夺命高校(The Faculty)(CN)Subtitles

Movie:The Faculty (1998)4K
Era:1998
Length:104 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:14 该死!
2 00:00:16 那叫助攻吗?你这小变态!
3 00:00:19 该拦阻线卫!
4 00:00:21 该死的东西!
5 00:00:23 下来!没屁眼的!
6 00:00:26 周五你会死的很难看
7 00:00:28 很难看!
8 00:00:33 拜托明天加把劲吧,史丹?
9 00:00:35 对方一靠近,就立刻传球
10 00:00:39 用心打!否则你就滚回去
11 00:00:47 妈的!
12 00:00:48 算了
13 00:01:22 没事敢来烦我
14 00:01:24 小心罚你跑操场到天亮
15 00:01:33 什么事?
16 00:01:39 我尽快结束,时间不早了
17 00:01:44 巴太太,没预算买新电脑
18 00:01:47 但是…
19 00:01:48 灌些新程式将就点用吧!
20 00:01:52 泰先生,你疯啦?
21 00:01:54 去纽约校外教学,怎么可能
22 00:01:57 你不懂我意思…
23 00:01:59 不准离开本州,计划重做
24 00:02:04 最后一项…
25 00:02:04 欧森太太,今年没钱办音乐剧
26 00:02:10 怎么足球队设备就年年更新?
27 00:02:16 你周五晚上有去看球赛吗?
28 00:02:20 全镇的人都去
29 00:02:21 本镇热爱足球
30 00:02:24 所以,基于教育的立场
31 00:02:26 球队要什么我们都给
32 00:02:28 球衣,护膝,护甲应有尽有
33 00:02:30 这是校董会的意思
34 00:02:33 是家长们的意思
35 00:02:36 对不起!
36 00:02:39 我也无能为力
37 00:02:46 我不懂为何不买新电脑…
38 00:02:50 让学生学点东西
39 00:02:53 翠克校长
40 00:02:54 戏剧社期待能演新戏码
41 00:02:59 可以但要用去年的舞台布景
42 00:03:03 钥匙忘了,我回去拿
43 00:03:06 明早见,欧太太
44 00:03:56 威利教练,有事吗?
45 00:03:59 你今晚…
46 00:04:01 看起来真美,翠克小姐
47 00:04:05 你喝酒了?
48 00:04:07 抱歉打搅你
49 00:04:08 我一直找不到铅笔
50 00:04:16 你不需要笔,你需要睡一觉
51 00:04:20 给我笔
52 00:04:21 去睡吧
53 00:04:24 你有笔吗?
54 00:04:25 真烦!我有笔!有一堆笔
55 00:04:29 好了,拿着笔回家吧,很晚了
56 00:04:36 你今晚看起来真美
57 00:04:41 你敢对我性骚扰
58 00:04:52 早想这么做了
59 00:05:11 翠克小姐请回校长室
60 00:05:46 我忘了拿成绩册
61 00:05:48 开门!威利攻击我
62 00:05:50 开门!该死!
63 00:05:51 我没带钥匙
64 00:05:53 我去求救
65 00:05:54 别丢下我
66 00:05:56 你钥匙呢?
67 00:05:58 什么?
68 00:06:01 在办公室
69 00:06:04 我现在去拿
70 00:06:06 让我去求救
71 00:06:08 不!请继续跟我说话
72 00:06:10 但是,翠克小姐…
73 00:06:13 你要小心点
74 00:06:27 天哪!
75 00:06:27 他发疯了
76 00:06:37 翠克小姐,他来了
77 00:06:41 快!
78 00:06:49 快!翠克小姐,快!
79 00:06:58 妈的!
80 00:07:09 救救我
81 00:07:20 变态!
82 00:07:36 早想这么做了
83 00:07:53 周末前得把新闻稿弄好
84 00:07:59 (黄蜂之家 - 海林顿高中)
85 00:08:09 (持学习驾照)
86 00:08:37 烂货!你搞什么啊?
87 00:08:47 就这样
88 00:08:49 好吗?
89 00:08:52 (凯西)
90 00:08:55 抱歉!我的错
91 00:08:57 去死吧!凯西
92 00:08:59 (丝多丽)
93 00:09:02 给我下车!白痴!
94 00:09:06 可恶!
95 00:09:10 没事吧?
96 00:09:11 没长眼睛啊?
97 00:09:12 是你撞上我的,臭女人
98 00:09:15 既然我们穿一样制服
99 00:09:19 头发也要一样
100 00:09:20 不喷胶,不作怪,要自然
101 00:09:23 (狄莱拉)
102 00:09:24 自然就是美
103 00:09:25 小心!这是名牌唇膏
104 00:09:28 花72分钟擦的
105 00:09:30 抱歉
106 00:09:32 能聊聊吗?
107 00:09:33 我有要事,校刊头条还没写
108 00:09:36 我也有要事
109 00:09:38 是啊,我相信你
110 00:09:39 搞不好能写成头条
111 00:09:44 总编是什么你懂吗?
112 00:09:47 找新闻是我的事,再见
113 00:09:52 女人只会坏事
114 00:09:53 (史丹)
115 00:09:56 一,二
116 00:09:57 别让我撞旗杆
117 00:09:59 再撞一次
118 00:10:09 办公室在哪,我第一天来
119 00:10:17 谢谢,我叫玛莉贝丝
120 00:10:20 你鼻环真美
121 00:10:21 跟你眼睛好配
122 00:10:23 (玛莉贝丝)
123 00:10:33 没用的东西!去死!
124 00:10:35 臭女人
125 00:10:36 去死啦
126 00:10:37 去死
127 00:10:38 你欠扁啊?
128 00:10:47 那不像我
129 00:10:49 一点也不像
130 00:10:50 50块?
131 00:10:52 有像我吗?
132 00:10:54 全新的你
133 00:10:57 这玩意保证能过关?
134 00:11:00 相信我,我聪明过人
135 00:11:04 聪明还留级?
136 00:11:06 好,这样吧
137 00:11:08 再送你些这个
138 00:11:11 “神力笔”独家配方
139 00:11:13 保证爽死你
140 00:11:16 (齐克)
141 00:11:24 用鼻子吸吗?
142 00:11:25 什么方法都行
143 00:11:34 妈的!
144 00:11:39 抱歉,泰先生
145 00:11:44 (教职员休息室)
146 00:11:46 哈瑞,要记住…
147 00:11:48 放映机上面有刺
148 00:11:52 很尖的刺
149 00:11:53 学校该给意外赔偿
150 00:11:56 是啊
151 00:11:57 早!海小姐
152 00:12:00 周末我打给你
153 00:12:03 结果是答录机
154 00:12:05 感冒好点没?
155 00:12:06 一直好不了
156 00:12:08 巴太太,好吗?
157 00:12:11 有点累,其他还好
158 00:12:14 我来拿
159 00:12:18 该退休了吧
160 00:12:24 你回家休息吧
161 00:12:27 不了,谢谢
162 00:12:28 病假留到身体好再请
163 00:12:36 要怎样你才肯理我
164 00:12:42 (暂停使用)
165 00:12:45 那烂人何时才来修冷气?
166 00:12:47 对啊!怎没看见翠克校长?
167 00:12:50 可能中暑身亡了
168 00:12:59 教练怎么了!这么渴?
169 00:13:02 也许是个赛前仪式
170 00:13:07 看他喝,我尿都急了
171 00:13:16 早!欧太太
172 00:13:18 你今天看起来真美
173 00:13:30 (鲁宾逊漂流记)
174 00:13:35 鲁宾逊最害怕的是什么?
175 00:13:44 哪位知道?
176 00:13:50 好,齐克
177 00:13:53 他怕永远离不开那岛
178 00:13:56 一无所有除了满手茧
179 00:13:59 不对,齐克
180 00:14:02 他最怕的是孤绝
181 00:14:05 但客观的,外在的存在
182 00:14:08 无法跟他内心的苦痛相较
183 00:14:16 说得很好
184 00:14:18 所以他打手枪打到长茧
185 00:14:23 凯西和丽丝说法不一
186 00:14:25 珍妮又是一套
187 00:14:27 到底要刊谁的?
188 00:14:29 都刊,那个烂人!
189 00:14:31 我有事要说
190 00:14:32 史丹,我正忙,晚点说行吗?
191 00:14:36 我不踢足球了
192 00:14:37 明天不出赛?
193 00:14:39 今年不踢了,听我说好吗?
194 00:14:42 我要离开球队,再也不踢了
195 00:14:46 什么原因?
196 00:14:49 我衡量过踢球对我未来的影响
197 00:14:52 就决定…
198 00:14:54 你就这么决定了?
199 00:14:56 大学怎么办?
200 00:14:57 足球奖学金是你唯一机会
201 00:14:59 不踢球就能用功念点书
202 00:15:02 也许成绩会进步
203 00:15:05 我宁愿用脑袋考进大学
204 00:15:08 你念书不行,踢球行
205 00:15:11 该把握你行的
206 00:15:12 老是玩我在行的
207 00:15:14 足球,篮球,各种运动
208 00:15:17 该换个我不会的试试
209 00:15:21 你以为你是万事通啊?
210 00:15:24 什么?
211 00:15:26 啦啦队长要配明星球员
212 00:15:29 不是配离职球员
213 00:15:32 别那么肤浅
214 00:15:34 肤浅?
215 00:15:37 帅啊!真有深度啊!
216 00:15:38 随你便!头脑变聪明了再告诉我
217 00:15:45 我以为你会支持我
218 00:15:59 好了,大家翻开第四章
219 00:16:04 “国家的情况”
220 00:16:07 唯有透过大众共识
221 00:16:10 国家才能提供人民
222 00:16:12 安全,秩序,福利等保障
223 00:16:16 泰先生
224 00:16:19 这章上周念过了
225 00:16:20 该上第五章了
226 00:16:26 好吧
227 00:16:27 大家跟着史丹翻开第五章
228 00:16:30 “社会中的个人行为”
229 00:16:48 你在读什么?
230 00:16:51 “慧星”,作都汉林
231 00:16:53 你也是科幻族?
232 00:16:55 你相信外太空有生物
233 00:16:58 有异形那些事?
234 00:17:02 我觉得自己就像异形,是外来人
235 00:17:04 我叫玛莉贝丝,亚特兰大人
236 00:17:07 难怪!
237 00:17:09 你叫什么?
238 00:17:11 干嘛问这个?
239 00:17:14 因为我没朋友
240 00:17:16 如果我没看错
241 00:17:17 你好像也没有,所以…
242 00:17:20 丝多丽,又想勾引新同学?
243 00:17:24 我叫狄莱拉,欢迎你
244 00:17:27 谢谢
245 00:17:28 你被她黑么么的鬼样子吸引了
246 00:17:32 去死啦!贱货!
247 00:17:33 你们那票人,脸让你丢光了
248 00:17:37 哪票人?
249 00:17:38 但愿你不是她那种暴力同性恋
250 00:17:42 我好像没同志血统
251 00:17:44 可惜!你又得找别人了
252 00:17:48 神经病婊子
253 00:17:51 恰查某
254 00:18:41 你在干嘛?
255 00:18:44 我在吃午餐
256 00:18:47 这里不是餐厅
257 00:18:49 是,老师,对不起!
258 00:18:53 你叫…
259 00:18:56 忘了你叫什么
260 00:18:58 凯西
261 00:19:00 对了
262 00:19:02 我常看见你
263 00:19:04 好像不太爱跑跑跳跳
264 00:19:06 除非被追杀,不然干嘛要跑
265 00:19:11 被追杀
266 00:19:13 说得好!
267 00:19:20 快滚!
268 00:19:42 巴太太,能谈谈吗?
269 00:19:45 当然可以
270 00:19:56 去养只导盲犬啦!
271 00:19:59 你怎不少擦点眼影
272 00:20:09 福老师
273 00:20:10 这儿!
274 00:20:11 在足球场找到这个,你看
275 00:20:14 是什么?
276 00:20:16 我以为你知道
277 00:20:17 一起做实验吧
278 00:20:23 我不知你是同志
279 00:20:26 我没跟同志打过交道
280 00:20:28 公开很久了吗?
281 00:20:31 我觉得好特别
282 00:20:34 我不是同志
283 00:20:37 做同志嘛!
284 00:20:38 想干嘛就干嘛!
285 00:20:40 你说对了
286 00:20:41 我没朋友,我高兴!
287 00:20:44 假装同性恋就是为了省麻烦
288 00:20:47 什么麻烦?
289 00:20:48 你这种麻烦人
290 00:20:54 好复杂喔!
291 00:20:57 多细胞寄生物
292 00:20:59 只在某种章鱼肾脏内发现过
293 00:21:05 没道理!因为…
294 00:21:07 这里是俄亥俄
295 00:21:09 没错!
296 00:21:13 这是种远洋生物
297 00:21:14 远洋生物?
298 00:21:16 深海的生物
299 00:21:18 没错
300 00:21:23 没见过这种表皮组织
301 00:21:25 不骗你,可能发现新物种了
302 00:21:29 是喔!
303 00:21:30 有可能
304 00:21:31 每天都有发现新物种
305 00:21:33 别嫉妒了
306 00:21:35 会是gnathustomulida吗?
307 00:21:38 20世纪中就失踪了
308 00:21:40 你什么都知道
309 00:21:44 我深藏不露
310 00:21:45 检查下腹中胚层毛囊
311 00:21:48 什么意思?
312 00:21:49 我要打电话给大学
313 00:21:52 让他们看看
314 00:21:53 也许能弄到经费
315 00:21:56 这是我们秘密
316 00:22:00 搞不好是你同类
317 00:22:02 少惹我!屁蛋!
318 00:22:03 你看见没?
319 00:22:10 它在干嘛?
320 00:22:13 经费来罗!
321 00:22:17 它是两栖类?
322 00:22:18 水能让它复苏
323 00:22:21 这么多不淹死啊?
324 00:22:25 淹死可不妙!
325 00:22:26 试了就知
326 00:22:34 不要紧
327 00:22:36 没事
328 00:22:47 福老师,你干嘛?
329 00:22:49 检查摄护腺
330 00:22:51 它外皮组织改变了
331 00:22:54 我要摸看看
332 00:23:09 老天!它会复制
333 00:23:14 妈的!
334 00:23:17 可恶!
335 00:23:23 我没事
336 00:23:25 它有牙齿
337 00:23:26 怎会有牙齿?
338 00:23:30 我打给大学
339 00:23:45 我考虑过了,教练
340 00:23:48 我决定放弃踢球
341 00:23:54 专心在课业上
342 00:23:59 好吧
343 00:24:01 我们会怀念你的
344 00:24:05 就这样?
345 00:24:06 你要我说什么?
346 00:24:08 马上要跟劲敌布朗队比赛
347 00:24:12 我最佳四分卫却告诉我
348 00:24:15 他不踢了
349 00:24:18 一定很严重
350 00:24:20 你似乎正面临人生的转折点
351 00:24:24 我不想挡你的路
352 00:24:29 想怎么做就做吧
353 00:24:33 多谢你没扁我
354 00:24:35 扁你!那我还是人吗?
355 00:24:51 还我
356 00:24:57 屁球!挡到我路了
357 00:24:59 抱歉!我只是在呼吸
358 00:25:04 你挡到我空气了
359 00:25:09 史丹
360 00:25:12 看明晚的了
361 00:25:15 要痛扁他们!血流满地!
362 00:25:22 当你一定很惨!
363 00:25:24 你哪会知道
364 00:25:31 (禁止打架,丢毛巾,喧哗)
365 00:26:09 凯西,是你吗?
366 00:26:20 巴老师!搞什么?
367 00:26:21 救我!我不能呼吸了
368 00:26:26 快叫人!
369 00:26:30 你不知道
370 00:26:32 他们要侵占所有的人
371 00:26:37 没事了
372 00:26:53 巴老师没事吧?
373 00:26:55 史丹,巴老师证实得了癌症
374 00:26:59 目前用很多药物控制
375 00:27:02 所以会神智不清
376 00:27:05 以为她能教完这学期
377 00:27:08 但恐怕是…
378 00:27:11 希望你了解这情况
379 00:27:17 我会保密
380 00:27:19 你能了解吗?
381 00:27:25 凯西,你了解吗?
382 00:27:30 凯西
383 00:27:32 我了解
384 00:27:44 妮芙坎贝儿
385 00:27:45 珍妮佛萝海葳?
386 00:27:47 演“五口之家”的美女
387 00:27:50 裸照?
388 00:27:51 正面全裸
389 00:28:03 不可在校园做私人买卖
390 00:28:07 波老师,你误会了
391 00:28:10 我是在我车上做生意
392 00:28:13 有同学说你卖害人的东西
393 00:28:17 会扰乱心智的东西
394 00:28:20 说实话!不然去见校长
395 00:28:23 波老师,你太紧张了
396 00:28:25 你需要这个
397 00:28:26 你放清楚点!我是老师!
398 00:28:29 “一夜九次高潮”
399 00:28:32 “春媚丹”
400 00:28:33 你只要花百分之五的脑筋念书
401 00:28:39 不爱高潮?
402 00:28:40 就不会被当掉
403 00:28:42 不会被留级了
404 00:28:45 这个呢?
405 00:28:48 保险套
406 00:28:49 大号的,樱桃口味
407 00:28:55 别这样,免费送你,波老师
408 00:28:58 真是没教养!
409 00:29:11 校刊头条连影子都没
410 00:29:14 我们发现一种新的生物
411 00:29:17 蛮诡异的
412 00:29:18 非常诡异
413 00:29:19 可能是新物种
414 00:29:21 这可笑掉人大牙了
415 00:29:24 干嘛老讽刺我
416 00:29:27 谁叫你是倒霉蛋
417 00:29:28 每个学校都有你这种人
418 00:29:30 不能进去
419 00:29:32 有我在,凯西,别怕!
420 00:29:39 好吧!要找什么?
421 00:29:41 什么都要找
422 00:29:51 海护士吃药?真好笑!
423 00:29:57 去年揭发泰老师酗酒
424 00:29:59 根本没人理!
425 00:30:01 他老婆更不管,早跑了
426 00:30:07 天哪!有时你真是…
427 00:30:09 怎么样?
428 00:30:11 酷毙了
429 00:30:13 要不是你老考高分
430 00:30:20 你想把我?
431 00:30:22 不,我是说…其实你蛮好的
432 00:30:27 有时候
433 00:30:29 但今天不算
434 00:30:38 球队好吗?
435 00:30:40 还好
436 00:30:58 巴老师呢?
437 00:30:59 她太老不中用没熬过来
438 00:31:04 小心气候,会侵害神经系统
439 00:31:08 让人容易冲动
440 00:31:10 所有职员都搞定了?
441 00:31:13 差不多
442 00:31:15 学生呢?
443 00:31:17 我的天!快了
444 00:31:22 你们还没走?
445 00:31:24 我以为只剩我一个
446 00:31:31 全世界的药都不够我吃
447 00:32:04 干嘛?
448 00:32:05 我这里痛
449 00:32:20 放开我
450 00:32:22 救人啊!
451 00:32:24 我的天!
452 00:33:14 凯西
453 00:33:18 怎么回事?
454 00:33:23 慢慢走
455 00:33:24 他们杀了巴老师
456 00:33:25 就快轮到我们了
457 00:33:27 谁杀谁?
458 00:33:28 足球教练、历史老师和欧老师
459 00:33:29 怎么回事?
460 00:33:30 海护士也被攻击了
461 00:33:32 谁攻击谁?怎么回事?
462 00:33:35 不知道,我也刚过来
463 00:33:38 巴老师尸体在柜子里
464 00:33:41 你们跑到柜子里干嘛?
465 00:33:42 他们攻击海护士
466 00:33:45 为什么?
467 00:33:46 她在那,你问她
468 00:33:56 现在真相大白了
469 00:33:58 妈的!
470 00:33:59 快跑!
471 00:34:05 等等!
472 00:34:31 在这里?
473 00:34:32 对,尸体在柜子里
474 00:34:34 怎么会在柜子里?
475 00:34:38 他们杀了她后,放过去
476 00:34:40 对,你说过了
477 00:34:41 抱歉,刚才不是有意吓你
478 00:34:46 显然是有误会
479 00:34:48 还是看看柜子吧
480 00:34:51 当然
481 00:35:03 洋娃娃
482 00:35:05 人工呼吸道具
483 00:35:08 用它给学生示范
484 00:35:10 是有点像巴老师
485 00:35:12 为个道具打119?
486 00:35:15 不是这个
487 00:35:16 他们动过手脚了
488 00:35:18 我没有乱编
489 00:35:20 问狄莱拉
490 00:35:21 打了,她不在
491 00:35:22 她跟我一起看见
492 00:35:25 海护士被攻击
493 00:35:26 她有癫痫症
494 00:35:28 发作起来很严重
495 00:35:30 她刚才发病
496 00:35:31 幸好药在她皮包
497 00:35:35 我们才帮上忙
498 00:35:37 可能是重感冒引起
499 00:35:38 我送她回家,你可打去问
500 00:35:41 例行程序
501 00:35:43 用我办公室电话
502 00:35:50 刚才你跑得可真快
503 00:35:54 可以加入球队了
504 00:35:57 球场上更常被追
505 00:36:01 听见没?教练夸你跑得快
506 00:36:04 谢谢
507 00:36:06 祝你明天赢球
508 00:36:13 这边请
509 00:36:24 凯西,你怎么了?
510 00:36:26 伊芙认识个精神科大夫
511 00:36:29 我去挂号
512 00:36:35 他是模范生会精神错乱?
513 00:36:38 我的天!
514 00:36:39 我没发疯,我亲眼看见
515 00:36:43 跟巴老师和海护士通过话了
516 00:36:51 他也完了
517 00:36:54 根本没事
518 00:36:56 小孩想引人注意罢了,走吧!
519 00:36:59
520 00:37:10 对不起!翠克校长
521 00:37:13 也许私下谈谈…
522 00:37:15 不!妈
523 00:37:17 你说得对,我应该去看医生
524 00:37:20 我们走吧?
525 00:37:22 我们会回家处理
526 00:37:25 再次致歉
527 00:37:27 我了解这情况
528 00:37:29 一连串的事是蛮奇怪的
529 00:37:33 错在我们,保证不会了
530 00:37:35 明天见,凯西
531 00:37:45 检查他课本
532 00:37:47 毒品会藏书包里
533 00:37:50 电视演过
534 00:37:51 你嗑哪种药?
535 00:37:51 我没嗑药
536 00:37:54 爸!那是智慧财产
537 00:37:56 狗屎!
538 00:38:00 儿子,我们爱你
539 00:38:02 我们想帮你
540 00:38:04 那就相信我
541 00:38:06 我说的是实话
542 00:38:08 学校真的有诡异的事
543 00:38:11 老师真的不是人
544 00:38:13 别逼我,我已经受够了
545 00:38:16 再逼我…
546 00:38:17 让我打给狄莱拉
547 00:38:18 拜托!
548 00:38:20 好,只有这样了
549 00:38:23 东西全部没收
550 00:38:25 抱歉,没收电话
551 00:38:28 也不准上网
552 00:38:32 直接去上学,放学就回家
553 00:38:36 我不去学校,他们在等我
554 00:38:39 非去不可
555 00:38:40 绑都要把你绑去
556 00:38:43 不准听音乐
557 00:38:45 色情刊物
558 00:38:48 色情刊物
559 00:38:54 抱歉,不能打手枪了
560 00:38:56 我们会想办法帮你
561 00:38:59 别担心
562 00:39:01 把房间收干净
563 00:39:45 你在干嘛?
564 00:39:46 他们来了
565 00:39:50 老师们
566 00:39:52 立刻给我进屋来
567 00:39:58 我快疯了
568 00:40:21 “我儿是模范生”
569 00:40:26 去吧,儿子
570 00:40:28 爸,我求你
571 00:40:30 求求你
572 00:40:32 放学就回家
573 00:40:34 你妈会联络医生
574 00:40:54 康先生
575 00:41:35 你怎么…
576 00:41:37 不准说,走
577 00:41:39 请注意
578 00:41:40 以下同学请到办公室
579 00:41:44 詹姆雅其塔,蒂娜唐豪森
580 00:41:47 狄莱拉普非
581 00:41:49 都是你的错!
582 00:41:52 谁想穿成这样!
583 00:41:54 他们在找我
584 00:41:56 告诉爸妈没?
585 00:41:57 我妈不相信
586 00:41:59 太恐怖了,得去报警
587 00:42:01 警察也完了
588 00:42:03 不能确定
589 00:42:04 你看见的,巴老师死了
590 00:42:07 还攻击海护士
591 00:42:08 他们是谁?
592 00:42:10 我们根本不知道
593 00:42:12 她为何假装没事
594 00:42:14 大概是像邪魔附身之类的
595 00:42:16 拜慧星的魔教,天晓得
596 00:42:18 我不要待在这
597 00:42:20 他们会找上每个人
598 00:42:21 去哪?
599 00:42:22 找史丹
600 00:42:23 史丹?干嘛找他?
601 00:43:04 以下同学请到办公室
602 00:43:07 珍妮佛格利,蓝迪那森
603 00:43:09 汤马米克
604 00:43:10 去跟他说嘛
605 00:43:12 才不!
606 00:43:17 对不起
607 00:43:22 准备出赛了吗?
608 00:43:26 离开球队了
609 00:43:28 真的?
610 00:43:30
611 00:43:32 为什么?
612 00:43:38 当足球队长
613 00:43:40 大家都拍你马屁,很烦!
614 00:43:42 你了解吗?
615 00:43:44 教练,同学,甚至老师也这样
616 00:43:48 去年赢了2A杯后…
617 00:43:51 全靠你球传的好
618 00:43:54 你有看球赛?
619 00:43:56 真没想到
620 00:43:59 之后生物就考了D
621 00:44:02 福老师把我改成A
622 00:44:06 说我为校争光该给A
623 00:44:10 我真的满不爽的!
624 00:44:13 那是我辛苦得来的D
625 00:44:15 是我应得的D
626 00:44:18 我希望大家把我当成…
627 00:44:21 你了解吗?
628 00:44:23 D先生
629 00:44:25
630 00:44:35 同学们,听好!
631 00:44:39 今天我们来写家族历史
632 00:44:42 大家拿出纸笔
633 00:44:44 写下你家中每个成员名字
634 00:44:48 你直系亲属,同住一起的人
635 00:44:52 还有很亲的旁系亲属
636 00:44:58 这也算是考试吗?
637 00:45:00 我说是就是!
638 00:45:09 那是什么?
639 00:45:11 这叫快活丹
640 00:45:15 来一口?
641 00:45:16 我会过敏,谢谢
642 00:45:20 真不要?
643 00:45:21 止痛药都过敏,吃那个肯定死
644 00:45:25 我可不想你死,宝贝!
645 00:45:29 我叫玛莉贝丝
646 00:45:32 亚特兰大来的
647 00:45:33 我知道
648 00:45:35 对,你无所不知
649 00:45:37 我叫齐克
650 00:45:40 我知道
651 00:45:41 幸会
652 00:45:42 是我的荣幸
653 00:45:46 社团社长中午到办公室开会
654 00:45:55 那是我的
655 00:45:59 很诡异
656 00:46:01 会是什么事?
657 00:46:02 检查置物柜?
658 00:46:04 事情有点不对劲
659 00:46:20 嗨!书呆子
660 00:46:25 你没生气吧?
661 00:46:27 气什么?
662 00:46:28 我当了新队长
663 00:46:39 怎么回事?
664 00:46:40 护士要检查耳屎吧
665 00:46:44 要动用警察?
666 00:46:48 史丹,我有事找你
667 00:46:51 你戴眼镜?
668 00:46:52 以前戴隐形的,我有急事
669 00:46:59 有空吗?想请你帮忙
670 00:47:05 意外发生后
671 00:47:06 我就搬到这跟亲戚住
672 00:47:09 跟表兄妹住
673 00:47:14 所以就来了
674 00:47:18 想想办法啊!蠢蛋!
675 00:47:21 我爸妈也死了
676 00:47:22 真的?
677 00:47:25 虽然还在呼吸
678 00:47:28 但是跟死了差不多
679 00:47:32 你有病啊!去死!烂人
680 00:47:35 妈的!
681 00:47:36 我们有许多共同点
682 00:47:45 觉不觉得今天学校好怪
683 00:47:48 我是新生,觉得一切都怪
684 00:47:50 来点“神力笔”吧!
685 00:47:51 受不了!气氛好诡异
686 00:47:54 一支五元
687 00:47:56 假证件好用吧?
688 00:47:58 还不错
689 00:48:01 还有吗?
690 00:48:04 有啊
691 00:48:04 真的?
692 00:48:05 全卖给我们
693 00:48:09
694 00:48:12 还有吗?
695 00:48:16 不在身上
696 00:48:17 置物柜有吗?
697 00:48:18 车上还有吗?
698 00:48:23 省点用
699 00:48:25 快啦!别吊我们
700 00:48:26 你看波老师!
701 00:48:28 她怎么啦?
702 00:48:31 没心情跟你聊
703 00:48:34 我真的没了
704 00:48:36 她怎么啦?
705 00:48:38 今天别烦我
706 00:48:39 这么热,我没耐性
707 00:48:42 你再搞吧!混蛋
708 00:48:43 没耐性的是我
709 00:48:45 你这没用的人渣!
710 00:48:49 会骂人啦!
711 00:48:51 怎样?想跟我妈告状?
712 00:48:52 怎么告状?小齐克
713 00:48:56 你妈在哪呢?
714 00:48:57 欧洲,斯里兰卡,日本
715 00:49:00 不知她要躲去哪
716 00:49:03 才能逃避她过去犯的大错
717 00:49:06 我忍受你太久了
718 00:49:11 没老二的痞子
719 00:49:13 你嗑药啦,母狗!
720 00:49:14 你叫我母狗?
721 00:49:16 我受够你了
722 00:49:19 再让我看到你卖东西
723 00:49:21 我就打肿你屁股
724 00:49:25 让你舔我脚到毕业
725 00:49:34 她嗑了什么狗屎丹啊!
726 00:49:39 他们想捉我们,还好逃过一劫
727 00:49:42 是巴老师在男浴室发春之后?
728 00:49:46 应该是
729 00:49:48 每个人都变得好奇怪
730 00:49:50 尤其是老师们
731 00:49:52 没错!都变成异形了
732 00:49:57 变异形?
733 00:49:58 “异形基地”里整个小镇被占领
734 00:50:03 那不是真的!
735 00:50:05 万一真的发生呢?
736 00:50:07 发生什么?
737 00:50:09 学校就快被占领了
738 00:50:11 “异形基地”是科幻巨作
739 00:50:14 改拍成很多知名电影
740 00:50:16 “辛德勒名单”呢?
741 00:50:17 小说是根据事实改编的
742 00:50:20 波老师说文章是写实的
743 00:50:22 你知道的
744 00:50:23 这些作品都…
745 00:50:24 芬尼
746 00:50:25 可能是碰过异形才创作的?
747 00:50:29 你的论点不通
748 00:50:31 为何?
749 00:50:32 芬尼的“异形基地”
750 00:50:34 是抄汉林的“异形杀机”
751 00:50:37 根本不值一看
752 00:50:39 重点是,他们来了
753 00:50:41 他们重回地球
754 00:50:44 你是头壳撞坏啦!
755 00:50:46 你怎知没阴谋?
756 00:50:48 X档案也许是真的
757 00:50:50 为何有那些异形电影?
758 00:50:52 你怎知史蒂芬史匹柏
759 00:50:54 或那些导演没碰过异形?
760 00:50:58 搞不好他们就是异形
761 00:51:00 先来给我们洗脑的
762 00:51:02 拜托,那些是虚构的科幻创作
763 00:51:06 是啊!
764 00:51:07 大家只专注科幻认为是假的
765 00:51:10 其实他们已藉此给我们洗脑
766 00:51:12 异形导演拍电影骗我们?
767 00:51:15 拍像ET,MIB等科幻片
768 00:51:17 让我们不信异形的存在?
769 00:51:19 所以就算是异形来了也没人信
770 00:51:22 我认为这样,但你不信吧?
771 00:51:28 我不信
772 00:51:31 但蛮酷的
773 00:51:34 那里有问题?
774 00:51:36 异形基地的异形长在豆荚里
775 00:51:40 豆荚呢?
776 00:51:42 这次不是豆荚
777 00:51:44 一定是别的
778 00:51:48 “异形杀机”异形是寄生虫
779 00:51:56 我跟史丹说了
780 00:51:58 走!丝多丽正在研究
781 00:52:00 是吗?
782 00:52:06 妈的!
783 00:52:08 福老师送去大学了!
784 00:52:10 我怀疑!
785 00:52:12 不然会在哪?
786 00:52:16 你说什么?
787 00:52:19 到底怎么回事?
788 00:52:22 是这样
789 00:52:24 昨天我找到一种新生物
790 00:52:27 现在不见了
791 00:52:32 我们觉得异形入侵我们学校了
792 00:52:39 是啊!你省省吧!
793 00:52:42 你看见巴老师那样
794 00:52:44 她尸体在柜子里
795 00:52:45 老师又一直叫学生去办公室
796 00:52:47 而且找有影响力的学生
797 00:52:50 包括新队长
798 00:52:51 好在你离队了
799 00:52:54 异形入侵我们学校?
800 00:52:58 不然怎么那么诡异
801 00:53:01 你嘛帮帮忙!
802 00:53:12 (储藏室)
803 00:53:14 来这干嘛?
804 00:53:18 大采购
805 00:53:19 需要找好多东西
806 00:53:21 你在说什么?
807 00:53:23 我的配方是从这儿弄的
808 00:53:25 你借用实验室?
809 00:53:28 我喜欢说是“锵”
810 00:53:33 为国家建设尽点心力
811 00:53:42 要是被人发现
812 00:53:45 你就假装狂吻我
813 00:53:47 处罚会轻一点
814 00:54:03 有很多理由可以解释发现尸体
815 00:54:05 绝不会是异形
816 00:54:06 那你说一个?
817 00:54:08 你看吧!
818 00:54:09 什么嘛!老师不是人
819 00:54:12 不只诡异,你简直疯了
820 00:54:15 各位,这太瞎掰了
821 00:54:17 你走啊!去做你大学梦
822 00:54:20 偏不!我受够你了
823 00:54:22 滚!把这巫婆也带走
824 00:54:24 妈的!你骚货
825 00:54:25 拜托别吵行吗?
826 00:54:29 假设真有异形好了
827 00:54:33 干嘛选俄亥俄州?
828 00:54:36 想占领世界
829 00:54:39 应该像ID4星际终结都去炸白宫
830 00:54:42 或偷偷摸摸入侵?
831 00:54:55 学校里唯一的异形
832 00:54:58 就是你,凯西
833 00:55:03 去死吧!齐克
834 00:55:07 怎么回事?
835 00:55:11 你们怎没去上课?
836 00:55:14 福老师,事情是这样的
837 00:55:18 凯西认为你不是人
838 00:55:25 是吗?
839 00:55:27 所有教职员都不是人
840 00:55:32 真的吗?
841 00:55:39 昨天我找来的东西呢?
842 00:55:43 送去大学了
843 00:55:45 查出来了吗?
844 00:55:52 抱歉给你惹麻烦,老师…
845 00:55:55 乖乖给我坐下
846 00:55:57 很快就没事了
847 00:55:59 给我坐下
848 00:56:10 把他放下,老师
849 00:56:12 这样最好,齐克
850 00:56:18 妈的!
851 00:56:20 我们走!
852 00:57:14 齐克
853 00:57:25 妈的!
854 00:57:28 怎没人说“快逃吧”
855 00:57:31 快逃吧
856 00:57:38 异形要占领学校了
857 00:57:44 要找到证据
858 00:57:48 这样吧!
859 00:57:49 我们都去停车场
860 00:57:52 喘口气,冷静想想
861 00:58:30 凯西
862 00:58:34 帅呆了!
863 00:58:47 狄莱拉
864 00:59:06 我的车
865 00:59:07 要去哪?
866 00:59:08 再说!只要离开这
867 00:59:12 等等!史丹   他在那
868 00:59:14 走!
869 00:59:15 去哪,兄弟?
870 00:59:16 我要去…
871 00:59:17 老天!快上车
872 00:59:19 不跟我们玩啦?
873 00:59:21 不了,盖柏,多谢
874 00:59:35 搞什么飞机?
875 00:59:39 电台有没有报导
876 00:59:47 那些家伙是谁?
877 00:59:50 好,把车停这边
878 00:59:52 该死!
879 01:00:26 你爸妈呢?
880 01:00:28 大概在欧洲吧
881 01:00:35 见鬼!
882 01:00:38 我的天啊!
883 01:00:39 你玩真的啊
884 01:00:49 这就是你大秘密?
885 01:00:51 “神力丹”咖啡因?
886 01:00:54 当作没看见
887 01:00:56 我们怎么办?不能报警了
888 01:00:59 我爸会有办法
889 01:01:02 他还是你爸吗?
890 01:01:09 这玩意叫做枪
891 01:01:24 是什么?
892 01:01:27 看看才知道
893 01:01:31 奥斯卡,来
894 01:01:33 过来
895 01:02:07 然后呢?
896 01:02:10 抱歉了,老弟
897 01:02:36 它是寄生物
898 01:02:39 它附着在寄主身上
899 01:02:41 进而控制寄主
900 01:02:49 非独立个体
901 01:02:51 什么意思?
902 01:02:52 它只是主体的一部份
903 01:02:56 要有寄主才能复制
904 01:02:57 水份多的寄主
905 01:03:01 奥斯卡体内被吸干了
906 01:03:04 人体内大部份是水
907 01:03:07 他们利用我们,吸干我们
908 01:03:09 就像巴老师
909 01:03:10 我听见教练说
910 01:03:12 她太老,不能用
911 01:03:14 福老师也是那样
912 01:03:21 这药是利尿剂
913 01:03:23 水份排掉,它就会死
914 01:03:26 把人当寄主
915 01:03:27 渐渐奴役我们,控制一切
916 01:03:32 你怎知?
917 01:03:33 听她瞎掰
918 01:03:34 她是科幻怪胎
919 01:03:36 目前为止她说得都对
920 01:03:37 怎么阻止呢?
921 01:03:40 丝多丽,你比较懂
922 01:03:45 理论上它们相连的杀死母体就全死了
923 01:03:50 理论上
924 01:03:51 人会怎样?
925 01:03:54 那些寄主也就死了?
926 01:03:55 不会,他们就变回人
927 01:03:59 这只是理论
928 01:04:00 如果找到首脑,杀了它
929 01:04:04 就解决了
930 01:04:05 什么嘛!还是快逃吧
931 01:04:08 逃去哪?
932 01:04:10 如果不阻止
933 01:04:11 它们会继续繁殖
934 01:04:13 一天半就占领学校
935 01:04:15 一礼拜人类全完了
936 01:04:18 我们要反击
937 01:04:20 反击谁?
938 01:04:21 谁是异形我们也不知
939 01:04:24 搞不好这里就有人是
940 01:04:27 他说得对
941 01:04:28 我怎知你是凯西?
942 01:04:30 我怎知你是你?
943 01:04:32 书上说人会变得没喜怒哀乐
944 01:04:35 完全失去本质
945 01:04:37 教练有啊!
946 01:04:39 他本来就很鸡歪
947 01:04:42 但现在更反常
948 01:04:44 明星球员离开球队就不反常?
949 01:04:48 你有病啊?
950 01:04:49 我只是说你有点反常
951 01:04:51 这几天你很诡异
952 01:04:54 我不是异形,我是心有不平
953 01:04:57 会说成语啦!
954 01:04:58 我怪?你才奇怪
955 01:05:01 你从没戴眼镜
956 01:05:02 发胶也不喷了
957 01:05:04 是掩人耳目
958 01:05:06 我们必须互相信赖
959 01:05:08 要我相信你?
960 01:05:10 女同志开始喜欢男人啦?
961 01:05:13 你狗嘴吐不出象牙!
962 01:05:14 给史丹抛媚眼背叛女同志啦?
963 01:05:18 她是假装同性恋
964 01:05:21 是吗?
965 01:05:23 你呢?亚特兰大小姐
966 01:05:26 怎么你一来学校就出事了
967 01:05:30 你来这干嘛?
968 01:05:33 不是我的错
969 01:05:34 闭嘴!
970 01:05:36 她说的有道理
971 01:05:39 对!齐克教授
972 01:05:42 你好像懂得蛮多的
973 01:05:45 恕我这么说…
974 01:05:46 你以前似乎不是高材生
975 01:05:50 你也不是啊
976 01:05:52 你想当雪歌妮薇佛啦
977 01:05:55 什么?
978 01:05:56 这样吵也没用
979 01:06:13 我有办法了
980 01:06:15 这可让他们现原形
981 01:06:18 吸一口
982 01:06:20 才不要
983 01:06:21 我从不玩这个
984 01:06:24 不是异形有什么好怕
985 01:06:27 齐克说得对
986 01:06:30 只有这个办法
987 01:06:33 拿去!史丹,你怕什么?
988 01:06:35 大家都要吸
989 01:06:43 凯西
990 01:06:44 干嘛我先?
991 01:06:46 你倒霉!拿去
992 01:07:02 吸慢一点
993 01:07:11 你呢?齐克
994 01:07:12 我怎知你不是?
995 01:07:18 我配的药,对我没效
996 01:07:20 妈的!你要吸
997 01:07:23 你也要吸
998 01:07:30 他怎么了?
999 01:07:32 笨蛋!他药性发作了
1000 01:07:34 发完就没事
1001 01:07:40 该你了
1002 01:07:57 该你
1003 01:08:22 丝多丽
1004 01:08:25 我才不把那玩意塞进鼻里
1005 01:08:28 太恶心了!
1006 01:08:30 异形占领地球了,你想想吧
1007 01:08:35 里面是什么?
1008 01:08:37 不会害死你
1009 01:08:47 妈的!
1010 01:08:52 该你,狄莱拉
1011 01:08:56 不要
1012 01:08:59 她先吸
1013 01:09:01 我会过敏
1014 01:09:02 我还北京人咧!
1015 01:09:09 她常这么幽默吗?
1016 01:09:13 有时她真的蛮爽的
1017 01:09:15 没错
1018 01:09:17 懂我意思吧?
1019 01:09:21 蛮爽的!老天哪!
1020 01:09:25 你们一起
1021 01:09:28 你知道我不行
1022 01:09:34 你一定要吸
1023 01:09:44 答案揭晓了
1024 01:10:15 妈的!
1025 01:10:26 开枪
1026 01:10:27 射她头,凯西
1027 01:10:30 我不知道
1028 01:10:31 开枪
1029 01:10:32 别开枪
1030 01:10:33 开枪!她是异形
1031 01:10:36 你们逃不了
1032 01:10:39 我们无处不在
1033 01:10:40 我来开枪
1034 01:10:44 妈的!
1035 01:10:52 天哪
1036 01:10:59 拦住她
1037 01:11:01 她要跑了
1038 01:11:03 快!
1039 01:11:04 妈的
1040 01:11:12 早该知道她就是
1041 01:11:16 我们能救她
1042 01:11:17 救所有的人
1043 01:11:22 解药被她毁了大半
1044 01:11:25 找出首脑就能救所有的人
1045 01:11:33 妈的!
1046 01:11:42 还剩多少?
1047 01:11:44 没多少了
1048 01:11:47 母体一死,其他也死?
1049 01:11:49 应该是
1050 01:11:51 去哪找母体?
1051 01:11:54 今天晚上她一定会去那里
1052 01:12:09 黄蜂队,加油!
1053 01:12:39 姑娘们!上!
1054 01:12:40 好好秀一下
1055 01:12:52 把他们碎尸万段
1056 01:12:58
1057 01:13:22 会是校长吗?
1058 01:13:23 不然呢?她是校长,绝对可能
1059 01:13:30 大家都会完蛋
1060 01:13:32 全镇人都来了
1061 01:13:34 明天早上就没人类了
1062 01:13:51 来吧
1063 01:14:12 你们跑哪去了?
1064 01:14:15 校长在看球赛
1065 01:14:18 你们干嘛?
1066 01:14:24 体育馆关门了
1067 01:14:27 全都跟我来
1068 01:14:30 不行,校长
1069 01:14:34 为什么?
1070 01:14:39 捉住她
1071 01:14:41 快!门关上
1072 01:14:45 放手!我要开除你们
1073 01:14:48 省省吧!没人吃你那套
1074 01:14:51 我们知道你是谁
1075 01:14:54 你们麻烦大了
1076 01:14:58 你要干嘛?
1077 01:15:02 好了没?
1078 01:15:07 吸这玩意儿
1079 01:15:10
1080 01:15:11 不试就开枪喔
1081 01:15:13 我不试
1082 01:15:16 现在怎办?
1083 01:15:25 只好用硬的
1084 01:15:27 插福老师眼睛时,立刻见效
1085 01:15:30 你刺她,我开枪,免得喷得满地
1086 01:15:34 你也吸毒了?
1087 01:15:39 怎么了?
1088 01:15:41 确定吗?
1089 01:15:42 求你不要
1090 01:15:44 别心软!快刺!
1091 01:16:01 万一搞错怎办?
1092 01:16:06 刺了就知道
1093 01:16:20 我们好像错了
1094 01:16:24 她死了
1095 01:16:34 少倒点!
1096 01:16:40 全倒完啦?
1097 01:16:57 看看有没有效
1098 01:17:15 最好有效
1099 01:17:16 否则更多人会倒大霉
1100 01:17:19 现在是生死关头
1101 01:17:25 你们待着,我去瞧瞧
1102 01:17:30 给我一些“神力笔”
1103 01:17:35 别乱用,老兄
1104 01:17:43 她不是母体怎办?
1105 01:17:46 那就惨了!
1106 01:18:01 我不想后悔没吻你
1107 01:18:17 你们看什么?
1108 01:18:30 教练
1109 01:18:51 真希望没来,我不喜欢这里
1110 01:18:54 有看见他吗?
1111 01:18:58 不知道,看不清楚
1112 01:19:02 丝多丽,快开门
1113 01:19:04 不!他可能被寄生了
1114 01:19:06 我没有!不是校长
1115 01:19:08 是教练,他追来了,开门
1116 01:19:11 别开!史丹,药呢?
1117 01:19:13 跑丢了!教练追太快
1118 01:19:15 别丢下我!
1119 01:19:17 最后一管
1120 01:19:18 拜托!别丢我在外面
1121 01:19:21 快开门
1122 01:19:23 拿去吸
1123 01:19:24 让我进来吸
1124 01:19:26 现在吸
1125 01:19:28 接受测验
1126 01:19:29 快吸!证明一下
1127 01:19:31 好的
1128 01:19:45 妈的!
1129 01:19:51 开门
1130 01:19:54 感觉真好
1131 01:19:57 没有惧怕
1132 01:19:59 没痛苦,好美
1133 01:20:02 你也能这么美
1134 01:20:06 你会很美
1135 01:20:08 再不必担心受怕
1136 01:20:12 我们要你
1137 01:20:15 我要你
1138 01:20:17 我要你
1139 01:20:21 给我开门
1140 01:20:23 开门
1141 01:20:25 滚开,史丹
1142 01:20:28 来不及了,我们已经赢了
1143 01:20:31 没有痛苦?
1144 01:20:33 进来,我给你点痛苦
1145 01:20:51 我们去找教练
1146 01:20:54 他侵害史丹
1147 01:20:56 应该是他
1148 01:20:58 难道等他们上门?
1149 01:21:01 我们武器用完了
1150 01:21:03 不见得
1151 01:21:05 我还有“神力笔”
1152 01:21:06 在哪?
1153 01:21:07 我车厢里
1154 01:21:09 你车厢里
1155 01:21:12 外面全是异形
1156 01:21:13 你可真会藏
1157 01:21:16 你有别的办法?
1158 01:21:21 你在吗,史丹?
1159 01:21:58 非要两个人来吗?
1160 01:22:01 不是
1161 01:22:02 一个是当饵的
1162 01:22:14 跑哪去了?
1163 01:22:16 去那边找
1164 01:22:17 快去找!
1165 01:22:25 嗨!凯西
1166 01:22:28 要去哪里?
1167 01:22:31 胆小模范生
1168 01:22:32 扶不起的阿斗
1169 01:22:34 每天到学校让人欺负
1170 01:22:38 从一年级就被公认
1171 01:22:40 怕一辈子抬不起头
1172 01:22:43 我们可以帮你
1173 01:22:45 让大家喜欢你,不好吗?
1174 01:22:47 求你别这样
1175 01:22:49 自从我爸死后
1176 01:22:51 妈的!
1177 01:22:53 我好久没这么快乐了
1178 01:22:56 我知道你想上我
1179 01:23:00 来!我们来玩
1180 01:23:32 嗨!波老师
1181 01:23:34 嗨!小甜心
1182 01:23:38 你在找什么?
1183 01:23:40 没什么?
1184 01:23:43 你喜欢巧克力口味了
1185 01:23:46 我更爱舔樱桃口味
1186 01:23:50 你懂吧?
1187 01:23:52 抱歉!已经没了
1188 01:23:57 但还有别的
1189 01:24:03 要够爽的
1190 01:24:06 我让你爽
1191 01:24:18 嗨!小齐克
1192 01:24:27 你太紧张了,放轻松
1193 01:25:40 我操!
1194 01:25:41 妈的!我走人了!
1195 01:25:51 我以为我是唯一的怪物
1196 01:26:01 才不是
1197 01:26:05 你觉得谁是母体?
1198 01:26:09 谁都有可能
1199 01:26:13 小说跟电影的结尾都怎样?
1200 01:26:15 是怎样的情境呢?
1201 01:26:19 它们占领成功,我们输了
1202 01:26:25 是吗?
1203 01:26:28 也许输就是赢
1204 01:26:30 史丹没有不快乐
1205 01:26:32 因为那不是史丹
1206 01:26:35 它们侵占他了
1207 01:26:39 也许这样对他比较好
1208 01:26:42 不再有迷惑了
1209 01:26:49 我知道你觉得…
1210 01:26:52 做独行侠很不错
1211 01:26:56 但一直伪装,你不累吗?
1212 01:27:04 我可累了
1213 01:27:16 天啊
1214 01:27:20 你想的美!
1215 01:27:41 妈的!
1216 01:27:48 快逃!
1217 01:27:56 丝多丽
1218 01:28:09 丝多丽
1219 01:28:27 丝多丽
1220 01:28:37 快跑
1221 01:28:42 躲起来
1222 01:29:36 齐克
1223 01:29:37 我在这里
1224 01:29:39 小心!她才是
1225 01:29:40 别信她!是她
1226 01:29:42 她攻击我,齐克
1227 01:29:44 怎么回事?
1228 01:29:46 齐克,是她
1229 01:29:48 她说谎,想骗你
1230 01:29:50 一下子是同性恋
1231 01:29:52 一下变异形
1232 01:29:56 我问你,玛莉贝丝
1233 01:29:59 你怎么裸体?
1234 01:30:04 你不喜欢看?
1235 01:30:06 我的身体?
1236 01:30:08 我倒渐渐看惯了
1237 01:30:09 你明明做了测验
1238 01:30:11 不能光相信眼睛
1239 01:30:17 我们在一起真好
1240 01:30:22 你对我真好
1241 01:30:27 继续这样好吗?
1242 01:30:31 喜欢我身体吗?
1243 01:30:37 齐克
1244 01:30:58 拿着
1245 01:30:59 对付她
1246 01:31:01 你先吸
1247 01:31:02 你疯啦?
1248 01:31:03 我不想冒险
1249 01:31:05 我一走,大家全变了
1250 01:31:07 你不吸,就是逼我开枪
1251 01:31:13 满意了吧
1252 01:31:35 我的眼睛都花了
1253 01:31:39 齐克…
1254 01:31:50 来!兄弟!
1255 01:31:51 起来
1256 01:31:58 他在这里
1257 01:32:15 出来!出来!快出来
1258 01:32:25 知道吗?在我家乡
1259 01:32:27 有一望无际的海洋
1260 01:32:31 这美丽的家
1261 01:32:33 后来却干涸了
1262 01:32:35 所以我逃到这来
1263 01:32:39 认识了你们大家
1264 01:32:43 你们跟别人很不同
1265 01:32:46 谢了,老兄
1266 01:32:47 和我一样孤独无助
1267 01:32:50 我就想…
1268 01:32:51 你们该看看我的世界
1269 01:32:55 没有争执,没有恐惧
1270 01:32:58 没有不满的世界
1271 01:33:00 留级生在家有父母关心
1272 01:33:03 球员会变聪明
1273 01:33:05 巫婆变美女
1274 01:33:07 受气包不受欺负
1275 01:33:09 新来的同学能立刻被大家接受
1276 01:33:18 凯西,我也会受伤的
1277 01:33:21 你们这群可悲的人
1278 01:33:25 竟只想过这种孤寂的生活
1279 01:33:28 让我非常难过
1280 01:33:31 我能让你们很不同
1281 01:33:34 很完美
1282 01:33:36 毫无恐惧
1283 01:33:41 你不想要吗?
1284 01:33:43 我宁愿愿担惊受怕
1285 01:33:46 好吧!就随你便吧
1286 01:33:49 你们科幻作品猜对了
1287 01:33:52 我们赢了
1288 01:33:54 故事结束
1289 01:35:05 保证爽死你
1290 01:35:49 反正你不喜欢这里
1291 01:36:16 丝多丽…
1292 01:36:23 你是原来的你吗?
1293 01:36:29 我想是吧
1294 01:36:32 天啊!但愿是
1295 01:36:39 妈的!
1296 01:36:43 妈的
1297 01:36:45 搞定了吗?
1298 01:36:50 搞定了
1299 01:37:01 (一个月后…)
1300 01:37:04 你这混球,还鬼混!
1301 01:37:07 经过一个月前…
1302 01:37:08 几位教员神秘失踪事件后
1303 01:37:10 高中已回复正常了
1304 01:37:15 地方政府和调查局
1305 01:37:17 并不采信…
1306 01:37:19 学生所说外星人入侵的说法
1307 01:37:23 调查局发言人指出
1308 01:37:25 目前还未发现确实证据
1309 01:37:29 你也要做,齐克
1310 01:37:31 别以为新进球员有优待
1311 01:37:35 烟熄掉!过来
1312 01:37:38 摄影机拿过来
1313 01:37:42 没别的新闻啦?
1314 01:37:45 学校被报导烂了
1315 01:37:47 虽无法证实有不法事情
1316 01:37:50 调查仍持续进行
1317 01:37:56 不后悔?
1318 01:37:59 一点也没
1319 01:38:18 (A世代异形)
1320 01:38:19 (英雄?还是骗子?)
1321 01:38:22 (康凯西拯救学校)
1322 01:38:24 英雄滋味如何?
1323 01:38:28 我想,还不错吧
1324 01:38:32 不知道…
1325 01:38:40 很不一样
1326 01:38:42 他在那
1327 01:38:43 你的影迷又来了
1328 01:38:45 网路?地方报?
1329 01:38:47 都来了
1330 01:38:50 有时候你也蛮酷的
1331 01:38:53 事情真的变了,不是吗?
1332 01:39:04 导演:罗勃罗里葛兹
1333 01:39:07 编剧:凯文威廉森
1334 01:39:14 制片:伊莉莎白艾芙隆
1335 01:39:29 主演:乔丹娜布鲁斯特
1336 01:39:32 克丽多菲洛
1337 01:39:35 罗拉哈瑞斯
1338 01:39:38 乔许哈纳特
1339 01:39:41 徐恩海特西
1340 01:39:44 莎曼海耶克
1341 01:39:46 芬卡珍森
1342 01:39:49 派特罗丽亚
1343 01:39:52 克利斯麦克道伦
1344 01:39:54 贝儿纽尔丝
1345 01:39:57 罗勃派屈克
1346 01:40:00 亚瑟雷蒙
1347 01:40:04 琼恩史都华
1348 01:40:09 丹尼尔芬巴金
1349 01:40:12 伊利亚伍德
1350 01:40:16 莎曼菲妮克丝
1351 01:40:18 乔艾伯伦斯