白雪公主与猎人(Snow White and the Huntsman)(CN)Subtitles

Movie:Snow White and the Huntsman (2012)4K
Era:2012
Length:127 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:47 片名 白雪公主与猎人
2 00:01:02 在很久以前的某个寒冬
3 00:01:06 一位皇后在雪中漫步时
4 00:01:10 看了一朵在冰雪中绽放的玫瑰
5 00:01:14 为了摘玫瑰 她划伤了手指并留下了三滴血
6 00:01:24 红色比白色更具生命力
7 00:01:28 皇后心中祈念:"我的孩子最好能肤白如雪
8 00:01:32 唇红如血发黑如夜
9 00:01:36 而性格如玫瑰般坚韧"
10 00:01:43 不久以后 皇后的女儿诞生了她的名字叫白雪
11 00:01:53 白雪公主受民众爱戴
12 00:01:57 她天生丽质而且特立独行
13 00:02:30 我们在森林里发现了它一位受伤的母亲
14 00:02:34 它伤到翅膀了
15 00:02:37 -别担心 它很快会恢复的-让我来照顾它
16 00:02:42 你拥有天下罕见的美 亲爱的
17 00:02:45 就在这儿 千万别弄丢它
18 00:02:50 拥有它 你将是一个出色的王后
19 00:03:01 -小心 别摔下来-我给你摘了个苹果 接着
20 00:03:06 谢谢你 威廉
21 00:03:09 威廉!
22 00:03:15 而接下去的冬天充满了苦涩的回忆
23 00:03:18 白雪公主的母亲 去世了
24 00:03:23 国王伤心欲绝
25 00:03:26 趁国王悲痛的时候,一支神秘的
26 00:03:29 黑色军队乘虚而入 国王很快和他们交战了
27 00:03:58 -这些该死的军队是哪冒出来的?!-送他们下地狱吧
28 00:04:02 格杀勿论!
29 00:05:07 黑色军队被击溃但更黑暗一幕正在拉开
30 00:05:12 陛下
31 00:05:20 有俘虏
32 00:05:25 不用怕 我和我的人民会庇佑你不受伤害
33 00:05:30 您叫什么名字 夫人?
34 00:05:35 拉文那 陛下
35 00:05:40 国王陷入了她的美貌无法自拔
36 00:05:44 他第一次忘了丧妻之痛
37 00:05:47 不久 她成为了国王的新娘
38 00:05:53 -您太美了-谢谢你 孩子
39 00:05:59 不过人们都认为你的小脸蛋长得最标致 不是吗?
40 00:06:04 到这儿来
41 00:06:08 失去母亲的日子很难熬吧
42 00:06:11 当我还是小孩时我也失去了母亲
43 00:06:15 我无法取代你母亲永远不能
44 00:06:20 但我们同病相怜
45 00:06:26 我能听到 你的心跳
46 00:07:20 你让我无法自拔
47 00:07:22 事实上 陛下
48 00:07:29 我曾经被一位像您这样的国王糟蹋过
49 00:07:36 我取代了他的皇后 一个老太婆
50 00:07:44 但我终究也会被取代
51 00:07:50 男人利用女人
52 00:07:54 他们会糟蹋我们 抛弃我们
53 00:08:00 把我们当垃圾一样丢给野狗
54 00:08:06 你给我下了什么药?
55 00:08:09 一个女人永葆青春 整个世界才能尽在她的掌控
56 00:08:16 首先 我要夺走您的生命 我的陛下
57 00:08:24 接下来就是您的王位
58 00:09:00 -欢迎你 弟弟-我的皇后
59 00:09:07 她使用诡计把她的幽冥军团引入了这个国家
60 00:09:11 她策划好了引狼入室
61 00:09:51 -威廉!-公主 不要!
62 00:09:55 不要走
63 00:09:58 公主!
64 00:10:13 威廉 不要丢下我
65 00:10:16 父亲 我们必须得回去
66 00:10:20 -我们把她落下了-不!
67 00:11:30 出去
68 00:11:34 滚出去!
69 00:11:51 魔镜啊 墙上的魔镜
70 00:12:02 谁是世上最美的女人?
71 00:12:42 是您 我的皇后
72 00:12:46 又一个国家臣服于您的威严之下
73 00:12:51 您的权力与美貌还不能让您满足吗?
74 00:12:59 拉文那统治国家的手段凶残毒辣
75 00:13:03 大地生灵涂炭 人类自相残杀
76 00:13:08 大地开始凋零 随之还有...希望
77 00:13:15 她囚禁了白雪
78 00:13:20 把她关押在北面的一座高塔之内
79 00:14:39 天父啊 您高高在上!愿你的名被尊为圣
80 00:14:43 愿你的国来临,愿你的旨意承行于地如在天上一样!
81 00:14:46 我们日用的饮食 今日赐给我们
82 00:14:49 免我们的债如同我们免了人的债
83 00:14:52 不叫我们遇见试探救我们脱离凶恶
84 00:15:23 你好
85 00:15:27 你好
86 00:15:37 -你叫什么名字?-我叫格里塔
87 00:15:40 -发生什么事了?-我们村的女孩都被抓走了
88 00:15:44 我试图逃到哈蒙德公爵的城堡里但是被抓了
89 00:15:48 哈蒙德?他还活着?
90 00:15:52 -他还为父亲而战吗-您是国王的女儿?
91 00:15:58 国王去世的那晚 我们被告知城堡里的人惨遭屠戮
92 00:16:03 威廉呢?公爵的儿子还活者吗?
93 00:16:07 我不清楚 公主
94 00:16:11 他们要对我做什么呢?
95 00:16:52 你还记得我们像那些乞丐一样身无分文 沿街乞讨那段日子吗?
96 00:17:00 -是的 姐姐-我不是好人吗?
97 00:17:08 是的
98 00:18:07 这两个家伙在指挥暴民偷袭我们的补给车时被抓了
99 00:18:22 你儿子?很帅啊
100 00:18:30 很明显功劳得记母亲账上
101 00:18:34 曾经几何时 我也被一张类似的帅脸唬得晕头转向
102 00:18:40 而你 不用说又让我不淡定了
103 00:18:47 伊恩 不要
104 00:19:10 你想?君?
105 00:19:16 勇气可嘉 精神可赞
106 00:19:21 我要看看你吃了什么熊心豹子胆
107 00:19:34 不要啊 我的儿子...
108 00:19:12 放了他
109 00:19:15 让他回公爵那里去让他回去讲...
110 00:19:20 女王有多么仁慈
111 00:19:24 滚!
112 00:20:11 -这种巫术代价昂贵-人越来越难找...
113 00:20:17 -瞧瞧 我老了-您只是累了
114 00:20:26 我的魔力...在减退
115 00:20:37 我给您找了一些治病良方
116 00:21:52 格里塔?
117 00:21:56 格里塔?!
118 00:22:01 魔镜啊魔镜 墙上的魔镜
119 00:22:06 谁是世上最美丽的女人?
120 00:22:12 我的皇后 就今天来说
121 00:22:17 已有女自初长成容貌胜你一筹
122 00:22:22 她是您魔力衰退的缘由
123 00:22:26 -她是谁?-白雪公主
124 00:22:32 白雪公主?她是我的灾星?
125 00:22:40 -她还小时我就应该杀掉她的-我得提醒您:
126 00:22:45 她的天真与纯洁确实对您造成威胁
127 00:22:51 但她同时又是您的救星 皇后
128 00:22:57 得到她的心脏那您将不需要消耗其它年轻女子
129 00:23:04 你会青春永驻
130 00:23:08 长生不老
131 00:23:11 长生不老...直到永远...
132 00:23:13 费恩!
133 00:23:17 弟弟把国王的女儿给我带过来
134 00:24:31 我吵醒你了?
135 00:24:44 每次见到你 你都醒着
136 00:24:52 -你从没来过这儿-我姐姐不让我来
137 00:24:58 -她要独自享用你-我不怕她
138 00:25:05 -那你不怕我吗?-不怕
139 00:25:11 不用怕 公主
140 00:25:15 你不用再被锁在这个小房间里了
141 00:25:19 她要我做什么?
142 00:25:23 你的心脏
143 00:25:44 放我出去
144 00:25:47 -来人啊!-格里塔?
145 00:25:51 逃啊!
146 00:25:55 快跑!
147 00:26:27 给我站住!
148 00:26:33 抓住她!
149 00:26:42 抓住她!
150 00:27:34 把她给我抓回来!
151 00:32:41 怎么回事 一个手无寸铁的小女孩居然糊弄了我的弟弟?!
152 00:32:50 仅仅靠一颗钉子?
153 00:32:55 再多一把剑她都能夺我王位了
154 00:33:01 只让你把人带来
155 00:33:04 你 却让她从你可爱的小手里逃脱了
156 00:33:11 怎么办?你发誓过你会守护我
157 00:33:17 你发誓过的
158 00:33:13 我现在不相信任何人了
159 00:33:16 无人可信忠诚在哪 忠诚在哪
160 00:33:19 没人有!我不再相信你了!她跑哪里去了?!
161 00:33:35 她跑进黑森林了
162 00:33:39 我的士兵跟丢了
163 00:33:41 她在黑森林里迷路对我没有好处
164 00:33:44 我需要她的心脏你让我很失望 费恩!
165 00:33:49 我已经尽力了啊!
166 00:33:59 难道我欠你什么东西没给吗?
167 00:34:06 对不起 姐姐
168 00:34:17 别说了
169 00:34:20 我到了黑森林 魔法就用不了
170 00:34:25 你需要帮我找个人
171 00:34:29 一个熟悉黑森林的人
172 00:34:34 可以捕获她的人
173 00:34:41 他妈的欠我钱还想白玩女人
174 00:34:46 我的钱都买酒了 等我有钱的时候欢迎你来要债
175 00:34:56 你太过份了 快还钱!
176 00:35:00 过来拿啊!
177 00:35:42 -女王要见你-你没看到我正在洗澡吗?
178 00:36:04 我弟弟告诉我你是一个鳏夫 一个醉鬼
179 00:36:09 但你却是为数不多的在黑森林里打过猎的人之一
180 00:36:13 -我的一个犯人逃进去了-他要挂了
181 00:36:16 -是女的-那她肯定挂了
182 00:36:22 找到她 带她回来见我
183 00:36:26 -我去过那个森林 但我不想再去了-你会得到报酬 大笔的钱
184 00:36:32 如果我死了 暴尸荒野那要金币来干什么?
185 00:36:38 -为什么她那么值钱?-那不是你应该关心的事
186 00:36:42 -那让我来告诉你我关心什么 谢了-你给我把事办好,猎人
187 00:36:50 如果我拒绝呢?
188 00:36:55 -帮帮忙 就当我求你-跪下
189 00:37:05 你想不想和你妻子团聚?
190 00:37:10 不要提我的妻子
191 00:37:15 你很想她
192 00:37:26 你要帮我办事吗想再见到她吗?
193 00:37:32 你听说过我的魔力吗?把那个女孩带来...
194 00:37:39 我会把你的妻子召回来
195 00:37:43 -那不可能-我办得到
196 00:37:52 一命... 换一命
197 00:38:13 她不可能走的太远
198 00:38:17 你们得听我的
199 00:38:22 真是糟透了
200 00:38:49 别动
201 00:39:57 你能帮帮我吗?求你了皇后要杀我
202 00:40:01 -我确定她不会-她要取走我的心
203 00:40:02 厉害啊
204 00:40:05 干的好 猎人
205 00:40:08 把她交过来
206 00:40:12 你们要抓她干嘛?
207 00:40:16 -你为什么关心这个-你们想要人吗?那就把我老婆带过来
208 00:40:22 你干的很好但你得信守承诺
209 00:40:28 -他会杀了我们的-闭嘴
210 00:40:30 -他会这么干的-我说了 闭嘴
211 00:40:35 只要王后守信我也守信我的老婆在哪?
212 00:40:40 他在骗你
213 00:40:44 我姐姐 力量强大
214 00:40:50 她能处置人的生死
215 00:40:55 但是她不能让你的妻子死而复生你这个蠢货
216 00:40:59 我就要她回来
217 00:42:01 我会抓到你的!
218 00:42:14 安静 你还好吗?
219 00:42:23 他妈的怎么回事啊?你是谁为什么皇后要你死?
220 00:42:25 -她要每个人都死 包括我们两个-你怎么他妈的那么值钱?
221 00:42:28 你应该知道啊你是抓我的人
222 00:42:36 算了吧
223 00:42:39 我本来跟这事根本沾不上边
224 00:42:44 你要到哪里去?
225 00:42:47 离你远一点就好 你可是个大麻烦
226 00:42:51 我们需要到公爵的城堡去那里有军队
227 00:42:55 公爵的军队?
228 00:42:58 一帮拿锄拿叉的泥腿子...
229 00:43:03 绵羊都比他们猛
230 00:43:06 我很值钱 那就是你来这儿的原因不是吗?
231 00:43:11 如果你不和我一起回去 那你死定了如果你让我一个人走 我也死定了
232 00:43:20 那我们可以谈谈 你出个数?
233 00:43:24 -多少才够呢?-至少30块金币吧...
234 00:43:27 给你100块
235 00:43:30 帮帮我
236 00:43:34 -你是谁?-也许你已经问过王后了
237 00:43:38 -我不相信你-我已经给出了承诺
238 00:43:45 不过生意成交!
239 00:43:58 把那给我 弄不好会割伤你的手指
240 00:44:06 她只用一掌就把我那勇敢的伊恩给杀死了
241 00:44:11 接着她把匕首拔出体外还是杀不了她
242 00:44:16 还有件事...
243 00:44:20 公主还活着
244 00:44:24 我儿子呢?
245 00:45:21 我们有公主的消息了
246 00:45:25 拉文那这些年一直囚禁着她
247 00:45:29 她还活着?
248 00:45:31 她逃出了城堡跑进了黑森林
249 00:45:35 -我要去找她-我们不知道她是死是活 威廉
250 00:45:41 -怎么回事?-你又要违背我的命令 跑出城去冒险吗?
251 00:45:46 我们的兵力所剩无几你难道不清楚状况吗?
252 00:45:49 -我们不能再损兵折将了-那我就一个人去
253 00:45:53 我不想失去我的独生子
254 00:45:57 -你不熟悉黑森林-那我就去找个熟悉它的人
255 00:46:02 -我不会再撇下公主不管了
256 00:46:41 你意志一不坚定黑森林就有机可趁
257 00:46:54 你喝酒是为了消愁 还是解忧
258 00:46:57 你觉得我为什么要喝酒呢?
259 00:47:01 我想 每个男人都有的难言之隐吧
260 00:47:04 你一个小姑娘家怎么会懂我的忧愁?
261 00:47:18 别自我陶醉了
262 00:47:21 跟紧点
263 00:47:30 都知道黑暗森林吧。
264 00:47:39 准备出发
265 00:47:42 你们每人有50金币的奖赏
266 00:47:46 为她卖命,你想过为啥了么
267 00:47:50 谁?皇后么?
268 00:47:54 我不为谁卖命
269 00:47:58 特别是老巫婆和皇室。他们都很可恶。
270 00:48:04 国王跟真皇后可是好人
271 00:48:06 国王?
272 00:48:08 就是他引狼入室的。
273 00:48:10 正是他的错,现在王国才坠入黑暗。
274 00:48:16 就你?
275 00:48:17 你知道什么。
276 00:48:18 怎么了?那你都知道?
277 00:48:20 你这小丫头片子还关心国家大事?
278 00:48:23 你才到懂事的年纪而已。
279 00:48:25 这地方已经一片狼藉。
280 00:48:26 处处颠倒乾坤。
281 00:48:29 看这,这就是前国王的遗骸。
282 00:48:56 你们需要一个弓箭手吗?
283 00:49:01 我已经有弓箭手了
284 00:49:05 杀了他
285 00:49:12 请问 你们需要弓箭手吗?
286 00:49:29 我得教你点事
287 00:49:17 你身体要保持前倾
288 00:49:07 如果有人向你进攻你就把这只手抬起来
289 00:49:01 挡住他的进攻 借力打力
290 00:48:54 你个子小 所以得让他们靠近你
291 00:48:48 你要直取对方心脏一刀下去插到刀柄
292 00:48:42 明白吗?根本不用纠结
293 00:49:55 别跟他们对视 更别把刀拔出来直到你发现他们灵魂出窍
294 00:50:11 我不会那么做的
295 00:50:15 你没的选择
296 00:51:13 等等
297 00:51:17 -这是不是黑森林的边缘-是的
298 00:51:22 这是什么?
299 00:51:38 巨魔!
300 00:51:51 跑!
301 00:52:00 快跑!
302 00:53:31 -我告诉过你快逃!-我还以为你死了...
303 00:54:04 只有怪物和幽灵才能通过这片黑森林 你们是谁?
304 00:54:08 -我们是逃犯 皇后要抓我们-我们没有恶意
305 00:54:53 怎么没有男的?
306 00:54:56 全死了
307 00:55:20 你们就没有喝的?
308 00:55:26 你远道而来路途艰险 不是吗?
309 00:55:32 我的任务糟透了
310 00:55:36 好歹...她没有拖我后腿
311 00:55:42 你不知道她是谁
312 00:55:46 你的意思是?
313 00:55:52 她是谁?
314 00:56:02 你妈妈找你
315 00:56:15 你为什么不告诉我?
316 00:56:18 因为我们接下去九死一生
317 00:56:22 沉默或许是对的
318 00:56:28 我不信任你
319 00:56:33 很抱歉
320 00:57:05 我们的伤疤庇佑了我们我们不漂亮 皇后不会找我们麻烦
321 00:57:11 我们做出了牺牲
322 00:57:14 所以我们能够抚养孩子 平静生活
323 00:57:18 但他们的父亲都参战了
324 00:57:21 你呢 你很快也得这么做
325 00:57:30 该休息了
326 00:57:54 你知道了事实怎么能弃她不顾呢?
327 00:57:57 好吧 我知道真相了
328 00:57:59 她最好离我越远越好
329 00:58:02 我关心的人都会离我而去
330 00:58:05 这次她跟你们呆一起 会更安全
331 00:58:45 小骚货 你逃啊
332 00:58:52 快找她!
333 00:59:01 躲船上去 躲船上去!
334 01:00:48 -跑啊 快跑!-不行 我们得帮助他们
335 01:00:51 你们快逃 快!
336 01:01:24 你的美貌能够拯救你 拉文那
337 01:01:28 这段咒语 能够让你美貌与魔力常驻
338 01:01:36 它需要最美之人的血来完成献祭
339 01:01:39 拿着 喝下去 喝下去
340 01:01:46 但是我得警告你最美的血也能解开这段咒语
341 01:01:56 替我们报仇!
342 01:02:32 抱歉
343 01:02:38 -抱歉 我真的不知道-不用抱歉
344 01:02:44 我们不应该去那里
345 01:02:50 听我说
346 01:02:52 我会把你带到哈蒙德公爵那里去的 好吗?
347 01:02:58 我向你发誓
348 01:03:16 -这是我的幸运日-哦 糟糕 是侏儒
349 01:03:19 我最喜欢刺猬自个儿跑我设好的圈套里去
350 01:03:23 好吧 贝斯 你就这样对待朋友?
351 01:03:26 当然不是 普托克我对朋友一向如此
352 01:03:33 她很漂亮啊
353 01:03:35 他是谁?菜鸟士兵?或是俘虏?
354 01:03:39 -这男人帮过我-我们应该把他们两个都杀了
355 01:03:41 他只会给我们惹麻烦
356 01:03:43 把这个男人串木桩上让他自生自灭吧我倒不想杀娘们
357 01:03:47 -我喜欢-棒极了
358 01:03:52 啥都没啊 只有一个银币裤兜也是空的啊
359 01:03:56 两天前 我们就在这儿设了埋伏 结果呢?一无所获
360 01:04:00 我们应该埋伏在河边浪费时间啊
361 01:04:03 把我放下来 贝斯我能够给你金子
362 01:04:06 这里没有金子我把它们藏森林里了
363 01:04:09 看看你这张穷脸 猎人 如果你有...
364 01:04:12 几便士的话 你肯定拿它买了蜂蜜酒了
365 01:04:15 -把我放下来 我给你钱-你这个满嘴谎言的尾行男
366 01:04:18 告诉他们真相 猎人我们没时间了
367 01:04:21 我需要把这个女孩带到哈蒙德那里去她逗留在此地会很危险
368 01:04:24 我心如刀割啊 我们应该把他们剁碎然后去喂狼
369 01:04:30 -她是谁?-她对我而言可是值钱的很那
370 01:04:34 我很高兴跟你们这些愚蠢的小矮子一起分钱
371 01:04:37 -住手-如果我们死了 你们一分也拿不到
372 01:04:40 -女王的军队要抓我们 他们已经很接近了-住嘴...
373 01:04:45 -你们拥护女王?-我们不拥护女王
374 01:04:49 -那你们跟她作对?-我们也不跟他作对
375 01:04:52 -自从国王去世以后 我们就流离失所-我们只为自己而战
376 01:04:57 我的父亲就是马格努斯国王
377 01:05:10 她说的是事实吗?
378 01:05:13 是的 她有王族气质
379 01:05:19 那是她与生俱来的贝斯
380 01:05:24 我终于看到黑暗快要过去
381 01:05:31 -有骑士!-他们发现我们了
382 01:05:33 如果你们把我们搁这儿我们都会死
383 01:05:35 我可不想那么做贝斯 听上去我们照着办了会惹火上身
384 01:05:37 你如果把我们放下来我支付和你们等重的金子
385 01:05:40 -别出声 公主-王后的骑士!
386 01:05:43 他们从那边来了
387 01:05:46 -我们得带走她 而不是他-什么?
388 01:05:48 -把我们两个都带走-两个都带走 高特 让我们他妈的离开这儿
389 01:06:32 他们就在附近
390 01:07:44 精灵开始闹了
391 01:07:47 快过来好极了 这里有很多苔藓
392 01:07:57 我们这是在哪里?
393 01:08:00 人们把这里叫做仙女避难谷它是精灵们的寄宿地
394 01:08:08 精灵
395 01:08:27 -检过没?-没有
396 01:08:34 可以了
397 01:08:39 搭帐篷 高斯奎特 你去生火
398 01:08:43 高特 你洗杯子
399 01:09:06 你拉得再响我都能听到鸟身人妖的声音
400 01:09:15 你确定你已经杀掉了她?
401 01:09:19 是的 那还用说
402 01:09:42 这个位子没人坐如果你正准备要问的话...
403 01:09:51 -我想要跟你说声谢谢-举手之劳罢了
404 01:09:55 -你不必感谢我-不 你之前...
405 01:09:59 -保护了我们-您父亲是个好人
406 01:10:04 国家强盛我们才能人丁兴旺
407 01:10:11 -你们本来有很多人吗?-是的
408 01:10:15 站在你面前的这些人加上更多的人
409 01:10:19 都深入地下探险我们是淘金贵族
410 01:10:26 因为我们能在黑暗中捕捉到金子的亮光
411 01:10:31 高斯
412 01:10:35 你当时还是小孩吧 但是你得记住
413 01:10:38 有一天我们回到地面上时
414 01:10:43 一切都没了大地被黑暗笼罩 所有的一切不是消失了...
415 01:10:53 就是死了
416 01:10:55 那个月正好你父亲去世
417 01:10:59 -我很抱歉-我身为公主 也感到十分抱歉
418 01:11:05 孩子 唱首欢快的歌
419 01:11:23 我觉得我可能有点厚脸皮 可是...
420 01:11:27 -您不介意和我跳支舞吗?-我很荣幸 高斯
421 01:11:53 我还是不信任她 我不相信她无论米尔说什么
422 01:11:58 -我感觉她是一个怪人 非常的怪-怎么回事 什么时候?
423 01:12:04 我现在全身不痛了我觉得她很可爱 很可爱
424 01:12:09 -你的痛风呢?-痛风?
425 01:12:16 -好多了-我咳嗽也好了
426 01:12:21 这就是她的神奇之处
427 01:12:24 -你喝醉了吧-这不是酒 这是蘑菇汤
428 01:12:29 我要撒尿了
429 01:12:37 我有一些事想问问你 猎人
430 01:12:42 -我在想你或许想让我既往不咎-并不是现在 刺猬兄(nut-hook nut是刺猬的诱饵)
431 01:12:59 你这么做是为了什么呢?
432 01:13:02 -我也不清楚?-来谈谈这个女孩吧
433 01:13:12 你护送她真的就为了钱?
434 01:13:15 我不确定 贝斯
435 01:13:18 如果我那么想那我早就丢下她了
436 01:13:21 米尔说她是天命之女
437 01:13:24 问题是猎人...你的角色呢?
438 01:15:00 快起来
439 01:15:20 -谁在那儿 父亲-我懂了 儿子 我懂了
440 01:15:24 他来了
441 01:16:29 还是第一次见到这种事情啊
442 01:17:03 白心(鹿)向公主鞠躬啊 父亲
443 01:17:08 -它正在为她祈福-你们在讲什么啊?
444 01:17:13 你有眼睛 猎人 但是你看不到亏你陪伴她的时间最长
445 01:17:19 她代表着生命
446 01:17:23 她将治愈大地 她就是神
447 01:17:33 你感受不到吗?难道你的病痛还没消失吗?
448 01:17:37 别什么钱不钱的了她去哪里 我就去哪里
449 01:17:42 -是的-我听你的
450 01:18:05 抓住他
451 01:18:08 保护她
452 01:18:20 -跟紧我-等等我
453 01:18:30 -你冲前面-不!
454 01:18:52 快跑!往那边跑
455 01:19:50 住手 是我我是威廉
456 01:20:08 我很欣赏你的斗志 猎人
457 01:20:13 -你妻子跟你一副德行-你什么意思 我老婆?
458 01:20:16 我还记得她的反抗呢
459 01:20:21 特别是她被抓的那次
460 01:20:30 她呼喊着你的名字
461 01:20:32 而你却不在那儿
462 01:20:45 你到另一个世界跟她道歉去吧
463 01:21:07 姐姐 救我
464 01:21:24 对不起 弟弟
465 01:21:30 我觉得...
466 01:22:01 有暗箭!
467 01:22:28 高斯 呼吸 高斯 呼吸
468 01:22:48 我不会离开你的 小姐
469 01:23:34 我们曾有过辉煌
470 01:23:36 而现在 我们只会小偷小摸靠酗酒和做白日梦 虚度时日
471 01:23:43 我们每个人都渴望有重塑辉煌的机会
472 01:23:49 所以我们决定跟随您 公主无论是生是死
473 01:23:54 我们将会重振雄风
474 01:23:57 对着高斯的剑 我们立下重誓
475 01:25:58 很抱歉 我当时离你而去
476 01:26:02 你没有
477 01:26:05 如果我知道您还活着
478 01:26:07 我就会来找你
479 01:26:11 我们当时都是小孩 威廉
480 01:26:14 你就在这儿
481 01:27:51 她没怎么改变
482 01:26:54 光明的力量蕴藏在她身体里
483 01:28:03 你一定看到过
484 01:28:05 我又没眼瞎。
485 01:28:14 跟她分别之后就对她朝思暮想
486 01:28:19 真不敢相信居然找到她了
487 01:28:25 你应该对她表白
488 01:28:27 对她也是好事情
489 01:28:28
490 01:28:29 我还没准备好
491 01:28:34 这种事你不去做啊
492 01:28:38 恐怕会遗憾终身
493 01:28:41 遗憾终身呐~
494 01:29:06 威廉
495 01:29:11 这里一切好像都没有什么变化
496 01:29:16 这个世界似乎在慢慢恢复创伤
497 01:29:19 它会的 等你成为女王的时候
498 01:29:25 这个国家的人民对拉文那深痛恶绝
499 01:29:30 我以前憎恨她
500 01:29:34 但我现在感到的只有悲伤
501 01:29:37 只要人们知道你还活着就会以你的名义揭竿而起
502 01:29:42 以我的名义发动不了起义
503 01:29:45 你是国王的亲生女儿正统的继承人
504 01:29:51 如果 我有的选择的话我会带你远走高飞
505 01:29:56 把你带在身边 保你平安
506 01:30:00 但是我有职责在身 你也是
507 01:30:04 我该怎么做呢?
508 01:30:08 我该怎么领导人民呢?
509 01:30:11 就像小时候 你带着我玩那样
510 01:30:16 我跟着你到处跑
511 01:30:19 当时你叫我瑞恩
512 01:30:23 我对你百依百顺
513 01:30:27 -我记得好像不是这个样子-不是这样?
514 01:30:33 我们经常打架
515 01:30:37 而且又吵又闹
516 01:31:06 -还记得小孩间的把戏吗?-什么把戏?
517 01:31:37 瞧瞧 孩子~
518 01:31:41 我们总是被爱蒙蔽
519 01:32:02 快醒醒
520 01:32:37 只有最美之人的血才能做到...
521 01:32:43 只有最高贵的血才能解开...
522 01:32:50 你是唯一一个
523 01:32:54 能够解除魔咒并且撼动我的人
524 01:33:08 并且还是唯一一个 足够纯洁的
525 01:33:13 能够拯救我的人(抗衰老)
526 01:33:18 你还没有意识到你是多么幸运
527 01:33:22 不知衰老为何物
528 01:33:52 不要...
529 01:34:17 你们还在看什么 想办法啊
530 01:34:19 你们这帮矮子当中就没有医生吗?救救她 帮帮她啊
531 01:34:30 没... 无能为力
532 01:35:26 我们接下去做什么? 贝斯
533 01:35:29 追随公主
534 01:37:37 您躺在这儿
535 01:37:40 穿着整齐 您看上去会马上醒来然后给我制造麻烦 我说的对吗?
536 01:37:57 躺那里的应该是我
537 01:38:03 我以前有个老婆 公主
538 01:38:09 她的名字叫萨拉
539 01:38:12 当我从战场上归来时
540 01:38:16 我摆脱不了一身的死亡气息和心灵迷失的燥热
541 01:38:19 我是扶不上墙的烂泥 这很明显但是她却一心要挽救我
542 01:38:25 我非常爱她
543 01:38:29 我爱她胜过任何人 任何事 但是我...
544 01:38:32 我让她离我远点 再然后她就死了...
545 01:38:39 当我找回自我时我似乎变得凡事都漠不关心
546 01:38:49 直到你的出现
547 01:38:54 因为你让我想起了她
548 01:38:59 她的热心肠 和她的灵魂
549 01:39:05 但是现在你也死了
550 01:39:08 你们都不应该有这样的结局我很抱歉 我让你们失望了
551 01:39:13 我很抱歉
552 01:39:22 但是 你会成为仙后和天使们呆一块儿
553 01:40:16 她为我们而死她为我们的事业而死
554 01:40:20 我们不能够再龟缩在城墙里看着大地与她一起凋零
555 01:40:25 你的悲伤蒙蔽了你的决定 我的儿子
556 01:40:29 我的哀痛让我更理智 父亲
557 01:40:34 我的职责是保护那些向我寻求帮助的民众
558 01:40:38 我会保护他们直到我耗尽最后一滴血
559 01:40:42 但我不会弃城而出
560 01:41:06 咒语已经解除了
561 01:41:39 -死神都站你这边了-死神不偏袒任何人
562 01:41:43 我们得进攻 我们要在父王战旗的指挥下发动电闪雷鸣的进攻
563 01:41:48 你得注意休息
564 01:41:50 我们已经休息得够久了
565 01:42:01 春去冬来 冬去春来
566 01:42:09 钢铁的意志都会融化
567 01:42:14 但过程令人备受煎熬
568 01:42:21 这些年来我一直生活在黑暗之中
569 01:42:27 但当我睁开眼睛我发现了从未见过的光明
570 01:42:33 我还知道你们每个人心中都有对光明的渴求
571 01:42:38 所以我们 必须扫除阴霾
572 01:42:44 铸铁为剑我将成为你们的武器
573 01:42:50 而你们的心就是锻造武器之火
574 01:42:55 我已经看到了她看到的东西
575 01:43:00 我已经知道她想知道的事情
576 01:43:04 我能够杀死她
577 01:43:10 今天 我宁愿死在这里
578 01:43:13 也不愿在死亡阴影下苟且偷生
579 01:43:19 谁跟我一块儿进攻?
580 01:43:22 谁会成为我的兄弟?!
581 01:44:12 再见 公主
582 01:44:38 -他们在哪里?-他们聚集在悬崖边
583 01:44:41 他们的人数很多啊
584 01:44:44 有人说 国王的战旗又升起来了
585 01:44:47 那就让他们过来吧 让他们尽情地发动鸡蛋撞石头的攻势吧
586 01:44:54 然后再给我呈上战利品
587 01:45:13 我的主人 我们只有趁涨潮前的赶紧冲过去
588 01:45:16 可能没有足够的时间打破城墙啊
589 01:45:19 -没其它路可以走吗?-我知道一条快捷方式
590 01:45:25 跟我走 别溺水了 矮子们
591 01:45:37 我们被许诺会得到金子可是我们得到了什么了 米田共水啊
592 01:45:40 水位高到足以让矮人族溺水
593 01:45:44 -这里看上去像一个矿坑-拿着这个
594 01:46:10 注意右面 警卫室就在右边五十码的地方
595 01:46:13 -一支部队驻扎在那里-6个小矮人智斗皇后兵团
596 01:46:18 我喜欢以少打多
597 01:46:22 我们必须得冲锋了 大门会打开
598 01:46:31 看看 你刚从鬼门关回来就马上教唆暴动啊
599 01:46:38 你看上去 很适合穿盔甲
600 01:46:44 上吧!
601 01:46:51 我们必须一起冲
602 01:46:58 我们跟着您
603 01:47:15 快来 快来
604 01:48:36 抱歉
605 01:48:41 -怎么了 科尔?-他们到海滩上了
606 01:48:50 发射!
607 01:49:32 准备!发射!
608 01:49:55 上!上!上!
609 01:50:01 他们进来了
610 01:50:10 -注意后面 小心-赶紧再过去拉
611 01:50:24 来吧 拉吧
612 01:50:27 尼奥 去拉那根绳子 高特
613 01:50:31 奎特!
614 01:50:34 -这里真是一团糟啊-去拉那根绳子
615 01:50:38 -现在 开始拉吧-我们必须得撤退了
616 01:50:41 -不行 我跟他们发过誓-到那边去
617 01:53:01 威廉!
618 01:55:27 来啊 来给你父亲报仇啊
619 01:55:31 他太弱了 连剑都举不起来
620 01:55:52 来啊
621 01:56:16 看着他们死
622 01:56:33 感觉如何 你应该清楚是你带领他们走上了绝路
623 01:56:38 你知道吗?我们区别也不大 不是吗?
624 01:56:44 我主宰一切 而你什么都不是
625 01:57:07 你无法打败我
626 01:57:11 我已经重生了二十次了
627 01:57:14 踩扁了整个国家
628 01:57:17 我得到了你无法估量的力量
629 01:57:23 我绝不会甘休
630 01:57:25 绝不
631 01:57:29 我要让这个可悲的世界
632 01:57:32 体会我所承受的痛苦
633 01:57:40 只有最纯洁的血才能办得到
634 01:57:53 只有最高贵的血才能解开
635 01:58:46 你无法得到我的心
636 02:00:00 我以这片土地众神和世间正义之名
637 02:00:04 授予您皇冠
638 02:00:48 向女王致敬!
639 02:00:53 向女王致敬!
640 02:00:57 向女王致敬!