果戈里:起点(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:41 盐不够
2 00:00:43 您多加点腌肉
3 00:00:46 再加就咸了
4 00:00:50 教我
5 00:00:51 让您教我,笨蛋
6 00:01:00 我不喜欢这里
7 00:01:02 太危险了
8 00:01:11 我们南辕北辙了
9 00:01:16 但是尽管走
10 00:01:19 会抢到钱的
11 00:01:20 总会有人的
12 00:01:24 嗯,这么也能搞到些
13 00:01:27 喔,彼得鲁斯回来了
14 00:01:33 把我们忘了吧
15 00:01:34 对不住了 兄弟们
16 00:01:36 没碰见啥好事
17 00:01:38 不过给您们带了个娘们
18 00:01:40 玩去吧
19 00:01:41 啊? 好事啊
20 00:01:43 当然
21 00:01:45 没有女人
22 00:01:46 可太没有意思了
23 00:01:47 危险呢 危险
24 00:01:56 没有头的小鸡仔
25 00:01:59 还不如带点盐呢求求您们饶了我吧
26 00:02:03 我和我爸爸会为您们祈祷的
27 00:02:06 别怕,我们不会欺负您
28 00:02:10 我们有不是野兽
29 00:02:23 您好啊 老爷
30 00:02:25 您迷路了吗
31 00:02:28 看看老爷马具上的牛角
32 00:02:31 大概不便宜
33 00:02:34 马也不赖
34 00:02:38 怎么 我们聊几句
35 00:04:11 叶莲娜 奥多申斯卡娅
36 00:04:14 被发现死于自家客厅
37 00:04:19 死者右手臂有
38 00:04:22 部分烧痕
39 00:04:24 颈部有
40 00:04:27 窒息痕迹 睡衣不错
41 00:04:31 法国的
42 00:04:33 这个不用记
43 00:04:38 尼古拉
44 00:04:42 瓦里西耶维奇
45 00:04:43 您快点写啊
46 00:04:45 我夫人买了鹅做晚餐
47 00:04:47 您知道我迟到了会怎么样
48 00:04:50 孩子们只会留一只鹅嘴给我
49 00:04:52 写吧 对不起
50 00:04:53 写吧
51 00:05:05 雅科夫 彼得罗维奇
52 00:05:08 进行得怎么样
53 00:05:09 科瓦列维斯基先生?
54 00:05:11 很好 雅科夫 彼得罗维奇 说实话我没有想到您回来
55 00:05:39 尼古拉 瓦里西耶维奇
56 00:05:41 您怎么了
57 00:05:42 又来了?
58 00:05:44 欣赏一下吧 雅科夫 彼得洛维奇 我们的果戈理
59 00:05:46 癫痫病又犯了
60 00:05:48 果戈理?这是姓吗?
61 00:05:50 尼古拉 果戈理
62 00:05:52 亚诺夫斯基
63 00:05:53 我以前有一朋友
64 00:05:55 姓亚士尼查
65 00:05:57 您是书记员吗?
66 00:05:58 是的
67 00:06:00 我说过 要么让他去治病
68 00:06:03 要么您就不要让他跟我出差,我说过了
69 00:06:05 嗯,就是说
70 00:06:08 这个奥多申卡娅 本来是要嫁给
71 00:06:10 商人
72 00:06:11 基里林
73 00:06:12 我们和商人取得了联系
74 00:06:15 为了把案子搞清楚,他一大早去找了省长
75 00:06:18 有什么好搞清楚的?很明显
76 00:06:21 这是克里莫夫斯基的手法 抢劫杀人 闯进客厅
77 00:06:24 掐死女主人 打开箱子
78 00:06:25 拿走所有的钱 就是这样
79 00:06:28 如果您需要
80 00:06:29 我们可以找出几个嫌疑犯 他们会把凶手找出来的
81 00:06:32 他认识她
82 00:06:36 您说什么
83 00:06:40 凶手
84 00:06:41 跟她很熟
85 00:06:43 他们很亲近
86 00:06:44 您看 他又开始了
87 00:06:46 书记员先生
88 00:06:48 您把一切记录下来 就很好了
89 00:06:53 可以
90 00:06:54 п给我看吗
91 00:07:00 火山 十字架
92 00:07:02 小绵羊
93 00:07:04 这是什么
94 00:07:06 我不知道
95 00:07:07 它自己写出来的
96 00:07:09 它自己
97 00:07:11 火山 十字架 小绵羊
98 00:07:12 科瓦列伊斯基先生 您听说过这些东西吗?
99 00:07:14 火山
100 00:07:17 是她的马
101 00:07:19 那她没有马车夫?
102 00:07:21 这就是
103 00:07:23 索莫夫
104 00:07:24 伊万 马车夫
105 00:07:26 他做的是兼职
106 00:07:27 她没有继承人 所以
107 00:07:29 他现在被拍卖
108 00:07:30 就是个
109 00:07:31 筹码而已
110 00:07:32 哎 万尼亚
111 00:07:35 真可悲呀
112 00:07:42 您受过洗吗?万尼亚
113 00:07:46 那当然 我又不是土耳其人
114 00:07:48 是呀
115 00:07:49 万尼亚 让我看看您的
116 00:07:52 十字架
117 00:08:05 尼古拉您的父称是什么?
118 00:08:07 瓦西里耶维奇
119 00:08:08 尼古拉瓦西里耶维奇
120 00:08:10 尼古拉瓦西里耶维奇
121 00:08:13 您看到手掌上有划痕吗?
122 00:08:16 像不像什么东西?
123 00:08:21 十字架
124 00:08:22 没错 十字架
125 00:08:25 她是从袭击者身上扯下的
126 00:08:27 当他扼杀她时。
127 00:08:28 然后像这样
128 00:08:31 抓在她手里
129 00:08:33 嗯嗯嗯
130 00:08:35 绵阳羔
131 00:08:38 小绵羊
132 00:08:39 您们单独相处的时候
133 00:08:41 您是
134 00:08:43 怎么称呼她的
135 00:08:45 是 还有小卷毛什么的
136 00:08:46 怎么 万尼亚
137 00:08:48 您爱上了东家吗?
138 00:08:50 爱
139 00:08:51 爱她超过我的性命
140 00:08:53 她也爱我那如果您们很好的话
141 00:08:56 她为什么要嫁人
142 00:08:57 贫穷折磨着我
143 00:08:59 我没有钱
144 00:09:00 她要嫁给那个久霍涅茨
145 00:09:04 她说 我再也不能这么
146 00:09:06 活下去
147 00:09:07 万尼亚
148 00:09:08 我不知道
149 00:09:10 我
150 00:09:12 我自己
151 00:09:13 也不知道是怎么回事
152 00:09:17 他哭完了您就把它带回去 好吧?
153 00:09:20 怎么样 先生们
154 00:09:21 恭贺大家
155 00:09:22 顺利破案
156 00:09:23 特别要恭喜您
157 00:09:25 尼古拉瓦西里耶维奇
158 00:09:26 您现在要更详细的记录
159 00:09:28 关于小绵羊要详细一点
160 00:09:29 因为这不是每个人都会明白的
161 00:09:30 怎么样 科瓦列伊斯基
162 00:09:32 您现在欠了果戈理的
163 00:09:33 人情
164 00:09:34 在报告里这个案子的完成者是您
165 00:09:36 而不是他
166 00:09:37 他的晕厥是怎么回事
167 00:09:39 是间歇性发作
168 00:09:42 时间越久发作越频繁
169 00:09:44 他说晕血吗?
170 00:09:46 真是
171 00:09:48 搞不懂
172 00:09:49 有时候没有血 他照样晕倒
173 00:09:51 而如果是凶杀案 就一定会晕倒
174 00:09:53 如果是
175 00:09:54 简单的案子
176 00:09:55 盗窃案或者日常斗殴
177 00:09:57 一般都不会摔倒
178 00:09:58 嗯 而且他一定会
179 00:10:01 在昏迷时写些什么 是吗?通常是这样
180 00:10:04 这样拿着笔在纸上画
181 00:10:06 一般什么都看不懂
182 00:10:08 看不懂
183 00:10:10 或者只是您
184 00:10:11 根本不会看?对吧
185 00:10:12 科瓦列伊斯基
186 00:10:14 象您家人问好
187 00:10:55 汉斯 丘赫尔加坚
188 00:10:57 您这里有
189 00:10:58 阿洛夫先生的作品吗?
190 00:11:02 阿洛夫
191 00:11:04 有
192 00:11:05 十八戈比
193 00:11:08 十八戈比一本?
194 00:11:10 让他打个折
195 00:11:12 扎哈罗夫哪里才买16戈比
196 00:11:14 亚基姆 出去
197 00:11:16 我想
198 00:11:17 把
199 00:11:19 所有的
200 00:11:20 都买下来
201 00:11:44 先自费出版
202 00:11:46 把自己的钱花掉
203 00:11:48 然后全买回来
204 00:11:50 还是用自己的钱
205 00:11:51 现在又烧掉
206 00:11:54 可是您母亲
207 00:11:56 已经通过法杰伊 维涅吉托维奇的关系
208 00:11:57 把您安排在三局
209 00:11:59 您不去履职,偏要写田园诗
210 00:12:02 然后等着这些评论家开始骂您时
211 00:12:06 哭得像个女人一样
212 00:12:07 再把自己掏钱买来的书烧掉
213 00:12:11 别人的老爷都像老爷 可我
214 00:12:13 亚基姆,我会把您卖给克里米亚鞑靼人。
215 00:12:16 像您这样 他们会把您的舌头割掉
216 00:12:19 先不您卖掉 然后再买回来 只是您已经没有舌头了 懂吗?
217 00:12:24 嗯 您不可能把我买回来的
218 00:12:26 因为您没有钱了
219 00:12:27 您把所有的钱都花到自己的书上去了
220 00:12:29 尼古拉瓦西里耶维奇
221 00:12:31 亚基姆 克里米亚的
222 00:12:33 鞑靼人
223 00:12:34 我闭嘴,我闭嘴
224 00:14:00 对于作家来说
225 00:14:01 生活经历
226 00:14:03 只是燃料而已
227 00:14:05 它在创作的过程中
228 00:14:07 就消失了
229 00:14:08 就像这些书一样
230 00:14:10 经历的苦难和失望越多
231 00:14:13 作家就越成功
232 00:14:15 所以不要难过
233 00:14:17 尼古拉瓦西里耶维奇 您的路
234 00:14:19 还很长
235 00:14:21 对不起 我就是这么随便
236 00:14:22 没有提前通知您
237 00:14:24 我今天就走了 可能会走很久
238 00:14:26 路过了这里 就想
239 00:14:28 过来看一看 我想说 我非常高兴
240 00:14:31 认识您
241 00:14:32 并一起工作。
242 00:14:34 尽管时间不长
243 00:14:39 谢谢
244 00:14:43 我
245 00:14:45 我听说过很多关于您的事。
246 00:14:47 您是个
247 00:14:49 侦探 能破掉
248 00:14:51 最难的案子
249 00:14:54 人们都这样说的
250 00:14:58 嗯,是的。
251 00:14:59 告辞了
252 00:15:01 等一下
253 00:15:03 怎么了
254 00:15:05 您要去哪里?
255 00:15:06 波尔塔瓦省。
256 00:15:08 我在那里有一个紧急的事情,
257 00:15:10 我预感到 这会是我履职以来
258 00:15:12 最有意思的案子之一
259 00:15:18 您一定需要个
260 00:15:19 书记员吧
261 00:15:22 请把我带上
262 00:15:25 您能胜任吗?
263 00:15:26 您知道,案子复杂,路途遥远。
264 00:15:29 然后还有您您的
265 00:15:30 晕厥症
266 00:15:32 我确信我能胜任
267 00:15:33 更何况
268 00:15:34 那是我的家乡
269 00:15:38 我会对您有用的
270 00:15:40 好吧 果戈理
271 00:15:42 我给您5分钟收拾行李
272 00:15:57 在狄康卡村附近
273 00:16:00 发现了几具女尸
274 00:16:01 暂时是3具
275 00:16:04 您觉得还会有
276 00:16:07 新的被发现吗 ?
277 00:16:09 这很可能是带有殉葬性质的
278 00:16:12 凶杀案。如您所知 当地居民
279 00:16:15 很少接受教育 所以比较迷信
280 00:16:18 有人传言说是吉普赛人干的 还有妖怪 还说是共济会的阴谋
281 00:16:22 但有一件事很明显
282 00:16:25 就是被诅咒的莫斯科佬在劫难逃
283 00:16:26 我们需要尽快抓到凶手
284 00:16:30 或者凶手们
285 00:17:40 您睡得这么样?
286 00:17:42 正好到了
287 00:19:09 这正是我怕的
288 00:19:15 雅科夫彼得罗维奇,欢迎 来吃面包和盐!
289 00:19:17 或许我们能来点
290 00:19:19 腌肉和甜菜汤
291 00:19:21 那当然了
292 00:19:22 请跟我来吧 一切准备就绪 菜都上桌了 都是热的
293 00:19:26 走吧走吧 您还要住在我这里呢
294 00:19:28 实际上 亲爱的
295 00:19:30 您是谁呢?
296 00:19:32 啊 亚历山大 赫里斯托佛罗维奇 宾克
297 00:19:34 当地负责人
298 00:19:35 警察局长
299 00:19:36 而这......但是,
300 00:19:38 到我这里来 大家都认识一下
301 00:19:40 您不要觉得失敬 我们最好还是在客店里
302 00:19:44 呆一会
303 00:19:45 我们更习惯这样
304 00:19:47 好的
305 00:19:53 嗯
306 00:19:54 姑娘呢
307 00:19:57 说实话,我们没有想到
308 00:20:01 不过我们可以安排
309 00:20:04 亚历山大·克里斯托弗罗维奇 在那里
310 00:20:05 死去的
311 00:20:07 那个姑娘
312 00:20:08 我发过电报 不要掩埋尸体
313 00:20:09 放到冰面上
314 00:20:10 直到侦探来
315 00:20:15 这不符合基督教教义
316 00:20:16 这
317 00:20:17 我们要怎么跟相亲们交代?
318 00:20:19 谁会允许把
319 00:20:20 死人放到自家的
320 00:20:22 冰上?
321 00:20:23 雅科夫彼得罗维奇,我们和您做的是一件事,
322 00:20:25 我们需要让当地人少些担心。
323 00:20:28 亚历山大 赫里斯托弗罗维奇 我们的正事是
324 00:20:30 尽快
325 00:20:31 抓到凶手
326 00:20:33 我们今天就要
327 00:20:34 开棺验尸
328 00:20:37 您要挖掘?
329 00:20:39 怎么挖?
330 00:20:40 神父先生 跟埋的时候一样
331 00:20:42 用铲子掘
332 00:20:43 您们的土很好 沙质粘土
333 00:20:45 花不了多少时间
334 00:20:47 全能的圣母玛利亚
335 00:20:51 那就说定了
336 00:21:02 还不在我家住
337 00:21:04 这不是在坑我们吗?
338 00:21:06 我们为什么要听他的?
339 00:21:08 我们都是小人物。
340 00:21:11 谁知道他会在这里找到什么?
341 00:21:13 都知道她是个猪 脏得很
342 00:21:16 请进吧
343 00:21:20 别担心
344 00:21:22 我们这里
345 00:21:23 绝对没有臭虫
346 00:21:28 好吧 差不多 不会比其他
347 00:21:29 店更多 这是绝对的
348 00:21:31 请住在这里吧
349 00:21:33 您的房间还要继续走
350 00:22:01 要不我们吃个午饭吧,尼古拉瓦西里耶维奇?
351 00:22:04 肚子空空的
352 00:22:07 我路过厨房
353 00:22:08 那里啥都有
354 00:22:10 饺子
355 00:22:11 面疙瘩 甜面包
356 00:22:14 什么都有
357 00:22:16 尼古拉瓦西里耶维奇,我的肚子都咕咕叫了
358 00:22:31 从资料上看
359 00:22:33 在案发地点
360 00:22:34 旁边总能看到一个
361 00:22:35 骑士
362 00:22:37 和一匹黑马
363 00:22:38 而且所有人的描述都差不多 都把他称作
364 00:22:41 妖怪
365 00:22:42 就是这样,亲爱的尼古拉瓦西里耶维奇。
366 00:22:44 用于啊都是离
367 00:22:46 首都越远
368 00:22:47 人们就越迷信
369 00:22:50 有什么意义?
370 00:22:52 杀死
371 00:22:53 这些姑娘变态杀人狂吧
372 00:22:56 这只是能给他带来快感而已
373 00:22:57 您经常遇到
374 00:22:59 这种情况吗?
375 00:23:01 不太经常
376 00:23:03 之前有过
377 00:23:05 一件滑稽的事,一个卡列什的收发员被偷了大衣
378 00:23:09 于是他开始杀人 还取人内脏
379 00:23:11 他杀的不是普通人 而是
380 00:23:13 九级文官以上的官员
381 00:23:14 您能想象吗?
382 00:23:16 把人杀掉
383 00:23:18 开膛破肚
384 00:23:19 掏出脏器 烤熟
385 00:23:20 然后吃掉
386 00:23:23 哦 尼古拉瓦西里耶维奇,您要大块还是
387 00:23:24 小块
388 00:23:25 小块
389 00:23:47 那边是什么
390 00:23:50 房子?
391 00:23:51 达尼舍夫斯基一家住在哪里
392 00:23:54 他不是本地人
393 00:23:56 很少露面
394 00:23:58 只有过节的时候才出来。
395 00:24:07 我们这里没有解剖室
396 00:24:09 我们给您准备了一间棚子
397 00:24:11 嗯嗯嗯
398 00:24:14 您都能告诉我们什么能
399 00:24:20 姑娘的胸口上方
400 00:24:22 有一个小口子
401 00:24:23 是利器造成的
402 00:24:25 口子并不深
403 00:24:28 它不可能是死因
404 00:24:32 现在到最有趣的地方了
405 00:25:28 主动脉被切开了
406 00:25:32 而且 看起来
407 00:25:33 很专业
408 00:25:35 是医生
409 00:25:36 或者屠夫干的
410 00:25:38 您怎么样,尼古拉瓦西里耶维奇?
411 00:25:40 很好,雅科夫彼得罗维奇。
412 00:25:43 奇怪
413 00:25:45 最令人震惊的是 她身体里连一点血
414 00:25:48 都没有
415 00:25:54 恭喜您
416 00:25:57 您今天没有晕过去
417 00:25:59 我尽量
418 00:26:01 尽管您看起来脸色
419 00:26:02 不太好
420 00:26:05 我们不
421 00:26:07 干一杯吗?
422 00:26:08 谢谢 如果
423 00:26:11 如果您不需要我帮忙
424 00:26:12 那我出去走走
425 00:26:13 去吧去吧
426 00:27:20 您?
427 00:27:24 我
428 00:27:27 我睡着了?
429 00:27:29 据我所知 没有睡着
430 00:27:31 我可以掐您一下
431 00:27:39 我在那里?
432 00:27:41 我怎么在这里?
433 00:27:43 我们的马车撞到了您
434 00:27:47 车夫大声喊您
435 00:27:49 但您好像没有听见
436 00:27:51 我和阿列克谢把您带回家了。
437 00:27:53 而您一路
438 00:27:55 都在说胡话
439 00:27:57 还赋了些关于
440 00:27:58 路易莎的诗
441 00:28:01 她是您心爱的姑娘吗?
442 00:28:05 不 不是的
443 00:28:06 这是一个可怕的女主角
444 00:28:09 一首您从未读过的诗,感谢上帝,您永远不会读到它。
445 00:28:13 他怎么样了?
446 00:28:16 在说诗呢
447 00:28:18 太好了 说明正在好转
448 00:28:23 达尼舍夫斯基
449 00:28:24 阿列克谢。
450 00:28:28 我看您已经认识我太太了
451 00:28:30 您跟我们尊贵的客人
452 00:28:32 自我介绍了吗?
453 00:28:33 丽莎
454 00:28:38 尼古拉
455 00:28:39 是的 这些凶杀案
456 00:28:43 现在
457 00:28:45 所有人都在讨论这个
458 00:28:48 大家怎么说?
459 00:28:49 嗯
460 00:28:51 没有人清楚知道真相
461 00:28:52 当然每个人都有自己的
462 00:28:54 说法
463 00:28:56 您也知道 我们这里的
464 00:28:58 娱乐行为不多
465 00:28:59 当地的地主有两件事可干:不是喝伏特加
466 00:29:02 就是比洗澡次数
467 00:29:03 您
468 00:29:05 尝尝鹌鹑
469 00:29:14 那您是怎么到
470 00:29:17 这里的呢?
471 00:29:19 因为
472 00:29:21 我叔叔最正值的规定
473 00:29:22 您没有读过吗?
474 00:29:25 阿辽沙想说
475 00:29:26 他从叔叔那里继承了这笔遗产。
476 00:29:28 是啊
477 00:29:29 我们本来想办好所有手续
478 00:29:31 然后返回彼得堡的
479 00:29:33 但是这么说吧 我们陷在
480 00:29:35 乡村的色彩里了
481 00:29:44 丽莎
482 00:29:45 您这么了?您不舒服吗?
483 00:29:47 不,不
484 00:29:50 我只是累了。
485 00:29:52 丽莎
486 00:29:53 您还记得吗?
487 00:30:07 不好意思 尼古拉
488 00:30:37 您别这么失望
489 00:30:42 她只是需要定期
490 00:30:45 服药
491 00:30:46 她身体很虚弱
492 00:30:49 喝点酒吧
493 00:30:50 谢谢
494 00:30:52 我该走了。
495 00:30:56 我给您配马
496 00:31:00 您会骑马吗?
497 00:31:08 怎么回事?要去那边
498 00:31:19 喂
499 00:31:22 马儿 走啊
500 00:31:57 您是谁?
501 00:31:59 奥克萨娜,
502 00:32:00 磨坊主的女儿
503 00:32:01 您怎么在这里?
504 00:32:04 有个杀人的骑士 他追我
505 00:32:07 穿着黑衣 眼睛会发光 在森林里走
506 00:32:08 没有人在追您。
507 00:32:11 怎么会没有?我看见他了 他是真的
508 00:32:14 走吧 去哪?
509 00:32:17 去取取暖
510 00:32:19 请您喝点茶
511 00:32:36 谢谢
512 00:32:37 您不害怕吗?
513 00:32:39 有什么可怕的能?
514 00:32:44 毕竟发生了谋杀
515 00:32:46 您难道没有听说吗?
516 00:32:50 已经有三个姑娘
517 00:32:53 被杀害
518 00:32:54 不止呢
519 00:32:58 什么?死了更多人 还能是什么
520 00:33:01 很多
521 00:33:04 死了很多人
522 00:33:09 怎么死了很多?
523 00:33:12 您知道些什么 是吗?
524 00:33:15 告诉我
525 00:33:18 您睡一会吧
526 00:33:19 很快您会自己知道一切。
527 00:33:22 万物各有其时
528 00:33:56 所以是
529 00:33:57 奥克萨娜?
530 00:33:59 嗯
531 00:34:01 丹娜 亲爱的
532 00:34:03 这附近有没有什么带风磨的
533 00:34:05 堤坝?
534 00:34:07 早就没有了
535 00:34:15 雅科夫彼得罗维奇,我不知道,也许,
536 00:34:18 可能是我做的梦
537 00:34:20 您知道
538 00:34:21 梦与现实的差别有时候并不大
539 00:34:25 对于敏感性格的您来说
540 00:34:27 恐怕这种差别
541 00:34:29 完全不存在
542 00:34:30 从写作的角度看
543 00:34:32 这本该不错
544 00:34:33 但从调查的角度来看
545 00:34:36 我们就得再看看
546 00:34:38 那么,尼古拉瓦西里耶维奇,
547 00:34:39 我们走吗?
548 00:34:41 去哪?
549 00:34:42 去磨坊
550 00:34:48 这个磨坊已经30多年了什么都不剩了
551 00:34:51 只有石头 您们想在那里看到什么?
552 00:35:02 怎么样书记员先生
553 00:35:03 满意了吗?
554 00:35:05 逛完了吗?
555 00:35:12 姑娘就在这里
556 00:35:14 磨坊主的女儿说的
557 00:35:16 磨坊当时是完整的
558 00:35:19 这可是我的披风
559 00:35:22 我把它落在这里了
560 00:35:25 您是说
561 00:35:27 您在这里看到了磨坊主的女儿?
562 00:35:30 她叫奥克萨娜吗?
563 00:35:33 对
564 00:35:35 上帝保佑
565 00:35:36 您是哪里知道的?
566 00:35:38 这事所有人都知道
567 00:35:40 那是30年前的事情了
568 00:35:42 据说以前有个很漂亮的姑娘
569 00:35:45 但是她
570 00:35:46 还没有消失
571 00:35:48 之后
572 00:35:49 她的父亲发疯了,在这里上吊了
573 00:35:52 继母
574 00:35:53 也彻底离开了
575 00:35:57 当时是个
576 00:35:58 炎热的夏天
577 00:35:59 捷萨克 您在胡说什么?
578 00:36:01 怎么可能是30年前
579 00:36:03 消失的磨坊主的女儿?
580 00:36:05 雅科夫彼得罗维奇,难道您的
581 00:36:06 书记员会让人起死回生吗?
582 00:36:09 尼古拉瓦西里耶维奇的超能力
583 00:36:11 超出您们的
584 00:36:13 想象
585 00:36:14 嗯,是的,是的。
586 00:36:16 嗯
587 00:36:17 当时还有好几个姑娘消失了
588 00:36:21 有十来个
589 00:36:22 那么
590 00:36:24 您是想说
591 00:36:26 县城里发生过类似
592 00:36:30 案件?
593 00:36:32 而您还在沉默?
594 00:36:34 您到底名不明白您在做什么?
595 00:36:35 您好歹知道我为什么来这吧?
596 00:36:38 还是您故意隐瞒这些罪行?
597 00:36:40 雅科夫彼得罗维奇,我请您
598 00:36:42 我请您
599 00:36:44 回答我的问题
600 00:36:47 我的职责不允许
601 00:36:49 这些愚蠢的谣言四处传播
602 00:36:52 这些杀人案不可能有联系
603 00:36:54 现在到杀人犯但是可能
604 00:36:57 根本没有出生
605 00:36:59 魔鬼在杀人
606 00:37:03 他没有年龄。
607 00:37:20 要不是您和您的奥克萨娜,亚历山大·克里斯托弗罗维奇
608 00:37:23 可能还会隐瞒30年前的这些杀人案
609 00:37:26 您还记得您这次夜出的
610 00:37:28 所有细节吗?我还都记得
611 00:37:31 也许是幻觉吧
612 00:37:33 雅科夫彼得罗维奇,您在
613 00:37:35 圣彼得堡有信得过的医生吗?
614 00:37:39 我觉得 我想要个好的精神病医生
615 00:37:41 为什么?
616 00:37:42 我要疯了
617 00:37:44 尼古拉瓦西里耶维奇,
618 00:37:46 我们是正在寻找真相
619 00:37:47 寻找真相只有两条路
620 00:37:48 一条是现实目标 另一条是偏离真相
621 00:37:52 所以找医生的事情以后
622 00:37:53 再说吧尼古拉瓦西里耶维奇!
623 00:37:58 丽莎?您一切都好吗 谢天谢地
624 00:38:03 嗯 我很好
625 00:38:06 您怎么
626 00:38:09 阿廖沙给您的马
627 00:38:10 回到家时沾满了刺球 擦伤得很厉害
628 00:38:14 我很担心......
629 00:38:17 嗯
630 00:38:20 雅科夫彼得罗维奇,介绍一下
631 00:38:32 房子 花园
632 00:38:33 所见的一切都那么明亮
633 00:38:37 整座钟楼镀上了金边
634 00:38:40 这光亮折射在
635 00:38:41 老旧的篱笆上
636 00:38:44 一切事物都迷人地映照在波光粼粼的水中
637 00:38:49 篱笆 房子 花园也倒映在水中
638 00:38:53 在波光粼粼中摇曳
639 00:38:55 天空湛蓝
640 00:38:58 云海流动
641 00:39:01 您的诗
642 00:39:05 别撒谎
643 00:39:08 阿洛夫
644 00:39:09 就是您吧
645 00:39:16 对
646 00:39:18 但是
647 00:39:19 但您怎么
648 00:39:22 我和阿廖沙读了很多书
649 00:39:24 您在说胡话的时候 我就觉得这很熟悉
650 00:39:28 我读了您的
651 00:39:30 丘赫尔加坚
652 00:39:32 所以尼古拉瓦西里耶维奇,您是位诗人?
653 00:39:35 我还以为我已经烧掉了所有的书
654 00:39:38 您再也别做这种事了
655 00:39:41 您只是上帝手中的工具 他通过您来与我们对话
656 00:39:45 您的书不属于您。
657 00:39:48 您不能将它们烧掉
658 00:39:52 答应我 以后再也不这么做了
659 00:39:56 只是请您承诺
660 00:40:01 好
661 00:40:04 我答应
662 00:40:07 这样才对
663 00:40:10 说不定
664 00:40:12 来到我们这个地方
665 00:40:14 会为您的新作提供灵感
666 00:40:23 亚基姆
667 00:40:24 嗯
668 00:40:25 我最近一直在
669 00:40:27 责骂你 ...然后
670 00:40:28 最近?
671 00:40:31 自从我亲自照顾你以来 您确实是一直在
672 00:40:33 骂我
673 00:40:35 到现在都没有一句好话
674 00:40:37 亚基姆 你怎么这么爱埋怨
675 00:40:38 你咕噜咕噜,
676 00:40:39 埋怨 埋怨
677 00:40:42 姑娘是吗?
678 00:40:44 这很好啊
679 00:40:45 我们至少没有白来
680 00:40:48 跟她有什么关系?
681 00:40:50 我们是
682 00:40:52 纯精神关系
683 00:40:54 我们是
684 00:40:56 朋友
685 00:40:58 老爷
686 00:40:59 您可别跟我说这个
687 00:41:01 我的多少孩子
688 00:41:03 都来自
689 00:41:05 所谓的纯精神关系
690 00:41:07 他们都能凑三个村了
691 00:41:15 亚基姆 去睡觉吧
692 00:41:18 你那些粗俗的故事
693 00:41:20 就留个自己听吧
694 00:41:21 嗯哼 当然了 一直都是这样
695 00:41:24 我的故事很粗俗
696 00:41:26 您的故事就该听完
697 00:41:56 坏人 坏人你在干什么?
698 00:41:59 我在挖洞 你为什么挖洞?
699 00:42:02 为了找到钱你为什么要钱
700 00:42:05 为了买针
701 00:42:06 为什么要针?
702 00:42:09 帮我什么?
703 00:42:12 你可以看到别人看不到的东西。
704 00:42:14 您
705 00:42:15 是谁?
706 00:42:17 我在那里?
707 00:42:20 我知道你正在寻找一个杀害姑娘的
708 00:42:23 黑色骑手,
709 00:42:24 如果你帮我的话
710 00:42:26 我会帮助你
711 00:42:31 那我该怎么帮你?
712 00:42:34 帮助我报复我的继母。
713 00:42:37 每晚她都会扮成美人鱼 出现在我的湖中
714 00:42:40 吸取我和我妹妹的精力
715 00:42:43 她对我做了很多坏事
716 00:42:44 看看我的脸。
717 00:42:47 她用肮脏的妖法让我的双颊失去红晕
718 00:42:50 看看我的脖子
719 00:42:52 被她的魔爪掐出青斑
720 00:42:55 它们是洗不掉的
721 00:42:58 看看我的眼睛。
722 00:43:00 它们噙满泪水 已经看不到东西
723 00:43:08 那我能做些什么?
724 00:43:09 你能看见
725 00:43:10 看啊
726 00:43:13 她就在她们之中
727 00:43:14 她
728 00:43:15 躲起来了
729 00:43:17 但她就在她们当中
730 00:43:18 坏人 坏人 你在干什么?
731 00:43:21 我在挖洞
732 00:43:22 你为什么挖洞?
733 00:43:25 要找到钱你为什么需要钱?
734 00:43:28 买针为什么买针?
735 00:43:31 为了封口袋
736 00:43:34 为什么封口袋?要买盐
737 00:43:37 为什么要买盐?为了给菜汤加盐
738 00:43:40 你为什么要菜汤?
739 00:43:43 为了哄骗你的孩子们
740 00:44:45 没错
741 00:44:47 尼古拉瓦西里耶维奇,
742 00:44:48 我觉得我做了一些愚蠢的事情,
743 00:44:50 我竟然同意
744 00:44:52 跟你来这里
745 00:44:54 我甚至没有时间吃早餐。
746 00:44:56 一顿美味的早餐是
747 00:44:58 健康饮食的基础。
748 00:44:59 而健康饮食是长寿的
749 00:45:02 基础
750 00:45:13 您所她在这里被扯成碎块?
751 00:45:38 佳娜 请等一下
752 00:45:51 这都是因为你。
753 00:45:55 所以这是必要的。
754 00:45:57 我
755 00:45:58 我不太明白
756 00:45:59 你在说什么?
757 00:46:02 佳娜 亲爱的 你在干什么?
758 00:46:25 你毁掉了一切
759 00:46:26 你去了不该去的地方
760 00:46:55 多么意想不到啊,先生们
761 00:47:04 不知名的粉末
762 00:47:07 像魔法粉末
763 00:47:12 怎么样了?您怎么样
764 00:47:14 雅科夫 彼得罗维奇
765 00:47:15 我没事
766 00:47:17 短剑
767 00:47:20 大马士革钢制成的
768 00:47:22 很可能是
769 00:47:23 杀人工具
770 00:47:32 发现了同样的标志
771 00:47:35 姑娘们遇难的地方。
772 00:47:37 天啊
773 00:47:44 我永远不会认为凶手是女人。
774 00:47:46 我以为他应该有
775 00:47:48 很大的力气
776 00:47:50 她做到了,我向你保证。
777 00:47:54 无论如何,我认为结果很顺利
778 00:47:57 雅科夫彼得罗维奇
779 00:47:58 在我们的帮助下
780 00:47:59 抓住了杀手,
781 00:48:00 凶手进行了抵抗然后死亡
782 00:48:02 报告做的
783 00:48:03 非常棒
784 00:48:05 我提议
785 00:48:07 今天去我家吃晚餐
786 00:48:08 你要知道 我完全
787 00:48:09 没有胃口
788 00:48:11 明天要去
789 00:48:12 圣彼得堡
790 00:48:14 我只想倒下睡觉
791 00:48:15 所以你别生气 亚历山大
792 00:48:18 我理解
793 00:48:42 丽莎
794 00:48:43 有人告诉我,
795 00:48:45 你明天要走了
796 00:48:48 我不能
797 00:48:49 不来告别
798 00:48:52 我会想念你的。
799 00:48:56 我也会想念你的。
800 00:48:58 丽莎
801 00:49:02 和
802 00:49:03 想你 还有
803 00:49:07 还有这些地方,
804 00:49:08 空气和
805 00:49:37 你们没有抓到凶手。
806 00:49:46 黑色骑士还在继续杀人。
807 00:50:25 醒醒
808 00:50:26 不然要烧光了
809 00:50:55 雅科夫彼得罗维奇!
810 00:51:01 你要去哪里?你会被杀的!
811 00:51:04 雅科夫彼得罗维奇!朋友们
812 00:51:07 朋友们
813 00:51:34 你把雅科夫彼得罗维奇的尸体
814 00:51:36 运回去吧
815 00:51:37 确实
816 00:51:38 尸骨所剩无几 但还是
817 00:51:41 葬在家乡比较好
818 00:51:44 我那也不去
819 00:51:48 什么
820 00:51:51 真正的杀手还没有找到
821 00:51:52 他的遗体在房子里找不到
822 00:51:54 佳娜只是
823 00:51:56 杀手的帮凶
824 00:51:58 在圣彼得堡的一位新调查人员抵达之前,
825 00:51:59 我会取代雅各布
826 00:52:01 彼得罗维奇
827 00:52:02 这是我的决定
828 00:52:06 我
829 00:52:07 非常尊重你想做好事的愿望,但是
830 00:52:11 你是
831 00:52:12 一个受过教育的人
832 00:52:13 你们都明白
833 00:52:15 雅科夫彼得罗维奇是
834 00:52:16 一个伟大的人,一个传奇,而你......
835 00:52:19 你会什么呢?
836 00:52:21 蘸墨水乱写乱画吗?
837 00:52:23 够了 文官秘书先生
838 00:52:26 你要像
839 00:52:27 德国人一样客观看待
840 00:52:30 事物
841 00:52:31 你在这里没有更多的事情要做
842 00:52:33 如果您有任何异议,请写信给第三部门
843 00:52:39 亚历山大 只是
844 00:52:40 请您写清楚
845 00:52:41 到底
846 00:52:43 都发生了什么
847 00:52:51 我们必须找到凶手
848 00:52:54 真正的凶手
849 00:52:58 或者是凶手们
850 00:53:05 亚基姆 卸货
851 00:53:06 尼古拉瓦西里耶维奇
852 00:53:11 卸东西
853 00:53:13 这可真好极了
854 00:54:05 不 都是他 那个书记员干的
855 00:54:08 我不知道 他是怎么知道这一切的
856 00:54:11 他有些特别,我从来没有遇到过这样的人
857 00:54:14 他有某种神秘的力量
858 00:54:17 来自黑暗来源的黑暗力量
859 00:54:20 我从那里知道?我怎么知道?
860 00:54:23 不要 求求你
861 00:54:26 不要 不要
862 00:55:37 快点 快点
863 00:55:57 可是
864 00:55:58 哈弗罗尼娅 尼基弗罗芙娜
865 00:56:02 我的心希望
866 00:56:04 您的饭菜比
867 00:56:05 甜面包和疙瘩汤还要甜
868 00:56:09 我的不知道
869 00:56:10 你想要
870 00:56:12 什么饭菜了
871 00:56:16 怎么会呢?你的爱呀
872 00:56:19 上帝知道你在做什么
873 00:56:20 还有什么更好的呢
874 00:56:22 你吻
875 00:56:32 这下完蛋了
876 00:56:35 谁在那里?
877 00:56:45 快穿衣服
878 00:56:48 去炉子上 爬到炉子上去
879 00:57:11 是谁?
880 00:57:12 谁?好像没人
881 00:57:14 这是什么?
882 00:57:15 像是袍子
883 00:57:19 红色的
884 00:57:22 没事的
885 00:57:25 哈弗罗尼娅 尼基弗罗芙娜
886 00:57:26 可能是孩子们 孩子们闹着玩
887 00:57:29 哦 坏了 也就是说他们知道了 他们会告诉你
888 00:57:32 丈夫的
889 00:58:24 所以,
890 00:58:26 你已经嗅到了波波维奇的事了?
891 00:58:29 不是闻到
892 00:58:31 是了解到
893 00:58:33 现在我想听听
894 00:58:37 细节
895 00:58:39 好
896 00:58:41 今天夜里
897 00:58:42 有个本地妇人哈弗罗尼娅被杀了
898 00:58:45 在屋子里被杀 炉子上
899 00:58:47 有个记号
900 00:58:48 和你的骑士杀手
901 00:58:50 留下的
902 00:58:51 是一样的
903 00:58:52 就是他
904 00:58:54 我们没有费吹灰之力 就把罪犯给你带来了
905 00:58:59 请您审问吧
906 00:59:02 台阶上
907 00:59:05 红色的
908 00:59:06 袍子
909 00:59:08 什么
910 00:59:09 袍子?
911 00:59:11 随便一个男人都能告诉您这一点
912 00:59:14 是一个血腥的印记
913 00:59:15 不忠诚的女人
914 00:59:17 见到它比死都怕
915 00:59:19 长角的鬼偷偷把袍子
916 00:59:21 放到门前 数完数
917 00:59:24 是否忠诚的符号很快就会自己显现
918 00:59:25 呸呸呸 这
919 00:59:27 蜡烛
920 00:59:28 开始冒绿烟
921 00:59:30 然后是猪脸
922 00:59:34 很恐怖 吓人的嘴脸填满
923 00:59:35 整个屋子
924 00:59:47 亚历山大·克里斯托弗罗维奇
925 00:59:49 你真的认为
926 00:59:50 波波维奇
927 00:59:51 就是骑士
928 00:59:53 к是他杀死了3个姑娘
929 00:59:54 一个农妇
930 00:59:56 还有雅科夫彼得罗维奇?
931 00:59:57 那这样
932 01:00:00 你是调查员
933 01:00:02 你来调查吧
934 01:00:03 给我找出一个真正的凶手
935 01:00:05 我把他
936 01:00:06 关押起来
937 01:00:07 就完了
938 01:00:12 首先
939 01:00:14 我要去看看
940 01:00:15 去世的哈弗罗尼娅的房子 我还需要
941 01:00:18 一个画匠
942 01:00:20 谁
943 01:00:21 画家
944 01:00:24 一个能把我说的都画下来的
945 01:00:25 画家
946 01:00:28 好
947 01:00:29 您还需要一个能把一切
948 01:00:30 都能刻出来的雕塑家吗?
949 01:00:49 巴拉西卡
950 01:00:58 女巫
951 01:01:23 你好,瓦库拉
952 01:01:26 你好
953 01:01:27 这是
954 01:01:28 尼古拉瓦西里耶维果戈果
955 01:01:31 我们的新调查员
956 01:01:33 从圣彼得堡来的
957 01:01:35 为了调查
958 01:01:36 女子凶杀案
959 01:01:38 你画的?
960 01:01:40 嗯 是我
961 01:01:42 已经很久了 本该用粘土抹掉的
962 01:01:45 还没有腾出手了
963 01:01:47 警局
964 01:01:49 需要你的协助
965 01:01:52 更确切地说,
966 01:01:54 是你的绘画天分
967 01:01:55 我已经不再画画了
968 01:01:58 你们找别人吧
969 01:02:06 您知道吗 这 很重要 我们在找一个
970 01:02:09 骑士 她杀死了
971 01:02:11 无辜的女孩们
972 01:02:13 你有能力帮助
973 01:02:16 我们
974 01:02:21 您的骑士
975 01:02:23 是个妖怪
976 01:02:25 他身下骑的就是魔鬼
977 01:02:26 我不会参与这件事
978 01:02:28 你们也
979 01:02:29 别劝我了
980 01:02:35 你们好
981 01:02:36 你好
982 01:02:38 爸爸 小木偶
983 01:02:39 他想告诉你的东西
984 01:02:40 可是他有点怕
985 01:02:41 小木偶
986 01:02:43 告诉我 你要爸爸
987 01:02:44 做什么
988 01:02:52 小木偶想要天上的星星那样的耳环
989 01:02:56 你能给她做吗?
990 01:02:58 进屋去 好闺女
991 01:03:00 我们以后再说
992 01:03:01 好的
993 01:03:04 再见
994 01:03:13 如果我和您不能阻止骑士
995 01:03:16 转眼的功夫
996 01:03:17 她就可能对您的女儿下手
997 01:03:36 上帝啊
998 01:03:38 请让你的亡灵哈弗罗尼娅的灵魂
999 01:03:40 得以安息吧
1000 01:03:41 请原谅她在生活中
1001 01:03:43 犯的所有罪过
1002 01:03:45 你如此仁爱 上帝
1003 01:03:47 请原谅并祝福她吧
1004 01:03:49 一路走好
1005 01:03:51 请缉拿凶手
1006 01:03:54 让灵魂安息
1007 01:03:59 您们好,善良的人们
1008 01:04:00 这是从
1009 01:04:01 圣彼得堡来到调查员
1010 01:04:03 所以
1011 01:04:05 牧师,安魂祈祷不得不
1012 01:04:07 停一下
1013 01:04:08 直到
1014 01:04:09 调查员
1015 01:04:11 调查清楚
1016 01:04:17 请问
1017 01:04:19 是在那里发现的
1018 01:04:22 尸体?
1019 01:04:23 在这里,你站在哪里
1020 01:04:28 格里茨科和我在一家小酒馆喝醉了
1021 01:04:29 他在追求我的女儿
1022 01:04:32 我回来
1023 01:04:34 就
1024 01:04:35 幸好我女儿巴拉西卡
1025 01:04:37 跟朋友们出去了
1026 01:04:39 没有看到
1027 01:04:41 凶案发生
1028 01:04:46 对不起,对不起
1029 01:04:48 凶手留在
1030 01:04:49 炉子上的记号
1031 01:04:51 在那里?
1032 01:04:52 正好是
1033 01:04:53 您站的地方 原来就在那儿
1034 01:04:55 我们把这个乱七八糟的东西
1035 01:04:57 抹掉了
1036 01:04:58 为什么?
1037 01:04:59 为什么抹掉?
1038 01:05:01 能抹掉的
1039 01:05:02 就能摸出来
1040 01:05:06 房子里有醋吗?
1041 01:05:11 在上帝的帮助下,一切都会变成现实。
1042 01:05:51 尼古拉瓦西里耶维奇...
1043 01:05:52 慢点慢点
1044 01:06:01 这是什么树?
1045 01:06:02 嗯 您这画家
1046 01:06:04 水平还不如调查员呢
1047 01:06:05 它看起来像一棵橡树
1048 01:06:07 虽然可能不是橡树
1049 01:06:09 这是椴树
1050 01:06:11 就是长在我们庄园的那颗
1051 01:06:13 我们小时候
1052 01:06:15 在它下面的草地上坐着
1053 01:06:20 椴树
1054 01:06:21 骗局
1055 01:06:32 为什么把箱子抬到院子里?
1056 01:06:38 你为什么决定重新搜查切列维克的家?
1057 01:06:41 因为
1058 01:06:42 杀害哈弗罗尼娅的不是黑暗骑士
1059 01:06:45 不是黑暗骑士?
1060 01:06:46 那标记呢?
1061 01:06:47 标记不是证据
1062 01:06:49 并且它被画错了,符号里的马蹄形
1063 01:06:53 倒过来了
1064 01:06:56 黑暗骑士杀害的都是年轻姑娘
1065 01:06:58 为什么这次突然杀了哈弗罗尼娅?
1066 01:07:01 在此之前都是在森林里暗杀
1067 01:07:03 这次在家里作案
1068 01:07:04 直接说结论吧
1069 01:07:05 结论很简单 这只是一个骗局
1070 01:07:06 有人杀了哈弗罗尼娅 并暗中设局
1071 01:07:09 好像作案的是骑士 好嫁祸给他
1072 01:07:13 这个人是切列维克吗?
1073 01:07:15 是的 就是他
1074 01:07:18 切列维克决定报复他不忠的妻子
1075 01:07:21 正当他女儿和朋友们出去玩的时候 他悄悄的
1076 01:07:25 将红袍子扔给荡妇哈弗罗尼娅 然后杀了她
1077 01:07:28 并将我们引向假线索
1078 01:07:30 这对切列维克来说太难了
1079 01:07:33 亚历山大·克里斯托弗罗维奇!
1080 01:07:38 在浴盆下找到的
1081 01:07:51 怎么样?落网了吧老兄
1082 01:07:56 啊 在壁炉上
1083 01:07:57 做标记
1084 01:07:58 真狡猾 索罗比
1085 01:07:59 我没有杀死她!
1086 01:08:01 我说了我当时在小酒馆
1087 01:08:02 格里斯科可以证实!
1088 01:08:04 如果格里斯科给你作证
1089 01:08:05 那就说明他在
1090 01:08:06 包庇你
1091 01:08:07 就是说 你们要一起去服苦役
1092 01:08:08 这样你既看不到
1093 01:08:10 婚礼 看不到女婿
1094 01:08:12 也看不到孙子请饶恕我 阁下 我无法饶恕你
1095 01:08:20 但格里茨科我可以饶恕
1096 01:08:22 只要你招认所有犯罪行为
1097 01:08:25 那样的话 只有你一个人去服苦役
1098 01:08:29 嗯?
1099 01:08:31 想想吧 索罗比
1100 01:08:35 不要毁了你女儿的生活
1101 01:08:39 为什么要夺取她的未婚夫?
1102 01:08:42 没什么
1103 01:08:44 可抵赖的
1104 01:08:46 是我杀的
1105 01:08:48 这个蛇蝎女人让我痛苦
1106 01:08:49 所以我杀了她
1107 01:08:51 别碰格里茨科
1108 01:08:53 他什么都
1109 01:08:55 不知道
1110 01:08:58 非常好
1111 01:08:59 就这样记录吧
1112 01:09:16 这支蜡烛是干什么用的?
1113 01:09:20 我的女儿巴拉西卡
1114 01:09:21 在波尔塔瓦集市上从吉普赛人那里买来的
1115 01:09:24 说用来装饰房子
1116 01:09:29 尼古拉瓦西里耶维奇!
1117 01:09:31 您在妨碍我
1118 01:09:32 您该走了
1119 01:09:33 请
1120 01:09:36 允许
1121 01:09:37 我去服苦役
1122 01:09:39 之前
1123 01:09:41 就在今天
1124 01:09:42 给巴拉西卡办喜事
1125 01:09:45 毕竟只有一次机会把女儿嫁出去
1126 01:09:48 而且
1127 01:09:49 今天是秋分日
1128 01:09:51 我会坐在婚礼上,
1129 01:09:53 在你的监督下
1130 01:10:10 完事了
1131 01:10:11 签字确认了
1132 01:10:15 不是他
1133 01:10:19 必须解剖
1134 01:10:20 尸体
1135 01:10:22 怎么不是他?
1136 01:10:23 是您自己先怀疑切列维克的
1137 01:10:27 然后说 骑士跟
1138 01:10:29 哈弗罗尼娅谋杀案没有任何关系
1139 01:10:31 所以
1140 01:10:32 请回去自己调查吧
1141 01:10:35 而这是我的事
1142 01:10:44 动作快点
1143 01:10:45 看着点别人 瞧着点
1144 01:10:48 那里 放到哪里
1145 01:10:52 调查员先生
1146 01:10:56 医生给你放哪里?
1147 01:10:57 什么放“哪里”?
1148 01:11:00 你要的医生 就是他
1149 01:11:01 利奥波德 利奥波多维奇 鲍姆加尔特
1150 01:11:06 他喝醉了还是什么?
1151 01:11:08 是的
1152 01:11:11 那么
1153 01:11:12 他走路不怎么稳当
1154 01:11:13 但他在这种状态下
1155 01:11:16 还是能解剖的
1156 01:11:18 给 如果他开始入睡了
1157 01:11:19 就给他倒上
1158 01:11:24 不要过头
1159 01:11:40 你会喝一杯吗?
1160 01:11:42 亲爱的果戈理,你脸色好差
1161 01:11:44 喝点你会舒服些
1162 01:11:46 我自己知道谢谢
1163 01:12:01 伤口没有什么。
1164 01:12:03 肺部被刺破。
1165 01:12:04 这样的伤口
1166 01:12:06 д还能让他活两天左右
1167 01:12:13 那她是怎么
1168 01:12:16 死的
1169 01:12:24 就是它了
1170 01:12:27 我们的小小心脏
1171 01:12:32 诺 您看看
1172 01:12:36 点状出血
1173 01:12:39 我的小可怜啊
1174 01:12:41 眼睛
1175 01:12:42 在死之前
1176 01:12:45 无比地睁大
1177 01:12:47 声带
1178 01:12:48 撕裂了
1179 01:12:49 这个可怜的人
1180 01:12:51 好像尖叫了很久
1181 01:12:54 心脏破裂
1182 01:12:55 你是想说
1183 01:12:58 她死于
1184 01:12:59 恐惧吗?
1185 01:13:11 原来
1186 01:13:14 你懂医学呀
1187 01:13:16 那可不
1188 01:13:17 我是大学里最好的学生
1189 01:13:21 甚至还写了
1190 01:13:22 论文
1191 01:13:24 顺便说一句
1192 01:13:25 就因为她
1193 01:13:26 我被发配到这里
1194 01:13:31 我一个人在这里
1195 01:13:34 太没劲了
1196 01:13:35 您经常到我这里来
1197 01:13:36 万一会有新的尸体呢
1198 01:13:39 总比无所事事强
1199 01:13:41 坐
1200 01:13:53 尼古拉瓦西里耶维奇
1201 01:13:55 听我说!
1202 01:13:57 你是真正的行家
1203 01:14:00 愿为你效劳
1204 01:14:02 要把门关上
1205 01:14:03 关上
1206 01:14:05 不然母山羊
1207 01:14:06 和母鸡会进去 弄脏这里
1208 01:14:10 尼古拉斯
1209 01:14:11 瓦西里耶维奇...
1210 01:14:38 丽莎
1211 01:15:03 尼古拉瓦西里耶维奇,
1212 01:15:06 你在这里做什么?
1213 01:15:07 伊丽莎白 安德烈耶夫娜
1214 01:15:09 您
1215 01:15:10 原谅我
1216 01:15:13 我想和你
1217 01:15:16 谈谈
1218 01:15:18 拜访的时间当然
1219 01:15:20 有点晚了
1220 01:15:22 但我们就当做是
1221 01:15:24 招待晚会吧
1222 01:15:26 你想谈什么?
1223 01:15:35 请您你原谅我
1224 01:15:36 愚蠢的
1225 01:15:37 问题
1226 01:15:39 前天夜里
1227 01:15:43 您有没有来
1228 01:15:45 来找过我?
1229 01:15:47 我没有习惯
1230 01:15:50 半夜拜访
1231 01:15:52 更何况是去年轻男子家
1232 01:15:53 我正在
1233 01:15:56 重读你的汉斯 丘赫尔加坚
1234 01:16:01 你干嘛读这破玩意啊?
1235 01:16:04 你为什么对你的作品感到羞耻?
1236 01:16:07 我很惭愧
1237 01:16:09 非常
1238 01:16:10 羞耻
1239 01:16:11 想象一下 我在圣彼得堡的时候 我去找了
1240 01:16:15 普希金本人
1241 01:16:17 带在身上的就是
1242 01:16:19 这个
1243 01:16:20 破玩意
1244 01:16:22 想给伟大的诗人
1245 01:16:23 看看
1246 01:16:24 亚历山大·谢尔盖耶维奇对你的作品有何评论?
1247 01:16:27 谢天谢地 没说什么
1248 01:16:30 亚历山大谢尔盖耶维奇整晚都打牌
1249 01:16:33 无法接待访客
1250 01:16:36 当我想到......如果他接待了我会如何?
1251 01:16:39 您知道吗?
1252 01:16:42 这是我最
1253 01:16:45 可怕的一个噩梦
1254 01:16:47 这里
1255 01:16:48 您写了德国
1256 01:16:51 写的很美
1257 01:16:53 也许你应该
1258 01:16:55 写写
1259 01:16:57 关于你熟悉的地方?
1260 01:16:59 就写这里 您比任何人都能
1261 01:17:02 感受这个地方 您出生于小俄罗斯
1262 01:17:05 这是你的家。
1263 01:17:07 就写这个地方
1264 01:17:27 请你原谅我的
1265 01:17:28 深夜拜访
1266 01:17:30 我 我走了
1267 01:17:32 等等 或许你不该
1268 01:17:35 这么晚穿过森林?
1269 01:17:37 我吩咐人
1270 01:17:38 套马车
1271 01:17:41 不
1272 01:17:43 您
1273 01:17:45 别费心了
1274 01:17:46 我能走到家
1275 01:17:47 请珍惜爱自己
1276 01:17:49 您
1277 01:17:50 是个好姑娘
1278 01:18:03 巴拉西卡 巴拉西卡
1279 01:18:05 巴拉西卡
1280 01:19:45 雅科夫彼得罗维奇?
1281 01:19:52 雅科夫彼得罗维奇
1282 01:19:54 巴拉西卡
1283 01:19:58 那里有魔鬼
1284 01:20:18 安静
1285 01:20:40 走吧
1286 01:20:53 你在林子里有没有
1287 01:20:55 偶然遇到谁?
1288 01:20:56 巴拉西卡
1289 01:20:59 巴拉西卡你在这里啊?我在村子里到处找你
1290 01:21:06 巴拉西卡
1291 01:21:08 你和这个俄罗斯佬
1292 01:21:10 在林子里做什么?
1293 01:21:11 格里茨科
1294 01:21:13 你别想歪了
1295 01:21:15 我现在就告诉你
1296 01:21:17 我会解释一切
1297 01:21:19 啊 如果你要解释 那好吧
1298 01:21:22 您是否看到
1299 01:21:23 对 我看得到
1300 01:21:40 停手吧 您已经没有什么可下押的了
1301 01:21:43 普希金先生,亲爱的...冷静下来,
1302 01:21:46 先生们 我现在向彼得 阿尔卡耶维奇借500卢布
1303 01:21:49 我会捞回本的亚历山大 谢尔盖耶维奇
1304 01:21:52 您等会无论如何还是会
1305 01:21:55 输给我的
1306 01:22:01 谁在那里?
1307 01:22:55 奥克萨娜?
1308 01:22:58 你不是
1309 01:23:00 已经死了吗?
1310 01:23:02 这里到底
1311 01:23:03 发生了什么?
1312 01:23:05 怎么 这一切怎么肯能?
1313 01:23:07 难道你不知道
1314 01:23:08 是怎么回事?
1315 01:23:11 你在做一场噩梦
1316 01:23:13 你想苏醒过来 反而进入另一个
1317 01:23:16 更可怕的梦境
1318 01:23:18 你生活的世界并不是唯一的
1319 01:23:21 还有另一个世界
1320 01:23:23 晦暗
1321 01:23:24 隐蔽
1322 01:23:27 妖怪在这里
1323 01:23:29 恣意妄为
1324 01:23:34 你可以跨越这个世界的门槛。
1325 01:23:37 有一种无形的力量连接着你和
1326 01:23:38 妖魔鬼怪
1327 01:23:39 黑暗力量
1328 01:23:42 这是你的天赋
1329 01:23:48 如果你学不会掌控这个天赋
1330 01:23:50 你就找不到骑士
1331 01:23:53 您
1332 01:23:54 能帮我吗?
1333 01:23:56 我只能引导你。
1334 01:23:59 其他的你必须自己完成。
1335 01:24:02 但是有一个妨碍你的人
1336 01:24:05 谁?
1337 01:24:08 丽莎
1338 01:24:10 这跟她有什么关系?
1339 01:24:11 她占有你的心
1340 01:24:13 并且没有把你吸引到你该去的地方
1341 01:24:18 请问
1342 01:24:20 不久前的夜里 我 你
1343 01:24:23 和丽莎
1344 01:24:25 是怎么回事?
1345 01:24:26 到底是谁
1346 01:24:27 来找过我?
1347 01:24:31 有什么区别?
1348 01:24:33 你也很享受吧。
1349 01:24:35 嗯
1350 01:24:37 承认吧,谁更好?
1351 01:24:38 就是说
1352 01:24:39 是你做的?
1353 01:24:44 你怎么敢冒充她?
1354 01:24:48 不要再接近她了,好吗?
1355 01:24:52 明白吗?
1356 01:24:59 请醒一醒
1357 01:25:00 不然就睡到晚上了
1358 01:25:03 尼古拉瓦西里耶维奇
1359 01:25:04 你玩的像个地主一样
1360 01:25:07 谁把你殴打成这样?
1361 01:25:10 您不记得了?
1362 01:25:23 我不记得了
1363 01:25:26 亚基姆 给我拿
1364 01:25:28 格瓦斯 口渴得很
1365 01:25:29 头疼
1366 01:25:32 莫非是因为被打您这是因为狂热
1367 01:25:35 格瓦斯现在没必要喝
1368 01:25:37 我为你准备了一些东西。
1369 01:25:39 啊,是的,
1370 01:25:41 昨晚铁匠来过
1371 01:25:42 带来一些画
1372 01:25:44 好像您请求他画一个被杀害的姑娘
1373 01:25:47 谢谢
1374 01:25:54 喝点酸黄瓜肉汤
1375 01:25:56 正好需要它
1376 01:25:57 对了 对了
1377 01:26:02 亚基姆 你难道想让我死吗?
1378 01:26:05 干嘛胡乱塞给我这个脏东西?
1379 01:26:07 我甚至不能想
1380 01:26:09 这个东西
1381 01:26:10 头疼好了吧 啊?
1382 01:26:11 你白骂我了
1383 01:26:14 只是你不用再喝了
1384 01:26:15 不然您又要嘟囔了
1385 01:26:19 哎 我把水溅到画上了
1386 01:26:21 啊 没什么大不了的 我们现在把它们
1387 01:26:23 晾干
1388 01:26:32 这是什么?
1389 01:26:35 哦,我忘了,老爷
1390 01:26:37 只是雅科夫 彼得罗维奇的小箱子
1391 01:26:39 当我们正要把他的东西
1392 01:26:41 寄往圣彼得堡的时候
1393 01:26:42 然后发现,
1394 01:26:44 箱子上别了一张
1395 01:26:45 便条
1396 01:26:46 给
1397 01:26:49 如果出现意外
1398 01:26:52 情况
1399 01:26:54 把这个箱子转交给
1400 01:26:55 果戈理先生
1401 01:26:58 只是没有钥匙
1402 01:27:01 怎么都打不开
1403 01:27:44 巴拉西卡
1404 01:27:47 你不会幸福的
1405 01:28:04 去哪里?
1406 01:28:13 哦 调查员先生
1407 01:28:14 拜托 欢迎
1408 01:28:16 然后我独自坐在这里
1409 01:28:18 烦闷的坐着
1410 01:28:20 没有人可以说话
1411 01:28:23 利奥波得 利奥波多维奇
1412 01:28:24 告诉我
1413 01:28:25 你是医生 应该懂些
1414 01:28:27 化学
1415 01:28:29 当然。
1416 01:28:30 医学和化学
1417 01:28:32 就是亲姐妹
1418 01:28:34 您看看
1419 01:28:35 这支蜡烛
1420 01:28:37 它有些奇怪
1421 01:28:38 请问
1422 01:28:40 除了腊之外
1423 01:28:41 他还含有什么?
1424 01:28:44 鸦片酊
1425 01:28:47 颠茄
1426 01:28:49 艾草和别的东西
1427 01:28:52 你在哪里得到这样的蜡烛?
1428 01:28:54 从犯罪现场。
1429 01:28:56 切列维卡的女儿巴拉西卡
1430 01:28:58 从吉普赛人
1431 01:28:59 那里买的
1432 01:29:00 吉普赛人?
1433 01:29:02 您可知道 他们是化学行家
1434 01:29:05 波波维奇坚持说
1435 01:29:08 它燃烧能发出的绿色火焰
1436 01:29:09 绿色的?
1437 01:29:11 那么还含有
1438 01:29:13 氧化铜
1439 01:29:16 你的波波维奇还看到了什么?
1440 01:29:17 家里
1441 01:29:18 伸进一个猪鼻嘴
1442 01:29:20 他的眼睛闪闪发光
1443 01:29:21 它
1444 01:29:32 亚历山大
1445 01:29:35 谢尔盖耶维奇?非常正确
1446 01:29:41 你的姓氏是果戈理 对吗?
1447 01:29:44 您 是的
1448 01:29:49 你感觉怎么样,年轻人?
1449 01:29:57 很好
1450 01:29:58 一切
1451 01:29:59 都很正常请允许
1452 01:30:02 打听一下
1453 01:30:04 你现在在做什么工作?
1454 01:30:05 我
1455 01:30:08 在
1456 01:30:10 第三局当书记员
1457 01:30:11 我在写报 报告 关于
1458 01:30:15 猪鼻子
1459 01:30:17 和
1460 01:30:18 红色的
1461 01:30:20 袍子
1462 01:30:22 你是认真的吗?
1463 01:30:27 您真心希望
1464 01:30:28 它会卖得好吗?
1465 01:30:44 天哪,尼古拉瓦西里耶维奇!
1466 01:30:45 你这么了?
1467 01:30:47 你吓到我了!
1468 01:30:49 请原谅我这个傻子
1469 01:30:51 原谅我对你干的蠢事
1470 01:30:52 我想
1471 01:30:54 某个小小的幻想在我心里闪了一下
1472 01:30:55 您就在这晕倒了
1473 01:30:57 天哪
1474 01:30:59 如果不是秘密,你看到了什么?
1475 01:31:02 一场噩梦。.
1476 01:31:03 梦里的一切
1477 01:31:08 都和真的一样
1478 01:31:09 天哪
1479 01:31:10 天知道
1480 01:31:11 他们在这支蜡烛里放了很多肮脏的东西!
1481 01:31:14 等等
1482 01:31:16 就是说当蜡烛
1483 01:31:18 烧到
1484 01:31:19 这种成分
1485 01:31:20 的时候
1486 01:31:21 蜡烛开始冒烟?
1487 01:31:22 人吸入这个烟就
1488 01:31:24 变得
1489 01:31:27 昏昏沉沉?是的
1490 01:31:29 尼古拉瓦西里耶维奇,这就像一句谚语:
1491 01:31:31 疑心生暗鬼
1492 01:31:39 就是说 有人
1493 01:31:40 偷偷塞给哈弗罗尼娅这支蜡烛
1494 01:31:42 当波波维奇来
1495 01:31:44 来和她约会时,她点燃了它,
1496 01:31:47 他们都变得昏昏沉沉的
1497 01:31:48 然后凶手
1498 01:31:50 带着面具
1499 01:31:51 去找他们...
1500 01:31:56 而在她被杀死之前
1501 01:31:57 已经被吓死了
1502 01:31:59 尼古拉瓦西里耶维奇,你认为
1503 01:32:01 这是谁干的?
1504 01:32:03 可能是
1505 01:32:06 把这根蜡烛带到哈弗罗尼娅家的人
1506 01:32:09 或者
1507 01:32:12 她...
1508 01:32:30 您为什么要承担她的罪过?
1509 01:32:35 我在说你的女儿
1510 01:32:37 巴拉西卡 我知道她杀死了哈弗罗尼娅
1511 01:32:40 你在瞎说什么?格里茨科,不要这样
1512 01:32:44 那天夜里,当格里茨科
1513 01:32:46 在一家小酒馆里醉酒睡着后
1514 01:32:47 您就回家了
1515 01:32:50 因为您知道家里有
1516 01:32:52 你的妻子和波波维奇
1517 01:32:54 你想亲自抓到他们,
1518 01:32:56 但是当你到家时,你万万没想到所见的状况
1519 01:33:11 我知道
1520 01:33:14 你真的爱你的女儿,
1521 01:33:16 所以您保护她
1522 01:33:17 但是
1523 01:33:18 她杀了人,必须为此遭受惩罚
1524 01:33:21 而不是您
1525 01:33:23 你为什么要承担所有的罪过 巴拉西卡
1526 01:33:26 这是
1527 01:33:29 真的吗?都是我的错
1528 01:33:32 我的孩子遭受痛苦
1529 01:33:35 因为这个罪孽深重的蛇蝎女人
1530 01:33:38 早就该把她送进棺材
1531 01:33:41 可惜我醒悟的太晚
1532 01:33:44 对不起 女儿
1533 01:33:46 原谅我把这只蛇
1534 01:33:49 引进家
1535 01:33:52 早就该
1536 01:33:54 把这条毒蛇掐死
1537 01:34:24 不要!
1538 01:34:30 别这样!
1539 01:34:35 尼古拉瓦西里耶维奇,怎么样
1540 01:34:38 还活着吗?
1541 01:34:41 巴拉西卡在那里?
1542 01:34:50 我们只需要跑到河边
1543 01:34:53 该死的树干
1544 01:35:00 他们不可能
1545 01:35:03 走远
1546 01:35:04 捷萨克去哪里
1547 01:35:06 我觉得他们去河边了
1548 01:35:10 如果是这样,
1549 01:35:13 我们可以赶上他们
1550 01:35:15 在弯道处。
1551 01:35:18 你能带我们去吗?
1552 01:35:23 可以 我知道路 走吧
1553 01:35:27 该暖暖身子了
1554 01:35:49 不要这样看着我?
1555 01:35:52 我害怕极了
1556 01:35:55 你要理解 如果我不杀了这个妖女
1557 01:35:58 我们永远也结不了婚
1558 01:36:00 你忘了她不准父亲父亲祝福我们吗?
1559 01:36:04 你是我心爱的人
1560 01:36:05 我们远走高飞
1561 01:36:07 我相信幸福在那里等着我们
1562 01:36:12 在新的地方
1563 01:36:13 我祈求宽恕这个罪过
1564 01:36:16 你什么也祈求不了 杀人犯
1565 01:36:32 你的新娘呢?
1566 01:36:38 弄死我 你以为,
1567 01:36:41 你就能获得幸福了吗? 狗娘养的
1568 01:36:44 不 你不会幸福的
1569 01:36:47 你会和我一起下地狱的!
1570 01:36:50 这是你的新未婚夫
1571 01:36:53 收了她,
1572 01:36:56 她是
1573 01:37:02 你的了
1574 01:37:08 站住
1575 01:37:10 就在附近
1576 01:37:17 再往前就没有给活人的路了
1577 01:37:38 酒精中毒症又
1578 01:37:41 发作了...
1579 01:38:49 我在那里?
1580 01:38:51 为什么这么黑?
1581 01:39:32 不,不要靠近我!
1582 01:39:34 黑暗!
1583 01:39:41 老爷 您可真厉害
1584 01:39:43 您是如何让这个女妖
1585 01:39:44 吓破胆的?
1586 01:39:45 我也不知道
1587 01:39:47 没有什么女妖
1588 01:39:49 只是得
1589 01:39:50 少喝酒
1590 01:40:41 先生们
1591 01:40:44 上帝知道,你是唯一的一个
1592 01:40:45 我在狄康卡
1593 01:40:46 可以信任的人
1594 01:40:50 我请你们帮助我
1595 01:40:52 找到
1596 01:40:53 黑暗骑士, 我们可以一起
1597 01:40:57 阻止他这是
1598 01:41:01 上帝的安排
1599 01:41:03 我和您在一起
1600 01:41:05 和所有在场的人不同的是
1601 01:41:08 我不相信鬼 也不信上帝但我必须告诉你
1602 01:41:12 您的出现让我完全摆脱了烦闷
1603 01:41:15 先生
1604 01:41:16 我愿听候您的差遣
1605 01:41:18 老爷 您都干了什么 我们永远也走不出这个鬼地方
1606 01:41:21 亚基姆
1607 01:41:22 别唠叨了
1608 01:41:24 这是雅科夫 彼得罗维奇 古科夫的箱子
1609 01:41:25 我相信
1610 01:41:27 在里面我们可以
1611 01:41:28 找到很多对破案有用的东西
1612 01:41:31 瓦库拉,你可以
1613 01:41:32 打开吗?
1614 01:41:35 开锁还需产锁人
1615 01:41:57 请
1616 01:42:29 丽莎
1617 01:42:35 老爷
1618 01:42:36 尼古拉瓦西里耶维奇,
1619 01:42:38 老兄 您为什么吓唬我们啊?
1620 01:42:45 丽莎有危险
