟着我
357 00:34:29 这个房间里有一挺M79
358 00:34:32 -哦 该死 是我的 我的 -你拿了吗
359 00:34:34 山姆 大锤就在你面前
360 00:34:38 -算我一个 算我一个 -我拿好了
361 00:34:41 头盔在后面
362 00:34:44 你拿到了吗 谁拿到了
363 00:34:46 -拿到了 -好了
364 00:34:48 -帮我扣住 -好的
365 00:34:50 弗兰克 等我们准备好了告诉我
366 00:34:52 -长官 -我需要我的背包
367 00:34:57 房间里还有其他装备吗 汤米
368 00:34:58
369 00:35:01 没了
370 00:35:04 好的
371 00:35:06 头盔
372 00:35:10 这儿 兄弟
373 00:35:15 该死
374 00:35:28 好了 我们准备好了
375 00:35:30 -我们好了 -收到
376 00:35:33 上 马克
377 00:35:39 A连2号 我们要引爆定向破片雷
378 00:35:41 引爆吧 山姆
379 00:35:42 -收到 -炸弹引爆
380 00:35:48
381 00:35:55 最后一个人
382 00:36:04 我负责窗户
383 00:36:07 我盯门口
384 00:36:08 这是步兵战车
385 00:36:09 已准备好伤员撤离
386 00:36:11 我们离你们的位置还有六分钟 完毕
387 00:36:13 六分钟就出去
388 00:36:14 -收到 步兵战车 -好了 走吧
389 00:36:21 A连2号 我们正准备进行伤员撤离
390 00:36:23 你们F防线收缩了吗
391 00:36:24 -1号还没有 -好吧
392 00:36:31 好了 冲出去计划
393 00:36:34 马克 拉埃鲁斯 你们掩护大家
394 00:36:36 好的 长官
395 00:36:37 当步兵战车开过来的时候 弗兰克 你掷烟雾弹
396 00:36:40 -好的 -无人机会引领我们出去
397 00:36:42 汤米 艾略特 山姆
398 00:36:45 我在最后面
399 00:36:47 雷 你跟我一起
400 00:36:48 一旦艾略特进了步兵战车
401 00:36:50 我们就都回到房子里来
402 00:36:53 好了 行动
403 00:37:02 冷静 把手放下 什么也不会发生 不要做突然的动作
404 00:37:06 不要讲话
405 00:37:08 别动 别说话 把手放在
406 00:37:10 他们能看到的地方
407 00:37:11 把手放在我们能看到的地方 明白了吗
408 00:37:14 好 我们明白了
409 00:37:15 蛙人 这里是步兵战车
410 00:37:16 该如何接收你方人员 完毕
411 00:37:18 步兵战车 我们要救出两名士兵
412 00:37:20 直接通过金属大门送出
413 00:37:22 -你的烟雾弹呢 -在我们的大楼外
414 00:37:23 用HC型发烟剂标记 完毕
415 00:37:25 -右后口袋 -收到 蛙人
416 00:37:26 两个人 金属门 预计五分钟后到达 完毕
417 00:37:29 收到 步兵战车 五分钟 长官
418 00:37:31 好的
419 00:37:33 A连2号 当步兵战车开过来的时候 我们就冲出去
420 00:37:36 一旦我们安排好艾略特撤离
421 00:37:38 我们就撤回楼里面
422 00:37:40 出发
423 00:37:42 -跟我一起 -什么 为什么
424 00:37:45 -长官 为什么啊 这是什么计划 -我们需要掩护大门口
425 00:37:48 能方便你们向我们这里移动
426 00:37:49 我们有什么可以做的
427 00:37:51 别在我们出现时开枪就好
428 00:37:54 -你们负责这个门 -为什么 长官
429 00:37:56 执行命令 好吗
430 00:37:59 他们想让咱们也出去吗
431 00:38:00 他们想把咱们送到咱那些同胞手上
432 00:38:02 我们要是出去就死定了
433 00:38:05 好吧
434 00:38:08 嘿 马克
435 00:38:11 -我们在这儿还安全吗 -没问题
436 00:38:13 -我们几分钟后就出去 -好的 长官
437 00:38:15 好了
438 00:38:16 嘿 帮我看下步兵战车
439 00:38:19 是左侧开门还是右侧
440 00:38:21 是 长官
441 00:38:22 步兵战车 我是蛙人6号 罗密欧
442 00:38:25 你的进舱口是在哪一侧
443 00:38:30 -你还好吗 -我还行
444 00:38:31 左手侧 左手侧 完毕
445 00:38:33 -在左手侧长官 -收到
446 00:38:37 是啊 这该死的定向破片雷震住我了 伙计
447 00:38:39 他妈的吓我一跳
448 00:38:41 帮我个忙 去看下汤米
449 00:38:45 他当时离手雷很近
450 00:38:47
451 00:38:57 艾略特 你还好吧
452 00:38:59 很好
453 00:39:02 我很好 没事
454 00:39:05 -是吗 -是的 老兄
455 00:39:06 -那让我看看 -我没事
456 00:39:11 该死
457 00:39:13 我们要延误10分钟 先不要出来
458 00:39:15 哦 去他妈的
459 00:39:18
460 00:39:20 收到
461 00:39:22 随时准备接收伤员
462 00:39:25 距离你方位置还有三分钟
463 00:39:28 收到 步兵战车
464 00:39:29 -还有三分钟 -好的
465 00:39:32 跟上尉说说 我们不想出去
466 00:39:36 长官 怎么了
467 00:39:38 -你们负责警戒 -好的
468 00:39:40 我们要冲出去 去步兵战车那边
469 00:39:42 我会到步兵战车里去
470 00:39:43 你们就回楼里来
471 00:39:45 就像以前一样 不会有问题
472 00:39:47 好吗
473 00:39:48 我们要护送他们去装甲车 然后再回到楼里来 明白了吗
474 00:40:06 蛙人 蛙人
475 00:40:07 我们还有两分钟到 完毕
476 00:40:10 收到
477 00:40:13 还有两分钟
478 00:40:15 两分钟
479 00:40:16 -马克 马克 -弗兰克
480 00:40:20 两分钟 两分钟
481 00:40:32 汤米 你还好吗
482 00:40:48 还行吗
483 00:41:02 弗兰克 我听到了 准备好烟雾弹
484 00:41:05 烟雾已准备
485 00:41:07 蛙人6号 罗密欧 正在接近你的OP
486 00:41:10 一分钟
487 00:41:12 一分钟
488 00:41:13 -一分钟 -一分钟
489 00:41:16 汤米
490 00:41:18 长官
491 00:41:27 好了 弗兰克 放烟吧
492 00:41:40 放烟
493 00:42:09 蛙人 我们已识别你方烟雾
494 00:42:12 30秒
495 00:42:18 嘿 别乱跑 别乱跑
496 00:42:20 坡道放下中 坡道放下中
497 00:42:22 我们准备好行动
498 00:42:25 行动 行动 行动
499 00:42:26 上 上
500 00:42:28 等下
501 00:42:44
502 00:45:52 哦 我的天呐
503 00:45:55 哦 我的天呐 该死
504 00:45:58 见鬼
505 00:46:01 哦 我的天呐
506 00:46:05 哦 我的天呐
507 00:46:10 该死
508 00:46:21
509 00:46:23 哦 我的天呐
510 00:46:59 哦 我的天呐
511 00:47:01
512 00:47:02 哦 我的天呐
513 00:47:14 哦 天呐
514 00:47:20 哦 我的天呐
515 00:47:25 哦 我的天呐 哦 我的天呐
516 00:47:28 哎哟 哎哟 哎哟
517 00:49:03 嘿 呼叫空中支援
518 00:49:05 长官
519 00:49:07 野鹰基地 野鹰2-6
520 00:49:09 有可用飞行器时请派至我方位置
521 00:49:12 请告知预计到达时间
522 00:49:39 这是步兵战车
523 00:49:40 我们跟敌人有交火
524 00:49:42 我们刚刚被一枚大型简易爆炸装置袭击
525 00:49:45 我们现在需要返回基地 收到请回复 完毕
526 00:49:48 步兵战车 这里是满洲
527 00:49:50 有部队接触的可靠消息 你的情况如何
528 00:49:52 是的 到达1号观测点后
529 00:49:54 我们在蛙人到达之前
530 00:49:56 坡道就已经放下了
531 00:49:58 坚持住
532 00:50:00 我们遭遇到了一枚大型简易爆炸装置袭击
533 00:50:03 我们的炮手中弹
534 00:50:05 我们必须马上返回基地
535 00:50:06 来帮我 来一个人帮我
536 00:50:10 我们需要人手
537 00:50:11 协助运送伤员
538 00:50:13 完毕
539 00:50:14 可以照办 步兵战车
540 00:50:16 按计划前往科雷希多基地正门
541 00:50:18 与医疗人员对接协调行动
542 00:50:19 A连2号 这里是A连1号
543 00:50:21 你们情况如何 完毕
544 00:50:22 威尔科 明白
545 00:50:23 A连2号 情况不妙
546 00:50:25 我们仍在遭受有效的火力攻击
547 00:50:26 你们能提供帮助吗
548 00:50:27 我们正遭到轻型武器袭击
549 00:50:28 2号车需要牵引
550 00:50:29 收到 明白
551 00:50:30 你们有没有受伤
552 00:50:32 -该死 -等一下 满洲
553 00:50:33 目前还没有
554 00:50:34 我正在对2号车进行牵引
555 00:50:35 我们遭到大量火箭弹和轻型武器袭击
556 00:50:37 屋顶上有机枪
557 00:50:38 汤米 你他妈的在干什么
558 00:50:41 我需要你帮我
559 00:50:42 马上跟我出来
560 00:50:45 嘿 我们能派几个人到楼上吗
561 00:50:47 蛙人6号 我是5号 无线电检查
562 00:50:50 给我提供一个良好的火力支援 待命
563 00:50:52 我会安排几个人上去
564 00:50:54 A连1号 这是A连2号
565 00:50:57 我们正在安排人员上屋顶
566 00:50:58 步兵战车 收到
567 00:50:59 艾略特 你没事的
568 00:51:00 你跟蛙人联系上了吗
569 00:51:02 那边的情况怎么样
570 00:51:03 不理想 步兵战车
571 00:51:05 确认 我们这里也是一样
572 00:51:10 明白 明白
573 00:51:12 A连1号 这是A连2号 无线电检查
574 00:51:15 蛙人 这里是步兵战车
575 00:51:16 无线电检查 完毕
576 00:51:18 蛙人6号 通过盲区到达你的位置
577 00:51:19 蛙人 步兵战车 检查无线电 完毕
578 00:51:22 所有单位已准备好行动
579 00:51:24 扎维 我要你在
580 00:51:25 一分钟内执行 完毕
581 00:51:27 与蛙人通讯中断
582 00:51:29 收到 我们现在进去
583 00:51:30 继续尝试
584 00:51:32 蛙人6号 这里是5号
585 00:51:33 建议在你方处尝试执行 完毕
586 00:51:35 你那边什么情况
587 00:51:37 待命 在冲出去之前
588 00:51:38 我们要么用定向破片雷炸死他们丫的
589 00:51:39 要么就打他们个措手不及
590 00:51:47 该死
591 00:51:54 A连2号 这里是1号
592 00:51:57 我们遭受了巨大的伤亡
593 00:52:01 我们预计敌人随时会对我们的阵地
594 00:52:03 发动协同攻击
595 00:52:05 我们需要你们为我们收缩防线 时间紧迫啊
596 00:52:10 杰克 我是1号 为我们收缩防线 快
597 00:52:15 我在追踪 你们在哪儿
598 00:52:18 我们在
599 00:52:21 我们
600 00:52:23 顺着血迹和烟雾找 我们就在那儿
601 00:52:45 两个房间的深度
602 00:52:46 这是什么
603 00:52:50 该死
604 00:52:54 保持两个房间深度距离
605 00:52:57 不 不 不要
606 00:52:59 该死 该死
607 00:53:00 别碰
608 00:53:08 走 走 走
609 00:53:10 坚持住 坚持住
610 00:53:16 杰克 你那边有什么进展
611 00:53:20 A连1号 这里是2号
612 00:53:22 我们遭遇到了来自街对面的有效火力
613 00:53:25 一旦火力减弱 我们会尝试从这里
614 00:53:27 突围出去 待命
615 00:53:29 收到 他妈的快点
616 00:53:32 好的 威尔科
617 00:53:45 嘿 我得做个流血程度检查
618 00:53:48 该死 该死
619 00:53:53 好了 好了
620 00:53:56 好了 艾略特 我在这儿
621 00:53:58 我在这儿 坚持住
622 00:54:00 我与你同在 老兄
623 00:54:11 你不会有事的 我把你翻过来
624 00:54:19 你没事的 你不会有事的
625 00:54:30 你很好的 没事
626 00:54:34 来吧
627 00:54:50 好了 你可能会感到一点压力
628 00:54:54 哦 不
629 00:55:59 别动 坐下 嘿 你给我坐下
630 00:56:06 给我他妈坐下
631 00:56:08 待在房间里
632 00:56:17 我来给你把鞋脱掉 伙计
633 00:56:19 好了 坚持住
634 00:56:21 天啊 你的脚
635 00:56:24 这个 额
636 00:56:26 这没什么用 好吧
637 00:56:30 只能这样了 好吧
638 00:56:32 长官
639 00:56:33 -怎么做 -用力按
640 00:56:35 像这样 向下
641 00:56:39 满洲6号 X光 这是蛙人6号 罗密欧
642 00:56:45 满洲6号 X光 这是蛙人6号 罗密欧
643 00:56:51 哦 见鬼
644 00:56:52 该死
645 00:56:54 该死
646 00:57:01 这是满洲6号X光
647 00:57:03 请告知伤亡人数
648 00:57:05 满洲6号 X光 这是蛙人6号 罗密欧
649 00:57:08 我们有两名重伤员
650 00:57:10 我们需要尽快再进行一次伤员撤离
651 00:57:13 请注意是简易爆炸装置造成的伤害 完毕
652 00:57:21 下面是我们需要做的
653 00:57:24 好了 好了
654 00:57:26 你的腿就像树干一样 伙计
655 00:57:31 蛙人 你的设备出故障了
656 00:57:32 听不到 再说一遍
657 00:57:34 满洲6号 X光 这是蛙人6号 罗密欧
658 00:57:37 我们有两名重伤员
659 00:57:40 我们需要尽快再进行一次伤员撤离 完毕
660 00:57:42 嘿 重伤员是谁
661 00:57:44 -是我吗 -不 不是你
662 00:57:46 这是亵渎者 5-6-5-7
663 00:57:47 -是谁 -不是你
664 00:57:48 -任务编号 3-9-0-1 -不是你
665 00:57:50 -那他妈的是谁 -两架海军陆战队的F-18
666 00:57:52 -不 山姆 -是谁
667 00:57:53 -别担心这个 -按分派任务要求报道
668 00:57:54 -是谁啊 -我们此刻已经做好了
669 00:57:55 -展示武力的准备 -嘿 嘿 空中支援来了
670 00:57:58 我们没办法执行对地扫射任务
671 00:57:59 因为敌人就在我们头顶上
672 00:58:00 但我们可以协助实施一次武力威慑
673 00:58:02 你们想要我这么做吗
674 00:58:03 做吧
675 00:58:05 亵渎者 5-6 野鹰 2-4
676 00:58:07 我们需要立即在我们的阵地上展示武力
677 00:58:10 在我们的1号观测点阵地上
678 00:58:12 从南到北进行 收到请回复 完毕
679 00:58:15 确认 野鹰 2-4
680 00:58:16 从南到北进行 30秒后到达
681 00:58:20 该死 流血了
682 00:58:22 伙计们 再给我点纱布
683 00:58:23 好的
684 00:58:29 给 给 给
685 00:58:30 好了 好了
686 00:59:00
687 00:59:01 雷 用力压
688 00:59:02 雷 用力啊
689 00:59:04 哦 该死
690 00:59:11 -怎么了 -弗兰克他妈的在干嘛
691 00:59:15 弗兰克 弗兰克
692 00:59:18 封锁楼梯 上面有人
693 00:59:24 嘿 兄弟
694 00:59:25 我需要你帮我接管通讯系统 明白吗
695 00:59:27 -好的 -行 很好
696 00:59:29 野鹰基地 野鹰 2-6
697 00:59:31 请求转接满洲 X光
698 00:59:33 我们受到了轻型武器和手雷的攻击
699 00:59:36 我们还有两名重伤员
700 00:59:37 我们需要空中支援 完毕
701 00:59:38 出血太多了
702 00:59:46 停下吧 停下吧
703 00:59:48 拜托 拜托
704 00:59:53 该死
705 00:59:57 山姆 我们得给你绑上止血带 好吗
706 00:59:59 长官
707 01:00:02
708 01:00:04 A连1号 这里是A连2号
709 01:00:05 你们那边情况如何
710 01:00:07 我们正在治疗艾略特和山姆
711 01:00:08 请注意 我们的屋顶上可能有多个军事年龄男性
712 01:00:12 收到 我们正受到来自
713 01:00:14 街对面的有效攻击
714 01:00:16 我们在你们东侧200米处
715 01:00:17 行动 行动 行动
716 01:00:20 请等待我们这边预计到达时间
717 01:00:22 -收到 -来吧
718 01:00:25
719 01:00:29 来吧 快点
720 01:00:39 该死
721 01:00:40
722 01:00:42 我得做一些会让你感觉很疼的事
723 01:00:43 我绑不上止血带了
724 01:00:45 我需要用另一种方式施加压力
725 01:00:46 -好吗 -不 不 不 不
726 01:00:47 别他妈 别碰我 不
727 01:00:49
728 01:01:35 好了 好了
729 01:01:37 行了 好了
730 01:01:41 -我 我需要吗啡 -好的
731 01:01:44 额 吗啡
732 01:01:47 -嘿 -给我吗啡
733 01:01:49 -杰克 你们在哪儿 -等等
734 01:01:51 A连1号 我是A连2号
735 01:01:52 -我们从2号观测点冲出去了 -伙计们
736 01:01:55 长官
737 01:01:56 我们现在距离你的东侧
738 01:01:58 -100米 -长官 我们该怎么办
739 01:02:00 是的 我们还在路上 注意
740 01:02:03 -我不知道 -我们两分钟后到
741 01:02:05 我们在寻求一次协同进攻
742 01:02:11 给他
743 01:02:13 好吧 我不知道吗啡在哪儿
744 01:02:16 在我包里 在我包里 在医疗包里
745 01:02:18 什么 你的 你的医疗包吗
746 01:02:20 在口袋里吗
747 01:02:21 好了 我正在拿 正在拿
748 01:02:23 嘿 雷 我也需要吗啡 你得给我一些
749 01:02:27 -雷 给我 -好的
750 01:02:28 我拿到了 拿到了
751 01:02:31 直接给我吧
752 01:02:35 我去
753 01:02:38 我去
754 01:02:40 -我去 -长官
755 01:02:42
756 01:02:43 你搞砸了吗
757 01:02:47 我拿反了 我注射到我的拇指上了
758 01:02:51 你还好吧 没事吧
759 01:02:52 是 是 我没事
760 01:02:55 兄弟 兄弟 你还在吧
761 01:02:56 -我在 -你得再注射一个
762 01:02:58 这里还有更多呢
763 01:02:59
764 01:03:04 再拿一个出来
765 01:03:05 好的 好的 好的
766 01:03:09 哦 该死
767 01:03:11 好了
768 01:03:13 我们还在赶向你们那里
769 01:03:14 赶向你们的位置 1号观测点 预计五分钟后到达
770 01:03:16 我们正遭受来自多个屋顶的有效火力攻击
771 01:03:20 好的 我这就好
772 01:03:32 嘿 老兄 嘿 艾略特
773 01:03:34 它现在就在你的胳膊里 好吗
774 01:03:36 就在你胳膊里
775 01:03:38 吗啡就在你胳膊里 马上就能进入你身体里了
776 01:03:40 你马上就能舒服了
777 01:03:41 我需要更多吗啡
778 01:03:43 -你不能再打了 -还不够
779 01:03:44 我跟你说了 还不够
780 01:03:46 我告诉你 你不会有事的
781 01:03:47 需要我们担心的可不是你
782 01:03:49 好吗
783 01:04:12 野鹰基地 亵渎者 5-6
784 01:04:14 我们正向你们飞去 我们就在你们上空
785 01:04:16 我们与友军
786 01:04:18 蛙人 建立联系
787 01:04:22 他们正从南向北沿街道移动
788 01:04:23 观察到北侧有多名人员
789 01:04:26 友军与北侧敌人交火
790 01:04:29 亵渎者5-6 报告与多名人员接触
791 01:04:33 敌人在蛙人位置屋顶上活动
792 01:04:37 沿东西向移动
793 01:04:41 我们正与友军保持接触
794 01:04:43 他们也在沿东西向移动
795 01:04:46 额 好像
796 01:04:48 西侧街道疑似
797 01:04:50 发现蛙人第二小队
798 01:04:55 额 同一条街道
799 01:04:57 呃 亵渎者5-7 把你的传感器
800 01:04:59 对准1号观测点以北区域
801 01:05:03 我们正与友军
802 01:05:05 在该街道会合
803 01:05:11 亵渎 5-6
804 01:05:14 蛙人位置北侧
805 01:05:18 有多人呈卧姿埋伏
806 01:05:20 正在建立
807 01:05:22 针对蛙人的伏击阵地
808 01:05:27 我们还发现东侧屋顶
809 01:05:31 有敌人在蛙人周边活动
810 01:05:37 亵渎者5-6 这是1-0-8
811 01:05:40 请注意 我们已到达1号观测点位置
812 01:05:42 请告知我方所有敌军阵地
813 01:05:44 AJ AJ
814 01:05:49 扎维 我来了
815 01:05:50 给我他妈的把他们火力压制住
816 01:05:51 -火力压制 -准备移动
817 01:05:52 -321 行动 -前进
818 01:05:54 赶紧的
819 01:06:00 -快走 -装弹中
820 01:06:02 -装弹 -0-8
821 01:06:03 -等待情况更新 -保持住
822 01:06:05 走 走 上 上
823 01:06:09 顶住
824 01:06:13 顶住
825 01:06:15 走 我们走
826 01:06:17 车道 车道 走 快走
827 01:06:23 快走 走 走
828 01:06:25 1号 我是1号 我们来找你们了
829 01:06:27 我们帮你们盯着呢
830 01:06:28 这就来找你
831 01:06:33 去大门
832 01:06:36 来吧 我们走 走了
833 01:06:37 从左侧移动到右侧
834 01:06:41 掩护
835 01:06:44 守住位置 他们来了
836 01:06:47 -走 -上
837 01:06:50 -AJ -扎维 动起来
838 01:06:57 -上 上 上 -走
839 01:07:01 -来帮我 -屋顶交火
840 01:07:03 屋顶交火
841 01:07:06 1号 这是2号 我们来了
842 01:07:09 我们他妈的这就来了
843 01:07:11 跟着我
844 01:07:13 蛙人6号 蛙人5号
845 01:07:14 准备烟雾弹
846 01:07:16 烟雾弹掷出
847 01:07:27 -准备好了吗 -没有
848 01:07:30 我们得走了 我们得走了
849 01:07:31 就现在 我们走
850 01:07:36 蛙人6号 这是蛙人5号罗密欧 待命
851 01:07:39 好了 我们走 我们走
852 01:07:42 蛙人 蛙人 进入
853 01:07:43 走 布洛克
854 01:07:45 -快走 快走 -准备
855 01:07:47 快他妈走
856 01:07:52 最后一个人
857 01:08:04 蛙人 蛙人 进来了
858 01:08:21 好了 确认下
859 01:08:22 我们这里有多个腿部受伤的
860 01:08:24 我需要吗啡 纱布 不管你们有什么
861 01:08:28 我们在每个窗户
862 01:08:30 嘿 小心
863 01:08:32 我们这房子的每个地方都有窗户覆盖
864 01:08:34 屋顶上也有敌人
865 01:08:37 我们得马上把他们送出去
866 01:08:39 你叫伤员撤离了吗
867 01:08:41 我没办法从这里冲出去
868 01:08:43 上屋顶
869 01:08:46 扎维 上
870 01:08:51 -你能进行通讯吗 -可以 长官
871 01:08:57 长官
872 01:08:58 有人给你检查过身体吗
873 01:08:59 嘿 跪着 跪着
874 01:09:03 有人给你看过伤吗
875 01:09:07 我来给你做个流血程度检查
876 01:09:08 满洲X光 这是蛙人5号罗密欧
877 01:09:10 请注意
878 01:09:11 2号观测点已经巩固了1号观测点
879 01:09:15 收到请回复 完毕
880 01:09:16 伤员撤离战车还会回来吗
881 01:09:20 -呼叫过了吗 -伙计
882 01:09:24 我搞不掂了
883 01:09:28 我需要你来指挥
884 01:09:33 -上面什么情况 -是这样
885 01:09:34 我们就是在这个房间里被扔了手雷
886 01:09:37 屋顶上可能还有人
887 01:09:40 好吧
888 01:09:41 这是个外置门 直通上面 好吗
889 01:09:43 -好 -跟我来
890 01:09:43 我们还需要弹药
891 01:09:45 行 我会给你些 我们走吧
892 01:09:49
893 01:09:56 双腿中弹 手臂中弹
894 01:09:59 腹部也受了伤
895 01:10:00 还有他流了很多血
896 01:10:01 -好的 还有 额
897 01:10:03 有什么东西在他体内燃烧
898 01:10:04 对 那是磷
899 01:10:06 体外全都是
900 01:10:07 艾略特 你还能呼吸吗
901 01:10:09
902 01:10:11 -那就行 -你没事了 没事了
903 01:10:14 你们给我打那该死的吗啡了吗
904 01:10:16 我给你打了 给你打吗啡了
905 01:10:19 -什么时候 -几分钟前
906 01:10:20 就在你来之前
907 01:10:21 是你在我胳膊上打的吗
908 01:10:23 因为我的腿部血液回流不畅
909 01:10:26 我是在你胳膊上打的
910 01:10:27 就是在你胳膊上打的
911 01:10:30 走 走 走 快走
912 01:10:32 上吧 小伙子们 我们能办到的
913 01:10:35 嘿 嘿
914 01:10:38 我知道我们健步如飞
915 01:10:39 可是别踩到其他人的腿啊
916 01:10:41 好了 山姆 我们走
917 01:10:43 放轻松 伙计
918 01:10:44 我们走吧 来
919 01:10:47 别惹他
920 01:10:51 待在这儿 待在这儿
921 01:10:57 好了 伙计们 听好
922 01:11:00 都给我闭嘴 看着我
923 01:11:02 开始重组
924 01:11:04 准备冲出去
925 01:11:06 我们要把这些伤员撤离出去
926 01:11:07 是 长官
927 01:11:17 -好了 -喂 布洛克
928 01:11:18 怎么了 弗兰克
929 01:11:20 你能给楼上的枪手们些弹药吗
930 01:11:21 有 在外面的口袋
931 01:11:25 我这边需要四台步兵战车
932 01:11:27 两台用于伤员撤离 两台备用
933 01:11:29 把需要撤离的人员安排在前门两侧
934 01:11:32 步兵战车一台在右侧 两台在左侧
935 01:11:35 是 长官
936 01:11:40 把窗户封锁好
937 01:11:46 谢谢
938 01:11:53
939 01:12:09 该死
940 01:12:11 我们做不到的
941 01:12:12 这是蛙人5号罗密欧
942 01:12:14 我们需要从1号观测点撤离
943 01:12:17 四台步兵战车
944 01:12:18 两台用于送两名重伤员
945 01:12:21 该死 伙计 放开我
946 01:12:23 坚持住 兄弟 你不会有事的
947 01:12:24 放松 嘿
948 01:12:26 他太棒了 伙计
949 01:12:27 -这他妈只是个纸割伤 -嘿
950 01:12:28 你他妈是个蛙人啊 山姆
951 01:12:29 -他现在不需要这个 -他是个该死的蛙人
952 01:12:31 -我们走我们走 -该死
953 01:12:32 操他妈的A连
954 01:12:34 蛙人 满洲 由于战区存在简易爆炸装置
955 01:12:36 和轻型武器威胁 你们申请的步兵战车撤离被拒绝
956 01:12:40 -等待指挥官授权 -妈的
957 01:12:42 批准 收到请回复 完毕
958 01:12:44 收到 请稍等
959 01:12:48 长官
960 01:12:50 他们正在等待批准
961 01:12:52 什么鬼
962 01:12:54 因为上一台步兵战车被炸了
963 01:12:57 所以除非指挥官同意
964 01:12:59 否则他们是不会派出救援了
965 01:13:05 我们得把他弄出去啊 长官
966 01:13:09 你现在就是指挥官
967 01:13:10 长官 请回复
968 01:13:13 马上用无线电通知他们 说你是指挥官
969 01:13:16 命令他们把该死的步兵战车派来
970 01:13:22 收到
971 01:13:26 嘿 汤米 盯好了
972 01:13:28 是长官
973 01:13:30
974 01:13:32 怎么回事
975 01:13:34 -我不知道 -是简易爆炸装置吗
976 01:13:37 我他妈的不知道啊 兄弟
977 01:13:42 我只想赶紧离开这鬼地方
978 01:13:44
979 01:13:48 满洲X光 这是满洲6号
980 01:13:50 我授权步兵战车 收到请回复 完毕
981 01:13:54 确认 满洲6号
982 01:14:00 蛙人5号罗密欧 准备好在7-5-5接收步兵战车
983 01:14:04 收到请回复 完毕
984 01:14:05 威尔科 步兵战车7-5-5
985 01:14:10 步兵战车已获准向我们的阵地派遣
986 01:14:14 米奇 布莱恩 告诉我屋顶的最新情况
987 01:14:16 正在抵御敌人有效火力
988 01:14:18 屋顶上有多个敌人
989 01:14:30 步兵战车已获批
990 01:14:31 到时候喊你 好吗
991 01:14:32 -到时候告诉我 你还好吧 -我没事
992 01:14:34 里面有地毯吗
993 01:14:35 你没事的 伙计
994 01:14:38 我就在这儿
995 01:14:39 -你不会有事 -收到
996 01:14:44 装备都收齐了吗
997 01:14:46 AJ 外面有装备吗
998 01:14:47 街上有装备
999 01:14:53 约翰 跟我一起
1000 01:15:09 见鬼
1001 01:15:21 收缩防线 收缩防线 收缩防线
1002 01:15:24 -收缩防线 -该死
1003 01:15:26 扎维
1004 01:15:33 步兵战车四分钟后到
1005 01:15:35 还有四分钟 还有四分钟
1006 01:15:42 他们正在逼近我们
1007 01:15:46 我们必须离开屋顶了
1008 01:15:53 扎维
1009 01:15:54 退后 退后
1010 01:16:08 扎维
1011 01:16:11 扎维
1012 01:16:16 狗娘养的
1013 01:16:19 怎么回事 伤员撤离已到位 我需要知道五个W五个W: 即What (内容) When(时间)
1014 01:16:23 我不得不后退 没办法守住位置
1015 01:16:25 有很多敌人想要靠近我们这里
1016 01:16:27 长官 长官 我来呼叫空中支援
1017 01:16:29 亵渎者5-6-5-7 野鹰2-6
1018 01:16:31 -请求立即 -等步兵战车一到
1019 01:16:33 -嘛克 亚伦 汤米 -展示武力
1020 01:16:35 -1号观测点的位置 -你带上艾略特
1021 01:16:36 你们先出去
1022 01:16:37 你们去布拉德一号 在右手边
1023 01:16:40 -右手边 好的 -是 长官
1024 01:16:42 雷 布洛克 带上山姆
1025 01:16:44 -去步兵战车二号 左手边 -收到
1026 01:16:46 -还有三分钟 -三分钟
1027 01:16:51 野鹰基地
1028 01:16:52 正在追踪步兵战车 他们正在前往
1029 01:16:54 你们那里的路上 1号观测点
1030 01:17:01 -嘿 嘿 -是
1031 01:17:02 我抬他的腿 你抓住他胳膊
1032 01:17:04 -是 准备抬他起来 -好的
1033 01:17:05 -我们来解决掉这个问题 -我会带你出去的
1034 01:17:06 把地毯拿来
1035 01:17:08 好了 我们会带你出去的
1036 01:17:09 -固定住他了 -来吧
1037 01:17:10 把手给我 兄弟 好吗
1038 01:17:11 -注意他的胳膊 看好他的胳膊 -我们会
1039 01:17:13 -离开这该死的地方的 -好了
1040 01:17:15 就这儿 就这儿
1041 01:17:16 好了 好了
1042 01:17:18 我们把他叠到地毯上
1043 01:17:20 汤米 你来 我们按你的方法叠他进去
1044 01:17:22 -听我的 -伙计们
1045 01:17:23 如果你们要移动我 就他妈赶快的
1046 01:17:25 -我们尽量 -好了
1047 01:17:29 -哇喔 -听我的
1048 01:17:30 -听我的 -好了
1049 01:17:32 好了 数三声 1 2 3
1050 01:17:36 好了 来吧 来吧
1051 01:17:38 1 2 3
1052 01:17:39 -可以吧 -把他放下来
1053 01:17:42 好了 你没事的 没事了 好吗
1054 01:17:44 另一边 另一边 我们能行
1055 01:17:46 -好了 亚伦 -1 2 3
1056 01:17:50 好了 好了
1057 01:17:53 -还有两分钟 -两分钟
1058 01:17:56 好了 3 2 1
1059 01:18:01 干得不错
1060 01:18:02 -你听到了吗 -别他妈的忘了我的胳膊
1061 01:18:04 别担心 兄弟 你的胳膊还在
1062 01:18:06 就在这儿
1063 01:18:10 -还有两分钟 -两分钟
1064 01:18:14 野鹰基地 亵渎者
1065 01:18:16 目前看 步兵战车在大约
1066 01:18:19 100米外
1067 01:18:20 嘿 你得做好准备 伙计 估计会很疼
1068 01:18:22 不 不 不 肯定还有别的办法 伙计
1069 01:18:24 -一定有别的办法的 -别无他法了 伙计
1070 01:18:25 -不 别他妈碰我 -我们能办到的
1071 01:18:26 -别他妈碰我 -咱永远是最好的团队 兄弟
1072 01:18:30 我们要把艾略特抬到哪边去来着
1073 01:18:32 艾略特
1074 01:18:35 战机就位
1075 01:18:44 艾略特在右侧 山姆在左侧
1076 01:18:47 艾略特在左边 收到
1077 01:18:48 -还有一分钟 -一分钟
1078 01:18:52 汤姆 我带着艾略特
1079 01:18:54 汤米 弗兰克 你们俩要帮我们冲出去
1080 01:18:57 -收到 -是 长官
1081 01:18:58 枪手们 你们要在街上设置警戒
1082 01:19:03 弗兰克 你可以吧
1083 01:19:04 我没事 我准备好了
1084 01:19:05 收到 我负责右边的步兵战车
1085 01:19:08 蛙人 这里是步兵战车
1086 01:19:10 我们正在接近 1号观测点
1087 01:19:16 弗兰克 汤米
1088 01:19:18 -没问题吧 -没问题
1089 01:19:19 我们冲出去的时候 看好我
1090 01:19:20 -只看好我就行 -雷 布洛克
1091 01:19:22 -你们没事吧 -我们没事
1092 01:19:24 步兵战车到了
1093 01:19:29 好了 数三下就抬起他
1094 01:19:32 -3 2 1 -2 1
1095 01:19:35 放下坡道 放下坡道 放下坡道
1096 01:19:37 -冲出去 冲出去 冲出去 -上
1097 01:19:40 -小心他的腿 -我们走
1098 01:19:42 我卡住了
1099 01:19:43 右侧 布洛克上
1100 01:19:44 1 2 3 起
1101 01:19:47 快走
1102 01:19:52 -走 -右边 右边
1103 01:20:01 快 快
1104 01:20:04 好了 1 2 3
1105 01:20:13 -我出来了 -来吧 兄弟 有我们呢
1106 01:20:14 我们走 我们走
1107 01:20:19 -走了 -快 快 赶紧
1108 01:20:22 装弹
1109 01:20:28 上 上 上
1110 01:20:31 AJ 一点钟方向
1111 01:20:41 非常好
1112 01:20:42 -三点钟方向 -放下坡道
1113 01:20:48 -收缩防线 -收缩防线
1114 01:20:51 -抬起坡道抬起来 -收缩防线
1115 01:20:53 马克 马克
1116 01:20:59 我们必须收缩防线
1117 01:21:00 -我们走 -等等 等等
1118 01:21:01 去房子里
1119 01:21:03 你没事吧
1120 01:21:04 -你没事吧 -没事
1121 01:21:05
1122 01:21:06 我以为你中枪了
1123 01:21:07 我刚绊倒了
1124 01:21:10 我们走 我们走
1125 01:21:11 最后一个 最后一个
1126 01:21:17 嘿 别这样 伙计
1127 01:21:19 我没能出去
1128 01:21:20 我被困在步兵战车里了 完毕
1129 01:21:52 雷德曼0-8 我是亵渎者
1130 01:21:54 我们看到1号观测点
1131 01:21:55 四周的屋顶上有动静
1132 01:21:58 我们需要你帮友军结束冲突
1133 01:22:01 亵渎者说他们要冲到我们的屋顶上来
1134 01:22:03 他们让我们的人马上离开屋顶
1135 01:22:06 我们还有人在上面吗
1136 01:22:07 -就我们了 -他们就在我们边上
1137 01:22:12 扎维 你保持警戒 封锁那里
1138 01:22:15 收到
1139 01:22:16 听好了!我要让步兵战车
1140 01:22:18 炸掉这栋楼的二层
1141 01:22:20 枪手们 你们在街上保持警戒
1142 01:22:22 -等待撤离 -是 长官
1143 01:22:24 马克 我要你在那时候叫空中支援
1144 01:22:27 -是的 中士 -好
1145 01:22:29 步兵战车1-1
1146 01:22:30 需要你向我们这栋房子的屋顶开炮
1147 01:22:32 我们这栋房子和周围都有敌人
1148 01:22:36 再说一遍 向你的房顶开炮吗
1149 01:22:39 我们已清点好全部人员
1150 01:22:40 向我们的房子开炮 顶层
1151 01:22:43 扎维 快给我下来
1152 01:22:45 不行 蛙人 我们不能这样做
1153 01:22:47 楼顶没人了 向它开炮
1154 01:22:51 后退 后退
1155 01:22:54 不要激动 不要激动
1156 01:22:58 -准备开炮 -都听好了
1157 01:23:00 -找掩体 -我们走
1158 01:23:04 趴下 趴下 趴下
1159 01:23:46 我们要冲出去了
1160 01:23:47 -枪手们上 -我们动起来
1161 01:23:49 枪手们
1162 01:23:51 蛙人 步兵战车
1163 01:23:52 转移炮筒 准备开炮
1164 01:24:09 为什么
1165 01:24:11 -为什么 为什么 -抱歉
1166 01:24:12 -抱歉 -为什么
1167 01:24:18 战机就位 就位
1168 01:24:23 待命
1169 01:24:31 冲出去 冲出去
1170 01:24:52 1 2
1171 01:24:57 3
1172 01:25:00 -最后一个人 -快走
1173 01:25:04 我们走
1174 01:25:07 我们走了
1175 01:25:14 快升他妈的踏板
1176 01:26:07 来 妹妹 别害怕
1177 01:26:12 真主阿拉
1178 01:26:12 他们都走了 我发誓
1179 01:26:21 来 别害怕
1180 01:26:24 你确定吗?
1181 01:26:25 他们都走了 不用担心了
1182 01:26:31 ~后边还有内容 别走开~
1183 01:27:10 献给艾略特
1184 01:27:33 你们做到了 我还以为你们成不了了呢
1185 01:27:35 我打了个赌 看来他妈的是赌输了
1186 01:29:41 感谢1-26步兵团B连