澄沙之味(Sweet Red Bean Paste)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:03:42 你想上高中?
2 00:03:47 但家里没钱送你上补习班
3 00:04:31 喂
4 00:04:34 现在吃铜锣烧哦
5 00:04:37 谁呀
6 00:04:38 铜锣烧
7 00:04:40 真吵
8 00:04:42 抱歉 现在周围太吵了
9 00:04:44 什么太吵了 过分
10 00:04:46 你们安静点
11 00:04:49 真的 安静点
12 00:04:51 现在在打电话
13 00:04:52 你的脸都红了
14 00:04:54 真可疑
15 00:04:57 - 发生八卦事件了哦 - 对 怎么办
16 00:04:58 不好意思先挂了吧 拜拜
17 00:05:00 - 啊 挂了 - 我过会再打给你
18 00:05:06 再打给你
19 00:05:08 别装糊涂啦
20 00:05:09 - 可疑 - 可疑
21 00:05:13 是老师?
22 00:05:15 讨厌
23 00:05:16 你们交往了?
24 00:05:18 交往了?
25 00:05:20 和之前说的那个学长?
26 00:05:23 不对
27 00:05:24 你喜欢的男生都不起眼
28 00:05:28 - 等会儿等会儿 - 什么
29 00:05:30 樱花花瓣混在里面了
30 00:05:34 - 小千 这里面有樱花 - 怎么办
31 00:05:40 - 这是食物中的异物啊 - 真过分
32 00:05:48 再送你们每人一份
33 00:05:51 太棒了 谢谢
34 00:05:56 - 再见 - 再见
35 00:05:59 - 再见 - 拜拜
36 00:06:01 拜拜
37 00:06:09 欢迎
38 00:06:19 久等了
39 00:06:47 久等了
40 00:07:10 - 那个… - 嗯?
41 00:07:13 欢迎
42 00:07:15 那个…招临时工 年龄真的不限吗
43 00:07:21 是的
44 00:07:23 我…
45 00:07:25 那个…行不行
46 00:07:30 我以前一直想尝试这工作
47 00:07:37 - 您多大年纪了 - 76周岁
48 00:07:44 我这里工资很低的 现在只有600日元
49 00:07:50 时薪300日元就可以了
50 00:07:55 300日元
51 00:07:57 300日元?
52 00:08:02 这恐怕不行
53 00:08:14 我叫德江
54 00:08:21 腰会出毛病的哦
55 00:08:27 别看这样
56 00:08:29 其实这是挺花力气的工作
57 00:08:34 请收下
58 00:08:44 那个…
59 00:08:47 钱就不用了
60 00:08:50 收下吧
61 00:08:59 话说 这樱花 是谁种的
62 00:09:12 我不是在这里长大的
63 00:09:19 我还会来的
64 00:09:31 再见
65 00:09:48 - 这些是残次品 - 谢谢
66 00:10:08 那个…我在这里打工可以吗
67 00:10:15 等你上了高中吧
68 00:10:18 我可能不上高中了
69 00:10:26 请考虑考虑
70 00:10:32 谢谢惠顾
71 00:11:48 别这样 马尔文
72 00:11:51 小声点
73 00:12:27 有什么事吗?
74 00:12:34 我的名字汉字是这么写的
75 00:12:42 临时工还是不行 对不起
76 00:12:47 你也看得出来我的手指不太灵活
77 00:12:53 所以工资便宜点也可以
78 00:12:58 200日元
79 00:13:01 你说什么
80 00:13:03 时薪
81 00:13:05 不是说这个
82 00:13:06 店长 这里的红豆馅是你做的吗
83 00:13:12 这个嘛
84 00:13:15 是企业机密
85 00:13:16 企业啊
86 00:13:19 这么小的企业啊
87 00:13:27 我刚才吃了你的铜锣烧
88 00:13:34 我觉得饼皮还可以
89 00:13:39 但是
90 00:13:41 豆沙就有点…
91 00:13:44 什么 豆沙很难做的
92 00:13:47 你做过豆沙吗
93 00:13:49 一直在做哦 我已经做了50年了
94 00:13:52 50年?
95 00:13:54 是的 半个世纪了
96 00:13:57 店长 做豆沙是要投入感情的
97 00:14:03 但是我不会雇你的 对不起
98 00:14:12 请尝尝这个吧
99 00:14:15 这是什么
100 00:14:20 这是什么
101 00:14:44 豆沙啊
102 00:16:06 请让一下
103 00:16:11 你不进来吗
104 00:16:14 欢迎光临
105 00:16:24 晚上好
106 00:16:26 哎?
107 00:16:30 打扰了
108 00:16:33 你来了啊
109 00:16:37 一瓶啤酒和天妇罗荞麦面
110 00:16:43 天妇罗荞麦面?
111 00:16:47 我也要天妇罗荞麦面
112 00:16:50 天妇罗荞麦面
113 00:16:52 - 给我个烟灰缸 - 好 烟灰缸
114 00:16:59 打扰了
115 00:17:04 你认识他?
116 00:17:06 是的 学校社团里的学长
117 00:17:11 他已经上高中了
118 00:17:15 先给您上啤酒
119 00:17:45 白天的哪位老太太
120 00:17:49 说想来打工
121 00:17:57 后来又来了一次
122 00:18:02 把她自己做的豆沙 放在我这里
123 00:18:07 太了不起了
124 00:18:11 我被惊艳到了
125 00:18:14 为什么
126 00:18:18 口味和香味 都和我一直以来用的不同
127 00:18:33 这样的话请她来做就好了嘛
128 00:18:38 她反正也想做啊
129 00:20:14 你好
130 00:20:16 前阵子非常感谢
131 00:20:20 花都谢了啊
132 00:20:22 是啊
133 00:20:26 叶子都在动啊
134 00:20:32 都在动啊
135 00:20:47 前阵子的豆沙很好吃
136 00:20:51 你吃了吗
137 00:20:56 如果方便的话
138 00:20:59 您可以在这里帮忙吗
139 00:21:02 请坐吧
140 00:21:06 那个… 店长
141 00:21:13 店长
142 00:21:17 请坐
143 00:21:22 那个提锅什么的没关系吧 做豆沙也要体力的
144 00:21:28 锅的话 就由你操作吧
145 00:21:33 这样啊 好
146 00:21:34 那锅铲什么呢 可以吗
147 00:21:37 当然
148 00:21:39 之前您说过手指有点…
149 00:21:44 也没特别不方便的就是不好看
150 00:21:50 只要您做豆沙就可以了
151 00:21:55 真的 我真的可以在这里工作了啊
152 00:22:10 谢谢你
153 00:22:18 请写电话号码 手机号码也可以
154 00:22:21 电话我没有
155 00:22:23 写信就好了
156 00:22:28 我不会迟到的 我得比小鸟们还早
157 00:22:32 不是这个意思
158 00:22:34 店长 你看这样行吗
159 00:22:38 可以了
160 00:22:41 这里的豆沙是店长亲自做的吗
161 00:22:48 这个嘛
162 00:22:52 虽然也做过几次
163 00:22:55 - 这个必须得特别细致对吧 - 是啊
164 00:22:57 有时候有糊味
165 00:23:00 或者做硬了什么的
166 00:23:02 自己一个人确实…
167 00:23:05 自己一个人啊…
168 00:23:08 豆沙呢
169 00:23:12 我们店是11点开始营业 9点开始准备
170 00:23:16 豆沙怎么了
171 00:23:18 这是什么
172 00:23:20 - 豆沙 - 嗯
173 00:23:24 就是这个
174 00:23:26 - 豆沙馅 - 啊
175 00:23:29 - 店铺专用… - 店铺专用
176 00:23:31 店铺专用的 为什么啊
177 00:23:35 店里一直都是这么做的
178 00:23:38 - 一直? - 嗯
179 00:23:41 哎呀
180 00:23:43 铜锣烧的灵魂就是豆沙馅啊
181 00:23:47 怎么这么随便啊
182 00:23:51 只要打个电话马上就能送来了
183 00:23:56 豆沙馅必须得自己做啊
184 00:24:00 是11点开店对吧
185 00:24:04 那么明天就在太阳公公露脸之前开始准备吧
186 00:24:12 - 太阳公公? - 嗯
187 00:24:14 太阳公公啊 嗯
188 00:24:55 早上好
189 00:24:57 早上好
190 00:25:00 好像有小的樱花树长出来了
191 00:25:04 是吗
192 00:25:06 这么早就开始吗
193 00:25:08 哎呀 没事没事 别在意这个
194 00:25:11 - 那就开始吧 - 嗯
195 00:25:20 请进
196 00:25:21 打扰了
197 00:25:26 在这呢
198 00:25:43 不错啊
199 00:25:49 店长泡之前好好看了吗
200 00:25:54 看什么
201 00:25:55 红豆啊
202 00:26:04 这个啊
203 00:26:05 因为有一些豆子壳没剥干净 你看
204 00:26:08 嗯
205 00:26:09 这个这个 是吧 是吧
206 00:26:12 不好意思
207 00:26:13 为什么要道歉啊
208 00:26:15 不由自主的
209 00:26:19 对对对
210 00:26:21 把这个放到锅里
211 00:26:27 你看这个 很浑浊吧
212 00:26:29 真的哎
213 00:26:31 真能泡出很多杂质呢
214 00:26:37 好的 好的
215 00:26:39 - 这个 把笼屉拿起来 - 笼屉吗 - 嗯
216 00:26:49 - 就这样倒吗 - 对 小心点
217 00:26:50 对对对
218 00:26:54 好的好的
219 00:26:55 - 很烫吧 - 没事没事
220 00:26:57 把这个拿起来控控水
221 00:27:02 - 好了吗 - 嗯
222 00:27:05 好好
223 00:27:07 稍等一下啊 用水冲一下像这样 这样
224 00:27:11 必须全部浇上水
225 00:27:14 因为豆子还有一点涩味
226 00:27:16 好好 先把笼屉拿起来
227 00:27:20 好 这边 水
228 00:27:24 - 干净的水 - 水 好
229 00:27:26 不好意思
230 00:27:29 对对对
231 00:27:31 - 把这个倒进去吗 - 嗯 倒进去
232 00:27:33 - 慢慢地倒 - 慢慢地
233 00:27:34 慢慢地 慢慢地
234 00:27:39 对对对
235 00:27:52 快了吧 灵魂的香味开始有变化了
236 00:27:56 灵魂的香味?
237 00:28:10 好勒
238 00:28:18 还得再蒸一会
239 00:28:22 - 真是挺麻烦的啊 - 可不是嘛 因为要盛情款待啊
240 00:28:26 盛情款待?
241 00:28:28 对客人吗
242 00:28:30 对豆子啊
243 00:28:32 豆子?
244 00:28:35 好不容易从地里长出来的呢
245 00:28:56 蒸够火候了吗
246 00:28:58 非常好
247 00:29:01 把锅放到水池里
248 00:29:14 这个呢
249 00:29:18 热腾腾的豆子容易碎
250 00:29:22 所以要静静地静静地
251 00:29:23 静静地静静地
252 00:29:26 静静地静静地
253 00:29:29 静静地静静地
254 00:29:31 静静地静静地
255 00:29:35 静静地静静地
256 00:29:42 这样涩味就会被去除了
257 00:29:58 - 等到水完全透明 - 透明?
258 00:30:05 - 这个好费时间啊 - 嗯
259 00:30:10 但是你能看见什么啊
260 00:30:15 什么
261 00:30:18 你把脸靠的那么近 在看豆子的什么啊
262 00:30:24 在看什么呢
263 00:30:35 哇 好漂亮
264 00:30:37 原来是这样啊
265 00:30:45 终于到了蜜渍的时候了
266 00:30:55 下边那个也倒进去
267 00:31:02 对对对
268 00:31:14 还要等啊
269 00:31:17 一倒进去就要煮它也太失敬了吧
270 00:31:22 首先必须要让它好好地吸足水分
271 00:31:30 就好像是去相亲
272 00:31:32 接下来就是两个年轻人相互熟悉
273 00:31:37 得一直盯到什么时候啊
274 00:31:41 大概还要两个小时吧
275 00:31:43 两个小时
276 00:31:47 两个小时啊
277 00:32:25 - 接下来是重中之重 很容易糊掉的 - 搅拌
278 00:32:29 要从锅边开始搅拌 因为那边比较软
279 00:32:37 - 铲子竖起来 竖起来 - 竖起来
280 00:32:39 然后利索地
281 00:32:42 别那么着急 要循序渐进 循序渐进啊
282 00:32:45 不然豆子会碎掉的
283 00:32:47 所以越到后面 豆子越容易碎
284 00:32:51 尽量别让豆子碎掉
285 00:32:57 一点一点地 一点一点地
286 00:32:59 一点一点地是什么样啊 我不太明白
287 00:33:03 一点一点地就是慢慢地啊
288 00:33:07 豆沙不是揉出来的 要一点一点熬干
289 00:33:16 煮好之后呢
290 00:33:18 - 好了 放琼脂 - 琼脂?
291 00:33:21 要一大捧
292 00:33:22 - 一大捧 - 拿起来拿起来
293 00:33:23 干净利索地 嗯嗯 非常好
294 00:33:26 利索地唰一下放进锅里
295 00:33:28 - 唰一下 - 嗯
296 00:33:31 - 好好好 - 好 放进去了
297 00:33:38 好好好 非常好
298 00:33:41 好的 接下来呢
299 00:33:43 - 我可以洗手吗 - 当然了当然了
300 00:33:45 赶快洗了
301 00:33:47 那什么
302 00:33:49 - 啊 水龙头啊 - 不好意思
303 00:33:52 - 我端过去了 - 好的 小心别洒出来
304 00:33:56 好好好 不错
305 00:34:42 德江 给 有点烫
306 00:34:48 - 没事吧 - 没事
307 00:34:50 还有点烫
308 00:35:19 店长 怎么样
309 00:35:23 我第一次吃到这样的
310 00:35:34 - 好好吃啊 - 嗯
311 00:35:38 感觉终于做出自己也能吃的铜锣烧了
312 00:35:43 啊?
313 00:35:51 店长为什么那么说
314 00:35:54 我觉得像铜锣烧这种东西挺难吃的
315 00:36:02 我不爱吃甜食
316 00:36:06 这样啊
317 00:36:09 但是我能尝出来德江太太你做的豆沙很棒
318 00:36:13 这样的豆沙实在不常见啊
319 00:36:16 店长你为什么要在铜锣烧店工作啊
320 00:36:22 好吃
321 00:36:24 别用表扬我来转换话题啊
322 00:36:30 不爱吃甜食的人却在铜锣烧店工作
323 00:36:35 为什么啊
324 00:36:39 我也很苦恼 不过还是更喜欢这工作
325 00:36:43 那样的话在酒馆里工作不就好了
326 00:36:52 是吧
327 00:36:58 11点了 开店吧
328 00:37:06 - 好好吃 - 好吃
329 00:37:08 - 感觉哪里变了呢 - 哪里变了呢
330 00:37:11 好像是豆沙馅吧
331 00:37:12 - 这个豆沙呢 - 更实在了
332 00:37:14 豆沙馅的存在感更强了呢
333 00:37:17 怎么回事呢
334 00:37:18 口感变得更加顺滑了
335 00:37:21 - 以前皮和馅儿不能融合 - 现在完全融合了
336 00:37:28 店长 怎么回事啊 是不是拜师学艺了啊
337 00:37:32 - 下定决心 努力工作了? - 手艺提高了?
338 00:37:37 他说稍微提高了
339 00:37:39 他刚刚羞涩地笑了
340 00:37:41 请给我一个
341 00:37:43 欢迎光临
342 00:37:45 - 我和我孙子一共要三个 - 三个 好的
343 00:37:48 - 一下子卖三个呢 - 好棒
344 00:37:50 一共是360元
345 00:37:51 - 最近豆沙馅变好吃了呢 - 是吗
346 00:37:54 - 大家都这么说呢 - 谢谢
347 00:37:57 - 好吃吧 - 嗯
348 00:37:58 你们都吃过了吗 好吃吧
349 00:38:01 谢谢惠顾
350 00:38:03 - 被表扬了呢 - 被表扬了
351 00:38:08 - 他在偷笑呢 - 很开心吧 肯定很开心
352 00:38:35 姊姊给我读这个
353 00:38:38 这个?
354 00:38:39 好啊
355 00:38:41 来坐到这
356 00:38:49 夜晚的小熊
357 00:38:54 昨天晚上呢
358 00:38:56 大半夜里来了一个可爱的孩子
359 00:38:59 咚咚 敲了几下门
360 00:39:02 哎呀 妈妈不知道去哪儿了
361 00:39:04 谁来了呢
362 00:39:06 谁来了呢
363 00:39:09 是男孩还是女孩
364 00:39:11 男孩
365 00:39:12 男孩
366 00:39:16 不对 是熊宝宝呢
367 00:39:19 熊宝宝
368 00:39:20 它是来找妈妈的
369 00:39:23 为什么要找妈妈呢
370 00:39:26 为什么呢
371 00:39:27 - 妈妈 - 找到妈妈啦
372 00:39:31 妈妈妈妈你去哪里了
373 00:39:35 为什么不见了呢
374 00:39:38 妈妈很忙啊
375 00:39:41 - 这是闪闪发光的星空 - 这个呢
376 00:39:46 这是绿色的月亮
377 00:40:24 我好想见你 快点见你
378 00:40:34 中午我给你做点什么吧
379 00:40:36 中午或者什么时候你有空吗
380 00:40:40 真的吗 那我给你做点什么吧
381 00:40:48 那来我家吧
382 00:40:54 好的 那再联系啊
383 00:40:57 拜拜
384 00:41:15 哎呀 洒了
385 00:41:19 这是什么 弄湿了 书吗?
386 00:41:25 怎么样了?
387 00:41:29 没弄湿 没事的
388 00:41:46 我说 是时候把这鸟处理了吧
389 00:41:53 若菜
390 00:42:01 加油哦
391 00:42:03 是
392 00:42:07 不是说店长啊
393 00:42:11 对红豆说的
394 00:42:16 红豆啊
395 00:42:25 果然评价非常好
396 00:42:27 什么评价好
397 00:42:29 德江你做的豆沙
398 00:42:31 - 来这的中学生都很高兴呢 - 是吗
399 00:42:36 我好想见见她们啊
400 00:42:43 她们就知道吵吵嚷嚷
401 00:42:45 不是挺好的嘛 热热闹闹的孩子们
402 00:42:50 好想见见啊
403 00:42:56 快11点了 准备开店吧
404 00:43:04 - 怎么回事 - 出什么事了吗
405 00:43:10 怎么了
406 00:43:13 我们想来买铜锣烧
407 00:43:18 还没开店吗
408 00:43:20 欢迎光临
409 00:43:22 在排队吗
410 00:43:24 没事的
411 00:43:26 来这么多客人店长你一个人忙不过来吧
412 00:43:32 那就拜托你了
413 00:43:44 - 这里边都放了豆沙馅吗 - 应该放了哦
414 00:43:49 - 这边是十个吗 – 嗯 十个
415 00:43:52 这是两个
416 00:43:54 - 五个 - 这样就七个了
417 00:43:58 - 还差三个 - 还差三个
418 00:44:01 一共是1200元
419 00:44:04 - 好 - 谢谢
420 00:44:06 - 谢谢 - 谢谢
421 00:44:08 真是太好了
422 00:44:40 不好意思打扰了啊
423 00:44:42 老板娘
424 00:44:47 我只是听说啊
425 00:44:49 在这打工的人
426 00:44:53 你说德江太太?
427 00:44:55 她叫德江啊 你怎么什么都没告诉我啊
428 00:44:59 她就是帮我做一下豆沙馅
429 00:45:03 还在店里露面了吧
430 00:45:09 有一个朋友跟我说
431 00:45:12 那个人
432 00:45:15 手指有残疾对吧
433 00:45:17 嗯 这么说的话确实有点吧
434 00:45:22 朋友说怀疑那是癞子
435 00:45:29 现在叫麻风病吧
436 00:45:35 那个人多大年龄
437 00:45:38 七十五六岁吧
438 00:45:41 但还挺健朗的
439 00:45:43 然后呢 她住在哪
440 00:46:08 这个地方
441 00:46:11 是隔离麻风病人的地方
442 00:46:16 里面有所疗养院
443 00:46:22 这只老狐狸
444 00:46:26 但是她说已经治好了
445 00:46:28 这只是她自己那么说罢了
446 00:46:32 你知道吗
447 00:46:35 麻风病啊 严重起来
448 00:46:39 病人的手指头都会烂掉
449 00:46:42 鼻子什么的也都从脸上脱落了
450 00:46:45 德江太太有手指也有鼻子
451 00:46:48 虽然我也不是很清楚
452 00:46:51 这要是在从前啊
453 00:46:52 麻风病人是一辈子要被隔离起来的
454 00:46:59 我小时候也见过
455 00:47:04 那个寺院的…
456 00:47:06 咕噜
457 00:47:08 咕噜 嘘
458 00:47:12 寺院里啊
459 00:47:14 他们要来过的话
460 00:47:17 保健站都要去消毒的
461 00:47:27 但是老板娘
462 00:47:30 正是因为有德江太太的红豆馅
463 00:47:35 多亏了德江太太的红豆馅
464 00:47:37 这家店生意才这么好
465 00:47:39 我知道
466 00:47:42 但是如果那些在我背后嚼舌根的人
467 00:47:46 把这件事传出去的话
468 00:47:49 这家店也就完了
469 00:47:52 你知道有谁在嚼什么舌根吗
470 00:47:54 那种事无所谓吧
471 00:47:59 总之 必须解雇她
472 00:48:06 对不起 给我点时间考虑
473 00:48:12 呐 把那个给我
474 00:48:16 消毒的 消毒的那个
475 00:48:29 我呢 不是因为喜欢才说这些话的
476 00:48:36 但是我家那位
477 00:48:39 把这家店完全交给了你啊 千太郎先生
478 00:48:45 因为你是这家店的店长
479 00:48:50 而且 我们替你背负的赔偿金
480 00:48:57 还没付完呢
481 00:49:01 总之 拜托了
482 00:50:28 喂 你好
483 00:50:30 啊 早啊店长 你怎么了
484 00:50:36 有点全身乏力
485 00:50:40 不要紧吧
486 00:50:43 可能是太累了吧
487 00:50:46 是啊是啊 也难怪
488 00:50:49 应该休息了
489 00:50:54 像那样不停地工作
490 00:50:56 又不是甜食党
491 00:51:02 那个 今天关门休息一天吧
492 00:51:06 嗯 好的
493 00:51:09 你就休个两三天吧
494 00:51:13 不用 我明天就过去
495 00:51:19 嗯 我已经到店里了
496 00:51:21 就先把明天的红豆馅做出来吧
497 00:51:25 噢 那就拜托你啦
498 00:51:44 百叶窗这么关着真是烦人啊
499 00:52:03 有铜锣烧吗
500 00:52:05 啊 那个 是客人吗
501 00:52:09 还没开门吗 我来的早了点
502 00:52:11 那个 那个 请稍等
503 00:52:15 那个
504 00:52:16 我来的太早了吗
505 00:52:20 卖是卖 不过能请您稍等一下吗
506 00:52:24 才刚把红豆馅做出来
507 00:52:26 啊 谢谢
508 00:52:27 那就开始做了
509 00:52:40 这么多面应该正好吧
510 00:52:48 稍微有点糊了 有点糊了
511 00:52:53 啊 对不起啊
512 00:52:55 您好
513 00:52:57 欢迎光临
514 00:52:58 请给我来5个铜锣烧
515 00:53:01 3个人要5个?
516 00:53:03 对 3个人要5个
517 00:53:05 能平分着吃吗
518 00:53:06 可以的
519 00:53:21 让您久等了
520 00:53:24 一共480日元 谢谢
521 00:53:27 谢谢
522 00:53:29 1200日元
523 00:53:37 店长还真是辛苦啊
524 00:53:41 打扰了
525 00:53:43 这就来
526 00:53:46 - 给我来一个铜锣烧 - 好勒 一个铜锣烧
527 00:53:57 那个 已经打烊了吗
528 00:54:03 啊 正要打烊呢
529 00:54:08 不过应该还来得及
530 00:54:11 请坐
531 00:54:16 今天呐
532 00:54:19 店长休息
533 00:54:21 我啊
534 00:54:23 平时是负责做豆沙馅儿的
535 00:54:26 我试着和了些面
536 00:54:32 却做出了这么 这么失败的东西
537 00:54:38 年轻真好啊
538 00:54:47 真好啊
539 00:54:52 是小鸟啊
540 00:54:55 真羡慕小鸟啊 自由自在的
541 00:55:05 那么自由的飞
542 00:55:11 你有兄弟姊妹吗
543 00:55:13 没有
544 00:55:15 不觉得孤单吗
545 00:55:18 不觉得孤单
546 00:55:25 那你养没养小猫小狗
547 00:55:29 没养
548 00:55:34 嗯 养了一只金丝雀
549 00:55:38 金丝雀 金丝雀叫声是什么样的
550 00:55:48 那高兴的时候呢
551 00:55:50 高兴地时候叫的更欢
552 00:55:57 好可爱啊
553 00:55:59 嗯
554 00:57:39 店长 早上好
555 00:57:42 早上好
556 00:57:43 怎么回事 今天不是休息吗
557 00:57:46 我来做豆沙馅
558 00:57:49 今天要用的
559 00:57:57 但是昨天不是做豆沙馅了吗
560 00:58:00 那个 昨天啊
561 00:58:02 那个 嗯 因为有客人来
562 00:58:07 实在没办法我就开门营业了
563 00:58:14 但是
564 00:58:16 你也和了面吗
565 00:58:20 我也试着做了
566 00:58:22 试着做了啊
567 00:58:25 虽然失败了 但是
568 00:58:28 算了 抱歉啦店长
569 00:58:33 但是全都卖出去了
570 00:58:37 把写着"售罄"的纸立在这里
571 00:58:49 但是一个人卖完很辛苦吧
572 00:58:54 是的
573 00:58:56 但是今天早上还是这么早来了
574 00:59:03 好 我知道了
575 00:59:06 今天做了多少馅
576 00:59:09 有2公斤干红豆
577 00:59:11 2公斤
578 00:59:13 那个 德江太太
579 00:59:16 要是德江太太不累 有干劲儿的时候
580 00:59:25 麻烦您帮着迎接客人
581 00:59:28 啊呀 店长
582 00:59:31 您想做都可以
583 00:59:33 真的啊
584 00:59:51 这是…
585 00:59:54 中间还有个洞啊
586 01:00:02 真热啊
587 01:00:04 那个 这个
588 01:00:07 这个 是我自己织的
589 01:00:10 虽然冬天还早 天气还很热
590 01:00:13 德江太太织的?
591 01:00:14 你喜欢哪个
592 01:00:16 在亮的地方看的话
593 01:00:20 喜欢哪个
594 01:00:21 噢 要说喜欢哪个的话
595 01:00:22 果然 还是蓝色的 蓝色的
596 01:00:24 蓝色的很薄 另一个比它厚一倍
597 01:00:28 - 没事没事 不要紧的 - 可以吗
598 01:00:30 怎么还这么热
599 01:00:49 休息一会儿吧
600 01:00:51 啊 谢谢
601 01:01:01 那我不客气啦
602 01:01:13 那个 我…
603 01:01:20 欠这家老板一大笔钱
604 01:01:22 啊呀
605 01:01:24 可能一辈子都要背着这笔债
606 01:01:30 欠了很多钱吗
607 01:01:33 不是被骗了吗
608 01:01:39 总之替我筹到这笔钱的是这家店的老板
609 01:01:43 所以我现在在这儿工作
610 01:01:49 人生总是有各式各样的困难啊
611 01:01:54 一定要加油
612 01:01:57 谢谢
613 01:01:59 拜托了
614 01:02:05 数学最烦人了
615 01:02:07 因数…什么的
616 01:02:09 因数分解 为什么要学那个
617 01:02:13 学了也没用
618 01:02:14 没用吗
619 01:02:15 没用
620 01:02:16 也没那么糟糕 我们现在就在分解时间
621 01:02:22 上学好无聊
622 01:02:23 真的很无聊
623 01:02:24 与其抱怨 不如换种方式去喜欢
624 01:02:29 怎么换种方式啊
625 01:02:30 好深奥啊
626 01:02:32 随心所欲的玩一回
627 01:02:33 不可能啊
628 01:02:34 开玩笑呢吧
629 01:02:36 不可能
630 01:02:38 比如想逃课的话 逃就好了
631 01:02:41 不过只能逃一天
632 01:02:42 逃一天的话不行不行
633 01:02:44 您可不能教坏我们
634 01:02:45 我们会堕落的
635 01:02:46 太过分了
636 01:02:47 我也没让你们变成那样
637 01:02:51 只是要做些自己喜欢做的事
638 01:02:55 因为你们还是自由的啊 自由啊
639 01:02:59 德江太太想做什么呢
640 01:03:03 在和我们差不多大的时候
641 01:03:04 我嘛 想做学校的老师
642 01:03:08 诶
643 01:03:09 真的哦
644 01:03:10 真的吗
645 01:03:11 嗯
646 01:03:11 为什么啊
647 01:03:12 就是想像大家这样 想读些书
648 01:03:17 但是 因为是个战争不断 兵荒马乱的时代
649 01:03:23 根本不能读书什么的
650 01:03:25 不好 没时间了
651 01:03:27 - 怎么了 - 时间到了
652 01:03:28 现在就得去补习班了
653 01:03:29 那把没吃完的带走吧
654 01:03:30 谢谢
655 01:03:31 慢走
656 01:03:33 让一下 让一下 只剩下5分钟了
657 01:03:37 拜拜
658 01:03:37 若菜不一起去吗
659 01:03:40 不去
660 01:03:41 店长
661 01:03:43 能给我点卖不出去的铜锣烧吗
662 01:03:45 给你 残次品
663 01:03:47 请拿好
664 01:03:48 谢谢
665 01:03:51 - 给 做失败了的 - 谢谢
666 01:03:58 那个
667 01:03:59 德江太太的手怎么了
668 01:04:03 怎么回事 大夏天的好像着凉了
669 01:04:07 - 止不住地咳嗽 - 不要紧吧
670 01:04:10 不要紧
671 01:04:13 那个 您手指怎么了
672 01:04:17 这个啊 手指变弯了
673 01:04:24 是因为小时候得了一场病
674 01:04:31 店长 真是出了不少汗
675 01:04:39 夏天真热啊
676 01:04:42 夏天真是热的受不了
677 01:05:19 比如
678 01:05:32 用舌头读盲文
679 01:05:40 麻风病的预防方法在1996年才被发现
680 01:05:48 在那之前 虽然所有麻风病人都被强制隔离
681 01:05:57 腿和脚会不断的弯曲 弯曲
682 01:06:05 鼻子也会脱落
683 01:06:07 脸和会逐渐变形
684 01:06:10 正是这些 让人感到害怕
685 01:06:20 我们也想生活在明媚的世间
686 01:07:56 真是的 怎么没人啊
687 01:08:01 是因为天气凉了吧
688 01:08:04 天气凉了啊
689 01:08:10 天气凉了的话就不想吃东西啊
690 01:08:22 我出去一下
691 01:09:03 德江太太
692 01:09:04 嗯
693 01:09:06 今天就到这里吧
694 01:09:14 我知道了
695 01:10:13 那 我先走了
696 01:12:22 您好
697 01:12:23 有您的邮件
698 01:12:24 谢谢惠顾
699 01:12:42 店长
700 01:12:43 这之后的春天将会怎样呢
701 01:12:48 或许会让店长更加郁郁寡欢吗?
702 01:12:56 我在煮红豆馅的时候
703 01:12:58 会仔细地倾听红豆的低语
704 01:13:03 就是想像着
705 01:13:05 红豆所经历的雨天 晴天
706 01:13:14 又是怎样的风将红豆带到了这里呢
707 01:13:19 我会一一听它们诉说旅途中的故事
708 01:13:22 是的 仔细聆听
709 01:13:30 因为我相信世上存在着的东西
710 01:13:32 都能说话
711 01:13:37 所以侧耳倾听的话连照射的阳光
712 01:13:41 刮过的风 都会和你说话呢
713 01:13:46 也许正是因为这样
714 01:13:49 每当傍晚的时候
715 01:13:50 风呼啸而过
716 01:13:52 卷起柊树的叶子筑成一道围墙
717 01:13:54 我都会觉得它好像是在说
718 01:13:58 去跟店长打声招呼吧
719 01:14:06 店长先生
720 01:14:10 虽然我是抱着活一天少一天的心态过活
721 01:14:15 但有时还是会被这世间的逼迫给压垮
722 01:14:21 所以不时地还得运用智慧去生活
723 01:14:26 这些话我觉得我必须得告诉你
724 01:14:32 我一直都认为
725 01:14:34 店长你啊
726 01:14:35 迟早有一天能够
727 01:14:37 制作出属于表达自己想法的铜锣烧
728 01:14:42 那么 请按着自己选择的路走下去吧
729 01:14:48 店长的话 一定可以做到的
730 01:15:18 那个 德江太太呢
731 01:15:26 她不干了
732 01:15:28 唉?
733 01:15:43 怎么了
734 01:15:45 那个 我
735 01:15:47 离家出走了
736 01:15:51 离家出走?
737 01:15:54 从什么时候开始的
738 01:15:57 今天早上
739 01:15:59 说什么今天早上
740 01:16:09 它叫马尔文
741 01:16:13 因为我们家是住的公寓
742 01:16:16 不准饲养宠物
743 01:16:18 所以 好像被邻居发现了
744 01:16:23 告诉了房东
745 01:16:26 我有跟德江太太谈过
746 01:16:31 就在这里
747 01:16:33 在这里?
748 01:16:36 在第一次见德江太太的时候
749 01:16:42 然后呢?
750 01:16:44 那个 说是 要是真不能养的话
751 01:16:48 就让店长先生或德江太太来帮忙养
752 01:16:54 怎么擅自决定啊
753 01:16:57 不行吗
754 01:17:00 我家也是公寓
755 01:17:03 不行的
756 01:17:17 关于德江太太的手指
757 01:17:17 我只告诉了一个人
758 01:17:24 谁?
759 01:17:27 我妈
760 01:17:33 这世道真是可怕啊
761 01:17:40 但是
762 01:17:44 实话来说
763 01:17:48 比那些人更残酷的人
764 01:17:52 是我
765 01:17:56 因为我 没能保护她
766 01:18:03 店长
767 01:18:05 我们一起去看看吧
768 01:18:08 德江太太所生活的地方
769 01:18:13 在我第一次遇见德江太太的时候
770 01:18:17 我们俩都在看着月亮
771 01:18:21 月亮逐渐爬上了 这一片樱花树的树梢
772 01:18:28 因为真的很美
773 01:18:29 德江太太情不自禁地说了句"快看"
774 01:18:33 这之后
775 01:18:35 两人一起一边赏着月亮
776 01:18:39 她一边就说帮我养马尔文
777 01:18:43 还说这是她 月亮 还有我三个人
778 01:18:48 的约定
779 01:18:54 和月亮的约定啊
780 01:19:59 真安静啊
781 01:20:03 嗯
782 01:20:25 听说麻风病人
783 01:20:28 鼻子会掉下来
784 01:20:31 还有人脸和身体全都扭曲了
785 01:20:40 继续走下去
786 01:20:42 前面就有着这样的人吧
787 01:21:19 是那边吧
788 01:22:09 德江太太
789 01:22:12 您好
790 01:22:15 身体还好吗
791 01:22:20 你们两个人
792 01:22:26 这个孩子叫马尔文
793 01:22:30 真是漂亮的黄色小鸟呢
794 01:22:35 小马尔文
795 01:22:51 我丈夫差不多去世也有10年了
796 01:22:58 一直就我孤零一个人
797 01:23:00 太寂寞了
798 01:23:03 现在有了小马尔文真是刚刚好
799 01:23:12 德江太太 您
800 01:23:16 是从什么时候开始在这里生活的
801 01:23:21 应该是从你这个年纪开始吧
802 01:23:28 是呢
803 01:23:31 在很久之前
804 01:23:38 我和哥哥两个人一起来到了
805 01:23:42 这个城市
806 01:23:47 但在出站的地方
807 01:23:51 哥哥终于开口对我说
808 01:23:55 你恐怕是得了麻风病
809 01:24:00 要果真如此的话 我就不管你了
810 01:24:05 我必须把你丢在这里
811 01:24:06 然后自己回去
812 01:24:14 我母亲
813 01:24:18 熬夜煮红豆饭给我吃
814 01:24:26 我当时就在想 那么好吃的东西哪里才有
815 01:24:32 还有白色的针织毛衣
816 01:24:39 我啊 从来没穿过那么好的东西
817 01:24:51 但来到这里后
818 01:24:53 身上穿的 手里拿的东西
819 01:24:57 全都被处理掉了
820 01:25:01 都从身边消失了
821 01:25:11 小德
822 01:25:19 难道您就是 卖铜锣烧的店长?
823 01:25:25 啊 是的
824 01:25:27 这样啊
825 01:25:30 我之前也想去您店里工作呢
826 01:25:41 这个 是我的朋友 吉子
827 01:25:46 请多关照
828 01:25:50 在这里 我一直制作着点心
829 01:25:57 过去呢 做东西的人 品尝的人
830 01:26:03 大家都是病人
831 01:26:04 那个 吉子她啊 和我不同
832 01:26:10 她很擅长做西式甜点
833 01:26:14 请您品尝看看
834 01:26:15 趁它还热着
835 01:26:17 不是那么太甜 没事儿的
836 01:26:21 那我不客气了
837 01:26:27 哇 我不客气了
838 01:26:39 嗯 好好吃
839 01:26:51 这个醋昆布也是小德亲手做的
840 01:26:56 是么
841 01:26:59 这个?
842 01:27:01 是梅子吗
843 01:27:02 是的呢 用了梅子也用了紫苏
844 01:27:07 嗯 这个是怎么做的
845 01:27:15 不告诉你
846 01:27:19 你明明是想告诉的
847 01:27:21 太好了
848 01:27:24 真的太好了
849 01:27:26 他好像很中意呢
850 01:27:30 您不吃吗
851 01:27:31 我就算了
852 01:27:33 最近 你都没什么食欲呢
853 01:27:35 没事的
854 01:27:38 有点担心她
855 01:27:40 我正在治疗牙齿
856 01:27:47 在煮红豆的时候 稍微加一点盐
857 01:27:52 整体看上去
858 01:27:54 就像和醋昆布之类的
859 01:27:57 盐渍的东西搭配混合在一起一样
860 01:28:05 不是有那种味道的嘛
861 01:28:07 咸味大福 咸味的包子
862 01:28:11 味道相生相克 就有了这个创意
863 01:28:14 那
864 01:28:16 还能做咸味的铜锣烧?
865 01:28:20 就按你喜欢的去做吧
866 01:28:29 店长
867 01:28:31 承蒙您关照了
868 01:28:39 我真的很高兴
869 01:28:50 店长
870 01:28:53 我没关系的哦
871 01:29:14 店长
872 01:29:17 吃好吃的东西 要笑哟
873 01:29:26 真是高兴啊 笑吧
874 01:29:35 真是高兴呢
875 01:29:38 真是美丽啊 樱花
876 01:29:41 那个 从樱花开放的时候开始
877 01:30:04 尊敬的吉井德江太太
878 01:30:13 事实上
879 01:30:16 我以前因为其他的缘由
880 01:30:20 和您一样 被社会排斥
881 01:30:27 那是在开铜锣烧店之前 3年前的事了
882 01:30:32 在工作的小酒馆和调解吵架的人打了起来
883 01:30:41 把其中一个打成重伤
884 01:30:48 在我服刑期间
885 01:30:49 母亲来看望过我几次
886 01:30:53 但是
887 01:30:56 在我刑满释放之前
888 01:30:59 她就离我而去了
889 01:31:03 这之后我就再也不能倾听母亲的教诲了
890 01:31:07 而我也并不是谁的话都能听进去
891 01:31:27 还是不行吗
892 01:31:29 不明白
893 01:31:30 是加多了吗
894 01:31:34 真是奇怪啊
895 01:31:38 嗯 不是很好吃吗
896 01:31:43 唉?
897 01:31:46 嗯
898 01:31:48 那这个呢
899 01:31:50 这个怎么样
900 01:31:52 据说是
901 01:31:54 吸收满月月光灵气的盐
902 01:32:00 岛屿南部出产的盐
903 01:32:05 还真是有各种类型呢
904 01:32:07 放点这个
905 01:32:12 再放点
906 01:32:17 打搅了
907 01:32:20 这位是千太郎店长
908 01:32:23 您好
909 01:32:26 我考虑了很久
910 01:32:29 事出突然不好意思
911 01:32:32 我想让这个孩子在这上班
912 01:32:36 什么
913 01:32:38 这是我外甥
914 01:32:39 在饭店也上过班
915 01:32:42 但是人际关系没搞好
916 01:32:46 厨师的世界也复杂着呢
917 01:32:51 - 是吧 - 嗯
918 01:32:53 下个月把这店重新改装下
919 01:32:56 想换成既卖大阪烧又卖铜锣烧
920 01:33:00 这样就有甜的又有辣的了
921 01:33:04 改装
922 01:33:07 你看这
923 01:33:08 有很多中学生 高中生经过
924 01:33:12 怎么样
925 01:33:13 如果是这个孩子站店的话
926 01:33:14 是不是很吸引人
927 01:33:19 等一等
928 01:33:20 我知道 我知道
929 01:33:24 但是这店
930 01:33:28 照这么下去估计也就
931 01:33:31 这孩子是我从小看大的
932 01:33:35 听说他想学厨艺的时候
933 01:33:38 我就考虑到这些了
934 01:33:41 这事吧
935 01:33:42 就算是我这个老板娘的请求
936 01:33:44 你们可以答应吗
937 01:33:46 我那个
938 01:33:48 你不也想做大阪烧吗
939 01:33:53 而且呢
940 01:33:54 这样还能培养出未来的社长呢
941 01:33:58 你说呢
942 01:33:59 哎呀 若户 好好打声招呼啊
943 01:34:03 请多关照
944 01:34:06 嗯
945 01:34:08 接下来 你看
946 01:34:10 在这儿呢
947 01:34:12 放大阪烧的铁板
948 01:34:15 然后铜锣烧的炉具放这里
949 01:34:20 应该可以吧
950 01:34:22 嗯
951 01:34:24 这样
952 01:34:25 应该会有改善吧
953 01:34:27 小孩子总是觉得肚子饿
954 01:34:33 铜锣烧 很甜的呢
955 01:35:27 铜锣烧
956 01:35:33 要不要来一份
957 01:35:41 铜锣烧
958 01:35:48 铜锣烧
959 01:37:03 店长
960 01:37:09 你果然在这里
961 01:37:17 我一直在找你呢
962 01:37:22 你还好吗
963 01:37:32 走吧
964 01:37:42 吉子太太
965 01:37:48 你好
966 01:38:10 那个
967 01:38:18 小德走了
968 01:38:40 就在3天前
969 01:38:44 小德她走了
970 01:38:51 因为肺炎
971 01:38:58 果然 你们听到了小德的心声呢
972 01:39:12 打扰了
973 01:39:14 小德
974 01:39:20 请进
975 01:39:54 如果你们能收下这个
976 01:39:55 她会很高兴的
977 01:40:14 还有这个
978 01:40:18 小德
979 01:40:22 在被送去医院前 把这个交给我了
980 01:40:30 说要让店长和若菜听听
981 01:40:54 这个要怎么用呢
982 01:40:59 好了
983 01:41:01 你们能不能听到这个
984 01:41:05 其实我也没信心
985 01:41:10 那个
986 01:41:11 若菜
987 01:41:12 有件事情一定要跟你道歉
988 01:41:22 我明明答应要帮你养小马尔文
989 01:41:28 但是我给放生了
990 01:41:34 听着它的叫声
991 01:41:37 渐渐听出它在说 放我出去吧
992 01:41:46 对不起
993 01:41:51 你们都知道我没有孩子
994 01:41:59 之前怀上过
995 01:42:01 但是没有那份幸运生下来
996 01:42:11 我第一次看见店长
997 01:42:16 就是在我每周一次散步的日子
998 01:42:19 被甜甜的气味吸引着
999 01:42:24 然后就看见了你
1000 01:42:28 一双忧郁的眼睛
1001 01:42:34 是什么让他如此痛苦呢
1002 01:42:37 很想问问你
1003 01:42:40 如鬼使神差般
1004 01:42:46 那也是
1005 01:42:47 我曾经的眼神
1006 01:42:52 常年困在笼中不得自由的我的眼神
1007 01:43:12 因此
1008 01:43:13 我想我会站在店前
1009 01:43:17 应该也是收到命运的指引吧
1010 01:43:25 如果
1011 01:43:28 要是我当年的孩子活下来了
1012 01:43:32 可能也就是店长你这个年纪吧
1013 01:43:43 店长
1014 01:43:46 那天的满月
1015 01:43:48 在我耳边轻声细语说
1016 01:43:53 它一直都想让你看到
1017 01:43:58 所以它才这么努力发光呢
1018 01:44:15 我们不能立碑
1019 01:44:20 所以每当一个人逝去
1020 01:44:24 就会在这里种下一棵树
1021 01:44:35 小德的树
1022 01:44:37 就是这棵
1023 01:44:44 大家商量过后
1024 01:44:45 决定种染井吉野(注:日本代表性的观赏樱花品种)
1025 01:44:48 因为她最喜欢樱花了
1026 01:46:24 店长
1027 01:46:28 我们的出生
1028 01:46:29 是为了去亲眼见识这个世界
1029 01:46:32 去倾听这个世界
1030 01:46:37 所以啊 就算没有成为什么
1031 01:46:45 我们啊
1032 01:46:47 在我们身上
1033 01:46:50 都有活下去的意义哟
1034 01:47:36 拜拜
1035 01:48:50 铜锣烧
1036 01:48:53 来一份吧
1037 01:49:01 铜锣烧
1038 01:49:04 美味的铜锣烧
1039 01:49:17 我要一份铜锣烧
1040 01:49:21 我要10个
1041 01:49:26 这个10个吗
1042 01:49:41 呐 如果说
1043 01:49:44 还能与你再度相逢
1044 01:49:51 我是否就能好好说出口
1045 01:49:55 即便与你
1046 01:49:57 同处一弯水彩月色下
1047 01:50:03 我也许依然只能凝望着你的侧脸
1048 01:50:13 有太多太多的话
1049 01:50:20 在心口难开
1050 01:50:26 语言已经苍白
1051 01:50:37 我用对你的思念
1052 01:50:44 换来的明日
1053 01:50:50 还存在于这片无边的天空中
1054 01:50:55 我还在寻找
1055 01:51:16 只要你还在我心上
1056 01:51:19 仅此便足够
1057 01:51:22 你教会我世界的美好
1058 01:51:28 如若生命皆有意义
1059 01:51:35 只要心无旁骛
1060 01:51:44 掌中就有
1061 01:51:51 微光
1062 01:51:56 不论何时
1063 01:52:05 请不要离开
1064 01:52:09 有太多太多话
1065 01:52:16 在心口难开
1066 01:52:21 语言已经苍白
1067 01:52:32 我用对你的思念
1068 01:52:40 换取的明天
1069 01:52:45 还存在于这瞬息万变的天空中
1070 01:52:50 我还在寻找
