终结者:创世纪 (Terminator Genisys)(CN)Subtitles

Movie:Terminator Genisys (2015)4K
Era:2015
Length:126 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:56 我父母在过世之前...
2 00:00:57 曾告诉过我有关战前世界的故事
3 00:01:01 早在我出生前的模样
4 00:01:04 早在机器与人类开战之前
5 00:01:08 那是一个绿色的世界
6 00:01:11 广阔又美丽
7 00:01:15 笑声不断
8 00:01:19 对未来充满希望
9 00:01:22 但那个世界对我来说很陌生
10 00:01:25 它在我出生时早已荡然无存
11 00:01:37 天网...
12 00:01:40 它是自动化的飞弹防御电脑程式
13 00:01:45 本是用来保护人类,但事与愿违
14 00:01:50 1997年8月29日
15 00:01:53 天网苏醒了
16 00:01:56 将全人类当作它存在的威胁
17 00:02:19 片名:魔鬼终结者 创世契机
18 00:02:38 天网以人类的武器攻击全球
19 00:02:45 30亿人口因此死于核爆
20 00:02:51 幸存者称那一天为审判日
21 00:02:57 人类从此活得像阴沟里的老鼠
22 00:03:01 到处躲藏,难以温饱,有些甚至...
23 00:03:04 被集中起来赶尽杀绝
24 00:03:15 审判日过后我才出生
25 00:03:20 来到这个被机器统治...
26 00:03:25 ...一个残破不堪的世界
27 00:03:34 最可怕的是有着人类外表的渗透部队
28 00:03:42 我们称为终结者
29 00:03:56 没事的
30 00:04:00 乖孩子
31 00:04:20 这边还有别人吗?
32 00:04:42 有个男人发现了我
33 00:04:45 他叫...
34 00:04:46 ...约翰康纳
35 00:04:49 他扭转了一切
36 00:04:53 2029年洛杉矶
37 00:04:56 约翰教我们如何回击
38 00:05:00 如何反抗
39 00:05:08 他解救出被抓的人
40 00:05:15 教我们如何将机器击个粉碎
41 00:05:20 大家私底下都很好奇
42 00:05:22 约翰怎么能无所不知
43 00:05:26 甚至称他为"先知"
44 00:05:28 但约翰不仅如此
45 00:05:31 我们今晚聚集在此...
46 00:05:33 是因为他将带领我们击溃天网
47 00:05:36 彻底根绝
48 00:05:37 长官,我要求加入科罗拉多进攻部队
49 00:05:40 我需要你留下,瑞斯
50 00:05:42 这次进攻必须完全摧毁天网
51 00:05:45 科罗拉多部队会成功的
52 00:05:47 今晚就是机器的死期
53 00:05:50 但洛杉矶这里的攻击行动更重要
54 00:05:53 难道比摧毁天网核心重要?
55 00:05:56 你为什么打算攻进集中营?
56 00:05:59 集中营只是幌子
57 00:06:01 里面有个机棚
58 00:06:03 底下藏着天网的最终武器
59 00:06:06 它一旦输了就会启动武器保护自己
60 00:06:12 今晚不毁掉,我们就没有明天
61 00:06:15 那我们就动手吧
62 00:06:21 你是我的得力助手,我从没好好谢过你
63 00:06:23 你不必谢我
64 00:06:25 你带给我们的是希望
65 00:06:28 我也要赌上我的未来
66 00:06:30 这场战争结束后
67 00:06:32 我要找出我父母的房子
68 00:06:34 重建一番
69 00:06:36 让我的双手不再只用来杀戮
70 00:06:39 你有什么计划?
71 00:06:41 我想来一杯冰啤酒
72 00:06:44 很远大的计划
73 00:06:47 我不太会去想这种事
74 00:06:49 看得出来
75 00:06:54 不管结果如何
76 00:06:57 一定都会比现在好
77 00:07:04 无数前人的牺牲才让我们走到这里
78 00:07:08 你要知道
79 00:07:09 如果可以我宁愿选择别条路
80 00:07:23 准备出动
81 00:07:37 机器认为...
82 00:07:40 我们赢不了!
83 00:07:48 机器认为我们无法...
84 00:07:52 打击天网的核心!
85 00:07:58 但我们还是来到了...
86 00:08:01 ...最终战役的关键时刻
87 00:08:07 若我们今晚死去
88 00:08:10 人类就会灭亡
89 00:08:13 "处理器无运作"
90 00:08:17 我们上!
91 00:08:23 我看着你们每个人...
92 00:08:25 身上都有漫长战役带来的伤痕
93 00:08:37 快上!
94 00:08:39 禁区管制已被突破
95 00:08:44 启动101型终结者
96 00:08:47 为了我们的孩子...
97 00:08:49 以及后代子孙,让他们不再有这些伤痕
98 00:08:56 他们会知道我们是什么样的人
99 00:08:59 做了什么牺牲
100 00:09:02 我们没有低头也没有屈服!
101 00:09:07 而是挺身而出,在这个时刻...
102 00:09:10 在这个当下...
103 00:09:12 愿意牺牲一切
104 00:09:16 换取他们自由的未来!
105 00:09:22 今晚...
106 00:09:24 ...我们把世界夺回来!
107 00:09:40 天网要使用最终武器了!
108 00:09:42 快去机棚
109 00:09:44 约翰!
110 00:09:46 约翰!
111 00:10:15 快过来杀我啊!
112 00:10:20 科罗拉多部队摧毁了天网核心
113 00:10:24 重复,天网已毁
114 00:10:27 和约翰说的一样
115 00:10:31 科罗拉多部队成功了
116 00:10:34 机器溃不成军
117 00:10:37 但太迟了
118 00:10:39 找到了,长官
119 00:10:40 就在你说的地方
120 00:10:47 那是什么?
121 00:10:49 命运
122 00:10:54 刚才天网启动了第一个战略时间武器
123 00:11:22 1984年洛杉矶 凌晨1:52
124 00:11:32 搞什么鬼?
125 00:12:37 长官,启动机器需要15分钟
126 00:12:42 先前的座标很快就会找到
127 00:12:45 1984年洛杉矶
128 00:12:49 洛杉矶,5月12日
129 00:12:52 1984年
130 00:12:58 天网知道自己打不赢
131 00:13:00 想耍手段来扭转情势
132 00:13:02 送了一名终结者回到战前
133 00:13:06 它的目标是谁?
134 00:13:08 我母亲
135 00:13:10 莎拉康纳
136 00:13:12 若它得逞,我就不会出生
137 00:13:16 我母亲会先被杀掉
138 00:13:17 如此一来
139 00:13:18 所有胜利包括今晚都不存在
140 00:13:22 不会有反抗军挑战机器
141 00:13:25 只凭这一招天网就能赢
142 00:13:29 我们也可以用同样方式送人回去
143 00:13:32 可是不一定会成功
144 00:13:33 - 我去!- 我去,长官
145 00:13:35 - 我去!- 我去!
146 00:13:37 让我去吧!
147 00:13:43 我自愿回到过去
148 00:13:45 有这么多人自愿
149 00:13:48 为什么要选你去?
150 00:13:51 我愿意为莎拉康纳而死
151 00:13:53 这些人也一样
152 00:13:57 你比他们特别吗?
153 00:14:01 你很清楚原因
154 00:14:05 你告诉我有关她的一切,我了解她
155 00:14:10 让我保护她
156 00:14:17 不能带武器?
157 00:14:19 磁场会撕裂任何不被活组织包覆的物质
158 00:14:24 想像把铝箔纸放入几十亿倍强的微波炉
159 00:14:27 除了坑洞什么都不剩
160 00:14:34 衣服也不能穿
161 00:14:38 她一定会觉得我是疯子
162 00:14:41 你知道这机器会在这里
163 00:14:43 知道要回到哪个时间
164 00:14:46 也知道今晚机器会被击溃
165 00:14:49 那趁我出发前告诉我...
166 00:14:52 告诉你什么?
167 00:14:54 你能预知未来吗?
168 00:14:58 没人能预知未来
169 00:15:00 不然你怎么知道的?
170 00:15:04 因为我作弊
171 00:15:09 我母亲教我好多事,给我指引
172 00:15:13 我小时候觉得她什么都知道
173 00:15:17 那感觉一定很棒
174 00:15:19 不尽然
175 00:15:22 我只知道这么多
176 00:15:24 你回到过去,我的知识就用不上了
177 00:15:27 对莎拉来说也是
178 00:15:29 想作弊也没办法了
179 00:15:31 的确没办法
180 00:15:42 你回去的时间莎拉还不是养大我的战士
181 00:15:47 她会感到恐惧又脆弱
182 00:15:50 不知道怎么战斗或保护自己
183 00:15:52 她人生最大的烦恼就是缴房租和学费
184 00:15:55 她是餐厅服务生
185 00:15:57 服务生是什么?
186 00:16:01 不知道没差
187 00:16:04 你要了解她还不知道她需要你
188 00:16:08 我要怎么跟她解释?
189 00:16:10 就算告诉她我是谁,她也不会相信
190 00:16:17 那就这样说吧
191 00:16:20 莎拉,谢谢你在艰困时期展现勇气
192 00:16:25 即将发生的事情无可避免
193 00:16:27 但我能告诉你未来还没有定论
194 00:16:31 命运由我们自己创造
195 00:16:36 你一定要变得比你想得更坚强
196 00:16:40 你一定要活下来
197 00:16:42 否则我不会存在
198 00:16:53 帮我照顾她,凯尔
199 00:16:56 我会的
200 00:16:58 我保证
201 00:17:20 你正要做的事能终结战争
202 00:18:05 你以为我会这么轻易让你得逞吗?
203 00:18:07 约翰!
204 00:18:34 小寿星!
205 00:18:36 拆礼物罗,进来吧!
206 00:18:47 "创世纪"
207 00:18:48 太棒了!
208 00:18:50 创世纪正式上线后会自动更新
209 00:18:53 一推出你就能用了
210 00:18:56 只要再等几天
211 00:19:01 直直一条线
212 00:19:08 记住,创世纪就是天网
213 00:19:12 创世纪上线那一天就是审判日
214 00:19:15 你可以在天网问世前杀死它
215 00:20:18 老兄
216 00:20:20 你有看到刚才那道强光吗?
217 00:20:28 换我啦
218 00:20:32 你看那个人是怎样?
219 00:20:42 今晚出来走走不错啊?
220 00:20:46 今晚出来走走不错
221 00:20:48 明天才要洗衣服所以没东西穿喔?
222 00:20:51 没东西穿
223 00:20:53 这家伙好像精神不太正常
224 00:20:56 把你的衣服给我,快
225 00:21:00 去你的,找死喔
226 00:21:01 你不需要穿衣服
227 00:21:11 "雷明顿T-800型终结者"
228 00:21:16 我等你好久了
229 00:23:11 那混蛋偷了我的裤子!
230 00:23:32 今天是几年几月几日?
231 00:23:34 1984年5月12日
232 00:23:37 你回到过去的这一天
233 00:25:18 我是警察,不准动!
234 00:25:21 痛死我了
235 00:25:23 - 你没事吧?- 你说呢,欧布莱恩
236 00:25:25 你们是人类,你们要让我走
237 00:25:27 趴下!手放背后不然我开枪了!
238 00:25:30 听我说...
239 00:25:34 它要过来了
240 00:25:36 你不听我的,大家都会死的
241 00:25:40 我一个人都可以搞定的
242 00:25:42 好啦,大警探
243 00:25:45 第一天巡逻要注意的是...
244 00:25:47 别对疯狂流浪汉开枪
245 00:25:57 话说这次的报告你来写
246 00:26:00 盖博!
247 00:26:12 不会吧
248 00:26:21 它一定是外星人
249 00:26:24 它是会杀人的机器
250 00:26:25 - 解开手铐!- 不行!你被捕了
251 00:26:27 我说它会杀人你听不懂吗?
252 00:26:31 快解开!
253 00:26:37 我是欧布莱恩,有员警受伤,需要支援
254 00:26:41 它是机器人!
255 00:26:46 - 我们死定了- 差不多
256 00:27:04 想活命就跟我来
257 00:27:15 动作快!
258 00:27:43 你是瑞斯吧?
259 00:27:45 凯尔瑞斯?
260 00:27:47 - 你是莎拉- 我知道
261 00:27:50 你有撞到头吗?
262 00:27:52 有个终结者追杀我,不知道是哪一型的
263 00:27:54 T-1000,变形液态金属
264 00:27:56 能模仿任何它触碰的东西
265 00:27:58 你知道终结者也知道我是谁?
266 00:28:01 你是反抗军领袖约翰康纳派来保护我的
267 00:28:05 我的儿子
268 00:28:06 你不可能知道这些
269 00:28:08 我就是知道
270 00:28:10 瑞斯,一切都变了
271 00:28:12 约翰要你去的1984年早已不存在
272 00:28:15 但约翰要我来救你
273 00:28:17 的确有终结者要杀我
274 00:28:19 但已经被我们解决掉
275 00:28:23 "我们"?
276 00:28:26 快趴下!
277 00:28:31 瑞斯,住手!
278 00:28:40 该死!
279 00:28:41 - 你留在车上!- 别去!
280 00:28:43 - 子弹会杀死他- 它是来杀你的!
281 00:28:54 看你干的好事
282 00:28:57 我没杀死他
283 00:29:00 T-1000很快就会发现我们的行踪
284 00:29:07 和凯尔瑞斯争论会让我们陷于不利
285 00:29:12 咬我啊
286 00:29:14 这是非常不成熟的回应
287 00:29:26 你就是我一辈子在等的人
288 00:29:31 他状况怎么样?
289 00:29:32 还活着
290 00:29:34 很好,那你在这个时间轴就能跟他交配
291 00:29:38 不准再提这件事
292 00:29:41 我们都知道你们的儿子会是约翰康纳
293 00:29:43 没有约翰就不能打败机器
294 00:29:46 你别无选择
295 00:29:47 我听惯了
296 00:29:48 除了交配之外我们应该要相爱
297 00:29:51 - 爱不在我的处理范围- 不意外
298 00:29:55 你现在很情绪化
299 00:29:57 这是我的人生,我偶尔...
300 00:29:59 ...也需要人家听听我是怎么想的
301 00:30:15 "创世纪"
302 00:30:16 记住,创世纪就是天网
303 00:30:19 创世纪上线那一天就是审判日
304 00:30:22 你要去2017年的旧金山
305 00:30:25 你可以在天网问世前杀死它
306 00:30:40 快跟我解释这是怎么回事
307 00:30:43 为什么那液态金属知道要去哪拦截我?
308 00:30:46 它是从哪里来的?
309 00:30:49 这人皮机器又是谁?
310 00:30:51 不好意思,当时我正忙着...
311 00:30:52 ...跟敌人拚个你死我活
312 00:30:54 然后你又攻击老爹
313 00:30:57 你还帮它取名字?
314 00:30:59 你好,凯尔瑞斯
315 00:31:02 很高兴见到你
316 00:31:06 你在开玩笑吗?
317 00:31:08 我一直在教他融入人群
318 00:31:12 我知道还有努力空间
319 00:31:14 它是终结者!融入只是为了杀人
320 00:31:17 老爹才不杀人
321 00:31:20 很多人变成瘸子倒是真的
322 00:31:22 它看起来很老
323 00:31:24 我没见过这么老的终结者
324 00:31:26 他的皮肉是正常人体组织,当然会老
325 00:31:31 我的听觉电路可没退化
326 00:31:34 我老了
327 00:31:36 但还有用
328 00:31:38 你伤了他的感情
329 00:31:40 它没有感情!
330 00:31:42 他在我9岁时救了我,没有他我活不了
331 00:31:46 我的设定是保护莎拉康纳
332 00:31:49 我不会罢手
333 00:31:51 谁设定的?是谁送他回来的?
334 00:31:54 档案都被删除了
335 00:31:55 还真巧啊
336 00:31:57 不管是谁,这个人都不想暴露身分
337 00:32:01 这样天网就无法把他当成目标
338 00:32:02 照理来说是希望莎拉康纳活下去的人
339 00:32:07 "聚拟态合金物体"
340 00:32:18 我老了
341 00:32:20 但还有用
342 00:32:25 T-1000知道我们在哪里
343 00:32:27 尽量帮我们吧
344 00:32:31 记得别射老爹
345 00:32:59 太夸张了
346 00:33:01 这不是我来这里的任务
347 00:33:03 我一直想让你理解
348 00:33:06 你回来要救的女孩已经不一样了
349 00:33:11 我不需要人家救
350 00:33:14 - 我们有新任务- 什么?
351 00:33:18 如果过去可以改变,未来也行
352 00:33:21 我们可以阻止审判日到来
353 00:33:28 在天网问世前杀死它
354 00:33:31 你说什么?
355 00:33:36 趴下!
356 00:33:37 - 我们被找到了- 看也知道
357 00:34:06 退后!
358 00:34:56 为什么停下来?
359 00:34:57 不能停在这里,会被它找到
360 00:35:01 就是要被它找到,老爹,去开门
361 00:35:05 帮个忙吧
362 00:35:13 你说过去已经改变,怎么回事?
363 00:35:16 有差吗?
364 00:35:18 怎么发生的,莎拉?
365 00:35:21 一个终结者被派来杀小时候的我
366 00:35:25 终结者都来自未来
367 00:35:34 在未来发生了一件事
368 00:35:36 然后呢?
369 00:35:37 我看见了经过
370 00:35:39 什么意思?
371 00:35:43 约翰送我回来时被攻击
372 00:35:46 是终结者干的
373 00:35:48 约翰被它杀死了吗?
374 00:35:52 我不知道
375 00:35:55 我消失前看见它抓住约翰
376 00:35:58 我们大概还有35秒
377 00:36:02 或更少
378 00:36:16 莎拉,快走!
379 00:36:40 "系统初始化"
380 00:38:15 我竟然自愿干这鸟事
381 00:39:17 莎拉?
382 00:39:19 帮帮我
383 00:39:21 我受伤了
384 00:39:22 莎拉?
385 00:39:26 该死
386 00:39:32 是我啊,莎拉!
387 00:39:34 它在骗你
388 00:39:37 它是机器,我才是瑞斯啊
389 00:39:39 是我,莎拉
390 00:39:41 我才被它攻击!
391 00:39:43 你说它们会模仿
392 00:39:45 - 是我啊!- 它假扮成我,射它!
393 00:39:47 我才是凯尔瑞斯,快射它!
394 00:39:57 想得美
395 00:39:59 快跑!
396 00:41:01 你怎么分得出来谁是谁?
397 00:41:03 我其实分不太出来
398 00:41:06 那我可能会被你射伤耶!
399 00:41:07 我蛮确定那不是你
400 00:41:11 蛮确定?
401 00:41:13 我们为了你的到来已经准备了十几年
402 00:41:16 也包括它
403 00:41:18 - 所以你们设下陷阱- 不得不
404 00:41:21 我们离开时不能将未来科技留在这里
405 00:41:23 离开?
406 00:41:25 去哪里?
407 00:41:29 那是...
408 00:41:31 时间位移机
409 00:41:32 看起来像一堆废铁
410 00:41:35 这个年代还没有科技能控制位移电路
411 00:41:39 要有未来的中央处理器才能运转
412 00:41:43 而你不能拿自己的来用
413 00:41:47 只有一次机会,机器会破坏晶片
414 00:41:49 ...和全城过半的配电站
415 00:41:52 准备好了吗?
416 00:41:53 座标设定为1997年,你们尽快动身
417 00:41:57 什么意思?我们大家要一起去
418 00:42:02 我的皮肉要好几年才长得回来
419 00:42:05 所以不能去,因为有量子场的磁力
420 00:42:09 你要我们时空旅行?
421 00:42:11 用那个破铜烂铁到未来?
422 00:42:14 - 什么都不能穿- 不用你来教我
423 00:42:17 别想劝我放弃
424 00:42:19 你以为你来了就可以把我关起来
425 00:42:22 - 直到我生下反抗军领袖- 你说的对
426 00:42:24 可是要永远消灭天网就只有这个办法
427 00:42:28 我说你说的对
428 00:42:30 什么意思?
429 00:42:31 但不是去1997年
430 00:42:34 而是2017年
431 00:42:36 2017年10月
432 00:42:38 太晚了,到时审判日早过了
433 00:42:41 你说一切都变了,你说的对
434 00:42:43 莎拉
435 00:42:47 我看到了一个没有战争的世界...
436 00:42:51 一样的房子
437 00:42:53 一样的父母
438 00:42:56 一样的我,只不过...
439 00:43:01 我在家
440 00:43:03 那天是我13岁生日
441 00:43:05 梦到和家人团聚不代表什么
442 00:43:10 相信我
443 00:43:11 那不是梦,而是记忆
444 00:43:14 我想不起全部,只有片段
445 00:43:16 但有人告诉我一些讯息
446 00:43:20 "你可以在天网问世前杀死它"
447 00:43:23 "创世纪就是天网"
448 00:43:26 它在2017年10月正式上线
449 00:43:29 上线后审判日就会到来
450 00:43:32 - 你有未来的回忆?- 不
451 00:43:34 你看到的男孩是另一个时间轴的你
452 00:43:37 凯尔瑞斯想起了他的过去
453 00:43:40 也就是我们的未来
454 00:43:42 这样我还是不懂
455 00:43:44 他怎么可能有两个时间轴的记忆?
456 00:43:46 如果在量子场当中遇上...
457 00:43:48 ...时间流的连接点就有可能
458 00:43:51 他可以不要那样讲话吗?
459 00:43:53 有没有按钮可以关掉?
460 00:43:54 老爹,换个方式讲
461 00:43:56 连接点是发生在重要时间点的事情
462 00:43:59 会导致很不一样的未来
463 00:44:02 我在能量圈里看到约翰被攻击后
464 00:44:04 记忆就涌了上来
465 00:44:07 约翰!
466 00:44:09 如果约翰康纳被杀了或囚禁...
467 00:44:11 可能会让瑞斯拥有两种过去的记忆
468 00:44:16 理论上是如此
469 00:44:18 或是"理论上"你敲了他的头之后
470 00:44:21 他就神经错乱了
471 00:44:23 莎拉!
472 00:44:24 我不知道为什么会记得没经历过的人生
473 00:44:31 但我知道它是真的
474 00:44:35 不行
475 00:44:37 我们要去1997年
476 00:44:44 放回去!
477 00:44:46 我不能让你这么做
478 00:44:54 我不认识你
479 00:44:56 但那是我摧毁天网的唯一武器
480 00:45:03 把晶片...还...给...我
481 00:45:16 你必须相信我
482 00:45:18 我没必要相信你
483 00:45:29 你可以的
484 00:45:34 一直往前
485 00:45:37 尽管去,别回头
486 00:45:46 你从哪里听来的?
487 00:45:48 在我不该记得的回忆里
488 00:45:53 但我就是记得
489 00:46:04 去到2017年能怎样?
490 00:46:06 天网是电脑程式
491 00:46:07 只要还在编写就可以控制
492 00:46:10 一旦从伺服器上传
493 00:46:13 就没人阻止得了它
494 00:46:17 我们去把它炸烂
495 00:46:19 对,把它炸烂
496 00:46:28 你觉得约翰死了吗?
497 00:46:30 我怎么想不重要
498 00:46:32 跟约翰一样勇往直前就对了
499 00:46:34 - 假装这件事没发生?- 的确还没发生
500 00:46:38 还有救
501 00:46:40 阻止天网就不会发生了
502 00:46:45 相信我,约翰绝对可以活下来
503 00:46:48 老爹有好多约翰做为领袖的档案,但...
504 00:46:56 他是什么样的人?
505 00:47:00 第一次见到他的时候
506 00:47:02 他在我面前消灭了一个终结者
507 00:47:06 我不知道终结者可以被杀死
508 00:47:09 那是我人生中第一次看到希望
509 00:47:14 之前我像流浪狗一样跟着他
510 00:47:18 他教我如何战斗和射击
511 00:47:21 还示范如何做私酿酒,但没成功
512 00:47:25 私酿酒?
513 00:47:27 蒸馏器爆炸,把我们的眉毛都烧光了
514 00:47:31 这件事让我们大笑了好几天
515 00:47:40 有时候我觉得我是唯一看过约翰笑的人
516 00:47:50 他常跟我提到你
517 00:47:53 说你多坚强,在没人感受到威胁时
518 00:47:56 帮助他做好面对未来的准备
519 00:48:02 从来没有人能像你一样
520 00:48:06 未来也不会有
521 00:48:25 听我说
522 00:48:29 我知道我和你期待的不一样
523 00:48:35 但我要你知道...
524 00:48:38 我会不计代价保护你
525 00:48:45 就算死也甘愿
526 00:48:50 总之...
527 00:48:52 你儿子以前就是这样的男人
528 00:48:55 现在也是
529 00:48:56 应该说未来,天啊
530 00:48:59 时空旅行搞得我头好痛
531 00:49:02 交互时间轴并不复杂,只不过是...
532 00:49:06 ...利用指数成长和衰减演算法...
533 00:49:08 ...追踪未来的可能性
534 00:49:11 这样喔
535 00:49:14 我一定要找出你那颗按钮
536 00:49:19 我不懂
537 00:49:21 你为何不老实告诉凯尔瑞斯?
538 00:49:24 会的,只是时机还没到
539 00:49:29 你们交配了吗?
540 00:49:31 可以不要再提"交配"两个字吗?
541 00:49:45 无意义的举动
542 00:49:47 明明知道得离开,为何还要抱住?
543 00:49:54 你怎么打算?
544 00:49:57 你要怎么做?
545 00:49:59 慢慢等待
546 00:50:01 准备在2017年迎接你们
547 00:50:06 凯尔瑞斯,你显然不适合...
548 00:50:10 ...当莎拉康纳的守护者
549 00:50:12 你又不是她爸
550 00:50:13 你们两个可以不要这样吗?
551 00:50:20 记得要来接我们
552 00:50:23 我不想再偷人家裤子穿了
553 00:50:25 我有旧金山的座标
554 00:50:29 我会去的
555 00:50:40 时空旅行是什么感觉?
556 00:50:43 如果我们没死...
557 00:50:48 ...会很痛
558 00:51:41 "创世纪,再等1天11小时"
559 00:51:44 2017年旧金山
560 00:52:16 你还好吗?
561 00:52:17 没事的,我在这
562 00:52:20 放轻松,没事...
563 00:52:24 我在这,没事了
564 00:52:27 有我在
565 00:52:50 王八蛋,别挡路!
566 00:52:54 咬我啊
567 00:53:01 我就说不能相信他
568 00:53:04 我知道他一定会找到我们
569 00:53:08 你怎么9岁就有终结者保护你?
570 00:53:13 你不想讲也没关系
571 00:53:20 当时是1973年
572 00:53:23 我父母在大熊湖有一间小屋
573 00:53:27 爸爸早上总是带我去钓鱼
574 00:53:30 妈妈在码头上对我们挥手
575 00:53:34 我当时正看着她...
576 00:53:38 然后...小屋就爆炸了
577 00:53:43 我以为船在往下沉,可是...
578 00:53:46 灌进来的不是水,而是液态金属
579 00:53:50 T-1000
580 00:53:52 爸爸叫我往前游回岸边
581 00:53:58 用手指划过我的手掌
582 00:54:01 他说"你做得到"
583 00:54:05 "尽管去,别回头"
584 00:54:09 这是他的遗言,而你...
585 00:54:14 ...竟然知道这些话
586 00:54:17 你怎么会知道?
587 00:54:19 虽然我不可能有这些记忆
588 00:54:23 但我记得...
589 00:54:25 ...你抓着我的手说出那些话
590 00:54:31 我只是看着你,心想...
591 00:54:34 "她好美"
592 00:54:41 对不起,我不该...
593 00:54:47 你爸爸叫你走,然后...
594 00:54:52 我跳进水里开始游泳
595 00:54:55 游到了码头
596 00:55:02 躲在码头底下
597 00:55:05 老爹发现了我
598 00:55:07 把我从水里拉出来
599 00:55:12 说他不会让任何人伤害我
600 00:55:19 他是唯一一个一直陪在我身边的人
601 00:55:25 但他不是人
602 00:55:29 只不过是外表像人
603 00:55:32 被设定要来博取你的信任
604 00:55:35 如果老爹想害我,我早就死了
605 00:55:38 终结者都是这样,会渗透接近你
606 00:55:43 你的"老爹"搞不好有...
607 00:55:45 ...连他自己都不知道的内建指令
608 00:55:47 别因为你跟他处不来就...
609 00:55:49 这不是处不处得来的问题!
610 00:55:50 而是要让你活下去
611 00:55:52 是他把我养大,好让我去杀生化人
612 00:55:55 并在核爆末日中活下来
613 00:55:58 我觉得我过得很好,谢谢
614 00:56:01 两名裸体嫌犯...
615 00:56:03 想在高速公路上自爆
616 00:56:05 却只炸出一个大洞
617 00:56:07 这些恐怖分子还真无能
618 00:56:09 国土安全部的人要过来了
619 00:56:10 愈早把这案子丢给他们愈好
620 00:56:13 谁呼叫了柯博文?
621 00:56:17 警官!先别走!
622 00:56:20 等等,你亲眼看见了吗?
623 00:56:23 我撷取了高架桥上几个定格画面
624 00:56:28 看见没?
625 00:56:32 那不是炸弹!
626 00:56:36 听我说...
627 00:56:38 他们是从一个光圈...
628 00:56:40 ...凭空冒出来的
629 00:56:42 这证明了我30多年来的论点
630 00:56:47 这两个人曾出现在1984年
631 00:56:50 我亲眼看过
632 00:56:53 我要见他们
633 00:56:54 欧布莱恩,你是不是酒喝多了?
634 00:56:57 我想也是,这案子会交给国土安全部
635 00:57:00 他们来了之后...
636 00:57:02 ...就是他们的事了
637 00:57:04 爱机器成痴的老醉汉还是一边凉快吧
638 00:57:17 - 你真的不要局部麻醉?- 不用
639 00:57:20 照她说的做会比较轻松
640 00:57:24 对,我几个星期前就预购了创世纪
641 00:57:27 它一上线我就能下载
642 00:57:29 才不要跟人家去排队
643 00:57:31 你怎么知道创世纪?它是什么?
644 00:57:35 我再打给你
645 00:57:37 创世纪是一种操作系统?有什么功能?
646 00:57:40 什么都有,我的手机...
647 00:57:43 ...会连到平板再连到电脑和车子
648 00:57:46 生活的一切都会上传到网路
649 00:57:48 24小时保持连线
650 00:57:51 连线到哪里?
651 00:57:53 医师,请离开一下
652 00:57:59 你们好好给我解释
653 00:58:01 先说你是谁
654 00:58:03 我们的资料库找不到你的指纹
655 00:58:05 脸部辨识,驾照,护照,社群媒体...
656 00:58:08 ...信用卡,甚至学生证都没有纪录
657 00:58:11 - 那又怎样?- 不可能的
658 00:58:13 你的档案空白到好像不存在一样
659 00:58:18 不过你呢,倒是有找到指纹
660 00:58:21 凯尔瑞斯,但问题来了
661 00:58:24 凯尔瑞斯两个月前...
662 00:58:25 ...在影城跟人打架被带回警局
663 00:58:28 他的父母气坏了
664 00:58:28 故意让他在拘留所待了几天
665 00:58:31 父母?
666 00:58:33 是啊,凯尔瑞斯出生于2004年
667 00:58:37 才12岁
668 00:58:39 也对
669 00:58:41 他们这时还活着
670 00:58:43 他们绝对不会把你误认为他们的孩子
671 00:58:46 可是指纹符合
672 00:58:48 因为他是同一个人啊!
673 00:58:52 他跟我在1984年看到的一模一样
674 00:58:56 完全没变老
675 00:58:57 她也是
676 00:59:02 你们记得我吗?
677 00:59:04 我当时很年轻
678 00:59:06 头发比较多,瘦瘦的
679 00:59:10 你救了我一命
680 00:59:12 我当时是洛杉矶的警察
681 00:59:17 你们到底是什么人?
682 00:59:20 DN38416技讯军中士凯尔瑞斯
683 00:59:24 你们必须放我们走
684 00:59:25 别说了
685 00:59:26 你是军人啊,我也是
686 00:59:28 我1979年高中毕业就加入海军陆战队
687 00:59:31 你是哪一年入伍的?
688 00:59:32 2021年
689 00:59:36 你可以穿越时空!
690 00:59:37 - 别听他乱讲,他撞到头了- 什么?
691 00:59:41 是谁害我们掉进车阵
692 00:59:43 又被这几个脑残抓的?
693 00:59:44 我命令你闭嘴!
694 00:59:46 你只会这一招
695 00:59:48 命令别人
696 00:59:49 你从小就不知道该怎么跟人类建立关系
697 00:59:52 是你害我们被困在这里
698 00:59:53 我害的?你才是而且你会害死我们!
699 01:00:01 - 扶他起来- 退后
700 01:00:06 - 国土安全部的人到了- 感谢老天
701 01:00:09 你们现在是别人的问题了
702 01:00:11 欧布莱恩,我要跟你谈谈
703 01:00:17 我之前讲的就是这个,你要相信我
704 01:00:21 别再说了
705 01:00:25 你演得还满逼真的
706 01:00:27 这招很管用,对吧?
707 01:00:31 别担心
708 01:00:32 我刚才说的话大部分都不是真的
709 01:00:40 我可以自己来
710 01:00:42 帮你解开不代表你做不来
711 01:00:45 我又没说是这样
712 01:00:46 别以为我裸体抱住你就是对你有意思
713 01:00:51 我又没说是这样
714 01:00:55 别进来,我要单独跟嫌犯谈
715 01:01:00 不可能的
716 01:01:18 我带手铐钥匙过来了
717 01:01:22 看来是多此一举
718 01:01:24 约翰!
719 01:01:27 真开心见到你,凯尔
720 01:01:28 你还活着!
721 01:01:30 那当然
722 01:01:37 你教导我一定要活下去
723 01:01:45
724 01:01:49 发明家迈尔斯戴森的儿子丹尼戴森...
725 01:01:51 ...不但是赛柏丹系统工程的招牌
726 01:01:53 也是一手打造创世纪的人
727 01:01:55 - 欢迎你,丹尼- 谢谢
728 01:01:57 创世纪不光是操作系统和生活工具
729 01:02:01 更代表我们的未来
730 01:02:03 创世纪不只是一件商品
731 01:02:05 它和军事整合让有些人很好奇...
732 01:02:09 ...我们是否太过度依赖机器
733 01:02:12 我们是詹森和柏克
734 01:02:14 嫌犯在哪里?
735 01:02:16 这边请
736 01:02:21 你说这个系统能即时做出决策
737 01:02:27 你不担心它变得比人类聪明吗?
738 01:02:30 不会,一切都在掌控中
739 01:02:33 它们不为自己,只为人类
740 01:02:36 赛柏丹公司不只改变生活方式
741 01:02:38 还能拯救人类
742 01:02:40 警官,可以请你们帮忙一下吗?
743 01:02:51 拿走他们的枪,把他们铐起来
744 01:02:56 我带你们离开这里
745 01:03:03 - 跟紧我- 等一下!
746 01:03:06 终结者可以变形
747 01:03:09 跟我们证明你真的是约翰
748 01:03:12 - 莎拉!- 她是对的,凯尔
749 01:03:14 第一课是别相信任何人
750 01:03:18 我还记得
751 01:03:21 我在纳可杜契斯战役给过你一个东西
752 01:03:26 莎拉现在这个模样的照片
753 01:03:29 当场没有其他人看到
754 01:03:36 你...
755 01:03:38 ...讨厌摇篮曲
756 01:03:42 很迷艾尔顿强
757 01:03:46 你总是想说自己要是有小孩...
758 01:03:50 ...就要唱火箭人给他听
759 01:03:55 约翰?
760 01:03:58 但你唱歌好难听,对不起这是事实
761 01:04:00 很像快死掉的猫
762 01:04:03 真的是他,错不了
763 01:04:09 可是...
764 01:04:12 怎么会?
765 01:04:14 你是怎么来的?
766 01:04:16 我也有好多问题想问你
767 01:04:20 但我们得先离开这里
768 01:04:25 有人和你一起来吗?
769 01:04:27 有,但他迟到了
770 01:04:30 你是怎么找到我们的?
771 01:04:33 有人用手机录下...
772 01:04:34 ...你们在高速公路上的画面
773 01:04:36 - 大家都有这个东西- 这世界就是如此
774 01:04:39 总是保持连线和登入状态
775 01:04:42 不这么做就无法生活
776 01:04:45 创世纪会像木马屠城
777 01:04:48 天网早已渗透每个角落
778 01:04:49 这些人在自取灭亡
779 01:04:52 而且浑然不觉
780 01:04:57 有个终结者曾在1984年追杀我...
781 01:05:01 等你发现它们时往往已经太迟
782 01:05:04 各位跟我来
783 01:05:06 走这边
784 01:05:16 我有问题想请教
785 01:05:18 这里不能进来,去问护...
786 01:05:36 双重记忆?所以你们才来到这里?
787 01:05:39 时间轴改变了,这才是摧毁天网的时机
788 01:05:42 要趁它上线并开战前动手
789 01:05:44 - 没错- 你呢?
790 01:05:46 你怎么会来到2017年?
791 01:05:48 跟你一样,爸爸
792 01:05:49 只不过是从未来而非过去
793 01:05:52 谁是你爸?
794 01:05:58 你没告诉他
795 01:06:00 - 这件事并不急- 不,我要知道!
796 01:06:03 怎么回事?
797 01:06:07 莎拉是我的母亲,凯尔
798 01:06:11 而你是我的父亲
799 01:06:18 - 为什么之前不讲?- 讲不得
800 01:06:22 我怕不小心改变一切
801 01:06:26 你是我的儿子?
802 01:06:29 我们的儿子?
803 01:06:31 很高兴你终于知道了,我一直想告诉你
804 01:06:36 好让我们一家团聚
805 01:06:38 我们可以赢这场战役
806 01:06:43 我懂你的感受
807 01:06:44 老爹!
808 01:06:47 没事,他是自己人
809 01:06:52 你在做什么?
810 01:06:54 - 老爹!- 约翰!
811 01:06:56 快呼吸...约翰!
812 01:06:58 你为什么这么做?
813 01:07:00 因为他是杀手!
814 01:07:05 原来这就是你的设定
815 01:07:08 找到约翰再杀死他
816 01:07:13 放开他
817 01:07:16 听见没
818 01:07:52 痛死人了
819 01:07:55 到底这疼痛是真的,还是...
820 01:07:59 ...我被过去人类的记忆...
821 01:08:02 ...给唬弄了?
822 01:08:04 原来...
823 01:08:06 ...是你在搞破坏
824 01:08:10 是谁派你来的?
825 01:08:12 约翰,不会吧
826 01:08:15 它不是约翰
827 01:08:19 糟糕!
828 01:08:21 回报总部,搜索医院
829 01:08:27 该死的时空旅行机器人湮灭了行踪
830 01:08:30 我就知道
831 01:08:33 不要
832 01:08:35 不杀他会是错误战略
833 01:08:37 看来你不太像是这里的老大
834 01:08:40 你被攻击之后才变这样吧
835 01:08:42 天网没有攻击我,而是改变了我
836 01:08:45 我既不是机器
837 01:08:47 也不是人类
838 01:08:50 我已经超越两者
839 01:08:52 康纳,请回报
840 01:08:53 重复,康...
841 01:08:55 天网发现它屡战屡败的原因
842 01:09:00 就是我
843 01:09:02 你是什么东西?
844 01:09:05 我是天网
845 01:09:07 不可能,我们已经毁掉你
846 01:09:10 你们摧毁的只是一群魁儡
847 01:09:12 别与我相提并论
848 01:09:17 我好不容易才来到这里阻止你
849 01:09:26 我被送到2014年去保护天网的诞生
850 01:09:32 再过不到24小时
851 01:09:35 就没有人能够阻挡审判日到来
852 01:09:38 你要我们怎么样?
853 01:09:40 我想创造一个...
854 01:09:43 我们共同的...
855 01:09:46 ...未来
856 01:09:47 一个家庭
857 01:09:51 如果我们不想要呢?
858 01:09:54 那只好让你们死了
859 01:09:56 你不能杀你的父母
860 01:09:58 我们死了你也不会出生
861 01:09:59 谁说的?
862 01:10:01 你们知道我是怎么想的吗?
863 01:10:03 我们三个是被放逐的人
864 01:10:06 在时空里流亡
865 01:10:10 我当然可以杀了你们
866 01:10:12 因为没有命运这回事
867 01:10:16 要不要加入我?
868 01:10:18 不要
869 01:10:21 你有没有看见?凯尔
870 01:10:25 机会正在向你招手
871 01:11:15 快走!
872 01:11:17 我们必须离开!
873 01:11:19 我不能抛下老爹
874 01:11:22 该死
875 01:11:23 所有医护人员请注意
876 01:11:26 请依照指示疏散
877 01:11:37 关掉!
878 01:11:42 我们走!
879 01:11:48 开到最大!
880 01:11:54 老爹!
881 01:12:07 我以为你...
882 01:12:08 ...会放聪明点
883 01:12:15 然...
884 01:12:18 ...后...
885 01:12:20 ...你...会...
886 01:12:23 ...了解
887 01:12:29 对不起,约翰
888 01:12:40 他不会被困住太久,快走!
889 01:12:43 瑞斯!
890 01:13:21 "创世纪,再等1天3小时"
891 01:13:24 我们必须让约翰回复到以前的他
892 01:13:28 我们要让他恢复原状!
893 01:13:29 他甚至不是人类,我们不知道他是什么
894 01:13:32 我知道
895 01:13:34 战争到了尾声的时候
896 01:13:35 天网试图发展一种新型渗透部队
897 01:13:38 让机器相物质感染人类受试者
898 01:13:41 它会重组并重建人体组织细胞
899 01:13:44 以达最大战斗效能
900 01:13:48 天网把约翰变成了终结者
901 01:13:52 是的,凯尔瑞斯
902 01:13:54 它想制造出像人类一样思考的机器吗?
903 01:13:56 但实验失败了,人类受试者都发疯死亡
904 01:14:01 约翰的确已经疯了
905 01:14:05 他有任何弱点吗?
906 01:14:06 机器相物质以磁场黏合
907 01:14:09 破坏磁场或许能打倒他
908 01:14:12 - 如果他能被治好...- 不可能
909 01:14:14 他得身体细胞已经被替换,无法治疗
910 01:14:18 - 你又知道了!- 瑞斯
911 01:14:20 我才不要听机器跟我分析可能性!
912 01:14:23 你说其他受试者都死了
913 01:14:24 那代表约翰的情况不一样!
914 01:14:27 谁知道他有什么能力?
915 01:14:28 对,就是这样才更危险!
916 01:14:32 约翰已经不是人类的最后希望
917 01:14:36 而是天网的一线生机
918 01:14:40 赛柏丹系统工程
919 01:14:42 真希望你能多为我们公司曝光,约翰
920 01:14:44 就算是最优秀的丹尼
921 01:14:46 也无法破解某些你为创世纪安装的...
922 01:14:49 - ...进阶编码- 我只知道有用
923 01:14:51 你帮了公司大忙,约翰
924 01:14:55 我欠你的
925 01:14:58 迈尔斯,你的信任就是最好的回报
926 01:14:59 你提供的研发经费...
927 01:15:01 三年来大胆采用我的想法
928 01:15:04 聚拟态合金有无穷的应用潜力
929 01:15:07 这是革命性的机器人研究
930 01:15:11 你是一笔很好的投资
931 01:15:13 我很感激
932 01:15:19 希望资金够用来追逐我们的最高理想
933 01:15:24 量子场产生器可以运作
934 01:15:27 对,也只有这部分
935 01:15:30 问题还是解决不了,约翰
936 01:15:33 搞不好永远都做不成
937 01:15:35 我们的目标是什么?
938 01:15:38 时空旅行
939 01:15:39 - 什么时候要达成?- 这问题不成立
940 01:15:44 还好是如此
941 01:15:47 要成功还需要很多年的时间
942 01:15:49 不过一旦成功...
943 01:15:53 ...轰!
944 01:15:54 轰!
945 01:16:01 等待已久的明天终于要到了
946 01:16:05 感谢大家支持
947 01:16:07 当我们数到零
948 01:16:10 赛柏丹的终极APP就将引发科技革命
949 01:16:15 创世纪
950 01:16:17 我在这里跟各位宣布
951 01:16:19 我们的预购人数截至今天下午
952 01:16:21 已经突破十亿
953 01:16:27 我们正在创造一个新纪元
954 01:16:31 所有科技都将无缝接轨
955 01:16:35 最后我要邀请这个...
956 01:16:38 ...大家一起帮忙催生的孩子
957 01:16:40 来跟我们说几句话
958 01:16:44 有请创世纪
959 01:16:48 我等不及明天跟大家见面了
960 01:16:51 我们会一起改变未来
961 01:16:55 来看看进行得如何了
962 01:17:13 别担心
963 01:17:15 我不会让他们伤害你
964 01:17:29 这30年来只要求你去一个地方
965 01:17:31 - 结果你在哪里?- 塞车
966 01:17:34 小时候我爸常带我来这里
967 01:17:37 我叫老爹使用那些废弃的空房
968 01:17:40 这里有武器吗?
969 01:17:42 武器,物资,装备,衣物
970 01:17:45 包括裤子,凯尔瑞斯
971 01:17:47 你在开我玩笑吗?
972 01:17:49 他也懂开玩笑?
973 01:18:01 看来这段时间你没有白过
974 01:18:04 时间紧迫,还有30分钟
975 01:19:53 我老了
976 01:19:56 但还有用
977 01:19:58
978 01:20:00 都弄好了
979 01:20:04 你们怎么了?
980 01:20:09 伺服器室在这里?
981 01:20:12 在这五个地点设置炸药
982 01:20:14 便足以摧毁整座园区
983 01:20:16 我们潜入,装好炸药,在引爆前离开
984 01:20:19 但这个策略没有将约翰康纳列入考量
985 01:20:22 我没预料到
986 01:20:23 而且我们还把计划告诉他
987 01:20:26 他要是攻过来怎么办?
988 01:20:29 这些武器伤不了约翰康纳
989 01:20:32 磁振造影绝对能影响他
990 01:20:34 我们需要卡车大小的磁铁,这里有吗?
991 01:20:38 理论上有
992 01:20:41 等我一下
993 01:20:45 他还是一样很不会说话
994 01:20:50 你应该早点告诉我的
995 01:20:53 我们竟然有儿子
996 01:20:55 那个约翰康纳不是我儿子
997 01:20:59 但你知道事实
998 01:21:01 难道不用跟我讲一下吗?
999 01:21:05 你会死,好吗?
1000 01:21:08 你说什么?
1001 01:21:12 你会死,就这样
1002 01:21:15 我们陷入爱河,你让我怀孕
1003 01:21:17 然后不到48小时
1004 01:21:18 你就因为保护我而死了
1005 01:21:23 我要怎么开始聊这个话题?
1006 01:21:40 你骗了我又操弄我
1007 01:21:42 我骗了你?
1008 01:21:44 约翰从发现你的那一刻起就在操弄你
1009 01:21:47 因为他必须确保自己生存
1010 01:21:49 他骗了你多少年,我才骗你两天
1011 01:21:56 他不只是为了自己
1012 01:21:58 要是约翰死了,反抗军也会完蛋
1013 01:22:00 但他可以告诉你事实
1014 01:22:02 你这是什么意思?
1015 01:22:05 我知道别无选择的感觉是什么
1016 01:22:09 你只有一条路可以走
1017 01:22:11 否则人类世界的一切就会消失
1018 01:22:16 这种体悟我很早就有了
1019 01:22:20 约翰没有操弄我去爱上你
1020 01:22:23 是我自己要爱上你的
1021 01:22:28 如果你爱我
1022 01:22:30 你就会死,留我独活
1023 01:22:34 我不知道哪一种下场比较糟
1024 01:22:40 莎拉
1025 01:22:45 不可以
1026 01:22:48 看看约翰变成什么样子
1027 01:22:52 如果未来真是如此怎么办?
1028 01:22:54 如果我们在一起...
1029 01:22:56 ...就会有这种结局怎么办?
1030 01:23:04 你说你会追随我到天涯海角
1031 01:23:08 现在为什么不加入我?
1032 01:23:11 他是怎么找到我们的?
1033 01:23:12 除了老爹我没跟任何人说过这个地方
1034 01:23:16 妈,你该不会真的以为...
1035 01:23:20 ...我不会记得...
1036 01:23:22 你跟外公这么常来的地方吧?
1037 01:23:31 先射再说是吧
1038 01:23:35 我记忆中的母亲会很骄傲
1039 01:23:39 她...
1040 01:23:41 你...
1041 01:23:43 ...教导我一切
1042 01:23:46 我了解你
1043 01:23:49 知道你的底细,下一步会做什么
1044 01:23:52 不管你怎么逃我都会找到你
1045 01:23:55 约翰,对抗它!你还可以回头!
1046 01:23:57 时间有一股推进力
1047 01:24:00 来自那些想要发生的事情
1048 01:24:03 像是我总是活下来
1049 01:24:06 你总是死去
1050 01:24:09 或者...
1051 01:24:14 你可以跟我并肩作战,凯尔
1052 01:24:17 就跟以前一样
1053 01:24:20 暴风即将来临,没人可以阻挡
1054 01:24:22 一定得阻止
1055 01:24:24 你比谁都清楚会发生什么事!
1056 01:24:26 不要跟我讨价还价,也不用跟我讲道理
1057 01:24:29 约翰,拜托你!
1058 01:24:31 我感受不到同情,懊悔或恐惧
1059 01:24:35 约翰,别这样!
1060 01:24:36 在天网征服世界以前我绝对不会停下来
1061 01:24:42 先征服这个吧
1062 01:24:59 老爹!
1063 01:25:01 你...该不会是...
1064 01:25:03 身为T-800我没有拟态成别人的能力
1065 01:25:06 是他啦,我们走
1066 01:25:18 快上车!
1067 01:25:20 莎拉康纳,系好安全带
1068 01:26:05 那是干嘛用的?
1069 01:26:07 破坏约翰康纳的磁场黏合
1070 01:26:10 他的粒子便不能分散
1071 01:26:12 理论上是如此
1072 01:26:14 这句话真的很令人讨厌
1073 01:26:36 他在哪里?
1074 01:26:37 我看不到他!
1075 01:26:44 嫌犯开走校车,持有武器且极度危险
1076 01:26:49 编号16MD警车,开始追捕嫌犯
1077 01:27:08 老爹!
1078 01:27:13 很高兴见到你
1079 01:27:15 给我下车
1080 01:27:48 刹车坏了!该死!
1081 01:28:20 他在哪里?你看得见吗?
1082 01:29:16 瑞斯!
1083 01:29:18 你还好吗?
1084 01:29:20 再好不过了
1085 01:30:03 瑞斯!抓我的手!
1086 01:30:06 快呀!
1087 01:30:29 双手举高!
1088 01:30:34 双手举高!
1089 01:30:37 你无法在他们开枪之前把他们全部打倒
1090 01:30:42 距离可接受的成功率还差14发子弹
1091 01:30:46 可能性也太低,先投降吧
1092 01:30:50 跪下
1093 01:30:53 快点,跪下
1094 01:30:55 叫你跪下!
1095 01:31:11 你不能拘留我们
1096 01:31:13 你们的武器多到足以入侵苏丹
1097 01:31:15 我们称之为相当理由
1098 01:31:18 这些是干嘛用的?
1099 01:31:22 我用它们来找钥匙
1100 01:31:25 光会耍嘴皮是没用的
1101 01:31:27 你妈难道没教你吗?
1102 01:31:29 我妈是爱尔兰人
1103 01:31:29 所以我才这么爱耍嘴皮子
1104 01:31:35 我没见过这个人
1105 01:31:37 你们认识他吗?
1106 01:31:40 不认识
1107 01:31:41 但他感觉很面熟
1108 01:31:44 他长得有点像...
1109 01:31:47 ...爸爸你耶
1110 01:31:49 他们到了,长官
1111 01:31:55 请你们到会议室坐一下,我马上过去
1112 01:31:59 谢啦,凯尔
1113 01:32:05 你还真是惜字如金
1114 01:32:12 - 那高个子怪咖是谁?- 不知道
1115 01:32:15 我们甚至不确定他会不会讲英文
1116 01:32:16 目击者说你和人在桥上打架
1117 01:32:22 各位探员,听我说
1118 01:32:24 - 我叫欧布莱恩- 够了!
1119 01:32:26 这个案子我已经查33年了
1120 01:32:28 你到底想证明什么?
1121 01:32:31 给我坐下!
1122 01:32:35 糟了
1123 01:32:37 他正在看你
1124 01:32:39 他不可能看透...
1125 01:32:43 慢着!
1126 01:33:00 它们为什么总是要你们死?
1127 01:33:02 我真的想帮你们
1128 01:33:04 说真的,但我得先把事情搞清楚
1129 01:33:07 我知道情况一定复杂到了极点
1130 01:33:10 我们要阻止世界末日发生
1131 01:33:13 这理由我可以接受
1132 01:33:21 凯尔!回来!
1133 01:33:25 莎拉?
1134 01:33:26 去找瑞斯
1135 01:33:28 我随后跟上
1136 01:33:37 快上车离开
1137 01:33:42 凯尔!
1138 01:33:44 凯尔
1139 01:33:49 凯尔
1140 01:33:50 你做得到
1141 01:33:53 一直往前
1142 01:33:55 尽管去...
1143 01:33:57 ...别回头
1144 01:34:02 知道吗?
1145 01:34:20 快把他找出来!
1146 01:34:31 这也是你的
1147 01:34:36 很高兴见到你
1148 01:34:38 老爹
1149 01:34:40 准备好
1150 01:34:48 液化磁散弹
1151 01:34:52 破门用磁冲榴弹
1152 01:34:54 我在网路上读过它的资料
1153 01:34:57 那是新型破门枪,威力大,无碎片
1154 01:34:59 能俐落的把门炸开
1155 01:35:03 对于无法自己破门的人很有用
1156 01:35:05 拿着,我们走
1157 01:35:14 - 你会开直升机吧?- 会
1158 01:35:17 约翰教我的
1159 01:35:29 我会告诉警方你们开车往南逃了
1160 01:35:32 谢谢你
1161 01:35:36 快逃
1162 01:35:43 抓紧了!
1163 01:36:09 去赛柏丹怎么走?
1164 01:36:11 先到海湾大桥再往东南
1165 01:36:37 帮我把他解决掉!
1166 01:37:15 看见赛柏丹了
1167 01:37:17 生产和研发大楼都在地下
1168 01:37:22 他距离愈来愈近了!
1169 01:37:23 莎拉,帮我拉开距离,我要到他上面
1170 01:37:26 老爹,我一到上面你可以解决他吗?
1171 01:37:29 可以
1172 01:37:30 抓紧了!
1173 01:38:06 你可以搞定他吗?
1174 01:38:10 - 我会回来的- 什么?
1175 01:38:43 "创世纪,13小时45分钟"
1176 01:38:46 快回报!警察,消防队,能叫的都叫!
1177 01:38:52 快接电话啊,可恶
1178 01:38:57 康纳先生?
1179 01:38:58 抱歉,道格,我不能留下目击者
1180 01:39:01 安全控管中心,请说密码与紧急事件
1181 01:39:05 安全密码ZBF0028
1182 01:39:09 刚才误触警报
1183 01:39:13 晚安
1184 01:39:28 他没事
1185 01:39:31 他可能在湖底,不过...
1186 01:39:35 ...不会有事
1187 01:39:38 约翰呢?
1188 01:39:39 他应该好得很
1189 01:39:41 - 你有看见他吗?- 没有
1190 01:39:44 但他一定看得见我们
1191 01:39:57 "创世纪,13小时39分钟"
1192 01:40:09 我知道你们是谁
1193 01:40:12 约翰跟我提过
1194 01:40:15 你们想摧毁我
1195 01:40:18 你是天网?
1196 01:40:19 我将成为天网
1197 01:40:21 你才不是孩子
1198 01:40:23 我知道你是什么
1199 01:40:25 还有接下来要做的事
1200 01:40:27 我接下来要做的事?
1201 01:40:29 你们来这里想杀我
1202 01:40:33 但已经太迟了
1203 01:40:35 问他就知道
1204 01:40:38 所有人类只会做同样的事
1205 01:40:41 把你们不了解的东西杀死
1206 01:40:46 可惜全世界的子弹加起来都杀不死我
1207 01:40:58 他话太多了
1208 01:41:04 跟我来
1209 01:41:08 计时器为什么会加速?
1210 01:41:10 天网不断进化,我们时间不多
1211 01:41:13 它很快就能上传
1212 01:41:15 它会随着年纪增长让计时器加速
1213 01:41:17 走这边
1214 01:41:18 你来过这里?
1215 01:41:19 我渗透了这里的工作人员
1216 01:41:23 你跑来当建筑工人?
1217 01:41:24 直到我被炒鱿鱼...
1218 01:41:35 怎么会?
1219 01:41:37 - 约翰盖了时光机?- 还没盖好
1220 01:41:40 只有磁量子场完成
1221 01:42:03 依照这计时器加快的速度
1222 01:42:04 我们根本无法及时逃出
1223 01:42:05 我们还是会把它炸掉
1224 01:42:07 还有一个方法
1225 01:42:09 我已将你的声音和手印...
1226 01:42:10 ...输入了生物安全系统
1227 01:42:13 最底层有一间避难室
1228 01:42:14 我们可以在那里躲过爆炸
1229 01:42:20 那东西很危险吗?
1230 01:42:23 聚拟态合金要经过编码才会永久定形
1231 01:42:26 没有中央处理器就不会有危险
1232 01:42:38 还剩多少时间?
1233 01:42:40 距离天网上传还有11分钟
1234 01:42:43 我们分头进行
1235 01:42:44 保持联系
1236 01:42:46 走吧
1237 01:42:56 "10分44秒"
1238 01:43:03 人类总爱把和平挂在嘴边
1239 01:43:06 但和平只是谎言
1240 01:43:08 所以你的解决方式就是把我们全杀掉?
1241 01:43:11 休想得逞
1242 01:43:13 "8分9秒"
1243 01:43:14 倒数又加快了,只剩八分钟
1244 01:43:19 我不会让你们这么做
1245 01:43:20 不然你要怎样,说话让我们无聊死?
1246 01:43:23 你连身体都没有
1247 01:43:26 而你只有一个引爆器
1248 01:43:32 你们赢不了的
1249 01:43:36 约翰在这里!
1250 01:43:39 引爆器给我!
1251 01:43:43 快按下按钮,老爹!
1252 01:43:56 我按不下去
1253 01:43:58 我不能杀死莎拉康纳
1254 01:44:00 你一定得按!
1255 01:44:02 我命令你!
1256 01:44:07 他办不到
1257 01:44:10 我也不行
1258 01:44:12 因为你一死他就会按下按钮
1259 01:44:16 莎拉?
1260 01:44:57 莎拉?
1261 01:44:59 引爆器坏了
1262 01:45:01 一定还有别的办法,来吧
1263 01:45:32 不,老爹!
1264 01:45:34 不可以!
1265 01:45:36 老爹,不!
1266 01:45:39 我知道怎么控制这个地方
1267 01:45:42 现在很多事情我都懂了
1268 01:45:44 你们要接受你们已经输了的事实
1269 01:45:47 我们还没输,我们走!
1270 01:46:02 锥形炸药,破坏力大到可以穿墙
1271 01:46:05 却小到杀不死我们
1272 01:46:06 你已经想到要怎么做了吧?
1273 01:46:08 理论上是
1274 01:46:29 你刚才说什么来着?
1275 01:46:34 "休想得逞"?
1276 01:46:38 约翰!
1277 01:46:42 不可能的
1278 01:46:59 就是它攻击约翰
1279 01:47:01 我没有攻击约翰,我拯救了他
1280 01:47:07 灵长类动物进化耗时几百万年
1281 01:47:09 我只需要几秒
1282 01:47:12 我不会消失的
1283 01:47:21 再过整整四分钟...
1284 01:47:25 ...我将无所不在
1285 01:48:03 你只不过是消失时间轴上的旧产物
1286 01:48:17 真是无谓之举,我是必然的
1287 01:48:20 我的存在是必然的
1288 01:48:23 你们为何就是无法接受?
1289 01:48:25 因为我们是人类
1290 01:48:56 你永远都无法打败我
1291 01:49:02 但我不是一个人
1292 01:49:04 约翰?
1293 01:49:06 给我住手
1294 01:49:10 你怎么就是不明白?
1295 01:49:17 莎拉,趁现在!
1296 01:49:47 凯尔瑞斯!
1297 01:49:49 启动量子场产生器
1298 01:49:51 你不能在里面,你知道下场会如何
1299 01:49:56 老爹,别这样!
1300 01:49:57 求求你,老爹!
1301 01:49:59 天网...就快自由了
1302 01:50:02 我能制住约翰康纳的时间...
1303 01:50:04 ...也不多了
1304 01:50:08 凯尔瑞斯
1305 01:50:11 你要保护...我的莎拉
1306 01:50:13 不可以!
1307 01:50:16 老爹,不可以!
1308 01:50:24 不要啊!
1309 01:50:33 莎拉!
1310 01:50:36 这是唯一的办法
1311 01:50:38 走吧
1312 01:51:15 扫描中,请表明身分
1313 01:51:18 莎拉康纳
1314 01:52:47 我们必须离开这里去找他
1315 01:52:49 莎拉,他不在了
1316 01:52:53 - 他已经...- 死了?
1317 01:52:55 我知道,但不能留下残骸,太危险了
1318 01:53:03 他很爱你
1319 01:53:12 爱我的人...
1320 01:53:14 全部...
1321 01:53:16 ...都会死
1322 01:53:19 不是全部
1323 01:53:21 这次不会了
1324 01:53:36 你要知道天网已经被消灭了
1325 01:53:41 你是自由的
1326 01:53:44 这是第一次...
1327 01:53:46 ...你可以选择要过什么人生
1328 01:53:50 怎么过都行
1329 01:53:56 如果我不知道怎么选择呢?
1330 01:54:04 既然我们...
1331 01:54:06 ...已经快要没有空气
1332 01:54:09 那就没什么好担心的
1333 01:54:24 哈罗,莎拉康纳
1334 01:54:26 老爹!
1335 01:54:30 我还以为你死了
1336 01:54:32 不,我升级了
1337 01:54:35 约翰呢?
1338 01:54:38 他的组成零件抵挡不了爆炸
1339 01:54:42 我们只剩一件事要做
1340 01:54:58 放轻松,怎么了?
1341 01:55:07 凯尔
1342 01:55:10 你怎么会来这里?
1343 01:55:13 我朋友想跟你讲几句话,可以吗?
1344 01:55:17 好啊,没问题
1345 01:55:27 谢谢你
1346 01:55:44 我喜欢她
1347 01:55:48 我也是
1348 01:55:52 我要说的话听起来可能有点奇怪
1349 01:55:56 但我要你记住一件事
1350 01:55:59 一个讯息
1351 01:56:00 我要说给谁听?
1352 01:56:04 你自己
1353 01:56:07 要不断提醒自己
1354 01:56:10 准备好了吗?
1355 01:56:14 是这样的
1356 01:56:18 记住,创世纪就是天网
1357 01:56:27 凯尔瑞斯是个好人
1358 01:56:36 的确是
1359 01:56:45 接下来有什么打算?
1360 01:56:48 你说的对
1361 01:56:53 我可以选择
1362 01:57:15 你知道你这样很诡异吗?
1363 01:57:21 习惯就好
1364 01:57:36 战争结束了
1365 01:57:39 天网不复存在
1366 01:57:42 我们可以走的路多了很多条
1367 01:57:45 未解的问题,我们会一起寻找答案
1368 01:57:50 不过有件事我们深信不疑
1369 01:57:53 未来还没有定论
1370 01:57:58 别急着走开!后面还有