国际空间站3D (Space Station 3D)(CN)Subtitles

Movie:Space Station 3D (2002)4K
Era:2002
Length:47 minute
Country: CAN USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:43 多么奇特的景色.
2 00:01:46 你会想,这是好莱坞的特效吗?
3 00:01:49 不.一切都是现实.
4 00:01:53 这就是国际空间站.
5 00:01:56 在我们400公里的上空,它正在由...
6 00:02:01 几十位宇航员共同建造.
7 00:02:05 跟我一起进入幕后...
8 00:02:08 来探究这些不同寻常的人们是怎么做的.
9 00:02:12 OK,Chris,我要返回船尾的负载舱.
10 00:02:16 收到,明白.
11 00:02:20 左舷的景色真是美丽啊.
12 00:02:24 呵,真壮观
13 00:02:37 在舱外的真空环境下工作是非常危险的.
14 00:02:43 首先,你要考虑到各种风险.
15 00:02:48 然后,必须学会如何去应对它们.
16 00:02:53 Chris,好像我已经有一点儿漂离了构造体.
17 00:02:58 试着把自己拉回来.
18 00:03:00 Scott,看来你的系索开了,它缠绕着离你远了
19 00:03:05 还有,Scott,你已经飘向左舷前端.
20 00:03:08 我看到你在左舷外.
21 00:03:10 他们还应该能从1,2和3舷窗看到你.
22 00:03:13 - Okay,我要用救生装置了.- Okay,同意.
23 00:03:16 - 正在启动手工控制器.- 看到了.
24 00:03:18 Okay,出来了.放到了工作接口槽上.
25 00:03:23 - 它在你面前,我看见了.- 启动.指示灯亮了.
26 00:03:30 - 看来你已正在修正.- 开始接近.
27 00:03:33 非常好,非常好.
28 00:04:03 - 我抓住了.- 落脚没问题.
29 00:04:05 回到构造体上了.系上系索吧.
30 00:04:07 很好,我赞成.
31 00:04:08 我看到你踩实了,脚下没问题.
32 00:04:11 对你我来说,约翰逊宇航中心的虚拟实验室...
33 00:04:16 好比是终极版的游戏.
34 00:04:17 - 又一次死里逃生.继续吧.- 我赞成.
35 00:04:21 如果你是Scott Parazynski和Chris Hadfield...
36 00:04:24 这就是你学习摆脱最可怕困境的地方.
37 00:04:27 - 干的好.我喜欢.很顺利.- 完全正确.
38 00:04:31 他们是一个建造小组.
39 00:04:33 有多个这样的小组需要完成一系列任务...
40 00:04:36 才能组装起轨道空间站.
41 00:04:41 又过了一天.
42 00:04:47 一个完整的空间站由许多模块组成.
43 00:04:55 有些模块又大又沉...
44 00:04:58 运载力有限的火箭一次只能运送一个.
45 00:05:04 数以千计的人们参与模块设计与建造
46 00:05:07 他们来自16个不同的国家.
47 00:05:11 有些模块要在佛罗里达的肯尼迪航天中心进行测试.
48 00:05:14 其它的在俄罗斯.
49 00:05:18 到了太空,它们能刚好配在一起吗?
50 00:05:25 太空站的第一个组件已经在俄罗斯设计建造了出来.
51 00:05:29 它叫"曙光号功能舱".它将被质子K火箭送入轨道.
52 00:05:35 质子K火箭有250万磅的推力...
53 00:05:38 当它发射的时候你肯定不想靠的太近.
54 00:06:19 质子K是可扩充的火箭.
55 00:06:21 当把曙光号送入轨道后,它将落回地球上的安全地带.
56 00:06:29 其它空间站部件将由另外一批...
57 00:06:32 不同种飞船拉上去--
58 00:06:35 --美国国家太空总署的航天飞机.
59 00:06:41 它们就像高科技的运输卡车.
60 00:06:45 其中一艘将靠近曙光号...
61 00:06:47 并由宇航员通过航天飞机的太空臂俘获它.
62 00:06:50 休斯敦,我是奋进号,我们已经把曙光号牢牢固定到轨道器上.
63 00:06:54 今天的任务已完成一半喽.
64 00:06:56 - 干的好.- 好的.
65 00:06:58 对工作人员来说,这是一个重要的时刻
66 00:07:00 尤其是操纵太空臂的宇航员Nancy Currie.
67 00:07:04 她肯定不想错过.
68 00:07:05 这是我一生中最漫长的15分钟.
69 00:07:09 Okay,继续程序.
70 00:07:11 好的.等一下,把我的对接程序给我.
71 00:07:15 美国制造的模块--"团结号节点舱"早已被安放在货舱内.
72 00:07:19 飞行员C.J.点燃航天飞机的调姿发动机把团结号抬起...
73 00:07:24 与曙光号对接.
74 00:07:28 对好了.
75 00:07:30 休斯敦,我是奋进号,我们已经跟曙光号对接好.
76 00:07:32 祝贺表现优良的奋进号工作人员,太好了.
77 00:07:35 国际空间站诞生了
78 00:07:41 航天飞机将要离开它并返回地球.
79 00:07:45 基础已打好.下一步要看建造者了.
80 00:07:52 他们的工作就像高空钢丝作业.
81 00:07:56 就像过去建造那些宏伟的大桥和教堂一样.
82 00:08:05 水池中6百万加仑的水...
83 00:08:07 可以最大程度地接近失重的工作环境.
84 00:08:14 有真实大小的空间站模型供你练习.
85 00:08:18 在课程最终结束时,这些小组要完成160次的太空行走.
86 00:08:24 是目前真正完成的太空行走次数的两倍半.
87 00:08:30 批评者说这种练习太多.风险也太高.
88 00:08:36 目光都集中在了接下来的这次任务.
89 00:08:39 发现者号航天飞机将要运送第一批组装小组进驻空间站.
90 00:08:44 飞行指挥官是Brian Duffy.
91 00:08:48 Pamela Melroy是驾驶员.
92 00:08:55 我们在高空400公里的轨道上.
93 00:08:58 ...足够近了,都能读到标签了...
94 00:09:00 空间站在45英尺开外.
95 00:09:03 它身后是掠过的非洲大陆.
96 00:09:06 我们正准备停靠到太空中的家.
97 00:09:12 工作人员要先接好基本设施:配线、管道和电话.
98 00:09:19 小组的关键成员有任务专家Koichi Wakata.
99 00:09:24 5岁时,我看到了阿波罗11号登陆月球...
100 00:09:29 我开始渴望太空飞行.
101 00:09:34 但又觉得这样的想法有些遥不可及...
102 00:09:37 有些事情,当时对于一个日本人来说...
103 00:09:41 不可能发生或做的到
104 00:09:45 Koichi正在安装空间站系统的心脏部分.
105 00:09:51 这就是Z1桁架.
106 00:09:55 我缓慢移动着机械手臂...
107 00:09:58 因为Z1桁架有八、九吨重.
108 00:10:12 Koichi把它搞定了.
109 00:10:13 - 4个冗余度.- 我们达到了四个冗余度.
110 00:10:15 又一部件完美到位了.
111 00:10:17 Koichi,好样的!
112 00:10:20 每个人都在称赞我...
113 00:10:23 一些人还在说,"你是好样的."
114 00:10:26 那是个激动的时刻.
115 00:10:28 - 你应该用将50mm的相机.- 我有50mm底座的相机了.
116 00:10:32 Leroy Chiao和Bill MacArthur,大家叫他BillyMac...
117 00:10:35 已准备进行第一次太空行走.
118 00:10:37 ...一个3/8规格的改锥,带2英寸的延长.
119 00:10:39 航天服能让他们维持8个小时,
120 00:10:42 即便温度从正变到负250华氏度.
121 00:10:46 六十年代摇摆,我来了,宝贝! 耶!
122 00:10:49 在这样的环境里,你需要保持一定的幽默感.
123 00:10:53 这些家伙们可都是Austin Powers的超级影迷.(主演《王牌大贱谍》)
124 00:11:00 指挥官在气密舱里为Leroy和BillyMac送行
125 00:11:04 随后他们要踏入太空.
126 00:11:08 第二小组,Jeff Wisoff和Mike Lopez-Alegria,大家也叫他L.A.,...
127 00:11:13 把内部舱门关闭.
128 00:11:25 他们的首要任务是安放下一个部件--
129 00:11:29 --空间站的通讯天线.
130 00:11:32 这可真够酷的
131 00:11:36 他们用手把天线推送到位.
132 00:11:44 最重要的电话开通了.
133 00:11:50 现在,布线.
134 00:11:53 这些电缆布好后,会被下一小组...
135 00:11:57 在后面的航天任务中用上.
136 00:11:59 它们要给以后抵达的科学实验室输送电力.
137 00:12:06 伙计们,那些职业棒球联赛,超级碗,...
138 00:12:09 它们不知道已经被盖过风头了.
139 00:12:17 每天,我都要操纵机械臂...
140 00:12:20 先把太空步行者放在机械臂顶端...
141 00:12:23 再推送到他的工作位置...
142 00:12:27 他才能进行太空行走活动.
143 00:12:31 Leroy正安装工具箱以备将来的小组使用.
144 00:12:37 里面有许多套特殊用途的工具...
145 00:12:39 足以让任何一个装修迷都嫉妒羡慕.
146 00:12:45 Mike,时刻抓死扶手没有什么不对的.
147 00:12:54 感觉怪怪的.脚趾老不自觉就翘起来.
148 00:13:04 你总要时刻确认自己是否固定的牢靠.
149 00:13:07 一旦真的脱离了,这个装置能救你一命.
150 00:13:13 这就是个人喷气包,叫做SAFER.(反推力背负装置)
151 00:13:16 它也很酷.
152 00:13:18 背在你身后,必要时能带你回到安全范围.
153 00:13:22 我们在虚拟实验室见到它被测试过.
154 00:13:25 启动打开...
155 00:13:27 现在我们要实地试试它了.
156 00:13:33 Jeff正在机械臂上,随时监视着...
157 00:13:36 以防万一.
158 00:13:39 L.A.开着喷气包在右侧进行飞行测试.
159 00:13:50 为防万一,他被一条细保险绳拴着.
160 00:14:01 其实他也用不上保险.整个测试非常成功.
161 00:14:10 发现号飞机脱离了在轨道上运行的空间站.
162 00:14:15 到目前为止,所有模块都毫无差错地对接在一起.
163 00:14:22 顶端是"星辰号服务舱".空间站小组生活的地方.
164 00:14:26 下面是"曙光号功能舱",像个可以穿过的巨大储藏室.
165 00:14:31 底部是桁架和"团结号节点舱"...
166 00:14:34 是下一次的对接点.
167 00:14:38 空间站一切就绪,可以入住了.
168 00:14:43 这是哈萨克斯坦,俄罗斯的(拜科努尔)航天发射场.
169 00:14:46 首位太空人Yuri Gagarin(尤里•加加林),就是从这里升空的.
170 00:14:52 四十年后,这个小组已准备入住空间站了.
171 00:14:57 其中两名是俄罗斯宇航员,Yuri Gidzenko和Sergei Krikalev.
172 00:15:02 指挥官是一个美国人Bill Shepherd, 大家都叫他Shep.
173 00:15:07 他妻子Beth,是一位宇航员健身师.
174 00:15:10 我很幸运能陪着充当...
175 00:15:13 他的体能和调理教练...
176 00:15:17 因为俄方家属就不可能有这样的机会.
177 00:15:20 他们呆在发射场周边的卫星城里.
178 00:15:24 在全世界媒体的聚光灯下...
179 00:15:26 想要在发射前单独呆一会儿都不容易.
180 00:15:31 在第一位宇航员飞上天后,这条步行路就成了启程点.
181 00:15:34 每个飞上过天的人都在这里种颗树.加加林的那颗已经有40年了.
182 00:15:39 当Shep和我从这排树旁走过...
183 00:15:42 很有历史蕴味...
184 00:15:44 但我还是很难相信我们已身临此地...
185 00:15:47 因为他非常努力地工作.
186 00:15:48 为了他,我们都非常努力工作.
187 00:15:51 我们能最后一起来到这里...
188 00:15:54 想想那些过来和逝去的人们...
189 00:15:58 想想我身旁的丈夫...
190 00:16:02 也将要创造历史的一部分...
191 00:16:05 那是我们非常特殊的一段时光.
192 00:16:08 Shep和他的队员将要飞入太空四个多月.
193 00:16:17 国际空间站只是我们的一个起点...
194 00:16:21 学习如何去往其它星球,探索如何...
195 00:16:26 在地球之外生存.
196 00:16:29 我想那真会令人激动.我也想去.
197 00:16:50 小组去空间站乘坐的是联盟号火箭...
198 00:16:53 俄罗斯航天工程的骄傲.
199 00:17:00 真难相信这块发射坪已经有406次升空.
200 00:17:10 令我非常意外的是,走上发射坪时...
201 00:17:14 大雾弥漫...
202 00:17:15 火箭发射架下有几百人...
203 00:17:18 相对于美国的发射,这太有些不寻常,也从未听说过.
204 00:17:24 能那么近距离接触那里的朋友和家人...
205 00:17:28 恰恰在你起飞前的时刻...
206 00:17:31 真的是很感动,很特别.
207 00:17:35 经历了那么多努力...
208 00:17:38 能在发射时望着你的脸庞,一切都值得了.
209 00:17:40 我们一定会成功的!
210 00:17:41 你是那么高兴.
211 00:17:45 让飞船准备好吧.
212 00:17:55 想一想,三个家伙和他们的装备...
213 00:17:58 在甲壳虫汽车大小般的胶囊舱内...
214 00:18:03 要度过两天的航程.
215 00:18:06 最大的危险是在冲出大气层...
216 00:18:10 到达安全轨道高度的期间.
217 00:18:17 一旦箭船分离,飞入轨道...
218 00:18:20 你就可以松口气,说:
219 00:18:24 "好家伙,我真高兴我们刚才顺顺利利的."
220 00:18:56 像在沙发里把膝盖都快蜷到下巴上...
221 00:19:00 一坐就几个小时,个中滋味挺不舒服.
222 00:19:03 但是联盟号火箭非常可靠.
223 00:19:06 它确实有能力送你升入太空...
224 00:19:09 恶劣天气时也能把你安全返回.
225 00:19:14 他们抵达时,房子里也都天黑了.
226 00:19:17 他们不知道等待他们的是什么.
227 00:19:28 他们就是要第一次启动所有的东西...
228 00:19:31 让它们都工作起来.
229 00:19:33 要有准备应对意料不到的情况.
230 00:19:38 他们要开始工作.
231 00:19:39 但是在胶囊舱里蜷缩了两天之后...
232 00:19:43 有些事情得先梳理一下.
233 00:19:53 放这样一组有王牌联盟号驾驶员Yuri,...
234 00:19:56 有多达一年半太空任务记录的Sergei...
235 00:20:00 一名来自海军海豹队的飞船指挥官...
236 00:20:03 那可真是找对人了.
237 00:20:09 当我们打开节点舱门的时候,它给你的感觉就像...
238 00:20:13 一个非常豪华的空间,因为我们的记忆...
239 00:20:17 都是联盟号和航天飞机那样异常狭小的空间.
240 00:20:27 当我第一次来到"星辰号服务舱"...
241 00:20:30 它就像我的家一样.
242 00:20:33 这里就是我们生活和睡觉的地方.
243 00:20:38 我还以为我们是在这儿...
244 00:20:40 它拥有生命支持系统...
245 00:20:43 导航和驾驶...
246 00:20:44 控制空间站的喷气推进,来调整太空位置.
247 00:20:48 如果不是在这里,我们不会看得到这些的...
248 00:20:51 我们有几个窗户可以俯视地球.
249 00:20:55 我们必须每天锻炼防止肌肉萎缩.
250 00:20:58 即使一段较短时间的飞行...
251 00:21:00 你也会感到自己的肌肉有些变化.
252 00:21:04 当我们在窗口附近锻炼时...
253 00:21:06 每踏一次脚踏板,你就已经飞出好几公里.
254 00:21:10 这样说可能更吓唬人:"我曾经骑自行车从巴黎到了中国."
255 00:21:17 休息舱里最美妙的东西大概就是窗户.
256 00:21:22 从太空中,你看不到任何国境线.
257 00:21:25 你根本不知道美国到哪儿、墨西哥从哪儿.
258 00:21:31 你只感觉自己是人类的一份子...
259 00:21:34 并不是来自哪个国家或哪个城市.
260 00:21:41 在地球上,我们想当然的汲取水和空气等.
261 00:21:45 但在这里,供给都是有限的.
262 00:21:48 没有它,你无法存活,所以你就得持续地循环利用.
263 00:21:59 维持所有的生命支持系统正常运转必须有一定的管道知识.
264 00:22:04 停转的事情确实发生过.
265 00:22:06 未来...
266 00:22:07 宇航员在星际旅行中需要这类维修技能.
267 00:22:12 在火星上可没有备用件.
268 00:22:18 KD5FAL,这里是NA1SS.请提出你的问题.
269 00:22:21 AB5A,这里是Adam Gittleman.
270 00:22:24 我的问题是: 怎样像你一样成为一名宇航员?完毕.
271 00:22:29 最好怎样做才能成为一名宇航员?
272 00:22:31 好好读书,尽你努力成为最好的学生.
273 00:22:34 这是因为学习是终生受益的.
274 00:22:37 你走出校门踏入社会后,也不能停止学习.
275 00:22:40 学习是一生的事.
276 00:22:44 这就是我的忠告.
277 00:22:46 嗨,我是Santosh Bawani.
278 00:22:48 你怎样在太空中洗澡? 当你用水的时候...
279 00:22:51 水会怎么流?
280 00:22:52 在业余无线电的频道上,全世界的孩子们...
281 00:22:55 都可以对话宇航员们在太空中的家.
282 00:22:59 很快空间站将要大大地增加了.
283 00:23:08 在肯尼迪航天中心,"命运号"--空间站的科学实验舱...
284 00:23:14 ...最重要的一个组成部分...
285 00:23:16 被装进了亚特兰蒂斯航天飞机的货舱.
286 00:23:38 Shep,Yuri,和Sergei就要有伴儿了.
287 00:23:45 欢迎你们,亚特兰蒂斯.
288 00:23:48 嘿,大家好,请进.
289 00:23:49 Atlantis来了,带来了期待已久的实验舱.
290 00:23:53 就像小孩进入了糖果店...
291 00:23:56 航天飞机的成员们马上就兴致勃勃的参观起了空间站.
292 00:24:02 来这里感觉真好.
293 00:24:07 为了庆贺这难得的机会,他们穿上了特别的袜子.
294 00:24:13 Houston,我是Atlantis,正在"命运号实验舱"进行通话.
295 00:24:17 收到,第一次有这伟大的时刻.
296 00:24:19 实验室看着、摸着、闻着很不错...
297 00:24:23 看来所有辛勤劳动都得到了回报.
298 00:24:26 这部分硬件设施好极了.
299 00:24:28 很多飞行任务就是运送补给.所以我们正在传递各种给养.
300 00:24:32 我们给他们带来衣物和水.那个包装是水.
301 00:24:38 时不时,我们还给他们带一位女士.
302 00:24:46 还要再飞几次,才能把实验室建成运转.
303 00:24:50 当一切就绪,我们就可以作实验...
304 00:24:52 在零重力的状态下实验出新的成果...
305 00:24:55 而在地球上我们可做不到这些.
306 00:24:58 很好.
307 00:25:33 Atlantis离开了,货舱已空.
308 00:26:04 当然每逢节假日,有空闲时...
309 00:26:07 你可以发几封电子邮件...
310 00:26:10 与地面的朋友和家人通通话.
311 00:26:14 你知道有些事情你想亲临其中...
312 00:26:17 但你又只能错过.
313 00:26:28 Shep冥思苦想要给Beth一个圣诞惊喜.
314 00:26:35 他的名字叫Captain.
315 00:26:41 我抱起这个小狗狗...
316 00:26:43 那一刻Shep跟我说"圣诞快乐."
317 00:26:46 现在Shep的狗,Jake,很想主人, 但有了一个新伙伴.
318 00:26:51 Shep离开这么长时间,Jake就是我的伙伴 .
319 00:26:54 Captain是来自太空的特殊礼物.
320 00:27:05 Shep,Sergei,和Yuri不久就要回家了.
321 00:27:08 第二小组已经准备好接替他们.
322 00:27:12 在你启程之前一定有很多不同的感触.
323 00:27:18 发射坪附近的海滩是宇航员Susan Helms的避风港.
324 00:27:22 沿着海滩漫步,我任思绪飘荡...
325 00:27:26 看着滚滚的浪花,远处的海豚跃出海面.
326 00:27:31 这些美好的事物在未来的几个月里...
327 00:27:33 无法再亲身体验.
328 00:27:35 我都有些留恋了.
329 00:27:42 此时此刻,即使还没有离开地球...
330 00:27:46 我就已经想这个家了.
331 00:27:51 在发射之前, 肯尼迪航天港口附近的海滩度假别墅...
332 00:27:55 是Susan的小组同伴Yury Usachev和Jim Voss静心修养的地方.
333 00:28:00 这是片美丽的海滩.它能给你一种美好的感觉...
334 00:28:04 令人心旷神怡的感觉...
335 00:28:07 在空间站里不会有这样的感觉.
336 00:28:14 探索2号小组的指挥官是Yury,俄国人.
337 00:28:18 Susan和Jim是美国的任务专家.
338 00:28:22 他们将由发现者号航天飞机送入空间站.
339 00:28:28 这套衣服很不错.
340 00:28:29 我想念的是平日要做的琐事...
341 00:28:33 譬如在车库里鼓捣、弄弄我的飞机什么的.
342 00:28:37 找点时间单独静静地工作一会儿.
343 00:28:43 到那里以后,我期望...
344 00:28:45 每天睡觉前给人写一些自己的感受...
345 00:28:49 睡梦中它们被发下去又希望人们回复我.
346 00:28:54 最了不起的事情是3、4年的共同训练...
347 00:28:57 Jim,Yury,和我都有点像一家人了.
348 00:29:00 我们已经知己知彼...
349 00:29:04 有时一个人遇上困境什么的...
350 00:29:08 要离开一下,其他人都很明白.
351 00:29:22 再见.
352 00:29:39 12秒倒计时,发现者所有系统就绪.
353 00:31:02 两天之后,发现者号追上了空间站并与之成功对接.
354 00:31:09 透过"命运号实验舱"的窗口,Shep和他的小组看到了壮观的景色.
355 00:31:14 东西都给你了.你能进到里面去了吗?
356 00:31:17 第一次来到空间站,当然...
357 00:31:20 第一个感觉就是,"上帝啊,真够大的."
358 00:31:24 然后惊叹探索1号的同仁们...
359 00:31:27 完成了那么多的工作,尤其是实验室.
360 00:31:34 Jim,Yury,和Susan已准备开始实验工作.
361 00:31:38 在失去地心引力的情况下,他们可以培养出的更大的晶体.
362 00:31:43 了解它们是怎么结晶的...
363 00:31:46 我们可以学到如何制造更有效的药品治愈更多的疾病.
364 00:31:51 如果真有一天我们飞向火星,必须了解...
365 00:31:54 人体对长距离飞行的反应.
366 00:31:58 人体研究设施是进行人体试验...
367 00:32:01 的最佳场所,使我们能明白...
368 00:32:05 人体在太空中会发生怎样的变化.
369 00:32:07 它有超声波仪器...
370 00:32:10 还存放有许多其它的仪表和传感器...
371 00:32:13 我们把这些传感器穿在身上...
372 00:32:15 实时数据传送到地球上的科学家那里...
373 00:32:18 然后他们将进行数据分析.
374 00:32:23 指挥官该向继任者介绍大致情况了.
375 00:32:26 Shep和他的小组出色地完成了任务.
376 00:32:30 移交的空间站被他们调试的十分出色...
377 00:32:34 随时可发挥它的真正潜力.
378 00:32:40 美国人和俄国人正在移交工作...
379 00:32:45 在我看来,它翻开了太空历史新的篇章
380 00:32:50 印证人类能够完成的成就.
381 00:33:05 最后看过一眼太空中的小窝,小组踏上了回程.
382 00:33:13 新房客已经开始了房屋装饰.
383 00:33:19 我带来差不多40张快照.
384 00:33:22 当然,我妻子,我女儿,和我的朋友,我的狗Cody.
385 00:33:28 爆米花已经事先爆好了.
386 00:33:30 偶尔有一些飞的到处都是...
387 00:33:32 但是它们会飘到过滤网处...
388 00:33:35 在每周大扫除的时候就会被清除.
389 00:33:39 Yury Vladimirovich Usachev是一个经验极其丰富的宇航员.
390 00:33:45 他喜欢动手鼓捣,人很好.
391 00:33:51 他们俩像一个模子刻出来的,真有意思.
392 00:33:54 一件事每个人都有主意,还能让另一个...
393 00:33:58 回去后都得想.
394 00:34:01 他们是一对儿"硬件男",我是一个"软件女".
395 00:34:07 零重力的生活很奇妙...
396 00:34:10 你可以成为全世界最优秀的运动员.
397 00:34:13 你可以举起比如这些水袋子...
398 00:34:16 每个大概都有90多斤...
399 00:34:18 像羽毛似地把它们挪来挪去.
400 00:34:21 特别适合像我这样的...
401 00:34:24 没有什么运动天赋的人...
402 00:34:26 在太空中,都跟超人似的...
403 00:34:29 搁在平时,我决做不来.
404 00:34:35 Susan正在安装一个(空间站便捷实验)柜...
405 00:34:37 它里面的实验会指导我们如何能...
406 00:34:39 创造更强大的计算机芯片或者更轻的金属.
407 00:34:47 有一天,Yury发现洋葱顶端...
408 00:34:50 发芽了.
409 00:34:51 我们用擦碗布把它们包起来放进塑料袋.
410 00:34:55 芽长了起来,根也在生长.
411 00:34:57 有它很不错,并不是为了吃...
412 00:35:00 而是能看到绿色植物.
413 00:35:04 中平台主动控制试验是Susan用来消遣周末的.
414 00:35:09 我真的很喜欢做这个实验.
415 00:35:11 这就像玩一件大玩具一样.它有自己的大脑和活动部件.
416 00:35:17 当发射一颗人造卫星到太空...
417 00:35:19 控制系统的设计人员最大可能地设想...
418 00:35:22 系统该如何控制自身的传感器和附件.
419 00:35:26 这个实验...
420 00:35:28 是要弄清该如何去设计一个控制系统...
421 00:35:31 使它自己学会去更好地工作.(如:抑制自身运动引起的振动等)
422 00:35:37 在飞越日本本州岛上空的时候,奋进号航天飞机...
423 00:35:40 在它的货舱中运来了一个集装箱.
424 00:35:44 它是意大利空间局制造的三个...
425 00:35:46 高科技移动展车之一.
426 00:35:49 名叫Raffaello.
427 00:35:53 来自三个国家的宇航员在它里面工作.
428 00:35:57 Chris Hadfield是加拿大人,Yuri Lonchakov出生在哈萨克斯坦...
429 00:36:02 还有Umberto Guidoni来自罗马.
430 00:36:05 在太空中工作,使人们变得紧密...
431 00:36:09 我想是因为,这么多不同的国家...
432 00:36:11 共同打造空间站的同时...
433 00:36:14 也带来各自不同的历史和文化.
434 00:36:19 对彼此都会有一点潜移默化的改变.
435 00:36:24 这里不仅是种冒险的乐园...
436 00:36:27 实际上也是有愉快、有挑战性、有情趣的生活地方.
437 00:36:32 我会很愿意在那里度过我的一部分时光.
438 00:36:37 但让我触动的是,看着在那里生活的同伴们...
439 00:36:41 望着地球就像望着另一个世界一样.
440 00:36:47 地球好像与他们彻底隔绝了.
441 00:36:55 我想,人类走到这一步很有意味...
442 00:36:59 就像现在你离开自己的母亲...
443 00:37:02 开始意识到自己有些孑然一身地...
444 00:37:07 朝外面的世界进发.
445 00:37:34 如果我们需要从联盟号飞船脱离空间站...
446 00:37:38 我们需要穿上这种宇航服.
447 00:37:40 这种衣服必须在前面穿进去.
448 00:37:44 把前后抓住,再用两个橡皮圈把它裹起来...
449 00:37:48 密封好从而保持气压.
450 00:37:54 要进入这里(联盟号)可是很有挑战的.
451 00:37:56 这样的胶囊舱必须要...
452 00:37:59 三个人像沙丁鱼一样挤在一起.
453 00:38:09 偶尔,俄国人会提供两艘联盟号...
454 00:38:13 但通常只有一艘能停靠在空间站上.
455 00:38:15 所以我们需要做一些编排...
456 00:38:18 该用哪个时哪个就正好在.
457 00:38:24 紧急状况时,所有的三名小组成员...
458 00:38:28 都要从联盟号逃生.
459 00:38:31 最别扭的是重新对接时,可能是在另一个口...
460 00:38:35 跟你上次习惯的空间站方位不一样.
461 00:38:41 所有的地方我们都要检查一遍又一遍...
462 00:38:45 确保我们能从新的对接口...
463 00:38:48 重新回到空间站.
464 00:38:52 对于我来说,那是一个最紧张的时刻.
465 00:38:58 空间站外部也有损坏的时候.
466 00:39:03 你必须有办法能到舱外去做修复.
467 00:39:12 这时就需要气密舱.
468 00:39:16 我要用到太空机械臂...
469 00:39:19 把气密舱从航天飞机的负载舱提起.
470 00:39:27 我们要想到舱外去必须通过气密舱.
471 00:39:32 它就像空间站的门厅.
472 00:39:36 它唯一的功能就是能让我们从太空站...
473 00:39:39 做太空行走,尤其是航天飞机不在的时候.
474 00:39:45 操纵太空臂的控制台前...
475 00:39:47 没有窗户让人观察太空臂的活动状态.
476 00:39:54 机械臂上没有自动防撞控制系统...
477 00:39:58 仅仅依靠的是你的智慧和才干...
478 00:40:02 来避免它碰到空间站外部.
479 00:40:07 摄像机是我们最值得信赖的伙伴.
480 00:40:17 我认为,我们能建造出这些是很惊奇的事...
481 00:40:21 不同的国家相距几千公里...
482 00:40:23 使用不同的系统...
483 00:40:25 把它们装配在一起并能工作.
484 00:40:36 机械臂工作地异常完美.
485 00:40:40 你不可能找到比这更完美的设备了.
486 00:40:51 小组在内部把气密舱的内舱门打开.
487 00:40:57 现在,如果需要的话,你随时就可以出去走走.
488 00:41:01 但首先,你必须让身体调整一下.
489 00:41:04 如果不那样,你会感到全身压痛.
490 00:41:10 现在,我是个潜水员.
491 00:41:12 每个潜水员都不希望承受气压的疼痛.
492 00:41:17 宇航员Mike Gernhardt也是个潜水员.
493 00:41:20 在出舱之前,他边做运动边吸纯氧.
494 00:41:25 这样能使引起肌肉疼痛的氮气泡...
495 00:41:27 更快速的排出体外.
496 00:41:38 空间站的大门打开了.
497 00:41:41 建造工作正在进行中.
498 00:41:44 很快,来自欧洲和日本的附加组件...
499 00:41:46 将更增强这个超多用途而且独一无二的实验室的能力.
500 00:41:51 在这里,我们可以扩展生活的有关知识...
501 00:41:57 学习自然与人类的活动怎样...
502 00:42:00 影响我们脆弱的生态环境.
503 00:42:04 这都值得去冒所有的风险...
504 00:42:06 而且该庆祝一下了.
505 00:42:14 Atlantis,我是Houston,地球的某处,现在还应该是Janet生日的日子.
506 00:42:19 - 递给我那个橙子.- 谁想要柠檬水?
507 00:42:22 快点,往这儿扔.
508 00:42:24 - 准备好了吗?- Okay.
509 00:42:26 - 这次就差一点.- Janet.
510 00:42:28 Steve.
511 00:44:08 太空是一个非常特别的地方.
512 00:44:11 没有重力,你可以看到和感到...
513 00:44:15 也可以做到其它任何地方做不到的事情.
514 00:44:19 去寻找地球之上和地球之外更美好的生活.
515 00:44:38 有一天,你也有可能到访空间站.
516 00:44:42 你可能是个工程师发明了一项全新的技术.
517 00:44:51 你可能是个医生或者研究地球的生态学者.
518 00:44:57 又或者,你计划要做一次星际旅行.
519 00:45:01 这里就是你梦想的试验场.
520 00:45:07 谁又知道明天你会有什么新的发现呢.