我的新野蛮女友(My New Sassy Girl)(CN)Subtitles

Movie:Yeobgijeokin geunyeo 2 (2016)4K
Era:2016
Length:107 minute
Country: KOR CHN
Language:Korean/Chinese

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:37 各位 好久不见了
2 00:00:40 依然还有很多人记得我遇见的她吧
3 00:00:45 我真的没少挨打
4 00:00:49 当时她把我的脑子打坏了
5 00:00:51 我连自家的电话号码都想不出来
6 00:00:55 你还记得我和她的经历吗?
7 00:00:59 可突然有一天她说 都是命运的安排
8 00:01:04 她放弃一切寻找自己的新生活
9 00:01:23 她走了 我爱的人走了
10 00:01:28 做好了
11 00:01:29 我来我来 你拿着吧
12 00:01:33 被女朋友甩了
13 00:01:38 谢谢
14 00:01:44 色即是空
15 00:01:47 呃 空
16 00:01:49 色即是空
17 00:01:52 这是什么意思?
18 00:01:54 这世上所有事物 都是假像
19 00:02:04 那什么意思?
20 00:02:12 我根本不想知道那什么意思
21 00:02:17 与她的关系停摆像作梦一样触礁了
22 00:02:22 我的新野蛮女友
23 00:02:36 你们已经先开始了啊 那我的份呢?
24 00:02:40 你才刚到啊?
25 00:02:43 你还有话说?
26 00:02:44 他忙着工作 干嘛呢
27 00:02:48 生活就应该要工作 恋爱而你们知道些什么
28 00:02:52 我们不是不想要工作 反而呢?
29 00:02:55 就不是帅哥 还追啥呢?
30 00:03:02 嘿 哥们,女人 工作
31 00:03:07 这全都 全都...
32 00:03:12 这个 免费赠送
33 00:03:17 谢谢
34 00:03:27 什么毛病... 至今 你还把这个给我?
35 00:03:34 这算什么 算什么...
36 00:04:00
37 00:04:20 喔 好冷
38 00:04:28 你好
39 00:04:29 哎 混蛋
40 00:04:32 老妈
41 00:04:33 好样, 老妈在医院了, 干嘛你是没听到风声吗, 你在做什么啊?
42 00:04:39 我也就只有你了
43 00:04:41 你还想让你老妈担心吗?你在做什么啊
44 00:04:46 老妈 我在旅行
45 00:04:49 买炸鸡
46 00:04:51 老妈订货交钱了吗
47 00:04:53 因为你正巧在外面, 快买来啊
48 00:05:06 儿子
49 00:05:08 牵牛 快打招呼
50 00:05:13 哪像什么屁演员啊?
51 00:05:16 你智商真有160吗?
52 00:05:18 看你的样子呢不像是让女人倒追的样
53 00:05:24 牵牛 放进冰箱去
54 00:05:27 吃都还没吃完啊
55 00:05:29 这就够了 哪来的就往哪去, 哪...
56 00:05:31 既然是我儿子买来的干嘛都给你们吃了啊?
57 00:05:35 好啊 那我吃饭不找你了
58 00:05:36 - 快出去 出去- 你干嘛这样啊?
59 00:05:41 还想着吃呢都出去, 还忙呢
60 00:05:53
61 00:06:00 你 过来
62 00:06:06 我吗?
63 00:06:09 帮我挠挠
64 00:06:20 中国人?
65 00:06:21 很痒啊
66 00:06:24
67 00:06:39 好好
68 00:06:41 上 上上上 上
69 00:06:45 - 我开始桡了... - 上
70 00:06:47 左 左左左 往左 左右 右 右右右...
71 00:06:54 - 右右右...? - 右
72 00:06:59 弄完了, 对吗? 那我过去了
73 00:07:18 谢了 小男生
74 00:07:21 什么小娃儿?
75 00:07:28 这是什么? 这感觉就像命运...
76 00:08:00 等等
77 00:08:39 "请勿 触碰"
78 00:08:46 你好奇那个女孩是谁吗?
79 00:08:48 从我的过去 那女孩
80 00:08:51 你是小男生 对吗?
81 00:08:54 我的初恋
82 00:08:56 你说会找的 对不对?
83 00:09:02 好熟悉的感觉啊
84 00:09:06 你在做什么啊? 还忙呢
85 00:09:10 快下来
86 00:09:13 快下来
87 00:09:14 早安
88 00:09:16 早安
89 00:09:21 牵牛 快点问安啊
90 00:09:24 你是同级生, 对吗?
91 00:09:28 她是从中国来的侄女 请多帮帮她
92 00:09:31 你比她大, 这样的话你就是她的欧巴了
93 00:09:34 她不跟其他人玩
94 00:09:37 她总是独自看着天空
95 00:09:42 牵牛 我帮忙抬这个
96 00:09:45 全都不重 好吗
97 00:10:04 小娃儿 小娃儿
98 00:10:06 从那以后, 女孩们管我的名字叫小娃儿
99 00:10:25
100 00:10:35 小娃儿
101 00:10:42 父母不在了, 她就要被移交孤儿院, 由她叔叔扶养
102 00:10:47 唉 小可怜, 肯定独自一人的寂寞
103 00:10:52 牵牛 你和她同校, 得照顾好她吧?
104 00:10:58 但为什么他都叫你小娃儿?
105 00:11:03 那是因为她来自中国
106 00:11:08 在中国小娃儿是指小男生
107 00:11:12 喔, 我看也是
108 00:11:30 那些人欺负我小娃儿
109 00:11:33 当然也不会放过她
110 00:11:34 你父母是谁 在哪啊?
111 00:11:37 他们, 在非常远的地方
112 00:11:41 远 远在哪啊?
113 00:11:43 秘密
114 00:11:44 看哪, 她心虚 不敢说
115 00:11:47 丑八怪
116 00:11:48 你说什么?
117 00:11:51 不正常
118 00:11:52 你说什么? 再说试试
119 00:11:54 你说什么? 你在开玩笑吗?
120 00:12:06 唉 你们还不住手
121 00:12:09 欧巴
122 00:12:16 呀 快跑 着火了...啊
123 00:12:17 [碰触勿请]
124 00:12:48 "请勿 触碰"
125 00:12:52 因此 我们俩 心心相印 请勿碰触
126 00:13:03 想跟你谈谈一个秘密 好吗?
127 00:13:05 当时着火 头发看起来很闪, 对吧?
128 00:13:09 眼睛也是很闪很亮, 对吧?
129 00:13:11 很闪很亮
130 00:13:14 那是因为我父母在天上守护我
131 00:13:18 因此我也会去那里
132 00:13:21 怪不得
133 00:13:23 但如果你在那里, 我们怎么见面呢?
134 00:13:30 小娃儿 你喜欢我吗?
135 00:13:37 好像是这样
136 00:13:38 我也是
137 00:13:40 走吧 跟我去我父母那里
138 00:13:43 我也能吗?
139 00:13:46 我先走 然后你来找我, 你明白吗?
140 00:13:50 满天繁星, 我怎么找你?
141 00:13:55 我永远不会忘记你
142 00:13:58 你是我的新郎
143 00:14:03 但小娃儿不是什么好词
144 00:14:06 叫欧巴正好吧
145 00:14:08 那好 小男生 欧巴
146 00:14:12 我爱你
147 00:14:14 我爱你?
148 00:14:16 这是什么意思?
149 00:14:24 就是 欧巴的昵称答应好了你要找我的
150 00:14:30 那好, 我肯定会因此而找你的
151 00:14:33 我爱你
152 00:14:41 一闪一闪亮晶晶 满天都是小星星...
153 00:14:57 虽然我们的初恋如此美好
154 00:15:02 不过还是无疾而终
155 00:15:07 欧巴
156 00:15:09 欧巴 不要忘了我
157 00:15:12 来找我
158 00:15:17 不要忘记我爱你
159 00:15:19 我爱你
160 00:15:34 当她走的那一天天知道我有多累
161 00:15:39 不知道她在哪里生活
162 00:15:42 有时 若你正看着夜晚的星空, 我想的就是她
163 00:15:50 她来韩国并顾好她的工作
164 00:15:54 看她卖力工作 是不是很酷?
165 00:15:59 再次见到她, 我的心又跳了一拍
166 00:16:08 你实在太酷了
167 00:16:10 你来韩国是因为你的工作吧?
168 00:16:14 是的, 但实际上我结婚之前就来了
169 00:16:19 欧巴 你是做什么的呢?
170 00:16:24 我的工作很多
171 00:16:28 失业吧?
172 00:16:30 你在哪里学到这么说的?
173 00:16:33 这是不好的
174 00:16:36 没办法 难以回答啊
175 00:16:39 闲着正好, 因此你有的是时间吧
176 00:16:43 你能带我开车旅游吗?
177 00:16:45 我想韩国各地走走
178 00:16:48 旅游?
179 00:16:50 好吧,我会是最好的导游 相信我
180 00:16:53 失业没钱怎么旅游啊?
181 00:16:56 没其他出路了
182 00:16:58 免费VIP贵宾旅游...
183 00:17:05 请享受论山八景...
184 00:17:12 而因为父母疲累 疼痛的脚...
185 00:17:15 我们将会看到的景点从总线单独
186 00:17:18 看出去
187 00:17:20 在这里我们可以看到绿色稻田的回馈
188 00:17:24 在那里, 旁边可以看到小孩子 辽阔的山野风景...
189 00:17:29 我不知道韩国这么好
190 00:17:34 我真的很感动, 欧巴谢谢, 谢谢
191 00:17:38 这被认为是种药物治疗疼痛已有13年了
192 00:17:41 请记得带走保健药品
193 00:17:44 让我们开始尽情欢唱吧
194 00:18:12 我还没有看到...
195 00:18:15 单独跟我过来
196 00:18:17 我们坐的巴士呢?
197 00:18:19 如果我们继续坐着巴士可就糟了
198 00:18:22 我们得自个到首尔 跟我过来
199 00:18:34 欧巴 为什么我们越走越往树林里啊?
200 00:18:40 久一点的路程绝对会看到一条大路
201 00:18:49 这里一望无际是在哪了你真的?
202 00:18:53 欧巴 真是这条路吗?
203 00:18:55 相信我
204 00:18:56 我是个领航员
205 00:19:00 好新鲜
206 00:19:03 没妖怪, 没魔鬼
207 00:19:07 欧巴 你做什么啊?
208 00:19:14 欧巴 饿了吗?
209 00:19:16 肚子还叫着呢
210 00:19:18 那我们自个吃饭吧
211 00:19:23 不是坏的吧, 欧巴 你全吃了吧
212 00:19:29 欧巴 你病了吗?
213 00:19:32 怎病成这样? 你出汗了
214 00:19:34 没事 没事
215 00:19:36 但看来不妙啊
216 00:19:39 我没事啊
217 00:19:44 欧巴 这是怎么了?
218 00:19:46 欧巴 你怎么了 真的很不舒服吗?
219 00:19:49 没事 没事
220 00:19:57 每日喝1瓶
221 00:19:59 效果是伟哥的十倍
222 00:20:07 你在做什么?
223 00:20:14 不要这样吓人
224 00:20:15 我没事, 不要紧 我没事
225 00:20:21 干嘛, 你抓什么? 你想死啊?
226 00:20:24 闭嘴, 等一下
227 00:20:53
228 00:20:56 - 开心吗? - 是啊
229 00:20:59 天空如平毯
230 00:21:00 草原如床垫
231 00:21:02 这里当温泉
232 00:21:05 我们好比在野外舒眠
233 00:21:11 看那 有飞机
234 00:21:13 我在这里
235 00:21:15 对不起, 可我想给你 好的回忆
236 00:21:24 怎么说? 我玩得很开心
237 00:21:27 第一和你的旅游时光
238 00:21:30 彼此相爱的人想做的事, 契合的
239 00:21:38 不是那个, 我想藉此身心愉快
240 00:21:45 然后呢, 我们到现在, 要怎样身心愉快?
241 00:21:54 没错, 可是现在呢?
242 00:21:56 实际点 现在...
243 00:23:01 欧巴 已经登陆了
244 00:23:05 欧巴
245 00:23:07 欧巴
246 00:23:10 欧巴
247 00:23:12 若是这样 怎么和我结婚啊?
248 00:23:17 刚才我听到什么了?
249 00:23:19 是结婚吗?
250 00:23:23 怎么了? 你是想跟我开玩笑吗?
251 00:23:29 不是, 小男生 欧巴 是我唯一的新郎
252 00:23:36 你忘记了吗?
253 00:23:40 哈罗, 我马上...
254 00:23:42 老妈 看来 我要结婚了
255 00:23:48 神经病, 基本上没有工作的人谁愿意嫁给你?
256 00:23:52 少胡扯了
257 00:23:53 真像是我妈说的,
258 00:23:55 但我不会放弃我理所当然的初恋
259 00:24:00 这一次,我是男人为我心爱的女孩
260 00:24:03 因此, 我将寻找最好的方式, 设法找到一份工作
261 00:24:20 这是因为...
262 00:24:25 你这眼睛上是什么东西啊?
263 00:24:29 - 这是嘉欣... - 哪个人告诉你让你特地弄眼睛的啊?
264 00:24:39 没事, 没事
265 00:24:42 你不明白 你不懂啦
266 00:24:47 若仅仅只是面试就不止是像这样
267 00:24:51 现在有更多的人进行面部手术
268 00:24:56 - 整容? - 观点是在这个眼睛
269 00:25:10 这是什么?
270 00:25:12 欧巴 为什么新婚得先找工作?
271 00:25:16 我们可以优先结婚再找新工作啊
272 00:25:21 不是啦, 这样我才能正常结婚啊
273 00:25:28 这么想的吗
274 00:25:29 你 不是回避结婚 对吧?
275 00:25:33 相反, 我是真心实意的
276 00:25:37 这是什么?
277 00:25:38 每一次 你学习或通过面试时 我就亲你
278 00:25:44 "照证件照"
279 00:25:46 "亲脸蛋"
280 00:25:50 "自我介绍"
281 00:25:52 "亲额头"
282 00:25:53 "亲额头"
283 00:26:05 "托业考试"
284 00:26:10 "亲眼球"
285 00:26:13 "亲眼球"
286 00:26:15 "合格录取"
287 00:26:16 "亲嘴巴"
288 00:26:16 "亲嘴巴"
289 00:26:19 欧巴 这边再来点
290 00:26:21 - 这里 - 不是这里
291 00:26:33 这是什么意思?
292 00:26:38 喂 MTJ 吗? 牵牛,看来是你发错讯息了
293 00:26:46 我没交申请书,但却收到了录用通知
294 00:26:57 我录取 MTJ 确定吗?
295 00:27:03 亲爱的 我录取 MTJ 了
296 00:27:15 我录取了, 而我没申请却录用了
297 00:27:20 我传给他们申请单了
298 00:27:21 我说过你行的, 好吗?
299 00:27:27 谢谢, 真的谢谢你呀
300 00:27:32 我们结婚吧
301 00:27:33 能看到你的笑容是我最幸福的时刻
302 00:27:37 我想住在一起那每天都能看到你的微笑
303 00:27:41 我会嘻笑一辈子
304 00:27:46 小男生
305 00:28:19 现在的工作 已足够定下婚约
306 00:28:23 没理由再出状况, 对吗?
307 00:28:46 真是 我老妈干嘛呢?
308 00:28:49 老妈
309 00:28:52 老妈
310 00:29:12 你知道我是怎么养大的吗?
311 00:29:20 老妈 我当然明白
312 00:29:29 太目中无人了
313 00:29:32 我知道欧巴有个好头脑
314 00:29:36 却不会善用脑子
315 00:29:41 现在我们来看看能力吧
316 00:29:56 我都让他大学毕业了
317 00:30:03 说这些有用吗
318 00:30:20 老妈, 写错了啦
319 00:30:42 你就别跟她在一起了
320 00:30:45 她傻什么会喜欢你你傻才会想嫁你的啊?
321 00:30:50 老妈 你说我不傻的
322 00:30:53 那你笨啊
323 00:30:54 你跟她离得很远 遥不可及啊
324 00:30:59 老妈 我负责解出这个答案
325 00:31:08 可能
326 00:31:11 可能
327 00:31:20 单身尚未结束
328 00:31:22 仍旧还有个过程我得面临最后的回覆
329 00:31:29 这么旧的相机 你干嘛还拍啊?
330 00:31:35 我喜欢这样
331 00:31:36 我们再照也没啥看头, 不论好坏都没法删掉啊
332 00:31:42 哪有不够看就删掉的
333 00:31:46 哪能删掉啊
334 00:31:48 所有事物都该保留
335 00:31:51 我累得像在地狱
336 00:31:56 真的很累啊
337 00:32:00 有村子 村子
338 00:32:03 如果我们到那, 我们能看到你爷爷了?
339 00:32:06 对啊, 爷爷在那里
340 00:32:09 来吧, 来吧, 来吧
341 00:32:14 我是承受不住了 我饿了
342 00:32:22 等等啊
343 00:32:33 爷爷
344 00:32:42 爷爷
345 00:32:45 我想死你啦
346 00:32:47 欢迎欢迎啊
347 00:32:48 这位是她口中的爷爷
348 00:32:51 爷爷都叫她星星
349 00:32:54 就是天上的星星
350 00:32:58 爷爷 他就是我小时候跟你说过的新郎
351 00:33:06 你好
352 00:33:15 这个玻璃瓶子 瓶口比较狭窄
353 00:33:18 但是呢 你往下看 里边比较宽敞
354 00:33:22 这从前哪
355 00:33:23 我拾到过一个失去母亲的小鸟儿
356 00:33:27 就放在这个瓶子里把它养大
357 00:33:29 后来 我想把这个小鸟拿出来
358 00:33:32 可是它已经长大了
359 00:33:35 你怎么 在保证不打碎瓶子
360 00:33:39 不伤害小鸟的前提下
361 00:33:42 把这个小鸟拿出来?
362 00:33:44 待会呢 从那个方向
363 00:33:47 就到了我的一个朋友的村庄
364 00:33:49 这一路上啊, 得仔细的琢磨琢磨
365 00:33:53 小伙子呀
366 00:33:54 你答对了
367 00:33:56 我给你们两个举行婚礼
368 00:34:01 亲爱的 我在村里等你
369 00:34:38 这个就是你的答案了
370 00:34:40 说说看
371 00:34:41 不管我怎么努力想,我还是不知道答案
372 00:34:46 但我认为小鸟儿 它在瓶子里 一定非常孤单
373 00:34:52 所以我放入这小鸟儿 让他们不寂寞
374 00:34:59 从我看过的这个图形
375 00:35:05 这个是这个村庄 村民用的文字
376 00:35:09 你能看懂多少?
377 00:35:12 看不懂
378 00:35:17 这是爱 爱啊
379 00:35:20 爱 爱啊...
380 00:35:27 好极了 你做到了
381 00:35:33 多拿点 谢谢
382 00:35:39 我的丈夫好看吗?
383 00:35:40 好看
384 00:35:45 婚礼
385 00:35:48 恭喜 结婚 恭喜啊
386 00:35:55 谢谢
387 00:36:13 你们是怎样的呢像这样的结婚派对吗?
388 00:36:16 这就是我们的结婚派对
389 00:36:19 爷爷
390 00:36:21 你是担心我们吗?
391 00:36:26 他说得 不是真的答案吧?
392 00:36:31 答案没有固定啊
393 00:36:35 他选择得是正确的答案
394 00:36:40 - 是吗? - 嗯
395 00:36:44 但是星星啊
396 00:36:48 我想鼓励你一句
397 00:36:52 在人生的道路上
398 00:36:54 需要你们两个人都死心地
399 00:36:58 光靠你一个人 偏向对方 那不太好
400 00:37:03 你明白?
401 00:37:07 - 我会的 - 好
402 00:37:09 不是还有爷爷嘛
403 00:37:13 哇 好多星星
404 00:37:15 那个银河
405 00:37:20 那是我爸妈 记得吗?
406 00:37:26 我们做个协议
407 00:37:30
408 00:37:32 只要我们在一起,无论讨厌, 无论吵架
409 00:37:37 都不分开
410 00:37:40 哪有可能这样? 不会发生
411 00:37:43 无论如何, 反正从一数到十
412 00:37:47 在十之前必须回头
413 00:37:52 好啊, 约定
414 00:37:53 打勾 盖章 影印
415 00:38:36 吓死我了
416 00:39:02 现在是我们的星空了
417 00:39:51 我们由工作的气氛中创造并洋溢着一种亲切感
418 00:39:59 来看看这个
419 00:40:00 MTJ的精神标语是什么呢?
420 00:40:05 你们没人知道吗?
421 00:40:07 家 甜蜜的家 就是说..
422 00:40:11 引导的领队小姐,洋子 行业中出名的正妹
423 00:40:15 却没有哪位男性 能获得她的青睐
424 00:40:19 可就没有人征服过她
425 00:40:23 而我应该能征服
426 00:40:27 金专务 您来了?
427 00:40:30 这些是新来的?
428 00:40:32 金专务 好
429 00:40:35 因为我希望你们能待到最后 留在这里
430 00:40:38 我想给你们来个测试
431 00:40:40 我国有五千万人口,举例出 上市的三只手机中
432 00:40:45 试想就只有一个人拥有手机,
433 00:40:49 也可能是才两个人拥有
434 00:40:52 我们是漏掉了什么不是应该 每个人都有?
435 00:40:57 这是不应该 漏掉的
436 00:41:00 我们必须持续的推广产品到各市场上
437 00:41:04 - 确实是 - 是的
438 00:41:05 那么漏掉的市场你是指哪里呢?
439 00:41:14 那就是韩国的潜在市场
440 00:41:17 我们辅助那些 天真无邪的
441 00:41:20 就我们给小孩子应用
442 00:41:23 我们给予超越生活的营养
443 00:41:30 有什么好笑的?
444 00:41:33 就是 电磁波会伤害大脑的
445 00:41:40 伤害那些...
446 00:41:44 那是不可能的
447 00:41:46 他所属的组别在哪?
448 00:41:49 牛津组
449 00:41:52 牛津组?
450 00:41:55 若要个别辅导你先告诉他吧?
451 00:41:58 对未来的扩大使用
452 00:42:00 研究第一
453 00:42:02 牛津
454 00:42:06 请...
455 00:42:09 别投诉
456 00:42:12 大发...
457 00:42:20 幸存者 开始工作吧
458 00:42:28 你收到你的奖品了吧?
459 00:42:30 试试留张照片吧在你的奖品前面^^
460 00:42:42 留照片啊
461 00:42:47 才第一天你就出名了
462 00:42:50 没错, 就是那样
463 00:42:52 不全然久婚吧?
464 00:42:54 新婚一周
465 00:42:57 真好
466 00:42:58 那我呢 也是
467 00:43:01 真的吗?
468 00:43:03 真的
469 00:43:04 我还没回复体型
470 00:43:07 不过结婚, 在公司的区分中
471 00:43:13 生存率长啊
472 00:43:21 但为何我们在牛津组?
473 00:43:30 你知道这牛津组代表什么?
474 00:43:32 笨嘴巴 牛津
475 00:43:36 虽然累个半死当一回家, 迎风清爽
476 00:43:41 没来由的幸福为谁等待
477 00:44:29 你爱我吗?
478 00:44:35 我也不知道
479 00:44:37 已经无药可救了
480 00:44:47 我是 坏男人
481 00:44:55 今晚和我一起玩
482 00:45:04 我先生不会用说的
483 00:45:08 那要怎么做?
484 00:45:20 你来诱惑我啊
485 00:45:28 你不记得了吗?
486 00:45:29 你在开玩笑吗? 如果你不是, 那别作梦了
487 00:45:34 她妈妈崩了 回娘家去了
488 00:45:40 明明背好了
489 00:45:43 真不是开玩笑
490 00:45:44 如果开场就做不好连手指也不给碰
491 00:46:06 好啊
492 00:46:07 来 我们开始吧
493 00:46:12 嘿 漂亮的女孩
494 00:46:14 你比太阳还亮
495 00:46:18 跟我一起走
496 00:46:19 我爱你, 我再也忍不住了
497 00:46:23 我爱你, 太爱了
498 00:46:30 我想和你永远在一起
499 00:46:34 非常好
500 00:46:49 明天的主题 日本
501 00:46:52 就是你吗?
502 00:46:53 没脑子吗?
503 00:46:55 你听不懂韩语? 快整理
504 00:46:58 马上整理
505 00:47:09 我早知道 你一直希望那个人 会来找你
506 00:47:26 洋子, 早安
507 00:47:32 - 我能问些事吗? - 好
508 00:47:37 这话代表什么?
509 00:47:43 我早就知道
510 00:47:47 你一直希望 那个人 会来找你
511 00:48:00 你是说真的吗
512 00:48:02
513 00:48:04
514 00:48:06 那什么...
515 00:48:11 没什么事 牵牛
516 00:48:13 那是 怎么 回事
517 00:48:19 你好吗
518 00:48:23 我元气满满喔
519 00:48:28 今天主题不是日本不是日本菜呢?
520 00:48:32 还不简单, 无国籍换回自己的调调啊
521 00:48:38 我得赶快换衣服了
522 00:48:46 今天 我们赶快开始吧
523 00:48:53 老妈
524 00:48:54 老妈 为什么在这里?
525 00:48:56 不孝儿 浑球, 浑球
526 00:49:00 怎么扮成这样你老爸的忌日啊
527 00:49:04 今天是老爸的忌日?
528 00:49:05 真是
529 00:49:07 老妈, 停下来啊
530 00:49:10 以后的忌日 我来顾好公公的份
531 00:49:15 好了, 从一开始我就知道
532 00:49:19 你比牵牛还要好啊
533 00:49:25 我, 我说好要跟差去中国了
534 00:49:30 已说好保障职务了?
535 00:49:32 明天的研讨会他们需要我
536 00:49:35 少了我就没办法运行啊
537 00:49:38 我总盼着能给你收拾行李呢
538 00:49:50 倒是她 到哪去了?
539 00:50:25 你还能在哪看到歌舞啊我老婆那模样 我好爱啊
540 00:50:31 亲爱老公 加油
541 00:50:34 小男生欧巴 加油
542 00:50:36 牵牛牵牛 加油
543 00:50:47 我出发了
544 00:50:48 我出发了
545 00:50:50 加油
546 00:50:53 欧巴 加油 快点回来
547 00:51:10 研讨会将开始1小时
548 00:51:13 所以请各位在他们来之前就准备好
549 00:51:20 如果你是这么工作的那能在时间之前完成什么?
550 00:51:24 快做事啊
551 00:51:35 - 来聚会吗? - 好
552 00:51:38 - 你能喝吗? - 一点点
553 00:51:40 - 那我们能一起喝吧 - 好
554 00:51:44 今晚有聚餐喔
555 00:51:56 我的老婆, 你在做什么?
556 00:51:59 我说过不要太想我了, 对吧
557 00:52:02 你会内伤的 (你何时回家?) 不保证
558 00:52:06 你在穿什么?
559 00:52:07 你在干嘛? 我早说过你我每次通话你在穿热什么
560 00:52:11 如果你喜欢大放厥词挂断, 我要睡了
561 00:52:14 好了好了, 那表示很爱你啊?
562 00:52:17 我也爱你
563 00:52:18 没有我别太孤单了
564 00:52:22 亲爱的~ 你在做什么? 我想你!
565 00:52:29 我也是,我也是那能看到大海吗?!!!
566 00:52:32 没错没错. 我已来到酒店, 好房间!
567 00:52:36 商务房真得很好.
568 00:52:38 我看的到海
569 00:52:42 啊. 我也想看到海.也想欧巴.
570 00:52:46 我都孤单成什么样了?那里需要什么帮忙吗?
571 00:52:50 不用!!! 事事尽善尽美~完美!!你不需要来
572 00:52:55 我本就不想要在这期间当个搬纸箱的
573 00:53:00 不想要让她看见这些
574 00:53:03 明早在海边 秀出你的爱 看你是有多么的爱我~~假如这样呢!?? 你就传送给我你的图片吧~~~!
575 00:53:09 那是怎样?
576 00:53:11 我就是想看看你有多么的爱我! 明白吗?
577 00:53:19 来吧, 我们来尽情享受温暖的夜晚
578 00:53:24 我累了
579 00:53:26 明天还有很多事必须得做完
580 00:53:31 直到通宵达旦 这才是我们该做的
581 00:53:34 你自个去吧
582 00:53:35 我们走吧
583 00:53:58 你说你不想去 对吗?
584 00:54:09 嗨 今天晚上夜店里的气氛非常好
585 00:54:12 在座的每位朋友 都是今晚的主人公
586 00:54:16 接下来 我要送给大家一份惊喜
587 00:54:30 罗密欧 你出师了
588 00:54:46 小男生 我来了
589 00:54:53 欧巴
590 00:55:22 你在干嘛?
591 00:55:25 牵牛欧巴在哪?
592 00:55:29 牵牛在哪吗?
593 00:55:42 你是谁? 谁啊?
594 00:56:04 欧巴
595 00:56:08 欧巴
596 00:56:14 真是
597 00:56:16 唉呀 我都有幻听了
598 00:56:28 小男生, 我来了
599 00:56:33 谢谢
600 00:56:37 你怎么来了?
601 00:56:41 我们一起来照张相吧
602 00:56:51 快照喔
603 00:57:08 那个我爱你是怎样?
604 00:57:11 为什么? 你不喜欢吗?
605 00:57:15 我以为会写得很多很大
606 00:57:21 因为我爱你来到这里了
607 00:57:26 你在说什么?
608 00:57:28 你不记得了? 大半夜和你问了我爱你是来找我啊
609 00:57:34 因此我才会在这里写上它
610 00:57:42 那是真的吗?
611 00:57:44 这是因为我很尴尬我就那样告诉你了
612 00:57:49 那么, 欧巴你真心实意的 我来这里?
613 00:57:54 当然
614 00:57:59 好死相啊你
615 00:58:12 这是什么 怎么会...
616 00:58:14 怎样怎样? 刺激吧?
617 00:58:15 为什么你...全都输入了吗?
618 00:58:18 抱歉很抱歉 洋子
619 00:58:20 没事
620 00:58:21 喔对了 当老婆看到...没什么吧?
621 00:58:24 你认为还会好吗? (没事吧) 什么心态啊你?
622 00:58:27 洋子 为什么...?
623 00:58:29 快移除啊...
624 00:58:45 亲爱的, 亲爱的在哪里?
625 00:58:53 这些天有祭祀吗?
626 00:58:57 但是 是谁啊?
627 00:59:02 先喝杯酒吧
628 00:59:05
629 00:59:31 行了
630 00:59:38 谁 祭祀谁吗?
631 00:59:41 你自己
632 00:59:49 当犯错时 永远不要道歉
633 00:59:54 在你道歉后就会被质问
634 00:59:57 为什么道歉? 你要怎么道歉?
635 00:59:58 无穷无尽
636 01:00:00 道歉 得从我们的人生中 移除
637 01:00:04 - 移除 - 移除
638 01:00:06 你该回家了
639 01:00:07 弟妹
640 01:00:09 你好你好 给您请安了
641 01:00:13 欢迎
642 01:00:16 我们又见面了
643 01:00:18 你哪时见面的?
644 01:00:20 我秀小裤裤了她
645 01:00:24 我叫勇宪 我希望你们过得很幸福
646 01:00:29 我把这些新鲜的野菜 交给
647 01:00:32 我们牵牛的娇妻
648 01:00:37 进去吧你
649 01:00:54 欧巴来
650 01:01:16 热啊, 请解开我的衬衫
651 01:01:19 请搓搓我的脚
652 01:01:38 为什么这样? 不是澡堂
653 01:01:40 不该像是在这里
654 01:01:44 不该是这里
655 01:01:47 不是 勇宪啊
656 01:01:48 不好意思
657 01:01:52 你是想擦擦我吗?
658 01:01:55 然后勇宪 这也是
659 01:01:58 这是在...唉
660 01:02:01 过头了点吧
661 01:02:02 如果下面开口就失礼了
662 01:02:05 你真的非比寻常啊
663 01:02:07 这应该是我们之间单独
664 01:02:09 我想 还是自个喝吧
665 01:02:14 这个新名词和湿布擦擦, 懂了吗?
666 01:02:20 干嘛呢
667 01:02:27 亲爱的
668 01:02:27 敢说热
669 01:02:29 勇宪 别走 勇宪...
670 01:02:33 勇宪...
671 01:03:00 - 勇宪 - 是
672 01:03:03 虽然不够完美 请享用吧
673 01:03:06 谢谢
674 01:03:11 这是勇宪的, 这是你的
675 01:03:19 快开动啊
676 01:03:31 除了这个, 没什么醒酒汤吗?
677 01:03:34 醒酒汤?
678 01:03:36 我想要新增个醒酒汤
679 01:03:39 就想像着吃吧,
680 01:03:40 她很努力做这些了
681 01:03:43 好吧 等一下,我做个醒酒汤
682 01:03:48 看吧 说好了
683 01:04:00 这什么? 是烧酒
684 01:04:09 为什么? 那不是最好的饮料吗?
685 01:04:13 我是好老婆, 对吧?
686 01:04:15 隔天一早 就备好饭 做醒酒汤
687 01:04:21 我让你很感动 对吧?
688 01:04:23 不赶快喝吗?
689 01:04:41 牵牛, 你点
690 01:04:44 中午想吃什么?
691 01:04:46 我们吃风
692 01:04:48 风? 没别处 迪梦拉美食风, 想去那里吗?
693 01:04:53 你干嘛都别管我直到午餐结束好吗?
694 01:04:57 专务找你们了
695 01:05:03 为什么你们在牛津组?
696 01:05:07 这看来像是你们还不知道
697 01:05:10 为什么你们组是那个名字?
698 01:05:14 当所有申请书从各地陆续进来
699 01:05:18 都是因为我们招收普通大学生
700 01:05:23 有多少申请书 五万份
701 01:05:25 太大量了 不足以考核
702 01:05:28 并没有看到任何领导做出决定
703 01:05:31 我们保留交给牛津
704 01:05:33 你们知道牛津是什么吗?
705 01:05:35 它是只领头犬
706 01:05:38 选就对了
707 01:05:45 我们公司让他们去做任何工作
708 01:05:50 我们节省了大量的时间
709 01:05:52 就是如此
710 01:05:55 来 干杯
711 01:05:57 那就是你们的受理方式你们认定后该怎么做
712 01:06:02 把他们的文件, 还有咖啡在哪, 咖啡
713 01:06:10 快 快 快
714 01:06:11 抱歉
715 01:06:19 这就是你们的申请书你们自己翻翻看吧
716 01:06:31 汪汪
717 01:06:33 大发 狗选的
718 01:06:37 恭喜你 勇宪
719 01:06:39 恭喜 你也是狗选的啊
720 01:06:42 汪 汪 汪
721 01:07:00 你一开始 就知道是怎样录取的?
722 01:07:05 任由随意的对待我 这样吗?
723 01:07:13 从一开始 就看我有趣, 能被羞辱
724 01:07:20 不是
725 01:07:22 但是 那样入选这样的选择方式
726 01:07:27 居心不良啊
727 01:07:31 那么 你有什么打算停止上工吗?
728 01:07:37 不, 我会努力工作 生存下来
729 01:07:44 我是怎么努力 来到这里
730 01:07:48 然后 所有相对的
731 01:07:50 我不希望我的老婆为此失望
732 01:07:56 振作点 牵牛
733 01:08:01 是啊 我会精神抖擞
734 01:08:16 生日快乐 欧巴
735 01:08:18 我们一鼓作气
736 01:08:25 祈愿, 祈愿
737 01:08:30 虽然在外累如狗或如嗷叫我都希望能作为 她口中的好丈夫
738 01:08:42 赶快吃吧
739 01:08:53 振作点 牵牛, 以求得上述妻子的幸福
740 01:08:57 还望我能助其所愿
741 01:09:12
742 01:09:14
743 01:09:15
744 01:09:17
745 01:09:18
746 01:09:20
747 01:09:25 - 干嘛还跟他们生气- 人家跟你说句"稍等一下"呢你还能听到别的
748 01:09:29 谈不上了, 最后还不也是得被解雇
749 01:09:31 我还得给那勇宪容易的工作
750 01:09:35 就当他没用了还在这里继续撑
751 01:09:41 快点拿走 拿走
752 01:09:43 啊 这还不赶快拆下来
753 01:09:47 这是我的单位
754 01:09:48 这单位压根就不存在
755 01:09:51 宽敞多了
756 01:09:53 怎么了
757 01:09:58 勇宪, 通通都移掉了
758 01:10:03 若说等待着牵牛的工作作为一个私人助理呢?
759 01:10:09 思考一下并决定吧
760 01:10:12 如有异议 就请辞吧
761 01:10:16 真好吃
762 01:10:18 欧巴, 你的脸看起来好阴沉
763 01:10:21 今天是怎么回事?
764 01:10:31 今天我被移交给更好的单位
765 01:10:37 那是真的吗?
766 01:10:40 - 祝贺你 - 开心吗?
767 01:10:45 从现在起 一帆风顺
768 01:10:50 现在就挺好的
769 01:10:55 勇宪如何?勇宪他也转调吗?
770 01:11:01 勇宪吗? 当然转调更好的
771 01:11:09 摆脱的好
772 01:11:12 是的老婆, 我有代驾司机了
773 01:11:17 孩子如何?
774 01:11:20 我明白了
775 01:11:24 我在黎明前回家, 有个游戏我要你
776 01:11:28 去那里排队弄好来
777 01:11:31 好的 专务
778 01:11:45 爸爸 妈妈 你们在吗?
779 01:11:53 我该怎么办才好?
780 01:11:58 还是要再等等看吗?
781 01:12:03 等到 他自己找到方向的时候
782 01:12:19 用只狗选择员工...
783 01:12:21 我寻求公平...
784 01:12:24 要求MTJ...
785 01:12:26 前进MTJ电信...
786 01:12:30 我正在尝试着理解和明白...
787 01:12:35 你知道牛津多老吗?
788 01:12:38 干嘛问它的年纪?
789 01:12:43 勇宪, 这是什么? 上什么电视?
790 01:12:48 嗨, 大家好
791 01:12:51 曾氏
792 01:12:53 你渴成这样, 请吃这个 我响应
793 01:13:15 今天 可不是烧酒汤
794 01:13:19 盛情难却
795 01:13:25 那多吃点
796 01:13:42 你还没做完啊?
797 01:13:44 我作答很快完事的
798 01:13:46 赶紧, 快点啊
799 01:13:52 是的 专务
800 01:13:55 现在, 我在球场上跟你的儿子...
801 01:13:59 现在? 好的
802 01:14:03 别想了
803 01:14:06 你怎么不处理好呢?
804 01:14:08 电视台和网际网路连结
805 01:14:11 等一下
806 01:14:15 他抗议?
807 01:14:17 没事就好, 我们建立牛津组 那没什么可说的
808 01:14:25 真的? 这人还真不知道羞耻
809 01:14:30 勇宪还邀请了其他员工
810 01:14:31 勇宪 只是不喜欢那方式...
811 01:14:34 什么? 你的朋友
812 01:14:37 告知牛津组的选择
813 01:14:41 尽快取消电视节目
814 01:14:44 或发表声明
815 01:14:46 发表声明告诉你的朋友去, 去啊
816 01:15:11 欧巴
817 01:15:14 没人愿意的话你什么都能对我谈的?
818 01:15:18 谈话? 没那种事
819 01:15:23 如果有的讲, 我会听他的
820 01:15:25 我很善于倾听的
821 01:15:29 就是没有
822 01:15:34 欧巴 你还记得那时候?
823 01:15:38 当妈妈抱住了我
824 01:15:43 我啊 很高兴呢
825 01:15:45 我觉得一个拥抱 妈妈接受我
826 01:15:52 当我意识到
827 01:15:53 家庭收到的所有
828 01:15:57 像人们拥抱了我们
829 01:16:13 是的 专务, 星期五下午? 好 我明白
830 01:16:22 没什么 我明白 好好好
831 01:16:42 金专务 金专务
832 01:16:49 金专务 我是勇宪
833 01:16:52 金专务
834 01:16:58 干什么啊...喂 干什么
835 01:17:02 出来面对... 金专务
836 01:17:06 把你手拿开
837 01:17:09 - 牵牛 - 勇宪 你为什么会在这里?
838 01:17:15 我都知道了
839 01:17:16 什么?
840 01:17:18 我告诉他 直接跟专务对话
841 01:17:20 没有人听勇宪的啊
842 01:17:22 你疯了吗? 你为什么要干涉
843 01:17:24 金专务
844 01:17:27 你想干嘛?
845 01:17:28
846 01:17:29 站住
847 01:17:30 给我一个机会 更多的时间
848 01:17:33 跟勇宪 道个歉
849 01:17:35 你疯了 你在干嘛?
850 01:17:38 你们都在干什么?
851 01:17:39 踢走这女人
852 01:17:48 老婆...
853 01:18:15 金专务
854 01:18:21 水...
855 01:18:44 金专务 你还好吗?
856 01:18:48 让开 快披上衣服,你还好吗?
857 01:18:56 你没事吧?
858 01:18:57 你以为这是哪里?你来捣乱
859 01:19:01 牵牛 冷静点
860 01:19:04 你想做什么啊?
861 01:19:09 欧巴 为什么你不说?
862 01:19:11 勇宪被炒了
863 01:19:13 如果你不知道任何事都不会变
864 01:19:16 不是那样
865 01:19:17 为何不从一开始就说呢
866 01:19:20 什么?
867 01:19:22 牛津?
868 01:19:24 真是的, 我能在公司这是因为由一只狗选的
869 01:19:28 进入公司 甚至我不敢梦想, 全都是由只狗...
870 01:19:32 这就结了, 好吧?
871 01:19:33 你现在满意了?
872 01:19:36 欧巴 我不能忍受羞辱, 威吓
873 01:19:40 为什么不能忍?
874 01:19:41 我选择并这样做起来
875 01:19:44 每个人都活得像它
876 01:19:46 不是那里 也有更好的活路
877 01:19:50 还能怎样?
878 01:19:52 这就是为何我不告诉你
879 01:19:54 因为你会弄得更糟就像这样
880 01:19:57 看吧, 我没编故事,你都做了什么?
881 01:20:03 欧巴 现在你说的是气话我都明白
882 01:20:10 气话?
883 01:20:12 这是我的真心话
884 01:20:15 每天我笑得像个傻瓜,这正是它没有诚意?
885 01:20:22 我一直在等待
886 01:20:27 欧巴 我等着直到你那故事的最初
887 01:20:30 你是应该等待
888 01:20:33 说到底 你就是不信任我
889 01:20:40 并不是那样 欧巴...欧巴
890 01:20:47 现在对我来说 我很难让你微笑的扮相了
891 01:20:59 欧巴
892 01:21:03
893 01:21:10
894 01:21:12
895 01:21:14
896 01:21:16
897 01:21:19
898 01:21:21
899 01:21:23
900 01:21:27
901 01:21:31
902 01:21:35
903 01:21:39
904 01:22:49 它似乎就像欧巴 我握着你的手
905 01:22:53 而造成你的痛苦,
906 01:22:56 现在你可以走, 我会放你走
907 01:23:12 你会好起来 对吗?
908 01:23:16
909 01:23:17 我担心全部, 如果有其他缺失的...
910 01:23:23 没事的
911 01:23:32 老婆 雷厉风行 很酷啊
912 01:23:41 不管别人怎么看 他是我心中唯一的英雄
913 01:23:47 你不要再伤害他
914 01:23:52 拜托
915 01:23:54 她刚说什么
916 01:23:56 笨家伙
917 01:24:01 "再见" 牵牛
918 01:24:03 祝你幸福
919 01:24:58 现在这是我们的星空
920 01:25:42 我会嘻笑一辈子
921 01:26:26 鹅 鹅 鹅 曲项向天歌
922 01:26:34 白茅浮绿水 红掌拨清波
923 01:26:52 我看的到海
924 01:26:55 我在小海中游泳
925 01:27:32 我先走 然后你来找我
926 01:27:36 你明白吗?
927 01:27:39 我怎么找你?
928 01:27:45 小男生 我永远不会忘记你
929 01:27:48 你是我的新郎
930 01:28:09 我爱你, 这是答应好了你要找我的
931 01:28:16 那好 我肯定会因此而找你的, 我爱你
932 01:28:49 这路是和她第一次走的路现在得自己通行了
933 01:28:56 虽然很累 无话可说
934 01:29:01 因为她独自一人满是惊恐的找我
935 01:29:13 你不知道这个吗?
936 01:31:44 对不起
937 01:31:46 我总是留你一个人
938 01:31:50 我很没用, 也许因为怕你嫌弃我
939 01:31:56 你不要忘记我, 不要忘记来找我
940 01:32:01 然而我却没有做任何事
941 01:32:05 谢谢你 还有对不起
942 01:32:11 我永远不会让你走
943 01:32:14 即使你走得太远
944 01:32:17 我的生活 即使你感到失望, 或是悲伤
945 01:32:23 但无论你走到哪而后我都会找到你
946 01:32:31 我告诉过你
947 01:32:33 因为我爱你
948 01:32:49 欧巴你当我遇到麻烦, 你来帮我
949 01:32:55 你来就够了
950 01:32:58 你知道为什么吗?
951 01:33:04 你是我爸妈给我的一颗星
952 01:33:10 我心中唯一的英雄
953 01:33:15 我喜欢欧巴这样如果你能保持这个状态
954 01:33:19 就现在 我心存感激
955 01:33:23 为了找我来到这里 谢谢你
956 01:33:38 下次我会杀了你
957 01:33:42 肯定会
958 01:33:43 我原谅你 为了我没有数到十
959 01:33:50 懂吗?
960 01:34:18 也许有一天 我会再次迷失
961 01:34:23 也许发现未知的道路
962 01:34:27 如果不走运可能遇见不好的
963 01:34:30 如果走运能找到泉水
964 01:34:34 但没问题
965 01:34:36 我的星光回照, 和她
966 01:34:39 不会有问题
967 01:34:42 就算会再次迷失方向
968 01:34:45 我还有这些照亮我的星星 一直陪伴着我
969 01:34:48 只要我心里的星星是闪亮的
970 01:34:51 无论何时何地 我都不会逃避
971 01:34:54 我会勇敢的起身 去寻找那正确的方向
972 01:35:12 阿爸 你的电话
973 01:35:14 一个阿姨, 她说她下山了
974 01:35:17 什么?
975 01:35:18 什么? 阿姨?
976 01:35:23 谢谢收看