2分钟的成名 2 Minutes of Fame(2020)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:53 各位美国民众好
2 00:00:54 我是你们最后一位
3 00:00:56 正直守法又够格的总统贝拉克奥巴马
4 00:01:00 我要向各位介绍
5 00:01:02 马克斯布莱克的新电影预告片
6 00:01:06 片名叫《特勤人员》
7 00:01:09 虽然我对现任总统非常失望
8 00:01:13 但不得不说
9 00:01:15 马克斯布莱克最近的事业抉择让我更加失望
10 00:01:20 没错 马克斯
11 00:01:21 你让全世界最受喜爱的黑人失望了
12 00:01:25 全都是因为你
13 00:01:28 我只是在开玩笑 大家好吗?
14 00:01:31 我是迪安卓麦唐纳
15 00:01:33 我要开喷马克斯布莱克最新的垃圾作品
16 00:01:37 好吧 我不该这样我觉得这部片是垃圾
17 00:01:40 但你们自己看一下这个烂预告片
18 00:01:44 再跟我说你们觉得有多垃圾 请看
19 00:01:53 -我不需要加强安保-总统 有可靠情报指出
20 00:01:57 有人计划要暗杀你
21 00:01:59 为什么?我又招谁惹谁了?
22 00:02:03 是啊
23 00:02:07 每个人…
24 00:02:08 我比老虎伍兹还厉害
25 00:02:10 …一生中…
26 00:02:12 走吧 让他追
27 00:02:15 …都有机会…
28 00:02:16 我已经有够多黑人了
29 00:02:18 为什么还要找这个黑人?
30 00:02:20 总统 他是最适合这工作的黑人
31 00:02:24 …能变得伟大
32 00:02:27 只差一点 我知道你们这种人常迟到
33 00:02:31 但我不能因为黑人爱迟到就冒生命危险
34 00:02:34 你懂吗?
35 00:02:35 -遵命 都是我孩子的妈在闹-谁?夏妮卡吗?她在闹吗?
36 00:02:39 他有枪!
37 00:02:40 马克斯布莱克主演
38 00:02:46 -我把你保护得很好 对吧?-还可以啦
39 00:02:50 好了 我们快走吧
40 00:02:52 《特勤人员》
41 00:02:55 (《特勤人员》 即将上映)
42 00:02:58 马克斯
43 00:03:00 马克斯 真不知道你接下这部片时心里在想什么
44 00:03:04 你当时或许是只是想
45 00:03:06 “不好意思 等等
46 00:03:08 我要怎么赚到最多钱
47 00:03:11 同时出卖最多人
48 00:03:13 然后又要表现得很糟?
49 00:03:15 我要怎么表现得很糟?”
50 00:03:21 这王八蛋很欠教训
51 00:03:23 我想问你的是 你愿不愿意面对挑战
52 00:03:26 变回原本的你
53 00:03:28 那个我们都很喜欢的真诚的搞笑艺人?
54 00:03:32 这就是我想说的
55 00:03:33 我是迪安卓麦唐纳
56 00:03:35 没错 宝贝 我们的粉丝破百万了
57 00:03:41 我该派人杀他吗?
58 00:03:43 这王八蛋的关注人数超过一百万
59 00:03:47 我们不该让这黑鬼活着
60 00:03:51 -少来了-我只是说说而已
61 00:03:54 黑甘草糖和花生酱美乃滋
62 00:03:57 说不定关注人数也有一百万
63 00:03:59 我有三千万个粉丝
64 00:04:01 放轻松点 我们不能看到谁都想杀就放过那死黑鬼吧
65 00:04:07 好吧
66 00:04:12 大家一定会很喜欢
67 00:04:39 别担心 我也累了 不会跟你求欢的
68 00:04:46 别这样看我 好吗?
69 00:04:48 我在医院连上了两班
70 00:04:51 还帮杰霖看了功课又念了三个小时的书
71 00:04:54 -没错-宝贝 你一定累坏了
72 00:04:57 -没错-来
73 00:05:00 我帮你按摩肩膀
74 00:05:02 好吧 真舒服
75 00:05:04 没错
76 00:05:05 你如果把衣服脱了 我可以按得更深
77 00:05:09 我想也是
78 00:05:10 我不是想叫你脱衣服
79 00:05:13 因为你很累了 所以我不想做那档事
80 00:05:16 我一点也不想
81 00:05:17 -真的吗?-你说做爱吗?
82 00:05:19 不想 当然不想
83 00:05:21 好恶心
84 00:05:22 我可是基督徒呢
85 00:05:25 我不会做那种事
86 00:05:27 快把衣服脱了吧
87 00:05:29 我要用油按摩你柔软的裸体我绝对没别的意思
88 00:05:34 -小卓 这是润滑剂-是吗?天啊 太尴尬了
89 00:05:40 这是润滑剂吗?真抱歉 不过呢
90 00:05:43 -你疯了-我们还是不要浪费好了
91 00:05:46 对不对 宝贝?
92 00:06:03 (已分享视频)
93 00:06:04 (小卓 继续实话实说)
94 00:06:05 (已点赞视频)
95 00:06:06 (“他还好而已…”笑翻)
96 00:06:07 (已点赞视频)
97 00:06:08 (“要怎么表现得很糟?”)
98 00:06:09 (已分享视频)
99 00:06:10 (已点赞视频)
100 00:06:12 宝贝
101 00:06:13 宝贝 醒醒
102 00:06:14 怎么了?
103 00:06:15 宝贝 醒醒 我最新的视频观看次数破十万了
104 00:06:18 太棒了 宝贝
105 00:06:19 你不想看吗?
106 00:06:21 好 我晚点再看
107 00:06:23 我得去叫杰霖起床 不然我们会迟到
108 00:06:27 说到这个我们的房租要迟交了 还差很多
109 00:06:34 -差多少?-差你的那一半
110 00:06:38 我今天会拿给你
111 00:06:40 谢谢
112 00:06:41 因为我这个月不能再帮你付了
113 00:06:43 我还要付护理考试的钱我已经没有存款了
114 00:06:47 那是因为你不像我这么会理财 宝贝
115 00:06:50 真幽默
116 00:06:52 -爱你 宝贝-我也爱你
117 00:06:58 (德温特银行 支票账户可用余额22.36元美金)
118 00:07:05 22元美金?小卓 你太废了
119 00:07:08 你钱都他妈拿去干什么了?
120 00:07:09 我想想
121 00:07:10 食物、养小孩 还有吃快克
122 00:07:14 你会吃快克吗?问题就出在这里
123 00:07:16 你不能吃快克 那很贵
124 00:07:18 我们的房租才贵得要死而且现在就要缴了
125 00:07:21 我要下星期才能领薪水
126 00:07:23 你可以预支薪水 我常这样
127 00:07:25 但是兹娜没那么讨厌我 她很讨厌你
128 00:07:28 -等等 兹娜讨厌我?-对
129 00:07:35 她不可能会让我预支薪水的
130 00:07:36 顶多就是被拒绝而已
131 00:07:38 你也没什么好损失的
132 00:07:42 喂 兹娜
133 00:07:44 我可不可以…
134 00:07:47 我可以预支薪水吗?
135 00:07:49 -或许…-预支?
136 00:07:50 当然不行
137 00:07:51 你这懒鬼午休都休太久
138 00:07:55 你这王八蛋补货的技术又很烂
139 00:07:57 你上星期还踩到了我的脚趾
140 00:07:59 而且连声道歉都没跟我讲
141 00:08:01 我真希望你妈后悔生出你这废物
142 00:08:05 你有任何想达成的目标
143 00:08:07 我希望你都彻底失败
144 00:08:08 别对我提出要求 让开!
145 00:08:12 她好像受过很多创伤
146 00:08:14 我觉得还算顺利 真的
147 00:08:16 你好 太太
148 00:08:17 -你好吗?-大姐你好
149 00:08:18 想不想来点波特萨鲁特奶酪?
150 00:08:20 -不用-等等 对不起 重来一次
151 00:08:23 我想录下来 当他的作品集
152 00:08:25 -好 没问题-再问她一次
153 00:08:26 搞笑一下
154 00:08:27 你想不想吃奶酪?
155 00:08:29 奶酪 奶酪盘
156 00:08:32 饼干 这里会一直降下饼干就像神赐下的祝福一样
157 00:08:37 饼干 我不是在讲白人
158 00:08:39 我是在讲饼干
159 00:08:41 就是这样 来吃点奶酪吧
160 00:08:43 来吃点奶酪吧 各位
161 00:08:45 所有奶酪 古贡佐拉、辣椒奶酪
162 00:08:48 高达奶酪 所有奶酪
163 00:08:51 不对 过来
164 00:08:53 别再搞笑了 请你认真卖奶酪 迪安卓
165 00:08:57 可是大家都不想买奶酪
166 00:09:00 她不想买奶酪 他也不想买奶酪
167 00:09:02 我不想买奶酪 “我们想要的是尊重
168 00:09:04 除非我得到尊重 否则我不会停止”
169 00:09:06 -是丹泽尔华盛顿-没错
170 00:09:07 -再模仿其他人-不
171 00:09:09 去接手我的快速结账台
172 00:09:11 “我不想接手快速结账台”
173 00:09:13 -是崔西摩根-没错
174 00:09:14 迪安卓 马上过去
175 00:09:17 我上次接手快速结账台时
176 00:09:19 有个小姐拿了一百罐猫食来结账
177 00:09:22 她还说
178 00:09:23 “因为是同一牌的所以算是一样商品”
179 00:09:25 但我就说“去你的!这才不算是一样商品”
180 00:09:29 迪安卓 你最好不要太过分
181 00:09:31 我太过分了?知道什么才过分吗?
182 00:09:33 你的发线 你的发线太高了
183 00:09:35 高到不可思议 就是这样
184 00:09:37 兹娜的额头超高
185 00:09:39 别再模仿崔西摩根了
186 00:09:41 快点去做你该做的事
187 00:09:44 我如果不能模仿崔西摩根那我就要模仿凯文哈特
188 00:09:47 我告诉你原因 你所做的事
189 00:09:48 太糟糕了 太没礼貌了 我也是个人
190 00:09:51 就只因为你是个大帅哥
191 00:09:53 -下巴线条刚硬又有胡子-不好意思
192 00:09:56 也不代表什么
193 00:09:57 好 我懂了
194 00:09:58 你有胡子 你在干吗?
195 00:09:59 再说一次 你再给我说一次
196 00:10:01 不 我已经忘光了
197 00:10:02 -说我是男人的那段-我说了你是男人吗?
198 00:10:05 -对-我只是在模仿那个角色
199 00:10:06 我就像是被鬼上身一样
200 00:10:09 懂我的意思吗?被上身
201 00:10:10 我被神触碰了 被耶稣的血救赎
202 00:10:14 -哈利路亚-哈利路亚
203 00:10:17 我的天啊
204 00:10:18 过来
205 00:10:19 你打架很娘 代表你是女的
206 00:10:21 当然
207 00:10:27 很好 小心滑倒喔
208 00:10:31 -你他妈被开除了-我被开除了吗?
209 00:10:34 -对-我被开除了吗?
210 00:10:35 -谢谢-谁被开除了?我们被开除了吗?
211 00:10:37 好吧 蔬菜拿来 我要这颗花菜
212 00:10:39 我还要拿几颗南瓜
213 00:10:40 把这该死的苹果拿来 拿来!
214 00:10:42 我们快走…
215 00:10:45 再见!
216 00:10:47 好
217 00:10:53 很好 汤玛士
218 00:10:55 好 你们回家之后记得要练琴 好吗?
219 00:10:59 如果家里没钢琴呢?
220 00:11:01 汤玛士 够了
221 00:11:04 我只是替杰霖担心而已
222 00:11:06 因为他家没钱买钢琴
223 00:11:10 够了 对同学要好一点
224 00:11:13 我们下星期再见
225 00:11:26 -爸!-走吧
226 00:11:28 麦唐纳先生
227 00:11:32 你可以帮杰霖买钢琴了吗?
228 00:11:35 -他需要在家练琴-当然
229 00:11:37 -太好了-没错
230 00:11:39 算是吧
231 00:11:41 我会想到办法的
232 00:11:43 你已经这样讲六个月了
233 00:11:46 杰霖的进度已经开始落后了
234 00:11:48 我们的课程越来越难
235 00:11:51 他如果没有琴可以练就不能再继续上课了
236 00:11:54 爸 不行 我要继续学钢琴
237 00:11:57 如果是钱的问题…
238 00:12:00 当然不是钱的问题
239 00:12:01 开什么玩笑?钱不是问题
240 00:12:03 我们钱可多的是
241 00:12:05 钱多多 没错
242 00:12:07 但如果真是钱的问题呢?
243 00:12:09 我相信应该有乐器行可以让你赊帐
244 00:12:12 不会有人让我赊帐的
245 00:12:15 -赊帐-太荒谬了
246 00:12:20 我只是希望杰霖在学习上可以更顺利
247 00:12:24 他非常有潜力
248 00:12:25 -我认同-而且呢
249 00:12:27 我无意冒犯
250 00:12:29 但我不希望他的发展因为你的处境而受限
251 00:12:35 什么?
252 00:12:37 小姐 我很努力照顾我儿子 懂吗?
253 00:12:42 抱歉 我知道 我只是想帮忙
254 00:12:45 你想帮忙啊?你应该先帮帮你自己的刘海
255 00:12:48 你先担心这个吧
256 00:12:49 -我的刘海怎么了?-你的刘海怎么了?
257 00:12:52 长得像法国号一样
258 00:12:54 -穷人版的罗西培瑞兹-好吧
259 00:12:56 波多黎各版的加奈儿梦奈
260 00:13:01 我才不鸟兹娜和那份烂工作呢
261 00:13:04 我在超市工作是不可能会红的
262 00:13:06 我现在有更多时间可以钻研搞笑了 很好
263 00:13:09 听着 小卓我找到我们能出头的机会了
264 00:13:12 你看这个
265 00:13:13 我把你的试镜视频和社交网站视频交过去报名参赛了
266 00:13:18 就是这样 来吧
267 00:13:20 -很好 兄弟-你该发光发热了
268 00:13:22 我有很棒的预感 小卓你一定会获胜的
269 00:13:26 听到没有?
270 00:13:27 你一定会获胜的 等你获胜了
271 00:13:28 就可以开始巡演
272 00:13:30 然后你就能从表演单口相声转型成演戏
273 00:13:32 然后再转型专接动作片
274 00:13:34 我会当你的经纪人我会开很大间的经纪公司
275 00:13:37 猜猜我会签下谁 萨拉西尔弗曼让她帮我生孩子
276 00:13:43 小卓 你就是他们要找的人选
277 00:13:45 你就是我要找的人
278 00:13:47 -你好-你好
279 00:13:49 天啊 我的天啊 知道这是什么吗?
280 00:13:53 这就是黑人之爱 我很喜欢
281 00:13:55 我觉得我好像不该在这里 天啊
282 00:13:58 你确实不该在这
283 00:13:59 你真的要赶我走吗?
284 00:14:01 艾迪刚帮我报名参加笑开怀搞笑大赛
285 00:14:04 他们要找新的搞笑巨星 也就是我
286 00:14:08 那最好 你都已经失业了
287 00:14:12 什么?
288 00:14:14 -他在讲什么?-靠
289 00:14:17 都是我 是我不好
290 00:14:19 -你失业了?-对不起 兄弟
291 00:14:22 对 可是宝贝 你也很了解我 宝贝
292 00:14:24 我会想到办法的 没问题的
293 00:14:27 反正那工作也很烂
294 00:14:29 我要专心钻研搞笑多累积些社交网络声量
295 00:14:32 我们需要的是房租 好吗?
296 00:14:35 关注人数又不能换钱 少鬼扯了
297 00:14:37 有时候可以 抱歉打个岔
298 00:14:40 只要能接到广告就行了
299 00:14:42 就像卡戴珊一家
300 00:14:43 -他们可以…-好
301 00:14:44 但是他接到过广告吗?
302 00:14:47 并没有
303 00:14:48 因为你没帮他接到广告
304 00:14:49 你当他经纪人当几年了?
305 00:14:51 三年了吗?
306 00:14:52 -是两年半-你什么也没做
307 00:14:55 反正你本来就不太可能帮助他变得事业有成 毕竟你…
308 00:14:58 别说出无法收回的话 丝凯
309 00:15:00 还跟你妈住在一起
310 00:15:01 靠 你真的说了
311 00:15:03 -没错-你竟然真的说了?
312 00:15:04 你说过你不会再提这件事的 丝凯
313 00:15:07 我说谎了
314 00:15:08 丝凯 别紧张 我会想到办法的
315 00:15:10 你几个月前就想到了办法
316 00:15:11 说要在你的网站上放广告赚钱
317 00:15:14 -对-你赚到钱了吗?
318 00:15:16 我有赚到钱
319 00:15:17 谷歌广告联盟是靠线上内容营利的好方式
320 00:15:20 没错
321 00:15:21 你赚了多少钱?
322 00:15:25 -过去这三十天吗?-对
323 00:15:27 如果加上进位…三十天…
324 00:15:30 那应该…4月…
325 00:15:31 -多少钱 小卓?-好
326 00:15:35 六美元和一些零头
327 00:15:38 -宝贝 没事的-我不能再这样下去了
328 00:15:42 我很努力供养这个家但你却想怎样就怎样
329 00:15:46 我不是想怎样就怎样我是在追随我的梦想
330 00:15:49 你有家庭 没工作 没有钱房子还是租来的
331 00:15:54 追梦追到某种程度就等于不负责任 小卓
332 00:15:58 我得说实话 我累了
333 00:16:03 丝凯
334 00:16:07 说不定呢 她说她累了
335 00:16:10 是指另一种意思
336 00:16:15 -不是-你嘴巴还他妈真大 艾迪
337 00:16:18 我知道 我不小心就说出口了
338 00:16:25 -你是最后一个上台的-我想也是
339 00:16:30 -我可以问你一件事吗?-什么事?
340 00:16:32 你为什么一直写这个东西?
341 00:16:34 -这本书是什么?-我在写日志 笨蛋
342 00:16:38 -你在写日志吗?-对
343 00:16:39 可以帮助我消化我对人生的感受
344 00:16:42 我现在心情太糟了 我得找地方发泄
345 00:16:45 但我现在没钱能请神经紧绷的白人女性听我诉苦
346 00:16:49 所以我就全部写下来
347 00:16:51 -好-你应该也试试看
348 00:16:53 -我吗?我该试着写日志吗?-对
349 00:16:55 -大家都有需要排解的情绪-少来了 我才没有
350 00:16:59 知道是为什么吗?我会把情绪表现出来 小卓
351 00:17:02 让所有人知道我的感受
352 00:17:04 所有人 除了我爸以外
353 00:17:07 因为我没办法跟他说心事
354 00:17:09 而且很妙的是
355 00:17:10 无论我对他的事有多好奇
356 00:17:13 他从来都没办法跟我说心里话
357 00:17:15 害我觉得是自己的问题
358 00:17:17 你写写看吧
359 00:17:20 去你妈的
360 00:17:24 这警察从来没看过这种事不是0.08 不是0.1
361 00:17:28 各位观众 我吹出了3.7
362 00:17:30 什么?
363 00:17:31 根本就是平均学分绩点了 懂吗?
364 00:17:34 我同时拿到了酒驾罚单和奖学金
365 00:17:37 我太厉害了!
366 00:17:41 准备好欣赏今天的表演了吗?
367 00:17:47 今天的最后一位表演者 小卓 上来吧
368 00:17:51 -很好 加油 做自己-好
369 00:17:55 -没问题-加油 宝贝
370 00:17:57 听着 已经1点了 已经是隔天了
371 00:18:01 -快点结束吧-好
372 00:18:07 -大家好-加油 小卓!
373 00:18:09 给在场的女生掌声鼓励
374 00:18:11 懂我的意思吗?没错
375 00:18:15 知道有什么事很好笑吗?
376 00:18:17 该死的杰斯去该死的麦当劳
377 00:18:19 一定会很好笑
378 00:18:20 “我可以点苹果派吗?
379 00:18:22 对 我想要一份苹果派和一份大薯
380 00:18:26 对
381 00:18:30 我很喜欢奥利奥 对 是冰旋风”
382 00:19:31 爸
383 00:19:35 继续睡吧 小子
384 00:19:39 这是什么?
385 00:19:41 -是钢琴吗?-对
386 00:19:44 不过这不是真的钢琴
387 00:19:47 废话 爸 这是卫生纸的箱子
388 00:19:50 这太牛了
389 00:19:53 听着 这只是暂时的
390 00:19:55 我知道你没办法在家练习所以进度会跟不上别人
391 00:19:59 所以我想至少让你可以练习指法
392 00:20:03 还有和弦
393 00:20:05 这太棒了
394 00:20:07 喂 别太习惯了 好吗?
395 00:20:11 好
396 00:20:12 我会帮你买很棒的钢琴 相信我
397 00:20:16 -我只是要…-我知道 你会想到办法的
398 00:20:19 我常这样说 对吧?
399 00:20:21 -对-好 但我是认真的
400 00:20:24 -好吗?-好
401 00:20:26 你会成为小莫扎特、小阿玛迪斯
402 00:20:28 大家都会这样叫你兴奋一点 好吗?比赛开始
403 00:20:31 -说“比赛开始”-比赛开始
404 00:20:32 -比赛开始-比赛开始
405 00:20:33 没错 抬头挺胸 像我这样
406 00:20:36 -比赛开始-这样就对了 好
407 00:20:49 大家早 你好啊
408 00:20:55 -你好吗 宝贝?-我很好
409 00:20:56 好 我也很好
410 00:20:58 有松饼啊?要庆祝什么特别的事吗?
411 00:21:00 我的小宝贝上学很认真
412 00:21:03 认真做事的人就能吃松饼
413 00:21:07 好可爱
414 00:21:09 -太好了 我能吃松饼吗?-没有松饼了
415 00:21:13 但这里就有…
416 00:21:16 这是我的
417 00:21:20 我怀疑你好像是想刻意不让我吃松饼
418 00:21:23 才特别做松饼的
419 00:21:25 是这样子吗?
420 00:21:31 你走路的样子充满了恶意
421 00:21:35 小子 你一定要学到老爸的教训
422 00:21:37 要记得 女人说没事的时候 不要相信
423 00:21:42 好 你做了什么?
424 00:21:43 来吧 杰霖 我要送你上学
425 00:21:45 然后去我工作的地方工作了
426 00:21:51 我猜跟工作有关
427 00:21:53 -什么?快去拿你的书包-好吧 我只是说说而已
428 00:21:59 请慢用
429 00:22:01 你连壳都不帮我剥吗?
430 00:22:03 那么我去工作的时候你一整天打算做什么?
431 00:22:09 我要写段子
432 00:22:11 我有个搞笑视频的点子
433 00:22:13 所以我要准备拍视频
434 00:22:14 所以你会整天都待在家里写段子和搞笑吗?
435 00:22:19 很好 很棒
436 00:22:22 丝凯 你干吗…
437 00:22:23 小卓 你入选了
438 00:22:27 喂 慢慢讲 讲清楚
439 00:22:29 你入选了
440 00:22:30 什么?喂 冷静点
441 00:22:32 我听不懂你在讲什么
442 00:22:33 小卓 你入选笑开怀搞笑大赛了
443 00:22:37 -什么?我要去洛杉矶了吗?-对
444 00:22:39 对 我们要去洛杉矶了他们会全额支付机票、酒店和租车
445 00:22:43 我说的可不是小车
446 00:22:45 我说的是休旅车 四轮驱动的那种
447 00:22:47 他们水准很高 小卓
448 00:22:48 机票是头等舱吗?可以整个躺下去吗?
449 00:22:51 可以躺下去
450 00:22:52 -宝贝!-很好
451 00:22:57 害我没胃口了 不过很好
452 00:23:02 -先等一下-有松饼
453 00:23:08 -丝凯 你干吗不开心?-我没有 我为你感到开心
454 00:23:11 看起来不太像
455 00:23:13 小卓 你有好几次都参加试镜或在社交媒体上受人称赞
456 00:23:17 就觉得你可以因此走红
457 00:23:19 让我们很期待人生能就此改变
458 00:23:21 -但每次都落空-可是这次不一样
459 00:23:24 -是加州-是加州 丝凯 加州
460 00:23:27 或许吧
461 00:23:29 或许你去加州追梦的时间
462 00:23:32 不如拿来工作赚钱
463 00:23:34 我该怎么做?难道我要待在这里
464 00:23:37 当普通的人 做普通的工作吗?
465 00:23:40 不是普通 是稳定
466 00:23:45 -晚上见 走吧 杰霖-丝凯
467 00:23:47 别这样
468 00:23:54 我以你为荣 爸
469 00:23:56 谢了 兄弟
470 00:24:01 -我不能去-狗屁 你一定要去
471 00:24:04 我不能去
472 00:24:05 -你一定要去 小卓-不行
473 00:24:07 我现在跟她关系很紧张
474 00:24:09 -我不能离开-我能理解
475 00:24:10 你担心你不在的时候她会被别人睡走
476 00:24:13 因为女生很累的话
477 00:24:15 很容易会被其他鸡巴骗走 确实如此
478 00:24:17 我本来还没想到这点
479 00:24:18 -谢谢你提醒我-小卓 知道你为什么一定要去吗?
480 00:24:21 因为你如果不去你就会埋怨丝凯扯你后腿
481 00:24:24 你转眼间就老了
482 00:24:26 在某间该死的小学当工友
483 00:24:29 讲段子给小孩听
484 00:24:30 说不定更糟我可能会在活动中心当警卫
485 00:24:34 天啊 小卓 这样更…
486 00:24:35 我可能会说:“把篮球收好
487 00:24:37 把篮球收好!”
488 00:24:39 -懂我意思吗?-那有什么意义?
489 00:24:40 我们之后又会再把球拿出来打
490 00:24:43 -没错 这样太糟了-简直是狗屁
491 00:24:46 我跟你说
492 00:24:47 丝凯不会希望我变得不快乐
493 00:24:49 你这样也是为了她好否则她就得一辈子
494 00:24:52 都跟埋怨他的男人过日子
495 00:24:54 -我不能让她过那种日子-当然不能
496 00:24:56 你要为了她去追求梦想
497 00:24:58 好 算了 我们去加州吧
498 00:25:00 -我们当然要去加州-我们去加州
499 00:25:02 -我们要去洛杉矶-我们要去了
500 00:25:03 -我们要去西部-我们要去西部
501 00:25:05 西部是最棒的 王八蛋
502 00:25:07 我们可能要收敛一点
503 00:25:09 懂我的意思吗?
504 00:25:10 最好不要吓到他们
505 00:25:11 上飞机时不要模仿图派克
506 00:25:13 对 松饼拿来
507 00:25:14 -你要把松饼拿走?-这个给你 对
508 00:25:16 -拿这颗该死的蛋给我?-对
509 00:25:25 好 我要走了
510 00:25:27 -祝我好运-加油 爸
511 00:25:35 -我有东西要给你-是什么?
512 00:25:37 是我的那半房租 还多了一点
513 00:25:41 谢了
514 00:25:44 丝凯 别这样 我一定得去
515 00:25:48 我如果留下来我就不是你爱的那个人了
516 00:25:52 我爱的那个人应该不会离开
517 00:26:09 (洛杉矶国际机场)
518 00:26:11 加州 婊子!
519 00:26:13 我们在加州 婊子!
520 00:26:17 (标签:举世闻名)
521 00:26:18 怎样?懂我的意思吗?
522 00:26:24 我们到了 宝贝
523 00:26:25 等等 我可以进去吗?
524 00:26:29 -来 超厉害-很好
525 00:26:35 你好 丝凯!
526 00:26:39 -这他妈是哪?-别说脏话 我妈会听到
527 00:26:41 -对不起-我妈会听到
528 00:26:43 表演即将开始
529 00:26:44 别错过好莱坞大道最精彩的表演
530 00:26:48 欢迎光临
531 00:27:01 好耶
532 00:27:05 -好 算了-天啊
533 00:27:07 我们不生气 我们心情正好
534 00:27:09 -你好吗?我们要入住-你好 是
535 00:27:12 以什么名字预定的?
536 00:27:13 好 是迪安卓麦唐纳
537 00:27:18 我这里没有查到这个名字
538 00:27:20 真的吗?太奇怪了 一定有才对
539 00:27:22 可以再帮我查一次吗?
540 00:27:23 谢谢 小卓 知道我在期待什么吗?
541 00:27:25 希望有免费的水疗 我想按摩
542 00:27:27 我从来没被认真按摩过
543 00:27:29 -对-我想找个瑞士的…
544 00:27:30 抱歉 系统上面还是没有你们是不是订了别家酒店?
545 00:27:35 我们怎么会订别家酒店?这…
546 00:27:38 -好 我知道是怎么回事了-艾迪 我…
547 00:27:42 -我知道了 我来处理-抱歉 我不懂
548 00:27:45 对 这就是标准的种族歧视
549 00:27:46 -喂 等等-你看到我跟我朋友…
550 00:27:48 等等 我来处理你看到我跟我朋友走进来
551 00:27:50 看到我们的皮肤有些黑色素
552 00:27:51 所以你们就突然…
553 00:27:52 -你好 订房的名字是卡尔强森-欢迎再度光临 强森先生
554 00:27:55 是 我找到订房资料了
555 00:27:59 很荣幸能再度为你服务
556 00:28:01 谢谢
557 00:28:04 不过他是混血你是混血吗?不好意思
558 00:28:06 不好意思 你是混血吗?有一点吗?是不是混到了原住民血统?
559 00:28:12 有没有混血?没有吗?真的?他是混血 他一定是混血 干吗?
560 00:28:15 他黑得要死过来一下 我有事要跟你说
561 00:28:18 可以稍等一下吗?谢谢你
562 00:28:19 干吗?
563 00:28:20 我在想办法解决问题
564 00:28:22 对 但我们没有订房
565 00:28:24 -谁没有订房?-我们没有
566 00:28:25 -我们没有-我们有
567 00:28:27 我们怎么会没有订房 小卓?
568 00:28:28 -因为我转卖了-你转…
569 00:28:31 抱歉 再一下子
570 00:28:33 -你干吗转卖我们的房间?-为了房租
571 00:28:35 -好 所以这不是种族歧视-不
572 00:28:39 不是 这不是种族歧视
573 00:28:40 是我们搞错了 我们不住这里
574 00:28:42 好 好吧
575 00:28:44 你好 你今天过得如何?
576 00:28:48 -很好-很好 你叫什么名字?
577 00:28:50 -蒂芬妮-蒂芬妮
578 00:28:52 是这样的 蒂芬妮身为在美国的黑人男性
579 00:28:56 我常会体验到种族歧视
580 00:28:59 频率比你这样的人高很多
581 00:29:01 懂我的意思吗?
582 00:29:02 你金发碧眼的
583 00:29:03 你最近一次被歧视是什么时候?
584 00:29:06 -除了现在之外 我…-你觉得我在歧视…
585 00:29:14 天啊
586 00:29:15 小卓 你明明有很多机会能告诉我
587 00:29:17 你可以在机场告诉我你可以在飞机上告诉我
588 00:29:20 你可以在我打算在按摩浴缸洗泡泡浴时告诉我
589 00:29:22 -对不起-我们要住哪 小卓?
590 00:29:26 我也不知道 兄弟
591 00:29:28 我把多余的钱也给了丝凯 所以…
592 00:29:30 我花了所有积蓄买这双乔丹鞋
593 00:29:33 别这样看我 小卓
594 00:29:34 我如果穿亚瑟士要怎么证明你的价值?
595 00:29:37 -我不能穿亚瑟士-所以你就该上网
596 00:29:39 去找个中国网站
597 00:29:41 买一双仿冒乔丹鞋
598 00:29:43 -懂我的意思吗?-我不懂
599 00:29:45 旁边的商标长这样
600 00:29:47 -去买那种鞋-现在别想逗我笑
601 00:29:51 -但你很想笑-不对 我想睡觉
602 00:29:53 我想要的是按摩
603 00:29:55 非常好笑
604 00:29:57 很好笑
605 00:29:59 你笑了 笑了!
606 00:30:01 不要跟我击掌现在完全不是该击掌的时候
607 00:30:07 我们只需要有地方能过夜就好了
608 00:30:11 小卓 你要叫我睡车上吗?
609 00:30:14 至少不用钱
610 00:30:25 马克斯 你一定不会相信的
611 00:30:26 迪安卓麦唐纳来了加州参加笑开怀搞笑大赛
612 00:30:29 -迪安卓麦唐纳是谁?-谁也不是
613 00:30:33 他是拍视频喷你和《特勤人员》的
614 00:30:36 那个网络红人
615 00:30:38 尼克叔叔 我只是想提醒他
616 00:30:39 那个男的骂了那部电影
617 00:30:42 你也记得 他说那部电影烂透了
618 00:30:45 我今天早上还看过
619 00:30:46 你的电子邮箱是什么?我发给你
620 00:30:49 杰梭 离我的羽毛远一点
621 00:30:51 这是真的羽毛你的名字为什么叫杰梭?
622 00:30:55 -你又不是奴隶-这是我爷爷的名字
623 00:30:57 他本来要帮我叔叔取
624 00:30:59 但后来却帮我姑姑取 然后她…
625 00:31:01 -你们想不想吃点东西?-我们希望你快点离开
626 00:31:04 我去拿葵花籽来给他 既然他是只鸟
627 00:31:10 我才不在乎什么网络鸟人骂我
628 00:31:16 只会在网络上骂我
629 00:31:17 他骂我的那个视频观看次数有多少?
630 00:31:20 很少
631 00:31:22 我想也是 有多少?
632 00:31:27 大概一…
633 00:31:31 …百二十四万 再加五…
634 00:31:37 …千
635 00:31:39 -那很多-是吗?
636 00:31:41 -对-真的吗?
637 00:31:45 听着 我不在乎他我的粉丝应该也不在乎他
638 00:31:49 当然 他们从来没在乎过
639 00:31:51 但他模仿你很像
640 00:31:53 真的吗?
641 00:31:55 好 那我也来模仿他来 迪安卓麦唐纳
642 00:32:01 看到没有?
643 00:32:03 什么也不是 因为他什么也不是他只是无名小卒
644 00:32:07 我没办法模仿他 只能差点模仿他
645 00:32:11 他刚刚差点就来了 他差点又来了
646 00:32:16 -什么也不是-再一次
647 00:32:20 又来了 看到没有?
648 00:32:24 真希望我能靠模仿迪安卓麦唐纳赚钱
649 00:32:29 又来了
650 00:32:31 那个废物业余假搞笑艺人
651 00:32:34 没错
652 00:32:35 -我才是真的-没错
653 00:32:37 我是元老 懂我的意思吗?
654 00:32:41 迪安卓麦唐纳什么也不是
655 00:32:44 街头鸟
656 00:32:45 我没时间担心他
657 00:32:47 他永远不会变成大人物 懂吗?
658 00:32:50 -永远不会-永远不会
659 00:32:55 (笑开怀搞笑大赛)
660 00:32:57 有人说黑人不会告密
661 00:32:58 但我会告密 我从12岁就开始告密
662 00:33:01 我记得我妈某天下班回家
663 00:33:04 她跟我和我的弟弟妹妹说
664 00:33:06 “如果你们不说是谁打破了我的灯我就每个都揍”
665 00:33:10 我直接看着她说:“不需要打我
666 00:33:15 去拿皮带来 我们厨房见
667 00:33:18 我会告诉你的 你快煮东西给我吃”
668 00:33:23 你们准备好继续欣赏表演了吗?
669 00:33:25 欢迎来到笑开怀搞笑大赛
670 00:33:29 比赛的冠军能够获得举办世界巡演的机会
671 00:33:34 我是主持人法兰克林
672 00:33:37 搞笑艺人马上就要出来逗大家笑了
673 00:33:40 给我一点掌声!
674 00:33:42 有请艾宝妮小姐!
675 00:33:48 大家好
676 00:33:52 请帮我投票 这样我才不用跳钢管舞
677 00:33:56 有些朋友不会挺你
678 00:33:58 他会问你要不要喝烈酒
679 00:34:02 你问:“是什么烈酒?”他说:“培恩和轩尼诗”
680 00:34:06 “混一起吗?我才不要喝培尼诗”
681 00:34:10 拉蒙奇许先生!
682 00:34:14 我有个从小到大的死党是个叫巴比杰克的白人
683 00:34:18 他爸会说一些有点种族歧视的话
684 00:34:21 “别让巴比杰克太晚回家
685 00:34:23 否则你就得自己玩了”
686 00:34:29 你们一定没料到叫蒙塔娜的竟然是黑人
687 00:34:32 我如果夺冠我就会马上把名字改成奇莎
688 00:34:36 每次都会有个女的帮你
689 00:34:39 “你朋友好像要吐了 快带他出去”
690 00:34:45 帮派分子生气的时候手会变得像约翰麦凯恩一样
691 00:34:49 懂我的意思吗?
692 00:34:53 很好 大家准备好继续看表演了吗?
693 00:34:58 我问你们准备好了没?
694 00:35:02 最后一位参赛者是来自阿拉巴马州伯明翰
695 00:35:06 你们或许看过他在网络上
696 00:35:09 发的一些搞笑内容
697 00:35:11 我们希望大家可以很兴奋希望你们可以很开心
698 00:35:14 换你了 只有五分钟时间超过一秒就会被取消资格
699 00:35:17 好 谢谢
700 00:35:19 好 你准备好了吗?
701 00:35:23 -来 超厉害-来 超厉害
702 00:35:25 -你准备好了吗?-我准备好了
703 00:35:26 迪安卓麦唐纳
704 00:35:30 来吧
705 00:35:38 大家好
706 00:35:40 大家好吗?我来自阿拉巴马州伯明翰
707 00:35:45 -有人去过吗?-没有
708 00:35:47 -有人是我同乡吗?-没有
709 00:35:49 很好 因为那里烂透了!
710 00:35:51 那里真的一团糟 而且还很种族歧视
711 00:35:54 阿拉巴马州伯明翰种族歧视非常严重
712 00:35:55 白人 你如果去那里
713 00:35:59 你的声音可能会是导航系统的语音
714 00:36:02 “黑鬼 你开错路了”就是会发生这种事
715 00:36:07 艾迪墨菲一定很适合当导航系统的语音
716 00:36:09 “喂 王八蛋 等等 先等一下
717 00:36:12 你应该要往南开
718 00:36:14 你应该要往南开 但你却往北开
719 00:36:15 你这个愚蠢的王八蛋
720 00:36:18 你原本要去得州 你应该要去得州的
721 00:36:20 你应该要到得州了 王八蛋
722 00:36:21 但你现在到不了得州
723 00:36:23 知道为什么吗?因为你在别的地方
724 00:36:24 你在别的鸟地方
725 00:36:26 你如果听我的话 就会到对的地方了
726 00:36:28 但你现在被困在这了”
727 00:36:34 我是迪安卓麦唐纳以上是我的表演 谢谢大家
728 00:36:37 很好
729 00:36:40 给迪安卓掌声鼓励
730 00:36:44 我念到名字的参赛者请往前站一步
731 00:36:48 艾宝妮
732 00:36:51 没错 谢谢大家 我爱你们
733 00:36:57 德胡安比克斯塔夫
734 00:37:00 -我就说吧?-没错
735 00:37:02 -你说对了-我是赢家
736 00:37:04 -我是赢家-他是赢家
737 00:37:06 拉蒙奇许
738 00:37:13 保罗瓦德斯
739 00:37:18 最后晋级的参赛者是
740 00:37:25 蒙塔娜普雷斯利!
741 00:37:37 等一下 不好意思
742 00:37:41 很抱歉 艾宝妮
743 00:37:43 你刚刚表演超时了 所以很遗憾
744 00:37:47 你被取消资格了
745 00:37:48 你在讲什么?我没有超时 我的时间刚刚好
746 00:37:50 -你在讲什么?-你超时了27秒
747 00:37:53 你在讲什么鬼话?27秒?
748 00:37:56 你们用的是什么烂时钟?
749 00:37:59 我的时间刚刚好 我从来不超时的
750 00:38:02 我生小孩时 医生说数到三用力
751 00:38:04 我就数到三才用力 婊子!
752 00:38:06 对 怎样?我抗议!
753 00:38:11 我们一起抗议吧!
754 00:38:14 没错 跪下抗议 王八蛋!跪下!
755 00:38:20 我应该要晋级的 大家都知道
756 00:38:24 -谢谢你 好-是 谢谢你
757 00:38:26 -谢谢你-我再说一件事
758 00:38:29 没关系
759 00:38:30 请关注我的推特 艾宝妮爱搞笑
760 00:38:34 谢谢
761 00:38:37 有鉴于此
762 00:38:39 迪安卓麦唐纳 请向前来
763 00:38:50 太惊险了 我得多加油 想些新段子
764 00:38:54 你没问题的
765 00:38:55 距离接下来的比赛还有几天时间
766 00:38:58 你一定能搞定的
767 00:38:59 恭喜你晋级决赛要不要再来一轮金快活?
768 00:39:01 我只是晋级半决赛 谢…
769 00:39:04 我的天啊
770 00:39:08 很好 让我好好看看你 亲爱的
771 00:39:10 你穿着可微波的黑裤
772 00:39:13 还穿着飒拉的上衣 很棒
773 00:39:16 你是克里奥尔人吗?你看起来很像克里奥尔人
774 00:39:22 我很喜欢克里奥尔料理
775 00:39:25 -他本来就都这样吗?-对
776 00:39:27 -他喝金快活就会变这样-你看过我的表演吗?
777 00:39:32 我不只是看你的表演但我有稍微看到
778 00:39:34 你还不错 但也没有厉害到
779 00:39:37 可以不靠别人被取消资格才递补上
780 00:39:39 -靠 你嘴好厉害-天啊
781 00:39:43 你这样是落井下石
782 00:39:45 -真是的-你有兴趣吗?
783 00:39:50 没有 有 等等 你是指什么意思?
784 00:39:55 等等 别走!我有兴趣!应该吧你是指什么意思?
785 00:40:01 (笑开怀!搞笑大赛就在今晚!)
786 00:40:06 等等
787 00:40:08 社交软件上有人发文标记我
788 00:40:11 我才不在乎什么网络鸟人骂我
789 00:40:17 -他在讲你吗?-迪安卓麦唐纳什么也不是
790 00:40:20 -好 果然是-废物业余假搞笑艺人
791 00:40:25 他永远不会变成大人物
792 00:40:27 -太棒了-这是好事吗?
793 00:40:30 全世界最知名的搞笑艺人讨厌你怎么会是好事?
794 00:40:34 因为全世界最知名的搞笑艺人讲到了我
795 00:40:36 我懂你的意思了
796 00:40:38 -对-恭喜你
797 00:40:40 -你要…-对
798 00:40:41 -你要对此开炮吗?-对 来吧
799 00:40:43 开炮吧 兄弟
800 00:40:45 大家好 我有些话想说
801 00:40:47 你们有看到马克斯布莱克骂我的视频吗?
802 00:40:51 我们都看到他穿的乌鸦装了兄弟 有没有搞错?
803 00:40:54 你真的想当那种演员吗?
804 00:40:56 演乌鸦?有没有搞错?我可以演乌鸦
805 00:40:59 知道为什么吗?因为我很穷 为了赚钱什么都愿意做
806 00:41:02 -但我不会让你演乌鸦-没错
807 00:41:04 -我不会让你演乌鸦-肯定的
808 00:41:06 你应该要演孔雀
809 00:41:09 或是火烈鸟和公鸡
810 00:41:13 反正就是这种鸟 兄弟我跟你说实话 你得自重
811 00:41:18 我想象得到他做决定时的样子
812 00:41:24 “我该不该演一只种族歧视走路跟讲话都很刻板印象的乌鸦呢?
813 00:41:29 名字还正好叫吉姆老鸹 又住在树上
814 00:41:33 完全不是在暗喻私刑”
815 00:41:36 我不是生你的气 马克斯我是生你团队的气
816 00:41:39 懂我的意思吗?你应该要开除所有团队成员
817 00:41:42 谢谢你帮我打知名度 宝贝
818 00:41:45 -亲亲-干
819 00:41:48 -好耶-很好
820 00:41:52 -等等-你一定要上传
821 00:41:57 -一定要-一定要 很棒
822 00:41:59 (笑开怀搞笑大赛)
823 00:42:02 -那视频的观看次数破两万五了-干吗这么大力打我?
824 00:42:05 -别这么大力打我-等等 你要走了吗?
825 00:42:09 -对 我要去主持表演-哪种表演?
826 00:42:14 搞笑表演
827 00:42:16 怎么?
828 00:42:16 我们在聊搞笑大赛时你怎么都没有提起?
829 00:42:20 我有很多事都没跟你提尤其我又不认识你
830 00:42:24 -你现在认识我了-抱歉 不小心撞到你了
831 00:42:28 你不认识她你只是刚见过她 聊了两分钟
832 00:42:32 你就跑来俱乐部门口堵她
833 00:42:35 对她问东问西的
834 00:42:36 你是很危险的陌生人
835 00:42:38 她什么都不该告诉你
836 00:42:40 -他说的没错-跟你的朋友说吧
837 00:42:44 你可以跟所有朋友说吗?
838 00:42:45 -什么?你还帮他说话?-谢谢
839 00:42:48 其实呢
840 00:42:51 今天晚上有人临时取消演出
841 00:42:53 所以刚好有时段空出来你可以试一下你的段子
842 00:42:56 你要给我什么都好
843 00:42:59 -好 搞笑地下室 晚上10点-好
844 00:43:02 晚上10点 待会见
845 00:43:05 “你要给我什么都好”?
846 00:43:16 你好性感 你好吗?我被你迷住了
847 00:43:20 你就算哭着从诊所走出来我还是会载你
848 00:43:25 我会在车上说“那个医生也不是什么都懂
849 00:43:29 是他乱讲”
850 00:43:30 我跟你们说我每次都记不得我的密码
851 00:43:32 我把我的所有密码都改成“错误”
852 00:43:37 我随便输就会显示“密码错误”多谢了
853 00:43:43 我得下台了 我爱你们
854 00:43:48 很好 大家还开心吗?
855 00:43:51 -还可以吗?-好!
856 00:43:53 好
857 00:43:54 那就继续吧接下来这位搞笑艺人才刚来加州
858 00:43:59 还晋级了笑开怀搞笑大赛的半决赛
859 00:44:03 一起欢迎迪安卓麦唐纳!
860 00:44:13 泰勒琼斯 再给她一点掌声
861 00:44:18 靠
862 00:44:21 我很高兴能来这里
863 00:44:23 我来自阿拉巴马州伯明翰 是个小镇
864 00:44:29 -这里有我的同乡吗?-我就是 怎么了?
865 00:44:35 很好 那…
866 00:44:36 你需要观众说没有
867 00:44:38 你才能讲段子给我们听吗?
868 00:44:42 没错 被你抓到了 很好
869 00:44:48 如果你不是来自阿拉巴马州伯明翰
870 00:44:52 算你幸运 我可以讲给你们…
871 00:44:54 因为那里很烂 对吧?一定很烂
872 00:44:57 如果不烂就不好笑了 各位
873 00:45:02 对 伯明翰很烂 糟透了
874 00:45:08 不是俗中带雅那种烂 是纯粹的烂
875 00:45:12 你们有没有发现自己的女朋友总是有双重标准?
876 00:45:14 -有-懂我的意思吗?
877 00:45:15 谢谢你
878 00:45:17 谢谢你 史努比哈利法 谢谢你的支持
879 00:45:21 你们想想看 她可以在朋友面前全裸
880 00:45:25 -但如果…-如果换成是你
881 00:45:27 就是另一回事了 对吧?这是你的笑点吗?
882 00:45:38 他猜对了 他好厉害
883 00:45:44 是啊
884 00:45:47 好 给他一点掌声吧 鼓励他试图搞笑
885 00:45:50 他表现得很好
886 00:45:51 但他却让真正的搞笑艺人
887 00:45:54 上台打断他的表演
888 00:45:57 但我可以跟你们说你们错过了什么
889 00:46:00 你们一定会很喜欢 非常好笑
890 00:46:06 他会说一些感情的事还有感情有多难经营 对吧?
891 00:46:10 然后他会改变话题开始讲黑人跟白人之间的差异
892 00:46:14 对不对?
893 00:46:15 -对-没错
894 00:46:17 然后再讲到饶舌音乐找机会随便模仿一下杰斯 对吧?
895 00:46:24 就是这个 我就是在说这个 没错
896 00:46:27 你还会讲到政治找机会模仿奥巴马 对吧?
897 00:46:30 我其实是要模仿特朗普
898 00:46:32 不模仿奥巴马 改模仿特朗普你真进步
899 00:46:38 他还会模仿崔西摩根和克里斯洛克
900 00:46:41 是不是这样?
901 00:46:42 我原本是要模仿麦克伊皮斯
902 00:46:44 -我想也是-但我跟你说…
903 00:46:47 但我们可以直接去看麦克伊皮斯就好你怎么不做自己呢?
904 00:46:52 讲自己的东西 讲自己的人生但你没办法
905 00:46:56 因为你都是在视频网站上练习的
906 00:46:58 -对吧?-对
907 00:47:00 但我的观看次数很多
908 00:47:04 他的观看次数很多 对
909 00:47:08 但我问你
910 00:47:11 如果有一只狗突然在这里拉屎
911 00:47:13 大家会不会看?
912 00:47:16 那就是你的事业 兄弟
913 00:47:20 我们在排队或是等车的时候才会看你
914 00:47:25 或是在拉屎的时候才会看你
915 00:47:28 先看屎 再看你 两个观看次数
916 00:47:34 所以大便才叫二号
917 00:47:35 这就是真正的搞笑艺人想出来的段子
918 00:47:38 差别就在这里 差别在这
919 00:47:40 大家不是观看我 是体验我我在这里和这里
920 00:47:44 你靠你今天在搞笑地下室
921 00:47:46 表演的这些垃圾是永远无法打入人心的
922 00:47:51 各位 很抱歉把气氛搞僵了
923 00:47:53 我请大家喝酒 玩得开心点
924 00:47:57 谢谢你们光临 愿神祝福你们 再见
925 00:48:00 还很烫 你可以用这个
926 00:48:07 你们觉得有多少钱?
927 00:48:08 我猜至少有一千美元或是一千五美元 对吧?
928 00:48:10 他那么随便就把钱丢在台上
929 00:48:13 小卓 你有看到吗?你当然有看到 你就在台上
930 00:48:15 他直接在你面前洒钱 我想变成那样
931 00:48:17 -我想变成马克斯布莱克那样-嘿
932 00:48:20 死叛徒 你要讨厌马克斯布莱克才对
933 00:48:22 -别这样 别讨厌他-好吗?
934 00:48:23 -别因为他有钱就讨厌他-他说的也没错
935 00:48:26 你们这些网络红人都不把单口喜剧视为一门艺术
936 00:48:30 你如果想获胜 就得加把劲
937 00:48:33 -这里可不是闹着玩的-我告诉你这里多荒谬
938 00:48:35 洛杉矶晚上10点后就买不到食物
939 00:48:38 难怪你们会这么瘦
940 00:48:40 因为半夜没东西能吃
941 00:48:42 -半夜就应该睡觉-我也只能睡觉了
942 00:48:44 -靠-我没有钱
943 00:48:45 我们都是穷光蛋
944 00:48:47 -来-我们两个都是
945 00:48:49 拿去吧 今晚的酬劳
946 00:48:50 等等 不用了 谢谢
947 00:48:53 我在参赛期间不能收钱表演
948 00:48:56 -你是认真的吗?-这其实不算表演酬劳
949 00:49:00 你应该还要倒贴我才对
950 00:49:01 我只是想请你们吃点东西
951 00:49:04 你干吗跟我抢?
952 00:49:06 -快放开 她是在帮我们 老兄-搞什么?
953 00:49:09 该死
954 00:49:10 你说的没错 真的没多少钱
955 00:49:13 但是我们没资格嫌弃
956 00:49:15 你拿10元 我拿10元谢谢你 泰勒 感激不尽
957 00:49:24 你还好吗?
958 00:49:25 -钢琴课的汤玛士还在烦我-又怎么了?
959 00:49:29 我只是把你帮我做的钢琴带去给艾伦老师看
960 00:49:33 杰霖 你把纸箱钢琴带去上课了吗?
961 00:49:36 对
962 00:49:37 那是让你在家练习用的不能让别人看到
963 00:49:41 我觉得很酷 但其他人都一直笑我
964 00:49:45 说我们买不起真正的钢琴
965 00:49:46 因为纸箱钢琴并不酷 杰霖
966 00:49:50 我不是说过了之后会买很棒的钢琴给你吗?
967 00:49:53 -是啊-相信我
968 00:49:56 之后纸箱钢琴摆在家里就好 好吗?
969 00:49:59 -好-你妈呢?
970 00:50:02 她在我旁边看护理的书
971 00:50:04 上楼去吧 宝贝
972 00:50:08 怎么?
973 00:50:11 -你还好吗?-没事
974 00:50:14 你房租缴了吗?
975 00:50:15 缴了
976 00:50:18 -我一直打电话给你-所以?
977 00:50:22 我晋级半决赛了
978 00:50:24 很好
979 00:50:26 我懂了
980 00:50:27 现在是只讲两个字的吵架阶段对吧?
981 00:50:31 -去死吧-你讲三个字了 有进步
982 00:50:35 我看到你笑了
983 00:50:38 再见 迪安卓
984 00:50:39 -你这个巧克力美…-再见
985 00:50:46 靠
986 00:50:49 驾照和行驶证
987 00:50:54 -早安-早安 警察先生
988 00:50:56 你知道这里是拖吊区吗?
989 00:50:58 糟糕 那…
990 00:51:02 -我可以停那里吗?-但你不能又在车上睡觉
991 00:51:07 -等等 你是带了牙套吗?-你是口腔卫生师吗?
992 00:51:10 -你怎么这么老才戴牙套?-你怎么这么欠打?
993 00:51:13 好 我马上发动车子离开这里
994 00:51:21 (好莱坞快讯)
995 00:51:22 这名巨星不只是对那名网络搞笑艺人开喷
996 00:51:25 还去了他的业余搞笑表演踢馆
997 00:51:29 这是要成为搞笑艺人的入门课程
998 00:51:31 他才刚开始学而已 你们也看得出来
999 00:51:34 是啊
1000 00:51:35 马克斯布莱克最近接演的几部片
1001 00:51:38 票房都相当惨澹这名新人想必给了他不小的压力
1002 00:51:42 -他才没有给我压力呢-很好
1003 00:51:45 如果是我的话 遇到想取代我的人
1004 00:51:49 我一定会很害怕 马上开始立遗嘱
1005 00:51:51 -倒带一下-杰梭
1006 00:51:53 -你看他…-杰梭
1007 00:51:56 你如果想继续跟着我来工作就快他妈闭嘴
1008 00:52:00 -抱歉 尼克叔叔-快他妈闭嘴
1009 00:52:03 我接的片票房哪里惨了?我接的片都很红
1010 00:52:07 你最近拍的几部电影连随选点播平台都没上架
1011 00:52:10 你看 如果找…
1012 00:52:12 杰梭 你再不闭嘴 我就放狗把你咬死
1013 00:52:20 马克斯 听着
1014 00:52:22 别管媒体怎么说
1015 00:52:24 他们只是没事找事讲
1016 00:52:26 之后马上又会有其他新闻盖过这则新闻
1017 00:52:29 不会有人在意的
1018 00:52:31 -不要担心-好
1019 00:52:33 我就知道你会这样讲 尼克
1020 00:52:35 -兄弟-因为这是你的错
1021 00:52:36 这怎么会是我的错?
1022 00:52:38 你害我变得无法相信任何人 尼克
1023 00:52:41 你又做了什么?你就只会
1024 00:52:44 找一堆我完全不认识的人来
1025 00:52:46 我不认识她 也不认识她这些人我都不认识
1026 00:52:51 我连在自己家里讲话
1027 00:52:53 都有可能会被偷拍外流
1028 00:52:56 没有人在偷拍你 马克斯别紧张 你在讲什么?
1029 00:53:03 -什么?把手机收起来-抱歉
1030 00:53:06 这对我来说可不是儿戏 尼克
1031 00:53:09 -你得想办法解决问题-我要怎么解决?
1032 00:53:13 你是我的经纪人 好好处理!
1033 00:53:20 尼克叔叔
1034 00:53:22 他的狗真的会吃人吗?
1035 00:53:25 我刚来的时候就差点被那王八蛋咬了
1036 00:53:28 我要开枪杀你 我要打爆你的头
1037 00:53:31 -你要…-我要打爆你的头
1038 00:53:43 伯明翰人还真饥渴
1039 00:53:46 少往自己脸上贴金了 我是在想段子
1040 00:53:49 所以全洛杉矶就只有这家酒吧吗?
1041 00:53:52 你如果去其他酒吧就看不到我美丽的脸蛋了
1042 00:53:56 -谁说你美了?-你的表情
1043 00:54:00 被发现了 但我很高兴能见到你
1044 00:54:04 抱歉 乡巴佬 我没空陪你玩
1045 00:54:07 -我得去忙了 我也要写段子-等等
1046 00:54:11 -你也会写段子吗?-对
1047 00:54:14 我会写会演又会搞笑 多才多艺
1048 00:54:19 真厉害 非常厉害
1049 00:54:23 需要我的帮忙吗?
1050 00:54:26 我很会给人建议
1051 00:54:29 我也很会抓时机和讲讽刺段子
1052 00:54:34 什么?不要跟我调情
1053 00:54:36 你如果不快离开这里那就像艾迪墨菲说的
1054 00:54:38 “妹子 你最好快点离开这里否则可能会出事
1055 00:54:40 懂我的意思吗?只要打开潘朵拉的盒子
1056 00:54:43 潘朵拉的盒子只要打开就关不起来了
1057 00:54:45 没错 只要把海怪放出来就会出大事了
1058 00:54:47 你快点离开吧
1059 00:54:49 不 留下来 快走 留下来 快走”
1060 00:55:00 我交过一个双性恋女友她跟谁在一起都很危险
1061 00:55:03 -这样吗?-不是
1062 00:55:08 我的奶子很挺
1063 00:55:09 今年大家过得很苦 对不对?
1064 00:55:11 真不敢相信我们国家竟然会允许这种事发生
1065 00:55:14 身为黑人 我不敢相信
1066 00:55:16 身为美国公民 我也不敢相信
1067 00:55:18 我觉得太荒谬了
1068 00:55:20 真不敢相信威瑞森电信的广告演员会跳槽到斯普林特
1069 00:55:22 我从来没想过会发生这种事
1070 00:55:25 (联络人 丝凯)
1071 00:55:27 (泰勒)
1072 00:55:35 这年代很不适合当变态
1073 00:55:37 我们再也不能当变态了我就是在说你
1074 00:55:41 你不能当变态你不能再当变态了 兄弟
1075 00:55:44 大家都会被抓到
1076 00:55:53 -这是日记吗?-不 这不是日记
1077 00:55:56 我写的不是日记 我是写日志
1078 00:55:59 你们在聊什么?
1079 00:56:00 -小卓的日记吗?-对
1080 00:56:01 -闭嘴 笨蛋-什么?
1081 00:56:03 那是他发泄情绪的渠道
1082 00:56:06 等等 你帮你儿子用纸箱做了一架钢琴吗?
1083 00:56:11 没错
1084 00:56:12 我没钱买真的钢琴给他 他又得练琴
1085 00:56:17 这太好笑了
1086 00:56:21 真高兴你觉得我的失败很好笑 小姐
1087 00:56:24 这比你在台上表演过的段子都还好笑
1088 00:56:29 你应该要拿来讲
1089 00:56:31 拜托 马克斯那天也说过了
1090 00:56:34 你应该要把自己的事讲得很好笑
1091 00:56:42 没人想听我是失格父亲的事
1092 00:56:45 但会有观众觉得自己也是失格父亲
1093 00:56:54 兄弟 有没有搞错?
1094 00:56:55 你真的想当那种演员吗?
1095 00:56:57 “我该不该演一只种族歧视的乌鸦?名字还正好叫吉姆老鸹
1096 00:57:02 又住在树上
1097 00:57:04 完全不是在暗喻私刑
1098 00:57:06 我该怎么做?”
1099 00:57:18 好 我们走吧
1100 00:57:21 你要去哪里?
1101 00:57:23 我们不是要去泰勒家吗?
1102 00:57:24 不是 不是我们一起去
1103 00:57:26 是我要自己去找泰勒
1104 00:57:28 -真的吗?-对
1105 00:57:29 小卓 你根本不认识她
1106 00:57:31 她说不定是狐狸精
1107 00:57:33 我有可能会害你被狐狸精迷惑
1108 00:57:36 你做错误的决定通常都会连累到我
1109 00:57:39 我不会连累到你的 兄弟
1110 00:57:41 先失陪一下了 我的好朋友 我的兄弟
1111 00:57:44 -谢谢-希望你不会后悔
1112 00:57:53 靠!
1113 00:57:59 -你在等电话吗?-什么?
1114 00:58:03 没有 宝贝 我跟你在一起
1115 00:58:05 我知道 你也知道 但她知道吗?
1116 00:58:11 对 我看了一下你的社交账号
1117 00:58:16 丝凯是谁?
1118 00:58:20 说来话长
1119 00:58:27 无所谓
1120 00:58:33 小卓 快带我去医院!
1121 00:58:35 -什么?死黑鬼!-对 小卓
1122 00:58:37 快带我去医院
1123 00:58:38 -什么?为什么?-因为我得癌症了
1124 00:58:41 -你得癌症了?-不是 是他得癌症了
1125 00:58:43 我才没有得癌症
1126 00:58:43 等等 你有其他病吗?
1127 00:58:44 -没有 你呢?-没有
1128 00:58:46 你们的口气好像不太确定
1129 00:58:47 所以你们应该要先去做检验
1130 00:58:49 改天再续前缘比较好
1131 00:58:51 -等等 不-我们得走了 放手
1132 00:58:54 快 再见了
1133 00:59:03 癌症?你就只想得到这个借口吗?
1134 00:59:06 老兄 对不起 事发突然
1135 00:59:07 我总得想办法带你离开
1136 00:59:09 -我没事的-才怪
1137 00:59:10 我只知道你如果搞砸了跟丝凯的关系
1138 00:59:13 你一定会想办法怪到我头上
1139 00:59:15 -就像牛仔短裤那次一样-是真的有牛仔短裤
1140 00:59:17 -但你的腿不适合-够了
1141 00:59:18 别笑我的腿和我妈的腿
1142 00:59:20 -好吧-但我觉得
1143 00:59:21 我跟她或许很有缘分
1144 00:59:23 因为泰勒很懂我
1145 00:59:24 我们在乎的事是一样的
1146 00:59:26 -而且她很漂亮-她很幽默
1147 00:59:27 而且很漂亮
1148 00:59:29 跟她相处起来很轻松
1149 00:59:31 跟丝凯相处总是很困难又复杂
1150 00:59:34 这说不定是我唯一能跟和我目标一致的人
1151 00:59:37 在一起的机会
1152 00:59:39 而且她很漂亮
1153 00:59:40 她有漂亮到让你愿意只在周末见你儿子吗?
1154 00:59:42 -没有-没错
1155 00:59:44 但周末也有很多好事
1156 00:59:46 周六早上的卡通、美式足球赛鸡尾酒喝到饱
1157 00:59:51 -真棒-什么?
1158 00:59:53 -很好-太棒了
1159 01:00:00 -很好-真棒
1160 01:00:07 天啊
1161 01:00:08 我搞错了吗?
1162 01:00:11 黑人穿乌鸦装戴金项链学鸟飞
1163 01:00:15 你们觉得很好笑吗?
1164 01:00:18 别这样 我们不是那样想的
1165 01:00:21 -你表现得很好-不然你们是怎么想的?
1166 01:00:25 我们觉得你是搞笑天才想做什么都可以
1167 01:00:30 -我也认同-好
1168 01:00:32 我想做什么都可以 我不干了
1169 01:00:36 你已经签约了
1170 01:00:38 我才不管合约如果合约规定我要拍这个
1171 01:00:44 -那我办不到-我们无意冒犯你
1172 01:00:48 马克斯 我们知道媒体最近一直中伤你
1173 01:00:52 你如果想要我们…处理掉那个麦唐纳 那也没问题
1174 01:00:56 -乔许 我说过别提这件事-你们打算怎么做?
1175 01:01:00 把他拖到暗巷殴打吗?
1176 01:01:03 你们快点滚吧
1177 01:01:06 -好-很抱歉
1178 01:01:07 我们马上离开 是那边
1179 01:01:10 -我得打电话-我有误会吗?
1180 01:01:13 你因为被网络红人激怒
1181 01:01:18 就放弃了两千万美元的片酬?
1182 01:01:22 谁会做这种事?你在干吗?
1183 01:01:25 你在干吗 马克斯?
1184 01:01:28 放弃的不是我们 是我
1185 01:01:33 快点关掉
1186 01:01:47 看看这废物
1187 01:01:58 (加州洛杉矶 凌晨4点半)
1188 01:01:59 (丝凯来电 接听)
1189 01:02:03 杰霖 发生什么事了?
1190 01:02:05 我跟人打架了 很酷吧?
1191 01:02:06 不对 你不该跟人打架的
1192 01:02:09 -你打赢了吗?-应该赢了
1193 01:02:11 这样就对了 很好
1194 01:02:13 是钢琴课那个小子吗?
1195 01:02:15 对 我才不是废物
1196 01:02:17 我知道你不是废物你遗传到了我的手
1197 01:02:20 我们的手就像拳王阿里一样
1198 01:02:22 “蝴蝶般飞舞 蜜蜂般蜇刺
1199 01:02:25 你是全世界最棒的 你很美
1200 01:02:27 你有胎毛 很棒”
1201 01:02:29 你被禁足了 小子
1202 01:02:31 去刷牙
1203 01:02:32 快去
1204 01:02:34 宝贝 别太苛责他了
1205 01:02:36 如果他爸能帮我管教他我也不需要这样
1206 01:02:39 -你意思是我很不负责任吗?-你明知道我不是那个意思
1207 01:02:43 丝凯 我是来这里闯荡事业的
1208 01:02:45 -你为什么不帮帮我呢?-我跟你说 迪安卓
1209 01:02:48 如果你要照顾自己 我又要照顾你
1210 01:02:50 -那有谁能照顾我?-我会照顾你
1211 01:02:53 我一赢得比赛就会回去照顾你
1212 01:02:57 丝凯 我们不该这样子你也知道我会挺你
1213 01:03:00 你为什么就不挺我呢?你可以帮帮我吗?
1214 01:03:04 宝贝
1215 01:03:05 你可以帮帮我吗 宝贝?
1216 01:03:07 宝贝
1217 01:03:09 够了 你也知道我很讨厌你唱歌
1218 01:03:12 真的吗?那小子走了吗?
1219 01:03:14 对
1220 01:03:15 让我看一下你的奶子 露出来给我看给我看一下你的奶头
1221 01:03:19 我需要看你那美丽的奶头
1222 01:03:24 想得美 再见
1223 01:04:09 -神经病-你相信吗?
1224 01:04:12 我也是
1225 01:04:13 真不敢相信威瑞森电信的广告演员会跳槽到斯普林特
1226 01:04:15 我从来没想过会发生这种事
1227 01:04:20 -笨蛋-我…
1228 01:04:24 这是谁?什么?
1229 01:04:29 搞什么?
1230 01:04:32 如果你喜欢那种东西的话
1231 01:04:45 我要再看看那个婊子
1232 01:04:57 干
1233 01:05:05 天啊
1234 01:05:09 天啊 我从来没因为看到床这么开心过
1235 01:05:12 -对吧?-我们真的没有欠谁钱吗?
1236 01:05:14 我很肯定 小卓
1237 01:05:16 好像有人跟他们透露了我们没酒店住
1238 01:05:20 都睡在车上
1239 01:05:22 -是谁说的?-是我 小卓 是我透露的
1240 01:05:27 当然
1241 01:05:34 不
1242 01:05:38 -怎么了?是谁?怎么了?-不
1243 01:05:40 -不-怎么了?
1244 01:05:42 泰勒在社交网站发照片标记我
1245 01:05:45 -丝凯看到了-你怎么知道她看到了?
1246 01:05:47 因为她点赞了 黑鬼
1247 01:05:49 代表她看到了而且她想让你知道她看到了
1248 01:05:54 干
1249 01:05:56 好 没事的 没问题的
1250 01:05:58 没问题 我直接删掉就没事了
1251 01:06:00 就说是她看错了
1252 01:06:02 你不只想骗她 还把她当笨蛋吗?
1253 01:06:04 小卓 她一定会这样跟你说
1254 01:06:07 -她在打字了-她要留言吗?
1255 01:06:09 太好笑了
1256 01:06:11 “泰勒是谁?”
1257 01:06:13 直截了当 她就是这么棒
1258 01:06:15 -好 我得…-好 再见
1259 01:06:19 -直接转接语音信箱-靠
1260 01:06:22 我看看
1261 01:06:24 好 “别打电话给我 泰勒是谁?”
1262 01:06:27 好 先别慌
1263 01:06:30 不要慌 深呼吸 好 你就…
1264 01:06:32 你就直接告诉她泰勒是谁
1265 01:06:35 泰勒是搞笑艺人
1266 01:06:37 -没错 说实话 好-你快打
1267 01:06:40 “她是搞笑艺人”
1268 01:06:44 她怎么说?
1269 01:06:45 我不知道 但她正在打字出现了三个点
1270 01:06:48 -她正在打字-我真讨厌那三个点
1271 01:06:49 -我很讨厌-我也是
1272 01:06:50 我不想被别人知道我正在打字
1273 01:06:52 -很侵犯隐私-没错
1274 01:06:53 -我不喜欢-对吧?
1275 01:06:54 我不喜欢
1276 01:06:57 “你有没有跟她上床?”
1277 01:06:59 多亏有我 你可以诚实回答这个问题
1278 01:07:00 没错 因为我没有
1279 01:07:02 -你没有-我很乖
1280 01:07:04 -贞操带 黑鬼-很好 快告诉她
1281 01:07:06 好 “没有”
1282 01:07:12 “那她为什么会叫你‘宝贝’?”
1283 01:07:15 我看看
1284 01:07:16 -“我不知道她是怎么想的”-很好 打迷糊仗
1285 01:07:20 -很聪明-对
1286 01:07:23 “少跟我打迷糊仗”
1287 01:07:24 丝凯太聪明了
1288 01:07:28 “你到底都在那里干什么?”
1289 01:07:31 “我正在努力…
1290 01:07:33 闯荡事业 你为什么不相信我?”
1291 01:07:39 她有回吗?
1292 01:07:42 还没有
1293 01:07:45 但又出现三个点了 你懂的
1294 01:07:49 快点
1295 01:07:56 搞什么?她在写小说吗?
1296 01:07:58 搞什么?我不知道
1297 01:07:59 她最好快一点 我手机要没电了
1298 01:08:01 -天啊-“行吧”
1299 01:08:04 -就这样?-对
1300 01:08:05 可是她刚刚打字打了很久
1301 01:08:07 我不管了
1302 01:08:08 她从我来加州后就对我不理不睬的
1303 01:08:10 我连我们是不是还在一起都不知道我不想担心这个了
1304 01:08:14 我不在乎
1305 01:08:16 我不要因为她血压飙高
1306 01:08:19 不行 我一定要搞清楚
1307 01:08:22 我已经等到快疯掉了
1308 01:08:24 我要打电话给她 好吗?深呼吸
1309 01:08:32 你好 宝贝
1310 01:08:34 你打通电话给我吧
1311 01:08:37 你也知道
1312 01:08:39 有些话用文字表达
1313 01:08:41 表达不出真实想法 我手机快没电了
1314 01:08:43 但我住在西好莱坞的新酒店
1315 01:08:48 945号房 打电话给我 我爱你
1316 01:08:53 宝贝
1317 01:08:55 手机拿来 你有什么毛病?
1318 01:08:57 -讲话怪里怪气的-等等 她又在打字了
1319 01:09:00 什么?她说什么?
1320 01:09:04 “去你的”
1321 01:09:06 清清楚楚 我就说吧
1322 01:09:14 我前几天去试镜了
1323 01:09:17 我不是梅丽尔斯特里普但也有很多人认识我
1324 01:09:19 他们问我的第一件事
1325 01:09:21 就是我的社交账号有几个赞
1326 01:09:23 现在有很多社交名人
1327 01:09:25 只有三分钟…
1328 01:09:26 -还有声田-声田是听音乐的 不是那个
1329 01:09:29 反正有很多平台
1330 01:09:30 你至少要有点基本概念
1331 01:09:31 所以你才会跟不上潮流你连基本概念都没有
1332 01:09:34 知道我们那年代的社交软件是什么吗?
1333 01:09:36 就是在路上听人家说“听说那婊子很幽默 去看她表演”
1334 01:09:38 -没错-就是这样
1335 01:09:40 知道我们那年代关注者是什么吗?就是被杀人魔或性侵犯沿路跟踪
1336 01:09:43 没错
1337 01:09:44 我没办法允许这些网络新人
1338 01:09:48 突然冒出来当老大我不知道他们有什么成就
1339 01:09:52 如果我得继续巡演
1340 01:09:55 -那我就继续巡演-没错
1341 01:09:57 你说的很有道理 我也一直都在巡演
1342 01:09:59 这些年轻人不想巡演 只想出名
1343 01:10:01 他们不知道巡演是什么感觉
1344 01:10:03 我不懂他们跟我们有什么关连
1345 01:10:04 -我们跟他们没有关连-完全没错
1346 01:10:06 但你们不懂
1347 01:10:08 我们年轻的时候也有人觉得我们疯了
1348 01:10:10 但你年轻的时候是1906年
1349 01:10:12 你给我闭嘴
1350 01:10:14 你们得敞开心胸年轻人能向你们学习
1351 01:10:17 你们也能向他们学习
1352 01:10:19 你看不顺眼的那个年轻人
1353 01:10:20 你或许该跟他结为盟友
1354 01:10:22 他之后说不定会成为巨星
1355 01:10:26 马克斯 你已经十年没巡演了
1356 01:10:28 一定会很精彩
1357 01:10:29 你要先准备段子然后去俱乐部突袭表演
1358 01:10:32 让马克斯现身的消息穿出去大家就会来了
1359 01:10:34 你要利用那些网络红人
1360 01:10:36 -利用他们-利用他们
1361 01:10:38 -让你爆红-我就是这个意思 不是说过了吗?
1362 01:10:40 不对 你不是这样说的
1363 01:10:41 我说的方法比你说的更好
1364 01:10:42 -让他们帮助你爆红-我这方法更好
1365 01:10:44 让他们帮助你爆红
1366 01:10:45 那些年轻人很会搞这套
1367 01:10:47 你们是不是交往过?你们这两个婊子真爱斗嘴
1368 01:10:51 -你叫我婊子吗?-没错
1369 01:10:52 我不能叫你婊子因为叫你婊子是不对的
1370 01:10:54 没关系 叫我婊子
1371 01:10:55 -如果把这传到网络上 一定会爆红-我们会成为第一名
1372 01:10:58 等等 我的鸡翅在哪里?
1373 01:10:59 该死!
1374 01:11:00 你们可以买单吗?
1375 01:11:03 -什么?-对
1376 01:11:04 我刚放弃了两千万美元 我没钱了
1377 01:11:06 好 我们买单
1378 01:11:07 -辛巴 你要去哪?-去买单
1379 01:11:09 我们跟汤玛士的父母谈过了
1380 01:11:11 他们只希望杰霖能因为他所做的事道歉
1381 01:11:15 他会道歉的
1382 01:11:17 我不要道歉
1383 01:11:19 你说什么?
1384 01:11:20 我一点也不后悔 是他先说我爸坏话
1385 01:11:25 说他很穷 还说他是废物
1386 01:11:27 说他永远不会买钢琴给我
1387 01:11:30 -杰霖 那也是有可能的-是你对他没信心
1388 01:11:34 你觉得我对你爸没信心吗?
1389 01:11:37 -你不想让他去洛杉矶-你又不知道他在那里做什么
1390 01:11:40 他说他要去追寻自己的梦想
1391 01:11:45 很抱歉 我们应该回归正…
1392 01:11:47 当然 等等杰霖 你觉得我对你没信心吗?
1393 01:11:54 我对你有信心
1394 01:11:56 我对你们两个都有信心
1395 01:12:03 杰霖不会道歉的
1396 01:12:05 你不该叫因为我儿子为他爸辩护就叫他道歉
1397 01:12:09 你应该去叫那个孩子为不尊重杰霖的爸道歉
1398 01:12:13 等汤玛士愿意跟我儿子道歉时
1399 01:12:16 再联络我们吧 宝贝 我们走
1400 01:12:21 -你这番话真厉害-对吧?
1401 01:12:23 我们要直接走掉吗?
1402 01:12:24 对 然后我要去找你爸
1403 01:12:27 想不想吃冰淇淋?
1404 01:12:32 皮威赫尔曼前阵子因为在成人电影院打手枪被逮捕
1405 01:12:42 在成人电影院打手枪难道不是
1406 01:12:46 理所当然的事吗?
1407 01:12:48 感觉就像是说“他点了薯条 还把薯条吃掉了”
1408 01:12:52 “真的吗?太可怕了”
1409 01:12:54 在地上踩到黏黏的东西可能不是爆米花
1410 01:12:57 你应该走快一点
1411 01:12:59 真好笑
1412 01:13:02 我当时很厉害吧?
1413 01:13:04 马克斯真厉害
1414 01:13:08 布莱克先生 有位麦唐纳先生要找你
1415 01:13:13 麦唐纳先生?
1416 01:13:14 谢谢你 艾佛瑞 他叫艾佛瑞
1417 01:13:17 -你好吗?-搞什么?
1418 01:13:19 谢谢你临时赶来
1419 01:13:21 没什么啦 这是黄金麦克风吗?
1420 01:13:25 当然 马克斯自从第一场大型演出《马克斯布莱克一刀未剪》后
1421 01:13:28 他的每一场表演
1422 01:13:31 都是用这个麦克风
1423 01:13:33 -我好像有看过-你好像有看过?
1424 01:13:36 少来了 大家都看过
1425 01:13:40 -我就让你们两个单独聊聊-天啊
1426 01:13:43 走吧 小子
1427 01:13:45 我们出去吧
1428 01:13:47 好
1429 01:13:52 我放弃了两千万美元的片酬
1430 01:13:53 -为什么?-因为你说的没错
1431 01:13:56 我迷失了自我 满脑子只想到钱
1432 01:14:01 我没意识到我变成了他们眼中的我
1433 01:14:03 而不是真正的我
1434 01:14:05 我很高兴能帮助你开窍
1435 01:14:08 是啊 我愿意从自己的错误中学习
1436 01:14:12 说到错误
1437 01:14:14 我对你应该要更宽宏大量一点
1438 01:14:18 你很年轻又有待琢磨 但你很有才华
1439 01:14:23 我应该要帮助你 而不是诋毁你
1440 01:14:26 听着 我无意冒犯 谢谢你
1441 01:14:28 但我不需要靠你帮忙 好吗?
1442 01:14:30 我可以靠自己出人头地
1443 01:14:33 我跟你说 我刚出道时也是向优秀的前辈学习
1444 01:14:37 我曾向瑞德福克斯和理查德普赖尔学习
1445 01:14:40 我也当过艾迪墨菲的跑腿小弟
1446 01:14:42 听着 现在已经是全新的时代了
1447 01:14:45 不会有人帮你擦皮鞋的
1448 01:14:48 我的视频观看次数非常高我一定会成功的
1449 01:14:52 你觉得你关注人数很高所以就不需要我们吗?
1450 01:14:56 没错
1451 01:14:58 你一定要回顾过去才能了解自己的未来 年轻人
1452 01:15:02 我就是未来 老头子
1453 01:15:12 原来你很害怕 我总算懂了
1454 01:15:18 我一直搞不懂是怎么回事
1455 01:15:20 但你装得很自大 在网络上喷我都是因为你很害怕
1456 01:15:25 为了不想让大家看出你很害怕
1457 01:15:29 就想找最高大的人单挑
1458 01:15:33 听着 老兄 我一点也不害怕
1459 01:15:41 我非常了解害怕
1460 01:15:43 你的眼神漏了馅
1461 01:15:46 没错 你非常害怕失败
1462 01:15:50 因为你说服了身边的人相信你
1463 01:15:54 但你却对自己没信心
1464 01:15:56 我告诉你 等我今晚赢了比赛
1465 01:15:58 你就会知道害怕的是谁了
1466 01:16:01 你到时候就知道了
1467 01:16:05 如果你真的如你所说的那样
1468 01:16:07 你就不应该在乎那场比赛
1469 01:16:16 没关系
1470 01:16:17 你比赛可别迟到了 小子
1471 01:16:20 祝你好运
1472 01:16:55 小卓 我又打来留言了 兄弟
1473 01:16:57 你怎么连比赛都会迟到?
1474 01:17:00 你得快点赶来 别搞砸我的计划
1475 01:17:03 我会开不了经纪公司签不了萨拉西尔弗曼的 兄弟
1476 01:17:06 你果然是黑人…
1477 01:17:08 你他妈去哪里了?
1478 01:17:11 我不知道 我无法解释
1479 01:17:13 小卓 你是嗑药了吗?
1480 01:17:14 -你好像嗑药了 你嗑药了吗?-没有 应该没有
1481 01:17:17 我的天啊 老兄 真是的你得振作一点
1482 01:17:20 -麦唐纳 你该上场了-好 就是现在了 宝贝
1483 01:17:24 听着 这轮比赛我会完整直播
1484 01:17:27 我已经宣传一整天了
1485 01:17:29 大家都会看你的直播所以你要好好表现
1486 01:17:31 -好-没错
1487 01:17:32 -来 超厉害-来 超厉害
1488 01:17:34 -来吧 我们走-我准备好了
1489 01:17:37 -小卓 好好加油-没问题 好
1490 01:17:39 -你好 小卓-你好 兄弟
1491 01:17:41 -你还好吗?-我很好
1492 01:17:42 -加油-没问题
1493 01:17:59 我的时候到了 王八蛋
1494 01:18:01 来吧
1495 01:18:06 幸好我没有参赛 不然我一定很害怕
1496 01:18:10 大家想看下一段表演了吗?
1497 01:18:12 想!
1498 01:18:13 那我马上介绍他出场!
1499 01:18:14 掌声欢迎迪安卓!
1500 01:18:28 天啊 今天真特别
1501 01:18:36 我…
1502 01:18:39 我刚去了马克斯布莱克的家
1503 01:18:44 我应该要说是皇宫才对
1504 01:18:49 马克斯布莱克的家大到需要请奴隶
1505 01:18:55 我看到了三个黑鬼在采棉花搞什么鬼?
1506 01:19:00 昆汀塔伦蒂诺在哪?是在拍《被解救的姜戈》吗?搞什么?
1507 01:19:05 听着
1508 01:19:06 这不是我本来要讲的段子
1509 01:19:10 我平常会把我日志里的东西写成段子
1510 01:19:13 但我刚去了马克斯布莱克的家
1511 01:19:17 说真的 我还没完全消化好
1512 01:19:19 所以如果可以的话 我想讲给大家听
1513 01:19:22 可以吗?
1514 01:19:23 -好-可以
1515 01:19:24 好
1516 01:19:27 可以让我跟他谈一下吗?
1517 01:19:29 -抱歉 已经开始计时了-我跟那个奴隶主人
1518 01:19:33 之前在网络上开战
1519 01:19:34 我批评了他 也批评了他的电影
1520 01:19:38 我提过了他的身高 我什么都提过了
1521 01:19:42 不过呢 马克斯布莱克他
1522 01:19:45 虽然拍的片都烂得要死
1523 01:19:48 但他人很好 他家很酷 东西也很酷
1524 01:19:52 他还有个装在盒子里的纯金麦克风
1525 01:19:55 纯金麦克风?搞什么?
1526 01:20:00 连上帝都不会用纯金麦克风
1527 01:20:04 连上帝拿来跟我们讲话的麦克风也只是镀金的
1528 01:20:06 他却有纯金麦克风
1529 01:20:09 搞什么鬼?
1530 01:20:10 他跟我聊到要怎样才能成功
1531 01:20:13 他说我很害怕失败
1532 01:20:17 我心想:“害怕失败?
1533 01:20:20 怎么会有人说这种话?”我很想跟他说
1534 01:20:24 “黑鬼 你怎么知道我很害怕失败?”
1535 01:20:28 但是我当然没说出口
1536 01:20:30 因为我很坚强我一定要表现出坚强的一面
1537 01:20:33 我就说:“老兄 你在讲什么鬼话?
1538 01:20:36 我他妈才不害怕呢 我不害怕
1539 01:20:38 什么?
1540 01:20:41 我跟你说 兄弟
1541 01:20:42 我跟你说 小子
1542 01:20:44 我跟你说 小子”
1543 01:20:46 他说我对自己没信心
1544 01:20:47 我就很想问他“到底是谁把我的秘密告诉了你?
1545 01:20:51 你会通灵吗?你怎么会知道这个?”
1546 01:20:54 从来没人跟我说过如果去马克斯布莱克的家
1547 01:20:57 他就会通灵开导我
1548 01:20:59 我把车钥匙交给他家的泊车小弟时
1549 01:21:02 就应该告诉我 因为他家有泊车小弟
1550 01:21:06 那泊车小弟应该要警告我的
1551 01:21:10 是个快两百岁的老头子
1552 01:21:12 “喂 小心点 那黑鬼会读心术”
1553 01:21:15 搞什么鬼?他都知道我在想什么
1554 01:21:18 他是耶稣吗?是这样吗?
1555 01:21:20 听着 我的女朋友…我…
1556 01:21:22 我女朋友非常棒我能理解她为什么会很沮丧
1557 01:21:26 因为我说要来这里追梦
1558 01:21:30 但我什么也没追到
1559 01:21:32 是真的 我只会上传不要钱的视频跟名人吵不要钱的架
1560 01:21:37 但她会工作赚钱
1561 01:21:39 负责养家 负责养我们的孩子
1562 01:21:42 想要让自己变得更好
1563 01:21:44 懂我的意思吗?就是很成熟
1564 01:21:47 但我却在这里做蠢事
1565 01:21:49 我觉得呢
1566 01:21:50 我们的感情就像杰斯和碧昂丝一样
1567 01:21:54 如果碧昂丝是跟厄尔西蒙斯结婚的话
1568 01:21:58 懂我的意思吗?我会说:“喂!
1569 01:22:00 喂!宝贝!你好!
1570 01:22:05 宝贝 可以给我一点钱吗?
1571 01:22:07 可以给我零用钱吗?我要拍些蠢视频
1572 01:22:10 虽然拍视频不用钱
1573 01:22:11 还是请你帮帮我的忙
1574 01:22:15 帮帮我!” 我很爱她
1575 01:22:20 我们都会期望女人接受我们的所有问题
1576 01:22:23 我有超多问题的
1577 01:22:25 我指的是失业
1578 01:22:28 花心、缺钱
1579 01:22:30 但她如果有一样的问题我们会怎么做?
1580 01:22:32 换个屁股更大的女朋友
1581 01:22:35 而且也不用大太多
1582 01:22:38 只要大个1%就好了
1583 01:22:41 这是可以左右大选的程度懂我意思吗?
1584 01:22:44 那该死的1%我有时候跟我女朋友在一起
1585 01:22:47 我就会心想:“你他妈在这干吗?
1586 01:22:50 你可以找到好很多的对象
1587 01:22:51 你对自己有信心吗?
1588 01:22:53 我相信你能找到更好的对象
1589 01:22:56 或许我该请马克斯布莱克来开导你
1590 01:22:58 我真不知道你干吗跟我在一起”
1591 01:23:02 但是呢 各位 感情本来就很不容易
1592 01:23:05 如果很容易的话 就没价值了
1593 01:23:07 懂吗?所以我才会让我女朋友这么难受
1594 01:23:10 因为我很有价值 懂吗?
1595 01:23:12 我只是在开玩笑
1596 01:23:14 宝贝 快去找你的杰斯吧
1597 01:23:18 因为厄尔西蒙斯还在找寻自我
1598 01:23:21 懂我的意思吗 黑鬼?
1599 01:23:23 谢谢各位 我是迪安卓麦唐纳
1600 01:23:26 以上是我的表演 谢谢大家 谢谢
1601 01:23:32 谢谢!
1602 01:23:40 小卓 你在搞什么?
1603 01:23:42 我突然有很多话不吐不快
1604 01:23:43 -你太厉害了-我要打电话给我女朋友
1605 01:23:46 -我要打了-我要录下来
1606 01:23:51 好 再见
1607 01:23:52 宝贝 快回我电话 我表现得超好
1608 01:23:56 我讲我自己的事 让大家起立鼓掌了
1609 01:23:58 我真不敢相信 我他妈办到了!尽快回我电话!
1610 01:24:02 好吗?我爱你 好
1611 01:24:07 -兄弟-兄弟
1612 01:24:08 -兄弟-来吧
1613 01:24:09 -你看到了大家的反应吗?-搞什么?
1614 01:24:11 -搞什么?-来吧 我们走
1615 01:24:19 好的
1616 01:24:20 我念到名字的参赛者请往前站一步
1617 01:24:25 -德胡安比克斯塔夫-我就说吧?
1618 01:24:34 蒙塔娜普雷斯利
1619 01:24:43 拉蒙奇许
1620 01:24:50 最后一位晋级的是
1621 01:24:57 保罗瓦德斯
1622 01:25:09 不好意思 评审
1623 01:25:10 他应该要晋级的观众的反应很好 他们很喜欢他
1624 01:25:13 对 他很幽默 我们也很喜欢他
1625 01:25:16 但是他在参赛期间另外接了有偿表演
1626 01:25:20 泰勒琼斯那场表演我没拿钱 好吗?
1627 01:25:23 她只是拿钱请我们吃东西
1628 01:25:25 如果有什么误会的话就去找她讲清楚
1629 01:25:27 总决赛两小时后就要开始
1630 01:25:35 搞什么?
1631 01:25:36 -干杯-等等
1632 01:25:38 泰勒为什么在跟你宿敌马克斯的
1633 01:25:40 -经纪人讲话?-我们是合作关系了吗?
1634 01:25:42 等等 小卓 好像不太对劲
1635 01:25:43 我好像知道是怎么回事了
1636 01:25:46 真的吗?你已经知道了吗?
1637 01:25:49 -天啊 你反应真快-之后有场表演
1638 01:25:51 -没错-泰勒
1639 01:25:55 网络红人来了 各位
1640 01:26:00 你和马克斯设局陷害我
1641 01:26:02 你表现得如何?你获胜了吗?
1642 01:26:04 没有 因为她摆了我一道
1643 01:26:07 我也不是针对你 好吗?
1644 01:26:09 他说我如果帮他的忙他就要当我经纪人
1645 01:26:12 我告诉你 泰勒
1646 01:26:14 你明明很清楚我参加你的表演没收钱
1647 01:26:16 她是这样办到的啊?我不知道细节
1648 01:26:22 但我喜欢
1649 01:26:25 前面掉头
1650 01:26:27 对不起 小卓 他说要帮助我走红
1651 01:26:30 对吧 尼克?
1652 01:26:32 对 我会帮你联络一些人
1653 01:26:35 但我没办法保证什么
1654 01:26:39 -但你明明说…-等等
1655 01:26:41 怎么?等我一下 等等
1656 01:26:45 麦唐纳 一切都结束了 回家路上小心
1657 01:26:51 你下次如果再来加州 可别再惹错人
1658 01:26:57 是我想太多了
1659 01:27:00 你应该不会再来了 把她也带走吧
1660 01:27:06 怎么?
1661 01:27:11 希望你不会后悔
1662 01:27:17 那20元美金我们不会还你的
1663 01:27:25 我手机开直播开到没电了
1664 01:27:27 小卓 我在车上睡到脖子很痛
1665 01:27:31 我去开 我…你去吧
1666 01:27:37 什么?
1667 01:27:40 宝贝
1668 01:27:47 宝贝 你…等等 这是什么?
1669 01:27:51 你怎么会来这里 宝贝?
1670 01:27:52 -杰霖呢?-他在我妈家
1671 01:27:54 宝贝 我看了你的表演你好棒 你很幽默又很诚实
1672 01:27:58 别说了 重点从来就不是我
1673 01:28:02 宝贝 我一心只想着自己的愿望
1674 01:28:05 都没考虑到你的需求
1675 01:28:07 是我自己没调整好心情
1676 01:28:09 才会对你的梦想没信心
1677 01:28:11 但我相信你 宝贝 你很有才华
1678 01:28:15 这就是你该做的事
1679 01:28:17 反正…
1680 01:28:19 我决定放弃了 我不是做这行的料
1681 01:28:21 不行 你绝对不能放弃
1682 01:28:23 我们都经历了那么多事
1683 01:28:25 小子 我认识的小卓绝对不会放弃
1684 01:28:28 我认识的小卓就会
1685 01:28:29 他放弃过软式棒垒球、篮球初级校队
1686 01:28:32 -还有吃素 他只坚持了一天-少管闲事
1687 01:28:35 好
1688 01:28:36 我已经被取消参赛资格了我还能怎么办?
1689 01:28:39 你一定会想到办法的
1690 01:28:42 你一定要向那可恶的尼克报仇
1691 01:28:46 等等 你怎么知道尼克的事?
1692 01:28:48 -我看直播看到的-真的吗?
1693 01:28:51 对 还有你跟泰勒的事
1694 01:28:53 那婊子真可恶 竟然想陷害你
1695 01:28:56 -等等-她也没多漂亮
1696 01:28:58 尼克的事也直播出去了吗?
1697 01:29:01 对 别再提他的名字了 我恨死他了
1698 01:29:03 那就是我被陷害的证据
1699 01:29:07 艾迪 那段直播你录下来了吧?
1700 01:29:09 我又不是直播菜鸟 我当然录下来了
1701 01:29:11 如果我们能拿给评审看他们就会让我参赛
1702 01:29:14 总决赛一个小时后就要开始了
1703 01:29:17 -我们一定要参加-没错
1704 01:29:18 -我们这样真酷-我们走吧
1705 01:29:20 等等 我们这样好酷
1706 01:29:22 在好莱坞跑来跑去的
1707 01:29:24 -我真的很爱你们-你还想怎样?
1708 01:29:27 要一边播德雷克的精选辑吗?
1709 01:29:30 -少肉麻了-好吧
1710 01:29:32 宝贝 你听我说
1711 01:29:35 是我太蠢了 你是我的唯一
1712 01:29:37 宝贝 我知道 我超漂亮的
1713 01:29:40 当然 等我们回来 你就知道了
1714 01:29:42 -你得先获胜才行-没错 我们走吧
1715 01:29:46 欢迎来到笑开怀搞笑大赛总决赛
1716 01:29:49 冠军可以到三十个城市去巡演
1717 01:29:52 没错 到三十个城市巡演事不宜迟 我们…
1718 01:29:55 该死 比赛已经开始了
1719 01:29:57 没关系 我来处理
1720 01:29:58 不要轻举妄动!
1721 01:29:59 天啊!他有枪!我钱给你!
1722 01:30:02 他们在干吗?
1723 01:30:03 在洛杉矶不可以那样乱喊 笨蛋
1724 01:30:04 -为什么?-大家会以为你有枪
1725 01:30:06 我为什么会有枪?
1726 01:30:08 我只是要叫那些搞笑艺人下台
1727 01:30:10 让我朋友迪安卓上台
1728 01:30:12 -别生我的气-别这样
1729 01:30:14 你明明很清楚我参加你的表演没收钱
1730 01:30:15 等等 不要给我喝倒彩
1731 01:30:17 -你得把尼克那段视频拿给他们看-他们如果不相信我呢?
1732 01:30:19 靠 那是谁啊?
1733 01:30:32 -快看!-你最棒了 马克斯!
1734 01:30:35 谢谢大家 谢谢大家的支持
1735 01:30:38 很抱歉打断了今天节目
1736 01:30:42 但是有一位参赛者其实不该被取消资格
1737 01:30:46 所以我决定出面解决问题
1738 01:30:48 我很荣幸能介绍这位朋友上场
1739 01:30:52 他如果没搞砸的话或许将来可以继承我的衣钵
1740 01:30:55 请掌声欢迎迪安卓麦唐纳
1741 01:31:00 你可以的 宝贝
1742 01:31:08 加油 小卓!
1743 01:31:13 我真不知道该说什么
1744 01:31:15 好好加油吧
1745 01:31:20 -走吧-加油 迪安卓
1746 01:31:23 太棒了
1747 01:31:27 天啊
1748 01:31:31 我拿到黄金麦克风了 婊子!
1749 01:31:39 (房产售出)
1750 01:31:40 (三个月后)
1751 01:31:41 大家都在炫耀有谁会去看发表会
1752 01:31:45 -是吗?-对
1753 01:31:47 妈 爸到时候会回来吗?
1754 01:31:52 这我也不确定 宝贝
1755 01:31:53 他还有好几场巡演
1756 01:31:56 你饿吗?我弄东西给你吃
1757 01:31:59 -你最爱吃的-好吧
1758 01:32:06 走吧
1759 01:32:10 小卓?
1760 01:32:12 -真的假的?-爸!
1761 01:32:18 很好
1762 01:32:20 -你买了钢琴给我吗?-对 这架钢琴是你的了
1763 01:32:24 是我买的
1764 01:32:25 -我爱你 杰霖-我爱你 爸
1765 01:32:28 -太棒了-宝贝
1766 01:32:52 Subtitles by sub.Trader
1767 01:36:42 字幕翻译:张欣怡
