恶魔.Les_diables2002(CN)Subtitles

SRT Subtitles download
Color: Size:

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:55 过来
2 00:01:23 看那边的灯
3 00:01:25 顶多再过两三天,我们就到那了
4 00:01:30 就只要找到那个房子
5 00:02:11 恶魔
6 00:03:30 克萝伊……
7 00:04:42 你知道吗
8 00:04:43 我们要个游泳池,放你的小玩意
9 00:04:47 等一下,我还没看好呢
10 00:04:56 他们能在地上挖好,我们就需要这个
11 00:05:07 到时我抓着你的胳膊,教你游泳
12 00:05:37 别跑,克萝伊
13 00:05:45 别动!
14 00:05:50 站着别动
15 00:05:53 我不动你
16 00:05:55 我不会碰你的
17 00:06:17 行了,进去
18 00:06:18 你跟我过来
19 00:06:21 这边
20 00:06:24 坐这
21 00:06:43 我跟你们说了,别碰她
22 00:06:57 你们都是弃婴
23 00:07:00 在马赛的一条街上被发现
24 00:07:02 是在那吗?
25 00:07:07 你们被分开6个月
26 00:07:09 你妹妹送到一间专门机构而你在一个收养家庭
27 00:07:14 五年前,你要求和你妹妹在一起
28 00:07:16 接着你就跑出来找她
29 00:07:19 我们到处找能收留你们两人的家庭
30 00:07:24 然后的两年都很好
31 00:07:29 打搅了
32 00:07:39 再后来,你失踪了4个月
33 00:07:43 有一点我没理解,你和你妹妹都在一起了
34 00:07:47 为什么还跑?
35 00:07:51 我在这,克萝伊
36 00:08:00 你别怕,他们不会把我们分开
37 00:08:05 我们见法官之前,他们先给我们找个地方
38 00:08:10 等到了那地方,我们再跑掉
39 00:09:42 你干什么呢?!塞拉,过这来
40 00:09:49 和我在这,克萝伊
41 00:10:00 -凯塞琳,我带来了孩子-谢谢
42 00:10:07 -他们吃了吗?-来之前刚吃过
43 00:10:12 过来,坐这
44 00:10:19 你洗个澡,就可以待在这了
45 00:10:23 德加梅尔带你去房间
46 00:10:25 克萝伊自己有房间
47 00:10:28 明天,你们去见多兰先生,儿童精神科医生
48 00:10:31 他将安排你妹妹的活动
49 00:10:34 你可以去学校
50 00:10:36 你可以想一下你将来的职业
51 00:10:38 将来想做什么?
52 00:10:42 喜欢什么?
53 00:10:47
54 00:10:49 很好,给你写上木工
55 00:10:58 是法官送你到这
56 00:11:00 给你们一个机会
57 00:11:04 不过,是最后一次机会
58 00:11:08 你懂了吗?
59 00:11:10 -约瑟夫?-是的
60 00:11:23 谁照看我妹妹?
61 00:11:24 -等一下-西尔维!
62 00:11:27 能睡觉就行,我们不会在这很久的
63 00:11:29 -这女孩我跟你说过,克萝伊-好的
64 00:11:31 他哥哥,约瑟夫
65 00:11:32 你们不要碰她
66 00:11:34 要告诉她做什么甚至是走路,要不她不会做的
67 00:11:37 在她房间也一样!告诉她该做的
68 00:11:41 好了,知道了
69 00:11:42 -快点孩子们,去洗澡了-你也来
70 00:11:46 去吧
71 00:11:55 好了
72 00:12:09 声音关小!
73 00:12:17 都两周了,这门还没修
74 00:12:19 这是你的床
75 00:12:21 这个你的柜子,放下你的东西一定锁好
76 00:12:24 然后就快去洗澡
77 00:13:35 快点,快点睡觉去
78 00:14:08 靠,我的钱被偷了
79 00:14:11 刚才,就你一个人在这
80 00:14:12 那又怎样!这根本没有门!
81 00:14:14 -我也被偷了-是你干的,阿里?
82 00:14:16 不是我
83 00:14:17 我朋友你也敢偷了!
84 00:14:20 行了,别打了!
85 00:14:22 现在停下!富兰克!
86 00:14:26 -怎么了?-帮我搜一下,又有小偷了
87 00:14:28 你等着瞧,阿里
88 00:14:30 好了,你们四个先出去
89 00:14:39 这的人一直在谈论你和你妹妹
90 00:14:44 -我也一样,不停的逃-砸烂护窗栏
91 00:14:47 又怎样?
92 00:14:48 怎样?我离开这,就这样
93 00:14:51 我睡你的床行吗?
94 00:14:53 我想睡下铺,因为我妹妹
95 00:14:56 行吗?我给你2支烟
96 00:14:58 哦,你有烟?
97 00:14:59 现在没,明天给你
98 00:15:01 你最好说真的
99 00:15:36 别闹,克萝伊
100 00:15:38 现在不行
101 00:15:40 去睡吧
102 00:15:42 我们明天再走
103 00:16:09 你好!约瑟夫,克萝伊
104 00:16:15 你坐那吧
105 00:16:30 停下
106 00:16:39 她没疯!
107 00:16:41 我知道
108 00:16:43 今早我看了你们的资料,自从你们在一起她的状况好了很多
109 00:16:48 祝贺啊
110 00:16:50 真的,不错
111 00:16:53 你一直想找你的父母?
112 00:16:56 他们把我像垃圾一样扔掉!
113 00:16:59 我相信你的想象力
114 00:17:03 你不想知道他们丢掉你的原因
115 00:17:06 只是要找到他们
116 00:17:10 你不明白
117 00:17:15 有一天,克萝伊拼她那些小东西
118 00:17:19 她画了个房子
119 00:17:22 房子
120 00:17:23 给我,你没权利动!
121 00:17:24 确实我没权动
122 00:17:27 你的作品当然是你的
123 00:17:30 你也想着她能找到他们
124 00:17:33 在那里,她能恢复正常
125 00:17:49 这就是你想要的
126 00:17:51 有父母,家庭而且你妹妹也变的正常
127 00:17:55 这也是他们想要的,不单你妹妹,约瑟夫
128 00:17:58 是你这么说而已
129 00:17:59 不是,约瑟夫
130 00:18:02 现在最好让我和你妹妹单独待一会
131 00:18:04 为什么?我就在这!
132 00:18:09 去吧,看看这里的花园
133 00:18:12 你看,她让我留在这
134 00:18:15 不是这样
135 00:18:16 她想要铅笔
136 00:18:17 知道为什么?铅笔很硬她能够信任
137 00:18:20 她不接受那些软的东西,她都惧怕
138 00:18:50 我就知道是你小子!
139 00:18:55 行了
140 00:18:59 跟我们来吧
141 00:19:00 去玩足球,你替阿里守门
142 00:19:28 你没事吧?塞伯瑞那?
143 00:19:30 你怎么回事?
144 00:19:31 靠,她是装的!
145 00:19:33 好了,你从这滚开!
146 00:20:15 约瑟夫..
147 00:20:16 我们还不错
148 00:20:27 学校在另一栋楼里,你可以带她去
149 00:20:34 它要在办公室里
150 00:20:36 在它原来的地方
151 00:20:38 你下次来时就可以看见它
152 00:20:45 谢谢,明天见
153 00:21:04 像其他人那样,你什么都不想吗?
154 00:21:06 你不知道该怎么回事,还是老样子!
155 00:21:09 -知道教室在哪吗?-知道
156 00:21:11 快点去吧!
157 00:21:12 不管怎样都要从这出去
158 00:22:20 在这等着
159 00:22:59 想让我待在这吗?
160 00:23:00 我能应付,谢谢
161 00:23:02 如果你带走她,我死在这
162 00:23:06 你自杀?
163 00:23:10 然后呢?
164 00:23:32 她需要我
165 00:23:38 没有我,她什么也不做
166 00:23:44 她甚至不吃东西!
167 00:23:49 她也会死的
168 00:24:15 来吧
169 00:24:28 你怕什么?
170 00:24:34 真受不了,我没说音乐
171 00:24:51 你好,弗朗索瓦
172 00:24:55 我来介绍,约瑟夫
173 00:25:03 放松点,约瑟夫
174 00:25:05 他能感到你很不安
175 00:25:11 因为这个,你妹妹拼了个房子
176 00:25:14 因为这能让她平静,能保护她
177 00:25:18 不是这样的!
178 00:25:20 她充满了恐惧
179 00:25:22 害怕什么?
180 00:25:22 所有东西
181 00:25:24 你,我,她自己
182 00:25:26 生活使她害怕
183 00:25:29 因为生活无处不在……
184 00:25:40 当她笑时,那不是真实的她
185 00:25:44 只是一个外壳而已,为了让她独自待着
186 00:25:49 当你亲近她时,那才是真实的克萝伊
187 00:25:52 当她陷在恐惧之中
188 00:25:54 看不见的结果,就藏在她内心深处
189 00:25:57 有一天,当她接受了这个世界开始能说能笑
190 00:26:00 那将是一次重生
191 00:26:03 生活真正开始
192 00:26:05 如果这真的发生了,就太神奇了
193 00:26:42 约瑟夫..
194 00:28:49 没有游泳池的,克萝伊从来也没有过
195 00:28:53 他是对的,你拼它因为我说过
196 00:28:59 现在我们干什么去?
197 00:29:15 你还在这看着?
198 00:29:29 我不会放了这个贱人,看看她干的!
199 00:29:32 小心!
200 00:29:34 再敢碰她,你死定了!
201 00:29:36 我们就先把你暴打一顿,等着吧
202 00:29:40 靠,等着吧!我会让你们好瞧的
203 00:29:47 倒霉,我的鞋又脏了
204 00:29:53 没事的,剩下的我去搞定
205 00:29:57 她知道,我跟她没完
206 00:30:00 真的,我看上去像疯子?
207 00:30:05 有一次,我在家里看个海洋鱼类的记录片
208 00:30:09 我爸爸也来一起看
209 00:30:12 他指着电视的鲸鱼
210 00:30:14 他说
211 00:30:15 看呀,大甜瓜
212 00:30:17 我告诉他
213 00:30:19 不是的爸爸,那是些鲸鱼
214 00:30:23 闭嘴,我给你说是甜瓜
215 00:30:28 好的,你说的对
216 00:30:31 真是个大傻蛋
217 00:30:33 甜瓜!
218 00:30:35 他每天早上都骑自行车上班
219 00:30:38 一天,我偷了辆小摩托就跟着他
220 00:30:41 我等着没人了
221 00:30:43 我猛冲过去,狠狠撞了他一下
222 00:30:47 他倒下了
223 00:30:49 还没死
224 00:30:51 下来,我就被抓住了
225 00:30:59 我需要些人干个小酒吧
226 00:31:01 这是我的主意
227 00:31:04 -少来吧-为什么?
228 00:31:06 你什么也不会少,你妹妹就在这,不错的地方
229 00:31:09 我不会让我妹妹留下!我只有她了
230 00:31:12 呵,真不走运
231 00:31:14 对你来说,是的
232 00:31:16 哎!别忘了,我有些疯
233 00:31:38 先待在这儿,等你好点再走
234 00:31:52 你只为我拼个游泳池
235 00:31:58 一个泳池
236 00:32:00 我们去找一个
237 00:32:07 一定能找到的
238 00:32:19 等一下,约瑟夫我有话跟你说
239 00:32:23 我有个好消息
240 00:32:26 怎么了?
241 00:32:29 你妈妈要来看你
242 00:32:42 她非常想见你,和你谈谈
243 00:32:45 她很想早点来的
244 00:32:47 为什么她没来?
245 00:32:50 很遗憾,这不可能
246 00:32:52 等她来时,你问问她吧
247 00:32:56 我父亲呢?
248 00:32:58 他已经死了
249 00:33:01 很抱歉
250 00:33:18 为什么她不来看我们?
251 00:33:23 很快就来了
252 00:33:26 听到了吗?克萝伊?
253 00:33:29 妈妈一直也在找我们
254 00:33:33 你妈妈很快把你带回家
255 00:33:35 而克萝伊还要在这待一段
256 00:33:37 我们还要对她治疗
257 00:33:39 她现在不需要治疗了,我们要回家
258 00:33:42 这才是她一直想要的
259 00:33:44 还有另外一个好消息
260 00:33:51 这个您已经做过了
261 00:34:06 推开她!
262 00:34:10 看到了
263 00:34:12 看到了吗?约瑟夫
264 00:34:14 在这她开始感受
265 00:34:17 这世界
266 00:34:18 她在变的好起来
267 00:34:25 你什么时候想来看她都可以
268 00:34:28 你妈妈保证周末会把她带会家里
269 00:34:56 我想着她能带我们立即走
270 00:35:00 这的人已经烦了她好几个小时了
271 00:35:03 别担心,她是很在乎你的
272 00:35:08 她一定不会拒绝我们的
273 00:35:12 我们很快就好了
274 00:35:16 这地方,我们不会再待了
275 00:35:19 别弄那些花
276 00:35:40 现在停下来!是她来了
277 00:37:28 你带我们回家吧
278 00:37:31 听你妈妈说,约瑟夫
279 00:37:33 有些重要的事要说
280 00:37:40 别听他们说的!
281 00:37:41 他们胡说八道的
282 00:37:43 最好是我们一起回家
283 00:37:46 不行的
284 00:37:47 可以,相信我
285 00:37:50 听你妈妈说,约瑟夫
286 00:37:54 我该怎么说呢!
287 00:37:57 你可以让我停下……
288 00:38:02 知道吗……
289 00:38:04 当我把你放在路边时
290 00:38:06 我真不知道我干了什么
291 00:38:09 这是真的
292 00:38:10 但我记得很清
293 00:38:12 我抱着你,你那时还很小
294 00:38:15 我走了很久
295 00:38:18 我记不清,当时为什么停下来
296 00:38:21 我确实听到哭声
297 00:38:24 我看到她了
298 00:38:25 她就在街边,我就把你放在她旁边
299 00:38:29 -我想她就是你妹妹-这不是真的,你说谎你不是我妈
300 00:38:32 你要相信这是真的!
301 00:38:34 你说这是因为你不想要她
302 00:38:38 -听她说完,约瑟夫-让我去吧!
303 00:39:04 你会有报应的!
304 00:39:20 小心!
305 00:39:23 走吧!
306 00:39:28 别干蠢事!
307 00:41:39 吕西奥大街……停下
308 00:41:47 停下,我说
309 00:41:49 不算太远
310 00:41:52 当心点,克萝伊
311 00:41:54 你不知道要去哪的
312 00:41:57 可我知道
313 00:41:59 我们在这出生,这个地址
314 00:42:00 看看
315 00:42:06 好吧
316 00:42:08 你想做什么由你吧
317 00:42:55 就在这了,你的家
318 00:42:58 瞧下
319 00:42:59 它真漂亮
320 00:43:02 就像你画的一样
321 00:43:08 来吧
322 00:46:38 -你在这干什么?-等一下
323 00:46:44 别跑 !你们两个都能待在这
324 00:47:32 我们不能从这走
325 00:47:34 不能像这样离开这城市
326 00:47:59 跑,快跑
327 00:48:13 你在这干什么?你迷路了
328 00:48:15 靠!是你向我们扔石头的
329 00:48:18 不是我,都是在这闲的没事干
330 00:48:21 你跑后,你也跑了
331 00:48:23 我趁着那天你搞的乱
332 00:48:26 告诉我,那天那女的是谁?
333 00:48:32 谁也不是
334 00:48:35 你可以待在这个区
335 00:48:37 我找到个地窖
336 00:48:39 我给你搞个床垫
337 00:48:41 给你讲讲我的计划
338 00:48:43 什么计划?
339 00:48:44 简单 我们搞到足够的钱,然后想干什么都行
340 00:48:48 其他人去死吧
341 00:48:50 你那些伙计不愿意干吗?
342 00:48:52 那不一样
343 00:48:54 你要知道,那些人都很傻
344 00:48:58 不过他们也干的
345 00:49:00 这样就厉害,我们人多
346 00:49:51 别做那个,克萝伊
347 00:49:53 你知道,意味着什么?
348 00:49:54 他们想把我们分开
349 00:49:57 我发誓
350 00:50:11 那我呢?
351 00:50:13 我变成什么了?
352 00:50:32 你去哪?
353 00:50:33 这有不少钱的
354 00:50:35 那我们五五分帐
355 00:50:53 我给你5分钟,我去卧室看看
356 00:50:59 看看吧 克萝伊,你到家了
357 00:51:22 别在玩这个了,不需要再拼这个了
358 00:51:25 现在你到家了
359 00:51:27 看呀
360 00:51:29 有什么东西刺激了你
361 00:51:32 我们为什么在这?
362 00:51:33 为什么你把我带到这儿?
363 00:51:35 看呀!
364 00:51:45 那我就砸碎它
365 00:51:55 就是为了这个?
366 00:51:56 我把这些全砸了,这鬼地方
367 00:52:06 别担心,克萝伊
368 00:52:10 我不在乎你这样子
369 00:52:13 我们远远的离开这里
370 00:52:19 你始终是我妹妹!
371 00:52:27 你在干什么呢?
372 00:52:42 快点,我们走!
373 00:53:14 快走!
374 00:55:50 看呀
375 00:55:52 那边多漂亮
376 00:55:55 有天,我会去那地方的
377 00:55:57 我保证
378 00:56:08 我去买烟,马上回来
379 00:56:16 你要去哪?
380 00:56:19 你让我们省省心吧,就快到了
381 00:56:57 看这里
382 00:57:02 没什么问题,马桶没堵吧
383 00:57:08 没有洞吧
384 00:57:12 水管也没有问题
385 00:57:16 没什么问题
386 00:57:18 你可以看看电视
387 00:57:21 电视也没问题,你这年龄是免费的
388 00:58:17 吃吧,克萝伊
389 00:58:21 吃呀
390 00:58:25 我不能很快过来
391 00:58:28 我不能来
392 00:58:30 不能很快来
393 00:58:38 你要学会自己吃东西
394 00:58:41 一个人做
395 00:58:45 你必须要吃东西
396 00:58:46 吃呀
397 00:58:48 你必须吃
398 00:58:51 我很快就去接你,我保证
399 00:58:54 我很快就来了,真的
400 00:58:58 很快的
401 00:59:03 你吃些东西吧
402 00:59:06 吃吧
403 00:59:07 吃点吧
404 00:59:10 你不能丢下我一个人
405 00:59:12 你不能这样……
406 00:59:24 起来吧,有人来看你
407 00:59:27 法官派过来的
408 00:59:31 来吧,快点
409 00:59:38 快些,一会你就回来了
410 01:00:13 来吧,进去
411 01:00:14 冷静点
412 01:00:19 别闹了
413 01:01:50 妈的
414 01:01:53 好了
415 01:03:23 你怎么样?
416 01:03:26 还行吗?约瑟夫
417 01:03:28 我们上次搞的那次
418 01:03:30 现在有钱搞我的计划了,看看
419 01:03:35 我们都上报纸了
420 01:03:37 电视也一样,我们成大明星了
421 01:03:41 我知道你妹妹下落
422 01:03:43 我一个伙计说,在一家儿童心理医院
423 01:03:58 在哪?
424 01:04:27 打开门,快点
425 01:04:32 拿着
426 01:05:40 我不得不碰你了
427 01:05:43 原谅我
428 01:07:25 等一下
429 01:07:43 快吃呀
430 01:07:44 你一定要吃东西
431 01:07:46 吃呀
432 01:08:23 我们不能待在这
433 01:08:25 要找个地方可以避一避
434 01:08:31 会有一天,我们也有房子
435 01:08:34 花园里有树木,还有条小河
436 01:08:37 你想要的都有
437 01:08:40 我保证
438 01:09:16 来吧
439 01:09:32 看到前面拿钱包的吗?
440 01:09:39 去吧,一下就好了
441 01:09:45 去呀
442 01:10:57 把盒子取出来
443 01:11:13 明天重找条隧道
444 01:13:57 你听到音乐了吗?
445 01:14:04 在这,要用耳朵去听
446 01:14:08 你的耳朵
447 01:14:40 我们走吧,克萝伊
448 01:14:41 你们要走了?
449 01:14:43 没人要在这,我们只是路过
450 01:14:46 好吧,我们来谈谈
451 01:14:48 你女朋友叫什么?
452 01:14:49 她是我妹妹
453 01:14:52 让她跳个舞吧
454 01:15:32 叫你妹妹脱了衣服,我给你一块大麻
455 01:15:39 脱衣服……
456 01:16:49 停下
457 01:17:33 别怕,游呀
458 01:17:39 就像这样
459 01:19:01 停下
460 01:19:05 别这样!
461 01:19:09 你不想你这样摸我
462 01:19:13 你不考虑我的感受
463 01:19:17 我告诉你,我受不了那样
464 01:19:40 我睡隔壁
465 01:19:42 我就在你旁边
466 01:19:46 不用担心
467 01:19:48 我一直在你旁边
468 01:20:31 听见我说话吗?
469 01:20:34 我就在这
470 01:20:38 你看,一样的
471 01:20:42 你要想过来就来吧
472 01:22:50 慢点
473 01:27:58 没事,是个小孩 通知中心
474 01:28:02 这么晚,你在外面干什么?
475 01:28:06 叫什么名字你?
476 01:28:14 姓什么?
477 01:28:16 你不记得你姓什么了吗?
478 01:28:21 住哪?
479 01:28:26 我要去找我妹妹了
480 01:28:29 别担心,我们一起去找
481 01:28:31 你住她家吗?
482 01:28:33 她叫什么?
483 01:28:37 把你的手放在车顶
484 01:28:41 别跑!
485 01:29:34 我在这,克萝伊
486 01:29:36 没事了
487 01:29:49 原谅我,我太没用了
488 01:30:02 没事了
489 01:30:08 不要担心了
490 01:30:14 我们离开这个城市
491 01:30:30 你干了什么?
492 01:31:38 快上来,克萝伊
493 01:31:41 快!
494 01:34:19 你们好,怎么了?
495 01:34:23 我们出了车祸
496 01:34:25 我能打个电话吗?
497 01:34:27 当然可以
498 01:34:29 快进来吧
499 01:34:32 电话在左边
500 01:34:34 不在这里
501 01:34:55 克萝伊,过来这里
502 01:35:00 我不想伤害她
503 01:35:02 但如果你靠近
504 01:35:04 我就割断她的喉咙
505 01:35:50 这房子很漂亮
506 01:35:58 你们住这很久了吗?
507 01:36:01 有些年头了
508 01:36:05 我们只想在这休息一下
509 01:36:12 慢点
510 01:36:18 怎样?
511 01:36:20 楼上漂亮吗?
512 01:36:22 你喜欢吗?
513 01:36:49 过来
514 01:38:11 你要……
515 01:38:15 你要坐在那
516 01:38:17 然后用腿蹬
517 01:38:20 明白了吗?
518 01:38:25 去吧……