黑客帝国3:矩阵革命(The Matrix Revolutions)(CN)Subtitles
Movie:The Matrix Revolutions (2003)4K
Era:2003
Length:129 minute
Country: USA AUS
Language:English/French
Era:2003
Length:129 minute
Country:
Language:English/French
| SRT Subtitles download |
1 00:00:37 骇客任务完结篇:最后战役
2 00:01:19 什么也没有没有奈尔碧和鬼魂的下落
3 00:01:22 没有我们的人
4 00:01:24 -要进去找他们吗?-没有用,他们一定出事了
5 00:01:28 -那要回锡安吗?-不,先找回他们的飞行舰
6 00:01:31 我就怕你这么说
7 00:01:33 给我彻底搜遍每一个角落
8 00:01:36 扩大范围搜寻,越快越好
9 00:01:38 -可是到处都是乌贼-那就得尽快找到
10 00:01:49 -吃点东西吧-谢谢
11 00:01:52 有起色吗?
12 00:01:56 没有
13 00:01:59 -他呢?-他暂时没事
14 00:02:03 等他醒了就有事
15 00:02:06 -什么意思?-舰长有话要问他
16 00:02:10 他最好有答案
17 00:02:12 看到这些伤痕吗?是他自己弄的
18 00:02:16 -为什么?-我猜是虚拟戒断症
19 00:02:20 他最好有合理的解释
20 00:02:26 罗兰,再搜寻母体一次
21 00:02:30 -要找什么?-尼欧
22 00:02:32 他没连线怎么会在里面?
23 00:02:36 帮我这个忙
24 00:02:47 我总觉得有点不对劲
25 00:02:50 什么事?
26 00:02:53 他的脑波不像昏迷不醒的病人
27 00:02:56 反而像另一种人
28 00:02:59 -哪种人?-进入母体的人
29 00:03:14 什么也没有,他不在里面
30 00:03:18 -我算好了-多久?
31 00:03:20 以机器兵团目前的速度它们会在二十小时后攻到锡安
32 00:03:25 我的老天
33 00:03:28 那就动作快点AK,你负责通讯系统
34 00:03:32 莫瑟,随时准备开火
35 00:03:36 以最低动力前进
36 00:03:40 -喂!有来电-什么?
37 00:03:45 这是总机
38 00:03:47 是赛若夫
39 00:03:50 祭师请你们立刻赶来
40 00:04:07 早安
41 00:04:09 -你是谁?-我是沙谛,你是尼欧
42 00:04:13 爸爸说你不该来这儿你一定是迷路了
43 00:04:18 你迷路了吗?
44 00:04:24 -这是什么地方?-这里是地铁站
45 00:04:31 -这里不是母体?-地铁就是开到母体去
46 00:04:34 我们要去那儿,但你不能跟来
47 00:04:39 -为什么?-他不会让你走
48 00:04:43 -谁?-火车人呀,我不喜欢他
49 00:04:46 不过爸爸说要是不听他的话…
50 00:04:50 我们就会困在这儿 永远
51 00:05:08 莫斐斯、崔妮蒂,谢谢你们赶来
52 00:05:14 这些年我学到一件事…
53 00:05:16 很多事往往都天不从人愿
54 00:05:19 -你是谁?-我是祭师
55 00:05:25 这件事说来话长、一言难尽
56 00:05:30 发生这种事,我也很难过
57 00:05:33 我必须用另一个躯壳见你们…
58 00:05:37 -这完全出乎我的意料-发生什么事?
59 00:05:40 我做出选择,却付出惨痛代价
60 00:05:45 什么选择?
61 00:05:47 帮助你们,指引尼欧
62 00:05:50 真正的考验是,明知代价惨痛…
63 00:05:55 却仍必须做出同样的选择…
64 00:05:59 我想我的选择并没有错…
65 00:06:03 所以我才会再回来
66 00:06:06 -你知道尼欧发生什么事?-是的
67 00:06:10 他被困在虚拟和真实世界之间
68 00:06:15 被一个叫火车人的程式控制
69 00:06:19 他专门走私电脑程式进出母体
70 00:06:24 要是尼欧先落在他手中…
71 00:06:27 事情就会很棘手
72 00:06:31 -为什么?-火车人的老板很不好惹
73 00:06:34 梅若宝基恩
74 00:06:36 他悬赏追杀你们,千万要小心
75 00:06:41 赛若夫会帮你们找到火车人
76 00:06:46 这些年来他一直保护我
77 00:06:50 希望他也能保护你们
78 00:06:53 请跟我来
79 00:07:01 祭师…
80 00:07:03 我知道
81 00:07:05 我看得出你心中充满疑虑
82 00:07:09 经过这一切,你还要我相信你?
83 00:07:14 你不必相信我
84 00:07:16 我只有一个要求
85 00:07:19 信不信我,你得要自己做决定
86 00:07:23 尼欧身陷险境,需要你的帮忙
87 00:07:29 他需要大家的帮忙
88 00:07:32 -你来自母体吗?-是
89 00:07:35 也不是
90 00:07:37 -我刚从那儿来-你为什么离开?
91 00:07:42 -我非走不可-我也一定要走
92 00:07:45 沙谛!过来,别去烦那位先生
93 00:07:49 是,爸爸
94 00:07:55 抱歉,她很好奇
95 00:08:00 -我见过你-没错,在法国佬的餐馆
96 00:08:03 我是罗摩坎迦这是内人葛玛兰,小女沙谛
97 00:08:08 很荣幸见到你
98 00:08:11 -你们是电脑程式-没错
99 00:08:13 我是发电厂系统管理程式
100 00:08:18 内人是互动软体程式,她很有创造力
101 00:08:22 你来干嘛?你不属于这儿
102 00:08:25 葛玛兰!不好意思,她讲话很直
103 00:08:31 没关系
104 00:08:33 我无法回答
105 00:08:34 -我也不知道“这儿”是哪里-这儿哪里也不是
106 00:08:38 这是介于母体和真实之间的世界
107 00:08:42 -火车人是谁?-他替法国佬做事
108 00:08:46 我就知道
109 00:08:48 法国佬心胸狭窄,他最会记仇
110 00:08:52 -你认识他?-我该知道的都知道
111 00:08:55 如果你想把什么从这儿带走…
112 00:08:59 就一定要透过法国佬
113 00:09:02 所以你才会来这儿?
114 00:09:04 -别说了,罗摩-我不忍心拒绝他
115 00:09:08 他也许会永远被困在这儿
116 00:09:12 对不起
117 00:09:13 -你不必回答-我不介意
118 00:09:17 答案很简单
119 00:09:25 我深爱我女儿
120 00:09:28 她是我见过最美的东西
121 00:09:31 但是这还不够
122 00:09:34 每个程式都有存在目的
123 00:09:37 没有的话,就会被删除
124 00:09:41 只有法国佬能救我女儿
125 00:09:46 -你不明白吗?-我只是没…
126 00:09:49 没见过心中有爱的程式?
127 00:09:53 -爱是人类情感-不,爱只是一个字
128 00:09:57 重要的是这个字代表的意义
129 00:10:04 看的出你也有深爱的人
130 00:10:08 为了爱你愿意付出什么?
131 00:10:12 我的一切
132 00:10:13 也许你来这儿的原因跟我一样
133 00:10:26 那就是他
134 00:10:29 -滚开!离我远点!-别紧张
135 00:10:32 -给我滚远一点!-我们想请你帮忙
136 00:10:36 我帮不了你们!没人帮得了你们!
137 00:11:30 糟了!
138 00:11:44 可恶!
139 00:11:49 -列车几时到站?-它已经迟到了
140 00:11:53 火车人很少迟到
141 00:11:56 -这跟我有关系吗?-我不知道
142 00:11:59 谁知道呢?只有祭师知道
143 00:12:02 -你认识祭师?-大家都认识祭师
144 00:12:05 我去找法国佬之前先问过她
145 00:12:08 我们分别后,她会照顾沙谛
146 00:12:11 分别?
147 00:12:13 -她不能跟你们在一起?-不能
148 00:12:16 法国佬只答应带我女儿走
149 00:12:20 -我们夫妻俩得回来-为什么?
150 00:12:24 -这是我们的命-你相信命运?
151 00:12:27 命跟“爱”一样只是一个字
152 00:12:30 它代表的是:
153 00:12:32 “我这一生该做的事”
154 00:12:35 我不会怨天尤人,我很认命
155 00:12:39 我有一个好妻子、好女儿
156 00:12:42 我愿意为她们付出一切
157 00:12:48 -爸爸,列车来了!-好,去拿行李,快点
158 00:12:54 我帮你提行李
159 00:12:58 好
160 00:13:05 快点,我迟到了!
161 00:13:12 -你是谁?-我的朋友
162 00:13:15 我认得你
163 00:13:18 -原来他们在找你-我得回去
164 00:13:23 你要什么,尽管开口
165 00:13:26 无论如何,我一定要上车
166 00:13:28 想都别想
167 00:13:30 除非梅若宝基恩答应你离开
168 00:13:33 以我对他的了解…
169 00:13:35 你可有的等了
170 00:13:39 -我不想伤害你-你搞清楚
171 00:13:43 这是我的世界
172 00:13:46 在这里我是老大,别想威胁我
173 00:13:56 在这儿…我就是神
174 00:14:01 你不上车,就留下来陪他
175 00:14:21 我们先回去请示祭师
176 00:14:24 不,我们知道该怎么做
177 00:14:42 可恶
178 00:15:12 不会吧
179 00:15:14 黄飞鸿来了
180 00:15:17 我知道了
181 00:15:19 你一定是想来找死
182 00:15:22 我是来找他
183 00:15:24 想进这道门,就得先过我这关
184 00:15:29 好吧
185 00:15:54 不准带武器进去
186 00:15:56 寄放柜台只有一位服务小姐…
187 00:16:00 幸运的话,也只有一个保镖
188 00:16:04 倒霉的话呢?
189 00:16:06 就会有很多保镖
190 00:16:09 请把…?天啊
191 00:18:34 搞什么鬼?
192 00:18:39 我不敢相信
193 00:18:47 喂!
194 00:18:53 浪子回头金不换
195 00:18:58 你是来领悬赏金的吗?
196 00:19:04 告诉我,你们有多少子弹?
197 00:19:07 我想应该不够用吧
198 00:19:10 -我们只想跟你谈谈-是啊
199 00:19:13 我想也是,跟我谈谈不需要拼死拼活吧
200 00:19:19 这样好了
201 00:19:21 把枪放下,我就放你们一条生路
202 00:19:25 -我们三个吗?-是啊
203 00:19:29 当然了
204 00:19:57 这真是个惊喜没想到咱们这么快又见面
205 00:20:03 命运真是作弄人
206 00:20:06 你这小子把他们带到这儿…
207 00:20:10 表示算命婆又找到一个臭皮囊
208 00:20:15 真可惜,但我早就料到
209 00:20:18 希望她得到了教训…
210 00:20:22 知道因果循环的道理
211 00:20:25 抢走我的东西,一定要付出代价
212 00:20:31 你知道我们来的目的?
213 00:20:34 我又不是白痴,当然知道
214 00:20:37 我无所不知
215 00:20:40 我知道这一切都不是巧合
216 00:20:43 我只想知道,他怎么进得了母体?
217 00:20:50 -你知道吗?-不知道
218 00:20:52 是吗?
219 00:20:54 我猜也是
220 00:20:56 不过还是问一下比较好
221 00:20:59 我们要跟你谈个条件
222 00:21:03 你一向都有话直说
223 00:21:08 好吧,我有你们要的东西
224 00:21:12 如果要谈条件…
225 00:21:14 你们一定要有我要的东西,对吧?
226 00:21:20 我的确想要一样东西
227 00:21:24 我一直以来很想要的东西
228 00:21:29 听说这东西不能用抢的…
229 00:21:32 对方必须自愿交出来
230 00:21:35 什么东西?
231 00:21:38 祭师的双眼
232 00:21:45 我说过人人都逃不过因果循环
233 00:21:49 你们来这儿是命运的安排
234 00:21:51 这不是巧合,这是命中注定
235 00:21:55 天下没有不劳而获的事…
236 00:21:58 你们要付出代价
237 00:22:03 把祭师的双眼挖出来给我…
238 00:22:07 我就把救世主还给你们
239 00:22:11 这个条件很公平
240 00:22:16 对吧?
241 00:22:20 我没时间听你放屁
242 00:22:53 你要谈条件?这是我的条件
243 00:22:56 你不交出尼欧,大家就一起死
244 00:23:01 有意思
245 00:23:06 你真的愿意为他而死?
246 00:23:12 -当然-她说到做到
247 00:23:15 有必要她会杀光每个人
248 00:23:18 她深爱他
249 00:23:21 爱跟疯狂只有一线之隔
250 00:23:26 时间到了
251 00:23:28 怎么样?
252 00:23:34 好吧,既然进得来…
253 00:23:38 就一定出得去
254 00:24:29 我们能回去了吗?
255 00:24:30 就快了,有些很旧的程式侵入
256 00:24:33 -找到尼欧吗?-你没看到他吗?
257 00:24:35 没有,有些密码看不出是什么
258 00:24:43 我还不能走
259 00:24:47 我得去见她
260 00:24:50 现在?
261 00:24:54 这是我最后的机会
262 00:24:58 这就是秘诀
263 00:25:00 -一定要亲手揉面团-为什么?
264 00:25:03 凡事都要用爱去做
265 00:25:07 尼欧!
266 00:25:09 我本来想趁你来之前烤好饼干
267 00:25:15 沙谛,该试试味道了
268 00:25:18 拿去给赛若夫尝尝好了没
269 00:25:22 好
270 00:25:24 -很高兴你出来了-我也是
271 00:25:31 你认得我吗?
272 00:25:34 -只有一部份-没办法
273 00:25:38 有得就有失
274 00:25:41 我照镜子都不认得自己…
275 00:25:46 不过我还是爱吃糖果
276 00:25:50 不,谢谢
277 00:25:52 记得你第一次来找我的时候
278 00:25:55 紧张得直发抖,现在瞧瞧你
279 00:26:01 真没想到,你变了好多
280 00:26:04 你也变了不少
281 00:26:07 希望我有帮上忙
282 00:26:10 当然有,问题是为什么?
283 00:26:14 这有什么目的?
284 00:26:15 -有什么结果?-我不知道
285 00:26:18 -你是不知道,还是不肯说?-我说过…
286 00:26:22 人永远看不透他不了解的选择,谁都不能
287 00:26:28 -什么选择?-这不重要,那是我的选择
288 00:26:32 我跟你一样要做出选择
289 00:26:35 所以你才有些事不肯跟我说?
290 00:26:38 -当然不是-那你为什么没提到造物者?
291 00:26:41 还有在我之前的救世主?你为什么不说出真相?
292 00:26:47 -因为时机还没到-谁决定的时机?
293 00:26:51 你心知胜明
294 00:27:00 我自己的决定
295 00:27:03 我现在想知道更多事
296 00:27:07 我也想知道
297 00:27:09 我怎么能不连线就进入母体?
298 00:27:13 我怎么能用念力挡住乌贼?
299 00:27:16 我到底是怎么回事?
300 00:27:22 救世主的力量不限于母体
301 00:27:25 他的力量可以到达他来的地方
302 00:27:29 -哪里?-万物之源
303 00:27:31 所以你才能挡住乌贼但是你还没准备好
304 00:27:37 你早该没命,但你却命不该绝
305 00:27:44 造物者说我午夜前不回万物之源,锡安就会毁灭
306 00:27:49 拜托,我们也许参不透自己的选择…
307 00:27:54 那家伙连什么是选择都不懂
308 00:27:57 -为什么?-他无法理解任何人的选择
309 00:28:01 他眼中只有数学方程式
310 00:28:04 一切都是可以掌控的变数
311 00:28:08 他的使命就是平衡这些方程式
312 00:28:12 你的使命呢?
313 00:28:14 搅乱这些方程式
314 00:28:17 为什么?你到底要什么?
315 00:28:19 我要的跟你一样
316 00:28:23 我也跟你一样愿意付出一切
317 00:28:26 结束战争
318 00:28:29 战争会结束吗?
319 00:28:32 一定会结束
320 00:28:34 锡安有救吗?
321 00:28:38 抱歉,我不知道答案…
322 00:28:44 只有一个地方找得到答案
323 00:28:49 -哪里?-你知道哪里
324 00:28:54 如果你找不到答案…
325 00:28:57 人类就没有明天
326 00:29:02 什么意思?
327 00:29:09 凡事只要有开始…
328 00:29:12 就有结束
329 00:29:15 世界末日即将来临
330 00:29:18 黑暗将笼罩大地
331 00:29:21 一切都会死去
332 00:29:23 只有你能阻止他
333 00:29:27 史密斯
334 00:29:29 他很快将拥有摧毁世界的力量
335 00:29:34 但他不只是想摧毁人类世界
336 00:29:37 他会毁灭宇宙万物
337 00:29:40 他到底是谁?
338 00:29:42 是你的写照
339 00:29:44 你的反面、你的负面
340 00:29:46 硬要让方程式维持平衡的后果
341 00:29:50 -要是我阻止不了他?-不管怎样…
342 00:29:55 这场战争都会结束
343 00:29:58 今晚,电脑和真实世界的命运,就操在你…
344 00:30:04 或他的手中
345 00:30:22 你还好吧?没事吧?
346 00:30:32 我要静一静
347 00:30:39 -我就知道-罗兰舰长
348 00:30:42 -什么事?-贝恩醒了
349 00:30:45 很好,也许他有答案
350 00:30:54 好香的味道
351 00:30:58 我会很怀念的
352 00:31:02 -祭师-我知道
353 00:31:05 我知道
354 00:31:06 沙谛
355 00:31:10 拿几块饼干跟赛若夫走
356 00:31:13 我能回来吗?我很想回来
357 00:31:16 -我也是-那就明天见啰
358 00:31:22 希望如此
359 00:31:47 我好害怕哦
360 00:31:50 跟我来
361 00:32:35 他在跟着我们
362 00:32:42 好久不见
363 00:32:47 我像追魂似的追过你
364 00:32:51 你是我手下败将
365 00:32:53 没错,但现在情况不同了
366 00:32:59 你是最后一个流亡者
367 00:33:03 -祭师跟我提过你-真的吗?
368 00:33:07 她说了什么?
369 00:33:09 她说你是个坏人
370 00:33:11 跟我混熟了,你就不觉得我很坏
371 00:33:44 传说中的祭师,我们终于见面了
372 00:33:52 我猜你一直在等我,对吧?
373 00:33:56 伟大的祭师永远胸有成竹因为她无所不知
374 00:34:03 她知道我要来,怎么还在这儿?
375 00:34:07 她为什么不逃走?
376 00:34:15 也许你早就料到我会这么做
377 00:34:17 如果是的话你就是故意烤饼干让我摔烂…
378 00:34:21 也代表你是…
379 00:34:23 故意坐着等我收拾你
380 00:34:28 你把沙谛怎么了?
381 00:34:31 “凡事都要用爱去做”
382 00:34:37 你是个杂种
383 00:34:39 我是你生的杂种,老妈
384 00:34:46 要动手就快点吧
385 00:34:49 遵命
386 00:35:35 我也很想帮忙,只是…我什么都不记得
387 00:35:41 你手上的伤痕呢?那些是旧伤
388 00:35:46 没错
389 00:35:49 你说对了
390 00:35:51 看起来我自己割的
391 00:35:55 但是我为什么要自残呢?
392 00:35:59 除非…我不是我自己
393 00:36:04 我不是我…那我是谁?
394 00:36:14 -你替他做过检查吗?-有,他没有发疯
395 00:36:19 但是他的脑波活动很反常
396 00:36:22 创伤造成脑神经细胞交叉传导…
397 00:36:25 大脑皮质也有新的伤痕
398 00:36:30 无论如何要查出真相,逼他想起来
399 00:36:56 舰长,找到了
400 00:36:58 -拉哥斯号?-是的
401 00:36:59 总算有好消息了
402 00:37:31 侦测到生命迹象吗?
403 00:37:35 没有,还没有
404 00:37:37 -它的状况呢?-舰身仍然完整
405 00:37:41 -降落后保持戒备-是的
406 00:37:54 尽快查看它的损坏状况
407 00:38:16 小心点
408 00:38:17 乌贼很狡猾,这可能是陷阱
409 00:38:47 什么声音?
410 00:38:51 别瞎忙了,它充了电就能飞
411 00:38:56 -奈尔碧-莫斐斯
412 00:39:03 -你没事吧?-我没事
413 00:39:06 我们失去你的消息…
414 00:39:10 -对不起-没关系
415 00:39:13 我也很高兴见到你
416 00:39:16 -救出尼欧了吗?-对
417 00:39:18 -你怎么知道?-祭师说的
418 00:39:21 -你见到她?-在我们被乌贼发现之前
419 00:39:24 -她说了什么?-就跟以前一样
420 00:39:29 我该知道的事
421 00:39:34 十二小时后敌人将攻破外墙
422 00:39:37 电脑模拟程式显示只要锡安城墙被攻陷…
423 00:39:41 我们的存活机率就会骤减
424 00:39:44 所以我们必须…
425 00:39:46 先摧毁巨大钻头
426 00:39:50 也许就能阻止它们攻进来
427 00:39:54 要不然唯一的有效防线…
428 00:39:58 就是在祭坛入口
429 00:40:00 我们可以把敌人堵在那儿…
430 00:40:03 加强其它地方的防卫
431 00:40:07 听说你要召募更多自愿兵
432 00:40:10 没错
433 00:40:11 你要派多少兵力捍卫起降坪?
434 00:40:16 整个装甲部队和一半的步兵团
435 00:40:19 -一半的步兵团?-如果我能作主…
436 00:40:23 不管男女老幼…
437 00:40:26 都该走上战场
438 00:40:28 幸好不是你作主
439 00:40:31 时间会证明我是对的
440 00:40:33 最后一个问题
441 00:40:36 尼布加尼撒号有消息吗?
442 00:40:39 没有,也别期望它会有消息
443 00:40:42 我没有任何期望
444 00:40:44 但是我仍心存希望
445 00:40:46 我不能浪费时间在希望上面
446 00:41:01 -姬伊,你在干嘛?-制造炸弹
447 00:41:04 大家都要撤离,快走吧
448 00:41:07 -我不走-什么?
449 00:41:10 他们在召募自愿兵
450 00:41:17 孩子们,待在这儿
451 00:41:21 我知道你的感受,但你不能去
452 00:41:24 -我一定要去-为什么呢?
453 00:41:26 因为我爱他
454 00:41:29 像他爱我一样深
455 00:41:31 换作是他也会这么做
456 00:41:36 别傻了,你会没命的
457 00:41:41 也许吧,不过如果道瑟身陷危险…
458 00:41:45 你必须守住防线才能再见到他…
459 00:41:49 你会怎么做?
460 00:41:56 制造炸弹
461 00:42:09 这是怎么回事?
462 00:42:12 是个意外,我没看到…
463 00:42:16 -对不起-你是什么东西?
464 00:42:18 自愿兵,长官
465 00:42:21 你只是个乳臭未干的小毛头
466 00:42:25 我也要参战,我们一定要守住防线
467 00:42:30 -你几岁了?-十八岁
468 00:42:32 我看你才十六岁吧
469 00:42:36 好吧,我十六岁了
470 00:42:37 十八岁才能当兵,你太小了
471 00:42:41 机器兵团不管我几岁,照杀不误
472 00:42:46 说的也是
473 00:42:49 给我机会,我不会让你失望
474 00:42:53 你要敢让我失望我会跟机器一样让你好看
475 00:43:11 好了,启动引擎吧
476 00:43:20 它活过来了
477 00:43:22 我帮你重新下载操作软体
478 00:43:25 麻烦你啰,顺便帮我洗车窗
479 00:43:33 下载完毕,重新开机
480 00:43:36 一切OK,只是…
481 00:43:41 母体好像有点不对劲
482 00:43:43 并没有呀,一切都很正常
483 00:43:46 -到底是怎么回事?-看来情况不妙
484 00:43:51 敌人攻占21区
485 00:43:54 我们只要降落在…
486 00:43:57 153层,就能进行突袭
487 00:44:00 我们先冲下去发射电磁波
488 00:44:05 打通一个缺口,让你们回锡安
489 00:44:10 机会不大,但这是唯一的方法
490 00:44:15 并不是
491 00:44:17 有另一条管线
492 00:44:20 离21区有一千公尺
493 00:44:24 幸运的话可以偷溜进去
494 00:44:28 那是工程管线,没有人能在里面飞行
495 00:44:32 -我就能-别开玩笑了
496 00:44:34 -我就做过-那是很久以前
497 00:44:37 我说行就行
498 00:44:39 就算你行,我们也不行
499 00:44:46 嗨
500 00:44:49 时间紧迫,我不该拖这么久
501 00:44:54 -但是我必须确认-确认什么?
502 00:44:58 -我知道我该怎么做-什么?
503 00:45:00 这很难解释,我就直说吧
504 00:45:03 -我要开走一艘飞行舰-什么?
505 00:45:06 开去哪里?
506 00:45:09 机器城市
507 00:45:15 我知道很难懂
508 00:45:17 我懂,你疯了
509 00:45:20 我还是得去
510 00:45:21 你到不了那儿一百年来,没有人能接近那里
511 00:45:25 -想都别想-我要放手一博
512 00:45:28 -祭师叫你这么做?-不是
513 00:45:31 你想去送死,尽管去…
514 00:45:34 别白白浪费一艘飞行舰
515 00:45:37 -相信我,我非去不可-放屁!
516 00:45:40 我是舰长,我才能作主!
517 00:45:43 我死也不会让你把它开走
518 00:45:51 -他可以开走我的飞行舰-你不能这么做
519 00:45:56 你管不着…
520 00:45:59 这是我的飞行舰
521 00:46:01 -你疯了…-这艘我来开,我那艘给他
522 00:46:06 尽快出发就能拦截机器兵团
523 00:46:10 就这么办吧
524 00:46:13 白白浪费一艘飞行舰
525 00:46:22 两艘飞行舰分道扬镖
526 00:46:25 听起来祭师的预言成真了
527 00:46:29 -我以为你不相信救世主-我还是不信
528 00:46:33 那你为什么这么做?
529 00:46:36 因为我相信他
530 00:46:39 谢谢你
531 00:46:46 -那是做什么的?-让你放松心情
532 00:46:49 帮助你恢复记忆
533 00:46:53 也许我不想恢复记忆
534 00:46:56 为什么?
535 00:46:58 也许我是故意发射电磁波
536 00:47:02 摧毁了那些飞行舰…
537 00:47:04 也害死了自己的同志
538 00:47:11 如果真的是我…
539 00:47:15 把我留在这儿就很危险
540 00:47:28 你也不太安全
541 00:47:40 我准备好了
542 00:47:44 崔妮蒂…
543 00:47:46 我有话要说
544 00:47:52 你要明白一件事
545 00:47:56 我知道我该去哪里
546 00:47:59 除此之外…
547 00:48:02 我不知道…
548 00:48:05 我知道,你觉得你回不来
549 00:48:11 你一说要去,我就知道了我看得出来
550 00:48:16 你也知道我一定会跟你去
551 00:48:23 我好害怕
552 00:48:25 我也是
553 00:48:28 我花十分钟才绑好一只靴子
554 00:48:33 不过我要告诉你
555 00:48:35 六小时前…
556 00:48:38 我才说我愿意为你牺牲一切
557 00:48:43 你知道这六小时有什么改变?
558 00:48:46 不知道
559 00:48:49 什么也没有变
560 00:49:03 -装好弹药了吗?-就快好了
561 00:49:06 动作快点,时间不多
562 00:49:08 你不留些给他们?
563 00:49:10 他说他不需要
564 00:49:17 我不说再见,祝你好运啰
565 00:49:20 谢谢你
566 00:49:27 希望你知道自己在做什么
567 00:49:30 我也希望
568 00:49:36 认识你是我的荣幸
569 00:49:42 不,这是我的荣幸
570 00:49:58 -准备好了-早就该好了
571 00:50:02 时间不多,快走吧
572 00:50:09 再见了,宝贝
573 00:50:11 好好照顾他们
574 00:50:35 好了吗?
575 00:50:44 引擎没熄火
576 00:50:47 一定是保险丝,我去看看
577 00:51:03 -我早该知道他会派你来-贝恩
578 00:51:07 没人像你一样,能逃出我的掌心
579 00:51:11 我每次都以为你死定了
580 00:51:13 你却每次都从我手中溜走
581 00:51:17 这真是太令人生气
582 00:51:22 你在胡说些什么?
583 00:51:25 我想杀你会跟杀他一样爽
584 00:51:46 是贝恩,他发疯了!
585 00:51:50 你这是自讨苦吃
586 00:51:54 -还有27公里-舰长,出事了
587 00:51:57 -什么事?-是玛姬
588 00:52:00 她被杀死了,是贝恩干的
589 00:52:02 可恶
590 00:52:06 我就知道他有问题
591 00:52:10 电磁波也是他搞的鬼
592 00:52:12 该死,我早该好好拷问他
593 00:52:16 搜遍了整艘舰都找不到他
594 00:52:20 -我知道他在哪里-拉哥斯号
595 00:52:24 -我们必须回去-太迟了
596 00:52:26 -他们可能需要帮忙-太危险了
597 00:52:29 -为什么?-因为他杀了他们…
598 00:52:31 他很可能控制了电磁波
599 00:52:35 他们得跟我们一样,自求多福
600 00:52:40 安德森先生
601 00:52:43 你在这儿跟在母体里一样没用
602 00:52:47 -什么?-他发疯了
603 00:52:49 你误会了,但 安德森先生 跟我都知道…
604 00:52:52 外表并不可信
605 00:52:55 困惑?安德森先生,待会你就懂
606 00:52:59 谢谢你帮我把枪带来,把它放下来
607 00:53:02 别听他的
608 00:53:04 -快开枪-是啊,开枪,把我们一块毙了
609 00:53:09 你不下手,他会杀了我们俩
610 00:53:13 看看他,他明知该开枪,却不会那么做
611 00:53:17 -他下能-开枪
612 00:53:28 后退,转过去
613 00:53:39 放了她
614 00:53:53 看起来很熟悉,对吧?
615 00:53:56 我跟你对决过,记得吗?
616 00:54:01 我记的很清楚,我满脑子都是那一幕
617 00:54:09 -你是谁?-你还没想到吗?
618 00:54:13 被困在臭皮囊的确很难思考
619 00:54:18 每一口气都臭气冲天几乎令人难以呼吸
620 00:54:26 真恶心
621 00:54:28 你看看人类有多脆弱弱者根本不配活着
622 00:54:39 -你要什么?-我要你想要的
623 00:54:46 很好,安德森先生
624 00:54:50 别管这身臭皮囊
625 00:54:53 直视我双眼就会看到你的死敌
626 00:55:00 -不是-是的,安德森先生
627 00:55:03 -不会的-我为了找你无所不在
628 00:55:06 无孔不入
629 00:55:09 -不可能-不是不可能
630 00:55:14 是不可避免
631 00:55:17 再见了,安德森先生
632 00:55:20 就是这条
633 00:56:07 不好
634 00:56:26 真希望你能看到自己 安德森先生
635 00:56:35 盲目的救世主
636 00:56:41 你就是人类的代表
637 00:56:47 彷徨无助
638 00:56:52 悲惨可怜
639 00:56:57 等我来结束你的痛苦
640 00:57:06 我看得到你
641 00:57:17 事情还没结束 安德森先生
642 00:57:20 我不会放过你
643 00:57:35 -崔妮蒂!-尼欧
644 00:57:40 尼欧
645 00:57:44 糟了,你的眼睛
646 00:57:48 我不会有事
647 00:57:51 我没事
648 00:57:55 不过你得一个人驾驶
649 00:58:05 敌人在22分钟后攻破外墙
650 00:58:08 它们不知道我们没有电磁波一定会分批进攻
651 00:58:12 集中火力攻击巨大钻头下令装甲部队准备迎敌
652 00:58:17 是,长官
653 00:58:48 动作快点
654 00:59:23 好了!
655 00:59:25 这是决战时刻
656 00:59:27 你们都是勇士,我要说的很简单
657 00:59:32 如果我们难逃一死
658 00:59:37 我只有一个要求就算我们要壮烈牺牲…
659 00:59:42 也要让它们付出惨痛代价!
660 00:59:45 好耶!
661 01:00:02 -夏拉,你害怕吗?-当然啰
662 01:00:06 不过我们打个商量
663 01:00:08 你装弹药,我开炮
664 01:00:13 一言为定
665 01:00:25 -天啊,你们看-安静
666 01:00:28 -离缺口有多远?-一点四公里
667 01:00:31 -我们的目标太明显-鬼魂,切断辅助动力
668 01:00:36 -改用手动驾驶,只用四具引擎-我们会掉下去
669 01:00:50 -慢慢来-七百公尺
670 01:00:56 只要再靠近一点…
671 01:01:03 六百公尺
672 01:01:05 那里
673 01:01:15 可恶!
674 01:01:19 -糟了,它们来了-全力全速前进
675 01:01:21 集中火力全力反击,快去!
676 01:01:24 鬼魂,你是神枪手,你也去莫斐斯,你来接手
677 01:01:45 我回来了,宝贝
678 01:01:57 它们追上来了
679 01:02:03 -开慢点,这不是拉哥斯号-抓紧了,我要狂飚了
680 01:02:16 老天爷,真希望我也会这一招
681 01:03:11 起降坪外墙被攻陷!
682 01:03:33 准备迎敌!
683 01:03:48 誓死捍卫锡安!
684 01:05:58 可恶
685 01:06:05 快走吧
686 01:06:13 围成一圈!
687 01:06:29 重新装弹!
688 01:06:32 九号重新装弹!
689 01:06:41 快去,快点!
690 01:06:54 小心左侧!
691 01:06:57 别让它们冲过来!
692 01:07:02 祖卡!
693 01:07:41 我的天啊
694 01:07:56 我的敢死队在哪里?快把那台机器打下来!
695 01:08:34 去死吧!
696 01:08:39 糟了!
697 01:09:01 -又来了一个!-可恶!
698 01:09:30 靠,她(船)有个肥肥的屁股
699 01:09:41 -把它们赶走!-又来了一大群
700 01:10:17 -你看到了吗?-别让它们破坏无线电!
701 01:10:27 该死!
702 01:10:53 很好
703 01:11:06 抓住我的皮带
704 01:11:19 让我瞄准它
705 01:11:27 可恶!
706 01:11:51 夏拉!
707 01:11:58 -有人来了!-到处都是敌人!
708 01:12:00 -这次不同-什么?
709 01:12:03 这是我们的人
710 01:12:05 -不可能-我们正在进行确认
711 01:12:08 呼叫他们,我要确认密码
712 01:12:10 他们没有回应
713 01:12:14 这是圈套,不可能是我们的人
714 01:12:17 那是工程管线,没有人飞得进去
715 01:12:31 -前舰身三十度俯冲-三十度俯冲
716 01:12:38 -右舷倾斜六十度-六十度
717 01:12:43 -你要跟上我!-我有啊!
718 01:13:06 确认无误,是榔头号
719 01:13:10 怎么可能?
720 01:13:11 它受到攻击,损坏严重
721 01:13:13 十二分钟后会抵达三号门
722 01:13:16 它的电磁波能摧毁所有的乌贼
723 01:13:19 它也会摧毁我们的防御系统
724 01:13:23 发射电磁波我们就会失守
725 01:13:26 我们已经全面失守了
726 01:13:32 打开三号门
727 01:13:35 打不开!它严重受损!
728 01:13:39 无法遥控!打不开!
729 01:13:52 那儿有出口
730 01:13:53 我一下令就以九十度全速前进
731 01:13:57 九十度…
732 01:13:59 全速前进
733 01:14:07 冲吧!
734 01:14:15 加油
735 01:14:22 好样的,算你厉害
736 01:14:24 还没到家,情况如何?
737 01:14:29 里面全是乌贼
738 01:14:32 太迟了吗?
739 01:15:02 -还有几个装甲战士?-十三个
740 01:15:05 呼叫离三号门最近的战士
741 01:15:36 重新装弹!
742 01:15:37 他没炮弹了
743 01:15:42 快去!
744 01:15:58 快去!
745 01:16:21 当心!它们绕过来了!
746 01:16:36 小心后面!
747 01:16:51 卡住了!
748 01:16:59 算了!快走吧!
749 01:17:03 搞定了!
750 01:17:33 三船舰长
751 01:17:38 糟了
752 01:17:40 他们来了
753 01:17:44 他们回来了
754 01:17:47 榔头号
755 01:17:49 什么?
756 01:17:50 你要打开三号门
757 01:17:54 把锤链打断
758 01:17:58 你办得到
759 01:18:00 快点,来不及了
760 01:18:04 舰长…
761 01:18:06 我还没完成训练
762 01:18:11 我也没有
763 01:18:35 -锁好弹药匣!-把它关掉!
764 01:18:38 来不及了,快发射电磁波
765 01:18:41 拜托,快开门
766 01:18:59 重心放在前面
767 01:19:03 身轻如燕
768 01:19:09 三船舰长正朝三号门前进
769 01:19:19 扣扳机别太用力
770 01:19:32 他已经到了三号门
771 01:19:34 -还有多少时间?-两分钟
772 01:19:38 -三船舰长,收到吗?-他的无线电失效
773 01:19:42 三船…
774 01:19:43 我是拉克
775 01:19:45 如果你听得到的话…
776 01:19:48 榔头号两分钟后会到
777 01:19:51 你要在两分钟内把门打开
778 01:19:57 林克
779 01:19:59 到主甲板!准备发射电磁波!
780 01:20:38 快呀,小子
781 01:20:43 尼欧,我相信你
782 01:20:55 -好耶!-过得去吗?
783 01:20:59 一定要过去…
784 01:21:13 就快到家了…
785 01:21:35 快发射电磁波!
786 01:22:00 -你成功了-不
787 01:22:04 我们成功了
788 01:22:06 你是最了不起的飞行员
789 01:22:10 世上有些事,永远不会改变
790 01:22:14 但有些事会改变?
791 01:22:17 幸好…
792 01:22:19 有些事会改变
793 01:22:32 林克!
794 01:22:34 -姬伊?姬伊!-林克!
795 01:22:43 我就知道你会回来
796 01:22:46 我答应过你的
797 01:22:57 你戴了护身符
798 01:23:01 开玩笑,我永远不会拿下来
799 01:23:14 三位舰长在同一艘舰上
800 01:23:16 我猜另外两艘,也白白被毁了
801 01:23:20 我也很高兴见到你
802 01:23:22 议会等着听你们的解释
803 01:23:24 我要收拾残局,恕我先失陪
804 01:23:29 有没有搞错,我们解救了锡安城
805 01:23:32 你们只会蛮干
806 01:23:34 都不会用点大脑
807 01:23:37 电磁波毁了我们的防御系统
808 01:23:41 我若是机器兵团会立刻大举进攻
809 01:23:44 什么救了锡安城?你们把锡安城拱手送给敌人
810 01:23:53 切断这条线
811 01:23:57 天桥安全了
812 01:24:01 你听到吗?
813 01:24:05 快把电缆接好!
814 01:24:07 -尽快恢复运作!-起降坪又有敌人来袭
815 01:24:12 下令全体撤退
816 01:24:14 立刻封住所有通道
817 01:24:18 快点!
818 01:24:23 我的天
819 01:24:33 -可以了-动手吧
820 01:24:35 -快走!-快走!
821 01:24:54 该你了(下棋用语)
822 01:24:56 你把飞行舰给他?
823 01:24:58 -是的-你明知他要去哪里
824 01:25:04 祭师什么也没说?
825 01:25:07 她只说尼欧需要我的帮助我必须选择帮或不帮
826 01:25:12 一艘飞行舰能起什么作用?
827 01:25:17 没什么用,但是他不肯听
828 01:25:20 他连弹药都不要,真是疯了
829 01:25:24 他没疯
830 01:25:29 尼欧在完成他的使命
831 01:25:33 我不知道他这么做对不对…
832 01:25:37 也不知道他到不到得了机器城市
833 01:25:39 就算到了,也不一定能救我们
834 01:25:44 但我知道只要他一息尚存…
835 01:25:50 就绝不会放弃
836 01:25:53 我们也不能放弃
837 01:26:01 温度降低
838 01:26:06 到了
839 01:26:47 人类就在下面,对吧?
840 01:26:50 你怎么知道?
841 01:26:52 我感觉得出来
842 01:27:03 那边
843 01:27:05 走那儿,你看到三条管线吗?
844 01:27:10 电缆
845 01:27:12 跟着它们走
846 01:27:31 它们在干嘛?
847 01:27:33 我不知道
848 01:27:35 副队长?
849 01:27:52 可恶
850 01:27:54 现在怎么办?
851 01:28:00 这是迟早的事
852 01:28:03 它们很快会攻进锡安城
853 01:28:07 请各位议员跟大家进入祭坛
854 01:28:12 还有多少时间?
855 01:28:14 两小时,也许更少
856 01:28:18 我们在入口设立防线全力抗敌
857 01:28:24 除此之外没别的办法
858 01:28:27 我们有存活的机会吗?
859 01:28:32 这问题不要问我
860 01:28:36 你最好问他
861 01:28:38 -为什么?-只有他会相信奇迹出现
862 01:28:49 那一片山脉
863 01:28:53 就在那儿
864 01:28:58 -你看到了吗?-看到了
865 01:29:00 只要你说冲得过去,我就相信你
866 01:29:03 我们能冲过去
867 01:29:08 一定要冲过去
868 01:30:23 乌贼来袭
869 01:30:36 数量太多了!
870 01:30:54 抓住你了!
871 01:30:56 -加油,你要专心!-我打不赢它们
872 01:30:58 -怎么办?-从上面过去
873 01:31:01 -什么?-飞上天!只有这个办法
874 01:31:06 那就飞上去吧
875 01:31:43 好美哦
876 01:32:07 试着启动引擎
877 01:32:17 再试一次,慢一点
878 01:32:22 现在!
879 01:32:49 崔妮蒂?
880 01:32:53 崔妮蒂?
881 01:32:55 崔妮蒂?
882 01:32:58 -我在这里-哪里?
883 01:33:01 这里
884 01:33:12 我们成功了
885 01:33:15 你说过一定会
886 01:33:19 不可思议
887 01:33:23 到处都是光亮
888 01:33:25 好像整座城市都是光
889 01:33:28 真希望你也看得到
890 01:33:32 你已经让我看到很多了
891 01:33:37 崔妮蒂,你怎么了?
892 01:33:41 我不能跟你去了
893 01:33:45 我只能跟到这儿
894 01:33:48 什么?
895 01:33:52 不好
896 01:33:54 不…不…
897 01:33:57 没关系
898 01:34:00 时候到了
899 01:34:03 我能做的都做了
900 01:34:07 剩下的你要自己做
901 01:34:10 你要完成使命
902 01:34:12 你必须拯救锡安
903 01:34:15 我办不到
904 01:34:17 -没有你我办不到-你办得到
905 01:34:21 你一定会成功
906 01:34:24 我自始至终都相信你
907 01:34:29 崔妮蒂
908 01:34:33 你不能死
909 01:34:39 你不能…
910 01:34:41 你不能…
911 01:34:43 人都难逃一死
912 01:34:48 你救活过我一次
913 01:34:53 但是这次不行
914 01:35:01 你记得吗?
915 01:35:04 你在屋顶上接住我…
916 01:35:09 我说的最后一句话
917 01:35:13 你说:“对不起”
918 01:35:16 我不该那么说
919 01:35:21 那是我临终的念头
920 01:35:26 其实我想说出…
921 01:35:30 我真正想说的话
922 01:35:35 跟你说我有多爱你
923 01:35:40 我有多珍惜跟你在一起的每一刻
924 01:35:46 但是我来不及说出口就死了
925 01:35:57 后来你把我救活
926 01:36:02 现在我又有一次机会
927 01:36:08 让我说出我真正想说的话
928 01:36:17 吻我
929 01:36:22 再吻我一次…
930 01:36:25 吻我
931 01:36:54 快去补充弹药!这是最后的机会
932 01:36:59 快把枪炮架好!
933 01:37:05 -快点-快…快…
934 01:37:23 尼欧…
935 01:37:25 你要救我们就要快点
936 01:39:36 请让我说完我要说的话
937 01:39:38 然后你想怎样,我都不会阻止你
938 01:39:46 说吧
939 01:39:48 史密斯这程式失去控制
940 01:39:51 他很快就会侵袭机器城市
941 01:39:55 你阻止不了他
942 01:39:58 -我可以-我们并不需要你!
943 01:40:02 我们什么都不需要!
944 01:40:05 真的吗,那你大可马上杀了我
945 01:40:14 你要什么?
946 01:40:17 和平
947 01:40:44 它们在做什么?
948 01:40:52 你在干嘛?
949 01:40:57 莫斐斯!
950 01:41:23 万一你失败呢?
951 01:41:28 我不会失败
952 01:41:51 尼欧
953 01:41:53 他要替我们决一死战
954 01:42:36 安德森先生,欢迎回来
955 01:42:39 我们很想念你
956 01:42:45 你喜欢我的安排吗?
957 01:42:49 今晚要做个了断
958 01:42:52 我知道,我早就预见了
959 01:42:55 所以他们会在旁边看这场好戏…
960 01:42:59 因为我们知道我一定会赢
961 01:44:55 你感觉得到吗?安德森先生
962 01:44:58 你的死期到了
963 01:45:00 我感觉得到
964 01:45:04 其实我该感谢你才对,你让我了解…
965 01:45:08 生命的目的
966 01:45:12 生命的目的就是结束
967 01:48:52 你这是为了什么?安德森先生
968 01:48:54 为什么?
969 01:48:58 你为什么这么顽强?
970 01:49:00 为什么要爬起来?
971 01:49:02 为什么要一直打下去?
972 01:49:05 你以为这有任何意义吗?
973 01:49:08 除了苟且偷生以外
974 01:49:11 人活在世上还有什么意义?
975 01:49:17 你是为了自由、真理…
976 01:49:19 或和平?还是为了爱情?
977 01:49:22 这一切都是虚妄的幻觉
978 01:49:26 人类利用各种方法自欺欺人…
979 01:49:29 试图掩饰毫无意义的存在
980 01:49:34 这一切都跟母体一样虚幻…
981 01:49:38 人类才会发明爱这种无聊玩意
982 01:49:46 到了这个地步你一定知道
983 01:49:50 你赢不了的,别再挣扎下去
984 01:49:56 你为什么这么顽固?为什么?为什么?
985 01:50:02 这是我的选择
986 01:51:10 这是我主宰的世界!
987 01:51:37 等等
988 01:51:39 我预见过这一幕
989 01:51:43 这就是结局
990 01:51:47 你躺在那儿,就像现在一样
991 01:51:51 我…
992 01:51:53 我站在这里,我应该说些什么
993 01:51:59 我说:
994 01:52:01 “凡事只要有开始,就有结束” 尼欧
995 01:52:13 我刚才说了什么?
996 01:52:22 不!这样不对,这是不可能的
997 01:52:34 离我远一点!
998 01:52:36 你在怕什么?
999 01:52:38 这是个圈套
1000 01:52:40 你说的对,史密斯
1001 01:52:43 你说的都是对的
1002 01:52:48 这是不可避免的
1003 01:53:22 结束了吗?
1004 01:53:54 不…
1005 01:53:57 不,这不公平
1006 01:54:53 结束了
1007 01:55:27 这没有道理
1008 01:55:33 他做到了
1009 01:55:35 他救了我们
1010 01:55:38 他救了我们
1011 01:55:41 结束了!他成功了!
1012 01:55:44 他成功了!战争结束了!
1013 01:55:46 他成功了!战争结束了!
1014 01:55:48 -发生什么事?-尼欧做到了
1015 01:55:52 -做到什么?-他终结了战争
1016 01:55:54 机器兵团走了
1017 01:55:56 战争结束了
1018 01:56:01 锡安人民!
1019 01:56:04 锡安人民,战争结束了!
1020 01:56:06 战争结束了!
1021 01:56:08 战争结束了!
1022 01:56:11 战争结束了!
1023 01:56:35 这一刻…
1024 01:56:39 我等了好久
1025 01:56:45 这是真的吗?
1026 01:56:55 尼欧,不管你在哪里…
1027 01:56:59 谢谢你
1028 01:57:45 早安
1029 01:58:08 我没想到会见到你
1030 01:58:12 你玩的这场游戏很危险
1031 01:58:14 要改变就一定会有危险
1032 01:58:17 你以为和平能维持多久?
1033 01:58:22 希望能到永远
1034 01:58:27 其他人呢?
1035 01:58:31 什么其他人?
1036 01:58:33 想要离开母体的人
1037 01:58:35 他们会获得自由
1038 01:58:38 你说话算话吗?
1039 01:58:39 你以为我跟人类一样没信用吗?
1040 01:58:57 祭师!
1041 01:59:06 我们好害怕找不到你了
1042 01:59:08 一切都没事了
1043 01:59:11 你看
1044 01:59:13 你瞧瞧
1045 01:59:17 好美哦
1046 01:59:20 那是你做的吗?
1047 01:59:23 为了尼欧
1048 01:59:25 真好
1049 01:59:28 他一定会喜欢
1050 01:59:30 我们会再见到他吗?
1051 01:59:33 应该会
1052 01:59:35 总有一天
1053 01:59:42 你早就知道了?
1054 01:59:44 不,我不知道
1055 01:59:48 我只是相信
1056 01:59:51 相信会有这么一天
1057 02:08:49 骇客任务完结篇:最后战役
