鲁邦三世:卡里奥斯特罗城 ルパン三世 カリオストロの城(CN)Subtitles

Movie:鲁邦三世:卡里奥斯特罗城(Castle of Cagliostro) (1979)4K
Era:1979
Length:100 minute
Country: JPN
Language:French/Japanese

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:28 站住
2 00:00:30 抓住他们
3 00:00:54 多谢啦
4 00:01:01 五十亿不连号钞票啊
5 00:01:04 真是泡在钱堆里了!
6 00:01:07 好舒服
7 00:01:10 来呀拿钱砸死我吧
8 00:01:23 怎么了鲁邦
9 00:01:24 扔掉吧什么?
10 00:01:26 是假钞非常真的假钞
11 00:01:30 全都是?
12 00:01:32 不可能 怎么说也是国家赌场的钱啊
13 00:01:36 山羊之钞山羊之钞?
14 00:01:39 历史最久最顶级的伪钞?
15 00:01:42 都已经能混进国家赌场里了啊
16 00:01:45 次元我想好了
17 00:01:47 先来个狂欢嘉年华
18 00:01:54 可恶真可恶...
19 00:02:09 鲁邦三世卡里奥斯特罗城
20 00:02:26 我想与你一起
21 00:02:32 去找寻快乐
22 00:02:38 不管路有多泥泞不管夜有多寒冷
23 00:02:44 我只想和你四处流浪
24 00:02:55 除了你还有谁会去
25 00:03:01 温暖旅人孤清冷寂的心
26 00:03:08 除了你还有谁能够
27 00:03:11 把我的梦想一一实现
28 00:03:20 如一团跳动的火焰
29 00:03:26 我的心为你燃烧
30 00:03:32 我只愿你明晰我的感受
31 00:03:38 让我做你的囚徒永远别放我走
32 00:04:33 听都没听说过卡里奥斯特罗公国
33 00:04:36 人口数:3500
34 00:04:38 世上最小的联合国成员国
35 00:04:41 就是山羊之钞的源头?
36 00:04:44 这是窃盗界的传说
37 00:04:47 伪钞世界的黑洞
38 00:04:50 黑洞?
39 00:04:51 想进去一探究竟的人没有能回来的
40 00:04:55 听着还真玄乎
41 00:04:58 吓得我都犯困了
42 00:05:27 什么嘛
43 00:05:28 备胎磨得都没纹路了
44 00:05:47 真宁静啊
45 00:06:02 搞什么啊?上车!
46 00:06:25 帮哪头?那女孩儿
47 00:06:28 我就知道
48 00:06:37 打轮胎了解
49 00:07:01 可恶还不是一般轮胎
50 00:07:12 越来越刺激了
51 00:07:15 我们上去
52 00:07:34 追上了
53 00:07:38 让你尝尝穿甲弹
54 00:07:49 成啦!
55 00:08:05 她晕过去了
56 00:08:14 那车快散了把着方向盘
57 00:09:27 放开我别闹 危险!
58 00:09:31 下面!看看下面
59 00:09:38 对这样好多了就这样别动
60 00:10:11
61 00:10:32
62 00:10:40 对不起...
63 00:10:59 喂鲁邦
64 00:11:02 怎么搞的啊你?我的美女呢?
65 00:11:14 可恶
66 00:11:16 什么人为什么追她?
67 00:11:26 是戒指啊等等 我好像在哪...
68 00:11:40 怎么了?
69 00:11:41 一见戒指眼神都不对了
70 00:11:44 鲁邦
71 00:12:14 喂 鲁邦到这城堡干嘛
72 00:12:23 跟戒指上的一样啊鲁邦
73 00:12:39 荒废了不过还不算很久
74 00:12:44 火烧的?
75 00:12:46 是谁?只是过路的
76 00:12:48 来观光的?差不多
77 00:12:51 我记得这是大公的府邸
78 00:12:54 可是现在...
79 00:12:55 这里是公爵府没错不对外开放的
80 00:12:59 公爵府?看来得换个管家才是
81 00:13:04 七年前一场大火
82 00:13:06 大公和夫人没逃出来
83 00:13:09 自那以后就荒废掉了
84 00:13:12 奇怪了大公就是公国的国王
85 00:13:15 就是说现在没有国王在位?
86 00:13:18 有摄政王这没什么可担心的
87 00:13:22 好了 请快离开吧行
88 00:13:26 喂鲁邦
89 00:14:49 她长大了啊
90 00:15:20 怎么了?少跟我玩哑谜
91 00:15:24 干嘛一副哈姆雷特思考人生相
92 00:15:28 说实话!不说
93 00:15:32 说不说?!我说 我说
94 00:15:59 摄政王卡里奥斯特罗伯爵城堡
95 00:16:03 看那边
96 00:16:05 不是那再往下一点
97 00:16:08 水渠另一边
98 00:16:12 是那条船!
99 00:16:14 那女孩子就在城堡里
100 00:16:16 这边的水闸都还是老样子啊
101 00:16:20 你以前来过?
102 00:16:24 十多年前的事了
103 00:16:26 我来找山羊之钞的线索
104 00:16:29 那时还只是个新手
105 00:16:31 然后呢?
106 00:16:32 享受了皇室级别的围攻
107 00:16:36 赶紧逃命
108 00:16:51 没想到这里也有人用旋翼机
109 00:16:54 那是伯爵
110 00:16:55 走吧找个地方过夜
111 00:17:25 太大意了 乔多请您原谅 殿下
112 00:17:28 她当时在试礼服
113 00:17:31 所以是一个人在试衣间就趁机逃了
114 00:17:35 她现在在北塔里吧?
115 00:17:37 是的给她服了些安眠药
116 00:17:45 有外人插手?是的
117 00:17:48 两个外国人想帮她的
118 00:17:53 找到他们好好招待他们一下
119 00:19:06 戒指不见了
120 00:19:24 叫乔多过来
121 00:19:47 是卡普兰文字远古的语言
122 00:19:50 卡普兰?
123 00:19:51 当光明与黑暗结合便是重现天日之时
124 00:19:56 公元1517年罗马数字的日期
125 00:20:00 有400年了
126 00:20:02 让您久等了好香啊
127 00:20:04 你在看什么?
128 00:20:06 没什么捡到的戒指
129 00:20:09 在琢磨值多少钱
130 00:20:11 哦好漂亮有克拉莉斯公主的刻章
131 00:20:14 克拉莉斯?
132 00:20:15 瞧就是她
133 00:20:18 那照片还是她小时候照的
134 00:20:21 现在长大了一定更美
135 00:20:24 昨天刚从修道院回来修道院?
136 00:20:27 你不知道?
137 00:20:29 我以为你们是来参观她和伯爵的婚礼的
138 00:20:33 哦难怪这么多游客
139 00:20:37 不过我挺替她可惜的
140 00:20:39 伯爵是个花花公子
141 00:20:42 真的?就跟我一样啊你今晚有空么?
142 00:20:46 讨厌啦
143 00:20:53 伯爵的耳目
144 00:20:55 那人看到戒指眼睛一亮
145 00:20:58 光有新娘不够连戒指也不放过
146 00:21:01 喂留点儿给我
147 00:21:04 你从一开始就知道她是公主对吧!
148 00:21:09 哦我没跟你说么?
149 00:21:25 当光明与黑暗结合便是重现天日之时
150 00:21:32 这个重见天日的会是宝藏么?
151 00:22:14 怪兽也会组团来旅游啊
152 00:22:18 吃我一斧
153 00:22:30 我的麦格农手枪都打不动他们
154 00:22:33 准是些超级职业杀手
155 00:22:52 快开
156 00:23:05 吓了一跳
157 00:23:07 看来是玩真格的了
158 00:23:10 其中必有大文章越来越有趣了
159 00:23:47 这一批造的太次了
160 00:23:50 质量滑坡了
161 00:23:52 请原谅殿下
162 00:23:54 但这么大批量实在难免有瑕疵
163 00:23:58 加紧重做不能误了交付期
164 00:24:01
165 00:24:02 谁在那!?
166 00:24:07 是乔多
167 00:24:09 属下无能让老鼠跑了
168 00:24:15 乔多你背上的纸片是什么
169 00:24:20 什么...什么时候...
170 00:24:23 鲁邦!
171 00:24:24 是鲁邦的预告信
172 00:24:27 念吧是 殿下。不过...
173 00:24:30 只管念好了
174 00:24:33 是致贪婪的伯爵
175 00:24:36 我将偷走你的未婚妻
176 00:24:39 以上鲁邦三世
177 00:24:42 好机会啊乔多
178 00:24:46 我们只要等他自投罗网就行了
179 00:25:33 来得真快啊
180 00:25:37 这次什么任务?
181 00:25:44 五右卫门来了
182 00:25:46 不止他来了嗯?
183 00:25:48 自己看
184 00:25:53 啊?日本警车?
185 00:25:57 钱形的什么?
186 00:26:01 全体下车
187 00:26:03 列队
188 00:26:08 这下都到齐了
189 00:26:11 烫 烫 烫 烫...
190 00:26:21 请原谅打扰您用餐了
191 00:26:29 我是国际刑警钱形警部
192 00:26:31 我们得到报告说您收到鲁邦预告信
193 00:26:38 就是那个小毛贼亚森罗宾的孙子啊
194 00:26:42 值得为这种小事打扰人用餐?
195 00:26:46 殿下不要小看鲁邦他从不失约的
196 00:26:50 五天后是您的婚礼
197 00:26:52 那之前请让我们保卫城堡
198 00:26:58 我国有自己的警察
199 00:27:00 只不过我们叫他们皇家卫队
200 00:27:04 有何吩咐殿下
201 00:27:06 古斯塔夫派你的人协助客人调查
202 00:27:10 可以退下了是
203 00:27:12 殿下还有个问题
204 00:27:14 我想知道鲁邦为什么要劫公主?
205 00:27:17 我怎么知道调查这个是你的工作才对吧
206 00:27:22 在下告退
207 00:27:27 把他留在城堡...这合适么 殿下?
208 00:27:32 没问题
209 00:27:33 我们在国际刑警组织有很多朋友
210 00:27:36 他们很快就会撤走
211 00:27:40 钱形警部典型的日本人
212 00:27:43 工作狂人
213 00:27:55 那是什么?
214 00:27:57 往前走就死定了
215 00:27:59 什么?请看
216 00:28:06 不想死的话就不要乱走动
217 00:28:09 记得提醒你的人
218 00:28:16 警部这里也测到雷达波
219 00:28:19 真邪门
220 00:28:21 保安严密的可疑
221 00:28:27 为女人?
222 00:28:28 别瞎猜更别急拒绝
223 00:28:30 是有个女孩儿但不全是因为她
224 00:28:33 那就是跟戒指有关了
225 00:28:36 把她救出来就能弄明白了
226 00:28:40 我的麦格农这次不管用了
227 00:28:44 但有你的斩铁剑和这反坦克枪
228 00:28:47 鲁邦 想到办法了?没有
229 00:28:51 里面尽是激光和雷达
230 00:28:54 这样啊看来得整个坦克
231 00:28:57 所以你们叫来了钱形?
232 00:28:59 什么?是这样么 鲁邦?
233 00:29:02 没错你的直觉太灵了
234 00:29:05 以毒攻毒啊
235 00:29:13 城堡在这儿我们在这儿
236 00:29:16 这个罗马时代的水渠
237 00:29:19 是唯一的入口
238 00:29:21 水渠把水从湖里引到城堡
239 00:29:26 明白了水里没激光对吧
240 00:29:31 五右卫门这里拜托你了
241 00:29:41 留神有个坑
242 00:29:54 第一个小障碍啊
243 00:29:57 我们走
244 00:31:00 鲁邦!
245 00:31:20 那估计是钟楼的机械室
246 00:31:24 也不知道那家伙进去了没
247 00:31:53 那风车是做什么用的
248 00:31:55 古斯塔夫说是取水用的
249 00:32:01 水流到哪去?炮台上的喷泉
250 00:32:04 我们走!是
251 00:32:31 警部
252 00:32:32 巴黎总部来电命令:立即撤出
253 00:32:36 什么?总部吃错药啦?我去看看
254 00:32:53 什么?可是有收到预告信啊
255 00:32:56 伯爵?
256 00:32:59 我是警察又不是伯爵家的小丑
257 00:33:02 我管他高不高兴啊?
258 00:33:05 喂喂?可恶...
259 00:33:08 我得找伯爵谈谈
260 00:33:14 你带路我跟着
261 00:33:20 我要求见伯爵
262 00:33:23 没听见么?让我过去!
263 00:33:26 不可能的
264 00:33:28 只有最可靠的人才被允许通过
265 00:33:31 什么?国际刑警不可靠么?!
266 00:33:34 我想你应该接到了撤退命令
267 00:33:37 我请你离开
268 00:33:39 你怎么会知道的?
269 00:33:41 对付鲁邦用不着你们帮忙
270 00:33:45 走吧
271 00:33:48 好吧明白了我们暂时撤出
272 00:34:04 我刚才来过?
273 00:34:06 什么?傻瓜!刚才的是鲁邦!
274 00:34:08 扮成我混进来的!
275 00:34:10 你个傻大个就没看出来?
276 00:34:13 可恶追!
277 00:34:17 别让鲁邦跑了啊
278 00:34:25 站住
279 00:34:29 鲁邦?
280 00:34:32 停下那个才是鲁邦!
281 00:34:35 保护警部冲啊
282 00:34:45 好一群野蛮人啊
283 00:34:48 别闹了那个才是鲁邦!
284 00:34:53 可恶
285 00:35:10 鲁邦!
286 00:35:27 好像抓到什么
287 00:35:34 那个笨蛋谁叫他不肯走来着
288 00:35:38 警卫哪儿去了古斯塔夫!
289 00:35:40 居然擅离职守
290 00:35:44 你在这儿看着是!
291 00:35:48 对不住您啦大叔
292 00:35:51 笨蛋搞什么鬼都给我停下
293 00:35:54 犯什么傻啊鲁邦趁机溜进去了
294 00:35:58 可恶!
295 00:36:04 放开我啊
296 00:36:14 那个鲁邦结果还是成功了啊
297 00:36:17 属下无能殿下
298 00:36:19 跟那些警察说警部已经先回去了
299 00:36:22 旅途中走丢人是很正常的事情嘛
300 00:36:50 别动
301 00:36:53 晚上好啊 不二子鲁邦!
302 00:36:56 全神工作的女人最迷人了
303 00:36:59 你来搞什么鬼
304 00:37:01 一年没见你就不想我了?真伤心
305 00:37:04 我可是费了老大劲找你
306 00:37:07 少来了鲁邦你是在找那女孩儿才对吧
307 00:37:10 哦被看穿啦
308 00:37:12 我告诉你她在哪但你得保证不插手我的事
309 00:37:16 不要这么绝情嘛
310 00:37:19 又在装
311 00:37:20 她在北塔顶层
312 00:37:23 不过没路通上去...
313 00:37:29 鲁邦?
314 00:37:55 可恶
315 00:37:56 居然把可爱的小姐关在这么个鬼地方
316 00:40:57 是谁是小偷
317 00:41:01 小偷先生?
318 00:41:07 晚上好公主殿下
319 00:41:10 你...你是那天...
320 00:41:12 您落了些东西
321 00:41:18 您特意来送这个?
322 00:41:20 可要是被发现您会没命的
323 00:41:22 无所谓
324 00:41:23 追与被追是小偷的家常便饭
325 00:41:26 等偷到珍宝我就会离开的
326 00:41:29 珍宝?
327 00:41:31 如果我有珠宝就可以给您作为回报了
328 00:41:35 可惜我只是个囚犯
329 00:41:39 这个给您吧
330 00:41:44 我要偷的珍宝
331 00:41:46 被一个邪恶的巫师锁在高高的塔上
332 00:41:53 您能允许我这卑微的小偷偷走这宝物么?
333 00:41:57 你是说我?
334 00:42:01 我总是解救那些被困在金库中的珍宝
335 00:42:05 现在我来接走一位被人逼婚的女孩
336 00:42:09 带她去外面绿色的自由天地
337 00:42:13 这就是小偷的生活
338 00:42:17 你想带我走?
339 00:42:33 谢谢你你的好意我心领了
340 00:42:37 可您还不清楚卡里奥斯特罗家族有多邪恶
341 00:42:44 请别管我快走吧
342 00:42:52 啊怎么会这样啊
343 00:42:56 女孩相信巫师的魔咒
344 00:42:59 却不相信小偷的法力
345 00:43:02 如果她愿意相信
346 00:43:04 小偷就会有腾云驾雾的本事
347 00:43:07 有喝干这湖水的本事
348 00:43:36 眼下我只有这么点点本事
349 00:44:13 小偷先生!
350 00:44:15 喂对女士要绅士一点
351 00:44:29 我感谢你专程来还戒指 鲁邦
352 00:44:33 我感谢你这么热情迎接 伯爵
353 00:44:36 可惜你就要完蛋了
354 00:44:39 我会这么容易就完蛋的么?
355 00:44:43 住手不许伤他!
356 00:44:45 没关系的小姐
357 00:44:47 只要你愿意相信小偷的法力
358 00:44:51 小偷先生!
359 00:44:52 我就在这儿很快就会回来
360 00:44:58 好了我们怎么玩?
361 00:45:00 要把你撕成碎片轻而易举
362 00:45:03 可我不想未婚妻的房间被小毛贼的血弄脏
363 00:45:07 这样说我你会后悔的
364 00:45:11 你的傲慢到头了
365 00:45:21 直通地狱那儿没人逃得掉
366 00:45:55 你的美貌已经让一个人丧命
367 00:45:59 你无法否认身上有卡里奥斯特罗的血统
368 00:46:02 做我的新娘最合适不过了
369 00:46:05 杀人犯!根本没有人性!
370 00:46:08 说的对
371 00:46:10 我的手和你的一样沾满鲜血
372 00:46:14 伯爵家族历代为大公尽心尽力
373 00:46:18 为保卫国家策划阴谋实施暗杀
374 00:46:22 放我走!你让我恶心
375 00:46:26 别装作不知道
376 00:46:30 你也是卡里奥斯特罗家族的
377 00:46:33 血液中有同样祖先的印记
378 00:46:39 克拉莉斯
379 00:46:40 400年前光明与黑暗分离
380 00:46:45 但现在这两家应当重新结合了
381 00:46:50
382 00:46:52 当我家族的金羊
383 00:46:55 与你家族的银羊合在一起
384 00:46:59 祖先的宝藏便会重见天日
385 00:47:02 听到啦听到啦!他结婚就是为了财宝
386 00:47:06 那家伙
387 00:47:07 造假钞的伯爵说话也全是假的
388 00:47:12 那边那位美丽动人的女孩子
389 00:47:17 小偷先生?是我 你好啊
390 00:47:20 因为那女孩相信了我于是我能腾云驾雾
391 00:47:24 小偷先生一定会带你走
392 00:47:27 耐心等我好么?好
393 00:47:29 可恶是戒指
394 00:47:31 给我
395 00:47:35 伯爵你听着
396 00:47:38 戒指在我手里
397 00:47:40 敢伤害她的话戒指就会像这样
398 00:47:46 是假的
399 00:47:58 可恶
400 00:48:00 哪有这样招待客人的
401 00:48:03 他掉下去了?应该是
402 00:48:06 派人查看没人能生还
403 00:48:09 就这么丢下去他死定了
404 00:48:12 戒指还在他手里遵命 殿下
405 00:48:15 耐心等吧
406 00:48:17 我会把你亲爱的小偷撕碎了带回来的
407 00:49:36 砍砍杀杀四百年了
408 00:49:39 安息吧诸位
409 00:49:45 日军情报员河上源之助
410 00:49:48 1904年3月自绝于此请为我报仇
411 00:50:06 鲁邦!
412 00:50:08 你怎么冒出来的
413 00:50:11 大叔你还活着啊
414 00:50:12 出口在哪儿你是怎么来的?
415 00:50:15 掉下来的呗跟你一样
416 00:50:20 看上去你走了很久了
417 00:50:23 闭嘴我不要小偷可怜我
418 00:50:26 好吧洗洗睡吧反正根本出不去的
419 00:50:31 劳驾挪个地儿老兄
420 00:50:34 大叔借个火
421 00:50:37 鲁邦
422 00:50:38 哪来这么多死人这是坟地啊?
423 00:50:41 看看那堵墙
424 00:50:51 这...这是
425 00:50:55 南无阿弥陀佛南无阿弥陀佛
426 00:50:59 城堡太可疑了
427 00:51:01 这么严防死守到底有什么秘密
428 00:51:04 鲁邦你就是为这秘密来的吧
429 00:51:07 不二子才是为这来的
430 00:51:09 但愿她别跟这些人一个下场
431 00:51:12 不管怎么说瞎跑没用
432 00:51:14 晚安吧您那大叔
433 00:51:31 冻死我了
434 00:51:33 多长时间了 有动静没?没有
435 00:51:39 那我们接着等吧
436 00:53:19 去了这么久了
437 00:53:22 乔多
438 00:53:26 找到了啊
439 00:53:32 使劲儿
440 00:53:37 可恶鲁邦!
441 00:53:46 全是棺材
442 00:53:57 这是什么?
443 00:54:12 一万日元看来还有不少
444 00:54:18 做的真像大叔你瞧啊
445 00:54:23 一千德国马克
446 00:54:25 英镑 美元 法郎 卢布卢比 比索 克朗 里拉
447 00:54:31 居然有韩元全世界都有啊
448 00:54:35 制造假钞
449 00:54:37 鲁邦这就是城堡的秘密?
450 00:54:41 没错正是假钞的源头
451 00:54:43 比真钞都高级的山羊之钞
452 00:54:47 假钞是推动历史的黑手
453 00:54:50 中世纪欧洲巨变
454 00:54:52 波旁王朝的覆灭
455 00:54:54 拿破仑崛起
456 00:54:57 1927年银行业危机
457 00:55:02 躲在历史的后台里
458 00:55:04 黑洞之星——山羊之钞
459 00:55:06 来调查它源头的人
460 00:55:09 没有一个活着回去的
461 00:55:13 这传言我听说过
462 00:55:15 可谁相信是一个国家在做这个
463 00:55:18 准备怎样做大叔?
464 00:55:21 看到这些就已经不能回头了
465 00:55:24 我明白了我的警察热血在燃烧
466 00:55:27 咱们休战吧一起逃出去怎样?
467 00:55:30 可以不过我不帮你偷东西
468 00:55:33 而且一出去我就会逮捕你
469 00:55:36 就这么定了我们握个手吧
470 00:55:42 我不跟你同流合污这样啊
471 00:55:52 不二子小姐该离开了
472 00:55:58 你到底是什么人?表面上我是...
473 00:56:02 被雇来做你的佣人
474 00:56:05 但实际上我是来调查秘密的
475 00:56:08 本想再待一阵但鲁邦跑进来了
476 00:56:11 什么都给搅和了我只好走了
477 00:56:15 你知道那人?知道的简直不要太清楚
478 00:56:19 有时候我们是同伙有时候是敌人
479 00:56:22 有时候还是情人
480 00:56:24 他是天生的美女杀手你要小心
481 00:56:27 他抛弃了你?
482 00:56:29 那倒没有我倒是经常抛弃他
483 00:56:36 有烟冒出来
484 00:56:38 着火了?
485 00:56:42 是从地底下
486 00:56:46 有动静他动手了
487 00:56:57 着火啦!
488 00:57:02 不好了地下印刷厂着火
489 00:57:04 什么?赶快救火是 殿下
490 00:57:07 把这门关上你们也去
491 00:57:11 可恶 乔多你又让我失望了
492 00:57:19 快呀大叔客人们就要到了
493 00:57:22 证据我要收集证据
494 00:57:30 该死的鲁邦
495 00:57:34 四处找他们可能还在
496 00:57:40 不用怕冲啊
497 00:57:48 是鲁邦抓住他
498 00:57:50 你们把火灭了
499 00:57:59 这儿是礼拜堂
500 00:58:07 是小偷先生!鲁邦和...钱形?
501 00:58:16 他们是想要旋翼机
502 00:58:22 笨蛋请先息怒
503 00:58:25 他们想要劫走克拉莉斯公主
504 00:58:35 赶快
505 00:58:44 站住
506 00:58:45 跟东京地铁的上班潮比你们差远了!
507 00:58:48 大叔快上来
508 00:58:58 拜拜了您那
509 00:59:00 大叔 我们得绕个道绑架公主?我不干
510 00:59:04 这不是绑架
511 00:59:12 他们来了
512 00:59:31 是防弹玻璃!
513 00:59:36 打不开别管我了快走吧
514 00:59:48 大叔 替我一下什么?鲁邦等等
515 00:59:51 这玩意儿我根本不会开
516 00:59:57 克拉莉斯小偷先生!
517 00:59:59 您的座驾到了
518 01:00:02 不二子 来根儿绳子搞得跟领导似的
519 01:00:11 不二子小姐!
520 01:00:14 快走
521 01:00:29 小偷先生好啦 你安全了
522 01:00:36 大叔这边这边!
523 01:00:38 可恶鲁邦你以为我不想?
524 01:00:46 好再来一点
525 01:01:11 鲁邦!
526 01:01:14 别动多管闲事的女人
527 01:01:20 不二子回头再收拾你
528 01:01:24 乔多 干掉鲁邦是
529 01:01:27 不!别开枪
530 01:01:29 杀他的话就连我一起
531 01:01:32 开火
532 01:01:52 我很欣赏你的意志克拉莉斯
533 01:01:59 把戒指拿过来
534 01:02:02 嫁给我我就放了鲁邦
535 01:02:06 或者你俩一起死两条路 随你选
536 01:02:22 小偷先生把戒指给我
537 01:02:25 不行克拉莉斯不能这样
538 01:02:28 领子后面他总是把东西藏那儿
539 01:02:31 可恶不二子
540 01:02:46 戒指在这儿
541 01:02:48 放他们走不然我就把它扔进湖里
542 01:02:51 我发誓戴上戒指走过来吧
543 01:02:55 要开枪么?等拿到戒指
544 01:03:08 鲁邦
545 01:03:14 开火别放跑了
546 01:03:20 骗子你答应过的!
547 01:03:23 印刷厂被看到了还能让他们走掉?
548 01:03:34 终于归我了
549 01:03:53 鲁邦 你欠我一次拜拜了
550 01:04:02 我们都还没进得去就已经撤退了
551 01:04:09 控制不了了准备跳吧
552 01:04:26 我又砍了些无聊的东西
553 01:04:30 鲁邦我没逮捕你你就不许死!
554 01:04:37 不管怎么做都会是大麻烦
555 01:04:40 这是阴谋
556 01:04:44 请下令介入
557 01:04:46 证据确凿我亲眼所见
558 01:04:50 顶级印刷设备而它的地下...
559 01:04:52 我们都明白
560 01:04:56 这是政治事件
561 01:04:59 国际刑警的司法权只针对国际犯罪有效
562 01:05:02 总长这就是犯罪啊
563 01:05:05 你要知道
564 01:05:07 这个罪犯是联合国的成员国
565 01:05:09 我们无法强行介入调查
566 01:05:12 舆论也是对我们不利
567 01:05:15 今天全世界的报纸都是这条
568 01:05:20 伯爵英勇保护未婚妻
569 01:05:23 鲁邦劫持计划失败
570 01:05:25 据报道还有个扮成钱形的同伙
571 01:05:28 那是我本人!
572 01:05:30 作为警官你不觉得这很草率?
573 01:05:34 真相必须大白于天下!
574 01:05:37 问题是世界信不信
575 01:05:40 这次我们赢不了
576 01:05:42 伯爵在西方国家政府有很多支持者
577 01:05:46 真相会给很多国家带来麻烦
578 01:05:49 是的
579 01:05:51 肯定有某一国订购了这些假钞
580 01:05:54 这些卢布不是你们中情局订购的么?
581 01:05:57 先生们
582 01:05:58 不要把我们的会议政治化
583 01:06:01 这种事情还是各国自己处理吧
584 01:06:12 警部集结完毕
585 01:06:14 随时可以前往卡里奥斯特罗城堡
586 01:06:18 不必了
587 01:06:20 等他们一选好接替我的人我就不负责这案子了
588 01:06:25 你们准备回国吧
589 01:06:38 是我
590 01:06:40 送吃的来了谢谢
591 01:06:42 他怎样了?烧已经退了
592 01:06:45 谢谢你的照顾
593 01:06:48 要谢的话就谢谢这只狗吧
594 01:06:51 这老狗谁都不喜欢却不离他左右
595 01:06:55 要不是它我不会留你们的
596 01:07:09 你好啊 卡鲁他醒了
597 01:07:12 鲁邦感觉怎样?
598 01:07:17 次元 五右卫门好久不见啊
599 01:07:20 好久?说什么哪
600 01:07:23 可能大脑受了震荡
601 01:07:26 卡鲁今天你主人没一起来?
602 01:07:31 你怎么知道它的名字?
603 01:07:34 叫它卡鲁的只有我和克拉莉斯公主
604 01:07:39 克拉莉斯?
605 01:07:41 原来你的主人是叫克拉莉斯啊
606 01:07:46 克拉莉斯...
607 01:07:51 鲁邦?
608 01:07:53 次元!几天了?过了几天了?
609 01:07:56 呃三天
610 01:07:58 什么?婚礼就是明天
611 01:08:01 我得去...
612 01:08:03 少逞能了伤口非崩线不可
613 01:08:06 吃的给我吃的!
614 01:08:09 吃的?麦片粥怎样?
615 01:08:12 我流了好多血吃什么都行 来顿大餐
616 01:08:15 说的轻巧可是
617 01:08:17 我来帮忙吧
618 01:08:25 蠢货 吃这么猛身体哪受得了
619 01:08:29 闭嘴
620 01:08:31 过十二小时就能精神焕发了
621 01:08:45 我说的吧要脸盆儿么?
622 01:08:49 说什么?
623 01:08:53 他说现在要睡觉了
624 01:08:57 原来是为了克拉莉斯公主
625 01:09:01 可是鲁邦伤成这样了
626 01:09:04 你认识克拉莉斯是么老爹?
627 01:09:07 我是皇宫的园丁
628 01:09:11 公主小时候可爱花花草草了
629 01:09:14 后来她父母死了被送去修道院
630 01:09:18 就把卡鲁托给我
631 01:09:21 它一定是在鲁邦身上闻到公主的味道
632 01:09:25 可他怎么知道狗的名字?
633 01:09:29 不清楚可能他讨女孩子喜欢吧
634 01:09:32 不是那样你醒了啊?
635 01:09:37 那是十年前了
636 01:09:40 我还是个新手头脑发热
637 01:09:43 刚开始单干
638 01:09:52 真是个笨蛋
639 01:09:54 为闯出名堂来找山羊之钞
640 01:10:07 好容易逃到岸边实在动不了了
641 01:10:17 卡鲁?怎么了卡鲁?
642 01:10:29 我以为就此完蛋了
643 01:10:37 水来了
644 01:10:50 是那戒指的反光让我注意到
645 01:10:54 小女孩的手在颤抖
646 01:10:57 说来惭愧
647 01:10:59 要不是又看到戒指就已经完全忘了
648 01:11:10 是不二子的摩托车
649 01:11:12 今天的剪报梵蒂冈大主教...
650 01:11:17 ...明晨抵达主持婚礼
651 01:11:29 这案子不归我管了
652 01:11:32 不二子?
653 01:11:34 什么?鲁邦会去真的?
654 01:11:37 既然是为鲁邦上司就不会阻止你
655 01:11:42 没错我们就这么办!
656 01:12:07 我们有急事请让让
657 01:12:10 没用的车太多了
658 01:12:13 往前七公里的地方还塌方了
659 01:12:16 就没别的路么要迟了
660 01:12:21 您不会是大主教吧
661 01:12:24 啊真的是您可以请您赐福这羊羔么?
662 01:12:31 你是本地人吧有别的路去卡里奥斯特罗么?
663 01:12:36 如果您不介意走小土路那边有一条
664 01:12:39 太好了 能带我们去么?请上车吧
665 01:12:42 当然乐意效劳
666 01:12:52 加油推啊翻过山头就到啦
667 01:12:55 天黑前得赶到那
668 01:13:10 让电视台的人来合适么?
669 01:13:14 殿下想向世界表明
670 01:13:17 这是郑重又合法的婚姻
671 01:13:20 主教到了
672 01:13:29 你说鲁邦会来么?
673 01:13:32 有我的影子部队保卫着
674 01:13:35 你只管看住前门就够了
675 01:14:39 光明与黑暗结合的时间到了
676 01:14:43 来吧克拉莉斯
677 01:16:12 呈上信物以证明是尊贵的...
678 01:16:16 ...卡里奥斯特罗家族之后人
679 01:16:25 依照祖先的法理
680 01:16:29 交换戒指宣读誓言
681 01:16:33 卡里奥斯特罗大公之女
682 01:16:36 克拉莉斯·德·卡里奥斯特罗
683 01:16:39 你对这桩婚姻可有不满?
684 01:16:42 沉默将被视为默认
685 01:17:04 上帝保佑你们
686 01:17:07 我反对!
687 01:17:10 这完全是伯爵的阴谋
688 01:17:28 是神的诅咒啊不要慌
689 01:17:30 爱管闲事的人终于现身了
690 01:17:50 代表葬身城堡地下的冤魂
691 01:17:54 我来接走新娘
692 01:17:57 这婚礼不能继续下去退后 好戏要开始了
693 01:18:03 克拉莉斯我来接你了
694 01:18:11 有鬼啊!
695 01:18:13 真是太意外了观众朋友们鲁邦出现了
696 01:18:16 停止转播
697 01:18:18 你干什么?
698 01:18:20 出动!
699 01:18:24 克拉莉斯!克拉莉斯!
700 01:18:27 可怜的孩子被催眠了对吧
701 01:18:30 可恶的伯爵他不许你说话
702 01:18:42 小偷先生!镇静孩子 别过去
703 01:18:47 笨蛋鲁邦这就是你的下场
704 01:18:52 克拉莉斯别哭克拉莉斯
705 01:18:57 我来啦
706 01:19:06 钞票?
707 01:19:08 这贺礼不错吧伯爵?
708 01:19:11 殿下!
709 01:19:13 全是你的假钞算是我买下戒指的钱
710 01:19:18 可恶!快把他找出来他就在这儿
711 01:19:24 说了我会拿到的你...鲁邦?!
712 01:19:28 小偷先生!
713 01:19:30 竟敢耍我!
714 01:19:32 别着急别上火亲爱的伯爵
715 01:19:36 小心别把自己烧着了
716 01:20:03 鲁邦鲁邦鲁邦!
717 01:20:04 各位观众抱歉让您久等了
718 01:20:07 我们恢复转播现场一团糟
719 01:20:11 我告辞啦去死!
720 01:20:21 追!别让他们跑了
721 01:20:23 鲁邦跑了伯爵气急败坏的狂追
722 01:20:27 现在警察也来了
723 01:20:30 鲁邦就躲在祭坛下面
724 01:20:33 全体冲啊
725 01:20:37 钱形警部带人杀向祭坛
726 01:20:40 这边古斯塔夫上尉带来了皇家卫队
727 01:20:44 展开后卫!
728 01:20:50 守住正义在我们这边
729 01:20:53 好激烈啊
730 01:20:55 祭坛下面好像有什么吗?
731 01:20:59 是楼梯!好像通到地下
732 01:21:01 鲁邦是在那下面吧?我们这就过去看看
733 01:21:07 可恶的鲁邦!
734 01:21:10 鲁邦鲁邦!那家伙在做什么?!
735 01:21:13 他在违抗命令快叫他回来!
736 01:21:16 这是卫星转播来不及了
737 01:21:18 啊这是什么啊
738 01:21:20 好像是铸币厂?
739 01:21:23 那边有什么
740 01:21:27 哎呀 怎么是日元?!一定是假币!
741 01:21:31 演技也太挫了...惊人的发现啊
742 01:21:34 看啊全世界的货币都有
743 01:21:37 我是来追鲁邦的结果追出这些
744 01:21:40 我该怎么办啊?
745 01:21:54 先把你带出去
746 01:21:56 这儿交给你们了次元 五右卫门
747 01:21:58 瞧好吧他们过不了这关
748 01:22:05 请一定小心
749 01:22:09 次元先生我们等会见
750 01:22:12 等你们回来再好好谢你们
751 01:22:15 好了快走吧
752 01:22:18 克拉莉斯快啊
753 01:22:20 来了
754 01:22:27 次元先生哈
755 01:22:29 真美啊
756 01:22:35 开工啦
757 01:22:45 让你们见识一下斩铁剑的威力
758 01:22:48 鲁邦别高兴太早
759 01:22:53 城堡这边交给我们了殿下
760 01:23:13 伤口还疼么?没事 小擦伤而已
761 01:23:16 好了绕过这个就行了
762 01:23:24 两只山羊面对面
763 01:23:32 合在一起是一段卡普兰文
764 01:23:35 光明与黑暗...找到...
765 01:23:38 磨损太厉害看不清
766 01:23:40 当光明与黑暗结合找到高地上那只...
767 01:23:44 会看太阳报时的山羊
768 01:23:47 让它的眼睛看着我
769 01:23:50 这是家族的歌谣有什么意义么?
770 01:23:53 有啊有啊谜题解开了
771 01:23:57 是伯爵!到这儿来
772 01:24:05 他们进去了靠上去
773 01:24:22 在那儿!
774 01:24:24 哦来了来了
775 01:24:33 不妙啊
776 01:24:35 关掉激光 笨蛋以为他们逃得掉?
777 01:24:57 害怕吗?不怕
778 01:24:59 好样的我们走吧
779 01:25:05 别放跑了
780 01:25:24 别看!
781 01:25:27 恐怕不行啊你们走楼梯
782 01:25:38 等我一会儿我去断个后路
783 01:25:41 小心啊去去就来
784 01:25:54 他在那儿
785 01:26:17 小偷先生当心背后!
786 01:26:24 是你啊伯爵
787 01:26:27 你个老鼠看我宰了你
788 01:26:29 来决斗了啊伯爵
789 01:26:58 再来一回合
790 01:27:08 喂 小卡里奥来抓我啊
791 01:27:20 小偷先生!
792 01:27:29 我这就来结果你
793 01:27:32 克拉莉斯快跑!
794 01:27:34 我马上来
795 01:28:02 看你能跑多远克拉莉斯
796 01:28:12 这下没办法了吧
797 01:28:16 无路可走啦
798 01:28:19 卡里奥斯特罗的血脉就此终结啦
799 01:28:23 死吧 克拉莉斯住手 我们做个交易
800 01:28:26 太晚啦看我杀了她
801 01:28:29 听我说!
802 01:28:31 我告诉你戒指的秘密
803 01:28:33 财宝全归你
804 01:28:36 只要放她走
805 01:28:39 看那儿钟面上的山羊刻章
806 01:28:42 那就是会看太阳报时的山羊
807 01:28:46 它的双眼正是放戒指的地方
808 01:28:49 戒指给你
809 01:28:51 可你要是伤害她我就扔进湖里
810 01:28:55 然后杀了你
811 01:29:24 好差不多了让克拉莉斯进去吧
812 01:29:28 好嘞就这样吧
813 01:29:38 鲁邦有什么招尽管使出来吧
814 01:29:43 过来
815 01:29:48 戒指是真的很好 都归我了
816 01:29:51 帮我解了谜我要好好答谢你
817 01:29:58 放手
818 01:30:00 克拉莉斯
819 01:30:05 放开
820 01:31:36 钟楼!
821 01:31:48 殿下...
822 01:32:27 怎么了这是?
823 01:32:55 卡里奥斯特罗的血脉就此完结了
824 01:32:59 杀了我吧
825 01:33:00 没有理由的话我不杀人
826 01:33:52 小偷先生感觉好些了吧 瞧啊
827 01:34:18 秘密的宝藏
828 01:34:21 一座罗马式古城藏在湖底
829 01:34:25 当年罗马人被赶走前
830 01:34:28 建水闸淹没全城
831 01:34:31 你的祖先把它继承了下来
832 01:34:42 这是属于全世界的宝藏
833 01:34:46 太大了我装不走
834 01:35:06 国际刑警终于出动了
835 01:35:24 你要走么?
836 01:35:27
837 01:35:28 因为有很可怕的人要追来了
838 01:35:33 让我跟你一起走吧
839 01:35:35 我还做不了小偷不过我会学
840 01:35:38 我...我
841 01:35:41 请带我一起走吧
842 01:35:46 克拉莉斯
843 01:35:57 别犯傻了
844 01:35:59 你想掉进另一个黑洞里吗?
845 01:36:01 好不容易才回到阳光下的啊
846 01:36:04 听好你的生活才刚开始
847 01:36:08 千万别跟我这种人扯上关系
848 01:36:11 哦对了有事的话就告诉我
849 01:36:14 不管我在世界哪个角落都会来帮你
850 01:36:27 卡鲁!
851 01:36:29 卡鲁
852 01:36:32 克拉莉斯公主老爹
853 01:36:44 小偷先生下次见啦
854 01:36:47 公主啊
855 01:36:51 小偷先生!
856 01:36:53 加油啊克拉莉斯拜拜
857 01:36:59 谢谢你们!再见
858 01:37:03 再见!
859 01:37:19 可恶就差一步
860 01:37:21 又让鲁邦把宝物偷走了
861 01:37:24 他什么也没偷啊是他救了我
862 01:37:28 他是偷走了一件很贵重的东西
863 01:37:33 你的心
864 01:37:37 对啊
865 01:37:39 好了我告辞了
866 01:37:46 追啊不管他逃到哪!
867 01:38:08 他们看起来都是好人
868 01:38:11 我有种已经认识他很久的感觉
869 01:38:16 鲁邦
870 01:38:17 我们还会见面的一定的
871 01:38:25 真是个美丽的女孩儿
872 01:38:29 真想的话就留下好啦
873 01:38:35 哦?不二子
874 01:38:37 鲁邦看我拿到了什么
875 01:38:40 啊假币的印版
876 01:38:43 我们合作吧拜拜啦
877 01:38:46 喂等等啊慢点
878 01:38:53 大叔来了
879 01:38:56 鲁邦别想逃!