正义联盟:亚特兰蒂斯的宝座 Justice League: Throne of Atlantis(CN)Subtitles

Movie:Justice League: Throne of Atlantis (2015)4K
Era:2015
Length:72 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:14 马里亚纳海沟
2 00:00:28 那是你儿子?
3 00:00:30 是的,长官
4 00:00:31 正义联盟的头号粉丝
5 00:00:33 是啊,他以前会玩我送他的玩具潜水艇
6 00:00:37 不过现在再也不玩了
7 00:00:38 他老爸根本比不上“超人”这种超级英雄
8 00:00:44 这个嘛,不是每个英雄都穿披风呀
9 00:00:46 - 是的,长官- 继续开吧
10 00:00:48 在大西洋中央调查SOS讯标
11 00:00:51 也算是英雄做的事
12 00:00:53 怎么了?什么问题?
13 00:00:54 声纳显示有障碍物,长官
14 00:00:56 不可能,前面是好几哩的开放海域
15 00:00:58 电脑显示有15个…不22个独立入侵物
16 00:01:02 马上启动回避机制
17 00:01:09 舰长,入侵物改变路线了
18 00:01:15 长官37个…画面上现在变成55个入侵物
19 00:01:19 我们必须还击
20 00:01:20 对什么还击?我们不晓得是什么在追我们
21 00:01:23 高温入侵15秒内撞击
22 00:01:26 - 他们看起来像…- 像什么?
23 00:01:28 - 10秒内撞击- 像人
24 00:01:31 准备迎接撞击
25 00:01:34 我们失去推进力了
26 00:01:36 引擎室,回报
27 00:01:38 进水了,舰长
28 00:01:44 引擎室、引擎室
29 00:01:59 SOS这是加州号,紧急状况SOS
30 00:02:03 我们受到攻击,有没有人听见…
31 00:02:51 名片:正义联盟,亚特兰提斯的王位
32 00:02:57 科学研究室
33 00:02:58 大都会
34 00:03:02 我是崔佛上校,正义联盟的政府联系人
35 00:03:05 不,我们上周改过了“正义联盟”比较好听
36 00:03:09 超级七人组
37 00:03:11 噢,搞屁呀
38 00:03:15 维克多,等等我
39 00:03:29 不,不要现在
40 00:03:32 时间到了,维克多,该醒来了
41 00:03:35 不,拜托,再一下下
42 00:03:39 拜托
43 00:03:46 查尔斯博士
44 00:03:48 拜托,维克多,叫我莎拉
45 00:03:51 是,莎拉,我忘了
46 00:03:54 我过来看看你手术后回复得怎么样
47 00:03:58 还行,你和我爸对我身体系统做的升级
48 00:04:01 会让我在这个领域上更有用处
49 00:04:04 我们换了你仅存的人类肺脏你没关系吗?
50 00:04:08 都到了这个地步我反正几乎是机器,不是人类了
51 00:04:11 只要我的脑子和心脏完好,我就没问题
52 00:04:16 好,那我待会再来看你好吗?
53 00:04:20 好,当然
54 00:04:27 干得好,史东
55 00:04:34 (希拉斯史东来电,接听/拒绝)
56 00:04:35 希拉斯史东来电
57 00:04:38 忽略
58 00:04:44 我就知道会在这里找到你你总是在这里
59 00:04:48 海军潜水艇失联,沉入大西洋的海底
60 00:04:51 调资料出来
61 00:05:00 听起来他们是被集体屠杀了
62 00:05:02 海军想要把导弹要回来而我想知道发生什么事
63 00:05:05 我会亲自从传送门下去查查
64 00:05:08 - 需要帮忙吗?- 如果要人工调查
65 00:05:11 除了基地台,我其他什么也追踪不到
66 00:05:14 或许监视器可以给我画面
67 00:05:16 - 我的意思是,你可以呼叫联盟- 我知道
68 00:05:19 我们找到答案前没必要把这件事向上呈报
69 00:05:24 随你吧
70 00:05:26 找到什么,再通知我
71 00:05:28 先生,其他人呢?
72 00:05:30 他们几乎不太进来,完全不进来
73 00:05:33 你希望全世界都相信它的存在但是崔佛上校
74 00:05:37 根本没有正义联盟
75 00:05:47 希腊,雅典
76 00:06:01 景色很美,对吧?
77 00:06:04 是呀,我有时候都忘了要好好欣赏
78 00:06:12 从前在奥林帕斯山上看到的景色一定也是这样
79 00:06:18 我们不像众神,但我们也不像人类
80 00:06:24 我们跟任何人都不一样
81 00:06:26 你会不会觉得孤单?
82 00:06:28 当然,黛安娜
83 00:06:32 但我已经学会调适它的方法了我可以教你
84 00:06:53 缅因州,慈悲礁
85 00:07:00 你知道,老弟,人生烂透了
86 00:07:03 我以前从不相信,现在相信了
87 00:07:11 我这个礼拜安葬了我爸
88 00:07:14 只剩我一个人了
89 00:07:15 - 你看- 那是谁?
90 00:07:17 又在自言自语了
91 00:07:19 他一直盯着水族箱看
92 00:07:21 嘿,再来一杯
93 00:07:23 好,但这杯之后我就不给了,亚瑟
94 00:07:28 好,刚刚讲到哪了?
95 00:07:34 嘿,别碰它
96 00:07:37 我们在聊天
97 00:07:39 亚瑟,我知道你很想念你爸,但…
98 00:07:44 我要吃它
99 00:07:47 那你得先过了我这一关
100 00:07:50 没问题啊,硬汉
101 00:08:04 等等,暂停、暂停
102 00:08:13 好,开始吧
103 00:08:48 过了这么多年
104 00:08:51 我找到他了
105 00:08:53 他就是我们一直在找的,大卫我们必须和他见面,就在今晚
106 00:08:58 或许我们还不应该在这里揭穿他,博士
107 00:09:01 我们早上再去找他吧
108 00:09:25 谢了,老兄们,我正需要发泄一下
109 00:09:45 我一直想不透为什么会这样
110 00:09:48 你到底是什么东西?
111 00:09:57 我也想知道呀,老兄,我也想知道
112 00:10:04 走吧,老弟
113 00:10:37 马里亚纳海沟
114 00:10:52 我得谢谢莎拉帮我做这些升级
115 00:10:54 如果我没换肺,我现在不可能做这件事
116 00:10:57 提示已就位
117 00:10:59 扫描差异性
118 00:11:01 扫描中
119 00:11:05 结构受损
120 00:11:07 是,我看得出来,被什么损害?
121 00:11:10 放大
122 00:11:12 - 那是手印吗?- 正确
123 00:11:32 取得监视影像
124 00:11:42 错误,档案损坏
125 00:11:44 该死
126 00:11:46 寻找导弹位置
127 00:11:48 扫描中,并未发现
128 00:11:50 不好了
129 00:11:53 搞什么飞机?
130 00:12:08 伺服机损坏,建议撤退
131 00:12:13 敌方追随中
132 00:12:27 带我们进传送门
133 00:12:35 爸,我回来了
134 00:12:37 噢,对喔
135 00:12:59 科学研究室
136 00:13:01 你通知所有人了吗?
137 00:13:02 有啊,比利,你就来了呀
138 00:13:04 当然呀,我比较喜欢翘课
139 00:13:07 这张椅子比我的床还舒服
140 00:13:12 兄弟们,抱歉我迟…
141 00:13:14 没有迟到?
142 00:13:16 大家都到哪去了?
143 00:13:17 人类网络的路由器,发布讯息有问题
144 00:13:21 我们用最传统的方式吧
145 00:13:23 摩天航空基地
146 00:13:27 我猜你一定喜欢古巴菜
147 00:13:28 我知道一家超赞的,就在古巴
148 00:13:39 出来,我们现在需要你!
149 00:13:42 我要把你给开膛剖肚,贝瑞
150 00:13:46 你真是有够慢的
151 00:13:47 是喔,是喔,什么事啦?我差点就要泡到妞了
152 00:13:50 钢骨找到线索了,紧急集合
153 00:13:53 比赛谁先到总部
154 00:13:57 我们有总部吗?
155 00:13:59 希腊熟食店
156 00:14:07 - 克拉克?- 怎么样?
157 00:14:09 这招有效耶
158 00:14:11 - 我知道- 隐身在他们之中,毫不起眼
159 00:14:16 不必躲藏,就能隐身在他们之中
160 00:14:19 这个差别让我不解
161 00:14:22 我们可以融入其中,两个人一起
162 00:14:27 史莫维尔来的老兄?是你吗?
163 00:14:30 噢,露易丝,嗨
164 00:14:37 我…我很抱歉、抱歉,这是…
165 00:14:39 - 露易丝·莲恩- 黛安娜·普林斯
166 00:14:44 喔,蛮有手劲呀
167 00:14:45 我和克拉克在工作上关系很密切我们有时候会合写同一篇文章
168 00:14:51 黛安娜是外交官
169 00:14:54 所以这是访谈吗?
170 00:14:56 不,是约会
171 00:14:59 是喔,你真懂礼貌呀,乡下男孩
172 00:15:02 这种女孩,应该带去豪华一点的地方嘛
173 00:15:05 女人还愿意跟你出去,简直神奇
174 00:15:07 黛安娜,你的眼镜很好看
175 00:15:10 谢谢,它是新的
176 00:15:18 老兄,他们在约会吗?
177 00:15:20 - 看,是钢骨- 他们在这里做什么?
178 00:15:23 我爱你,惊奇队长
179 00:15:25 - 很高兴认识你,我先走- 他好高大
180 00:15:28 - 我们要打包- 惊奇队长
181 00:15:38 怎么,小蝙现在觉得比我们高尚了吗?
182 00:15:40 他叫“蝙蝠侠”呼叫他都不回应
183 00:15:42 是啊,如果我们都得出现,他也应该要
184 00:15:45 哈尔,别做任何…
185 00:15:49 蠢事
186 00:15:57 稻草人付给我的钱根本不够我处理这种狗屁
187 00:15:59 说得没错
188 00:16:02 他在那里
189 00:16:18 嗨,幽灵,你不回信,也不回电话
190 00:16:21 我很忙
191 00:16:31 行程排开吧,因为你和我要…
192 00:16:36 我讨厌那家伙
193 00:16:43 - 联盟需要你- 这跟导弹有关是吧?
194 00:16:47 正好蒙对了
195 00:16:56 放轻松,包在我身上
196 00:16:58 你们好,大块头今天由我负责逮捕你们
197 00:17:08 我们快闪
198 00:17:38 准备好了吗?因为事情已经处理好了
199 00:17:41 是吗?恐惧毒素的气溶胶成分是谁供应的?
200 00:17:47 - 谁…谁什么东西啦?- 稻草人锁定的是市政府里的谁?
201 00:17:51 不知道?换个简单一点的问题,稻草人在哪?
202 00:17:56 老兄,我已经帮你抓到他们了不客气,我不知道…
203 00:18:00 我没有要抓他们我要他们害怕,我需要情报
204 00:18:05 你下次如果想帮忙拜托你,什么忙都不要帮
205 00:18:44 没有能量印记,这全是徒手做的
206 00:18:48 谁会有这种能力?
207 00:18:50 除了我们以外?
208 00:18:53 我看到了四十几个同步移动的特殊手印
209 00:18:56 四支军队,这是精心编排的攻击
210 00:19:00 你认为黑暗魔王的军队回来了吗?
211 00:19:03 不,这不像
212 00:19:05 带我们看看你被攻击的情景
213 00:19:21 很酷吧,好像不戴眼镜看3D电影一样
214 00:19:25 暂停,观察到什么?
215 00:19:28 他们避开他的目光,保持在阴影中如鱼得水,这些人骁勇善战
216 00:19:33 同意
217 00:19:35 重新播放
218 00:19:40 看来有人要重新被痛扁一顿了
219 00:19:43 什么样的人有这种力量,在海底能将零点25吨的金属物击到地上?
220 00:19:49 暂停
221 00:19:50 那是桶式滚这些人对全方位战斗很擅长
222 00:19:54 同意,你看他们对声音的敏锐度
223 00:19:57 有道理,声音在水中传送的速度是4点3倍快
224 00:20:00 马屁精
225 00:20:02 随便啦,桶式滚先生
226 00:20:05 重新播放
227 00:20:11 暂停
228 00:20:12 原来你长这样呀
229 00:20:15 放大
230 00:20:19 鱼鳃?像人鱼身上的那种?
231 00:20:22 像亚特兰提斯的那种
232 00:20:24 这在哪?
233 00:20:34 我认得这些木雕我小时候在亚特兰提斯的故事中看过
234 00:20:39 它沉入海中但国王三叉戟的魔法救了人民
235 00:20:44 把他们永远地变成海洋生物
236 00:20:47 那是童话故事
237 00:20:50 我相信你
238 00:20:51 他当然相信了
239 00:20:56 所以它在哪?
240 00:20:58 位置已经不可考了
241 00:21:01 一个神话般的神秘海底世界需要神力导弹做什么?
242 00:21:05 可以跟我挑战用五倍速讲这个句子
243 00:21:08 他们显然想攻击我们
244 00:21:11 不论怎么看,这都不是件好事
245 00:21:14 很糟糕的主意,我在电视上的亚特兰提斯节目看到一个教授
246 00:21:18 或许他可以帮我们
247 00:21:20 我们在科学研究室
248 00:21:22 地球上最聪明的脑袋就在隔壁
249 00:21:25 天啊,我说这主意很糟糕
250 00:21:28 或许不会,史蒂芬辛博士
251 00:21:32 我正在浏览他的研究
252 00:21:34 他发表了一些有关亚特兰提斯的理论满疯狂的
253 00:21:37 超人和我会去请教辛博士
254 00:21:41 我们什么时候选他当队长了?
255 00:21:45 我们剩下的人要做什么?
256 00:21:47 寻找亚特兰蒂斯
257 00:21:52 亚特兰蒂斯
258 00:22:02 现在既然计划已经开始进行了,黑蝠鲼
259 00:22:04 就没有回头路了
260 00:22:06 你先发动攻击是正确的,陛下
261 00:22:09 我的母后不会这样认为的
262 00:22:12 她还没像你一样完全掌握陆上的险恶欧姆王子
263 00:22:16 她很快就别无选择了
264 00:22:28 她在等你
265 00:22:30 梅拉,有一天我会坐上宝座而你会成为我的护卫
266 00:22:35 希望那天来临之前,我先死在战场上
267 00:22:40 或许有可能
268 00:22:54 母后
269 00:22:55 你明目张胆地侵略陆上世界泄露了亚特兰提斯的消息,欧姆
270 00:23:01 你不承认吗?
271 00:23:02 一不小心,那艘船就会发现我们
272 00:23:04 胡说,我们的魔法一直保护着我们
273 00:23:08 我们是神话,他们怀疑我们存不存在
274 00:23:12 那么我们就藏头露尾吗?
275 00:23:13 母后,陆地人日益强壮
276 00:23:17 他们之中,有拥有超能力的守护者
277 00:23:21 那些守护者与我的父王也就是你丈夫的死,有直接关联
278 00:23:27 你父王命丧火山,不是陆地人的错
279 00:23:31 而是攻击他们的人的错
280 00:23:33 死于陆上战争造成的间接伤害这我不能接受
281 00:23:39 他们屠杀我们的种族他们毒害我们的海洋
282 00:23:42 他们会把地球毁了也连带毁了亚特兰提斯
283 00:23:46 我们必须保护我们的人民,进行攻击
284 00:23:49 只要我还是皇后的一天你就必须维持和平,不惜一切代价
285 00:23:59 听清楚了没有?
286 00:24:02 是,母后
287 00:24:10 - 她真该死- 要有耐心,陛下
288 00:24:14 他一直都是个被父亲宠坏的问题孩子
289 00:24:17 不适合继承王位
290 00:24:19 我们与陆地人和平共存的唯一希望
291 00:24:22 就落在同时跨足两个世界的人肩上了
292 00:24:25 我的另一个儿子呢?你有看到亚瑟吗?
293 00:24:28 是的,皇后
294 00:24:30 - 然后呢?- 皇后,他还没准备好
295 00:24:34 接手这么位高权重的工作
296 00:24:35 他可以在我身边学习梅拉,立刻把他带过来
297 00:24:47 爸,你看,我可以爬到顶端
298 00:24:52 别走太远,亚瑟
299 00:24:54 别掉下去
300 00:24:56 没关系,我比你会游泳
301 00:25:08 亚瑟,不!
302 00:25:55 我跟你说过要小心
303 00:25:57 我看到她了,爸,我看到妈妈她在海里看着我
304 00:26:02 - 她亲了我- 那只是海洋在捉弄你呀,儿子
305 00:26:06 不,我看到她了,我看到她了
306 00:26:08 她离开了,亚瑟,而且她不会回来了
307 00:26:13 只剩你和我了,儿子,我不会离开你的
308 00:26:44 这些亚瑟库瑞的照片能证明我一直以来的研究内容
309 00:26:49 我为你感到高兴,博士
310 00:26:51 全世界现在必须相信我了他们会了解我所了解的事
311 00:26:54 - 联系到之后,打给我- 我会的
312 00:26:57 恭喜,大卫,没有你,我是找不到他的
313 00:27:01 谢谢,先生
314 00:27:11 黑蝠鲼呼叫漂流一队,请回报
315 00:27:15 炸药准备就位,长官
316 00:27:17 太好了,接下来交给我
317 00:27:19 把你的人带到慈悲礁,替我送给辛博士和那个混血儿最温暖的问候
318 00:27:43 库瑞先生?哈萝
319 00:27:48 你给我走开
320 00:27:51 走开,或者毙了我吧
321 00:27:54 我必须和你谈谈,库瑞先生
322 00:27:56 待会再回来吧我宿醉很严重,真的很不舒服
323 00:28:00 我手上有你需要知道的情报
324 00:28:02 跟你父亲有关
325 00:28:20 谢谢你开门,亚瑟我有你想要的答案,我知道你在找什么
326 00:28:24 慢一点、慢一点
327 00:28:27 我昨晚过得很糟,你是谁?
328 00:28:31 我是史蒂芬辛博士,海洋生物理论学家
329 00:28:35 你的父亲汤马斯联络了我
330 00:28:37 我父亲死了
331 00:28:40 我知道,他在寻找一些答案我知道那些答案
332 00:28:43 孩子,你是我所有研究的关键呀
333 00:28:47 好,我现在要让你进来因为我没办法跟你隔着门对话
334 00:28:55 搞什么飞机?
335 00:29:02 小心
336 00:30:14 尽量压低
337 00:30:16 奉亚特拉娜皇后的命令亚瑟库瑞由我保护
338 00:30:21 把他交出来,梅拉
339 00:30:22 不然怎么样?
340 00:30:24 不然我们就踩着你冒烟的尸体把他带走
341 00:30:28 尽管试试吧
342 00:30:29 开火
343 00:31:34 听我的指挥
344 00:31:37 我是一个采访记者,你知道吧?
345 00:31:40 新闻已死,有人已经先来过了
346 00:31:45 - 看来这里被洗劫一空了- 不仅仅如此
347 00:31:48 有人摧毁了辛博士的毕生心血
348 00:31:50 那么辛博士在哪?
349 00:31:52 可能死了
350 00:31:54 你怎么知道?
351 00:31:56 不会有人毁了某人的毕生心血之后还让这个人活着,得以重新再造它
352 00:32:01 有道理
353 00:32:04 什么都别碰
354 00:32:16 这是谁?
355 00:32:19 不管这是谁,他也有鱼鳃
356 00:32:20 钢骨,用你的脸部辨识系统扫描这张照片
357 00:32:24 收到
358 00:32:30 姓名是亚瑟库瑞
359 00:32:31 我这有一封湿掉的信来自汤马斯库瑞,但字迹无法辨识
360 00:32:38 钢骨,你可以推断全文吗?
361 00:32:42 没问题,现在传送给你
362 00:32:44 解码
363 00:32:48 汤马斯库瑞请求辛博士帮助他的儿子亚瑟
364 00:32:52 为什么找辛博士?
365 00:32:53 辛博士怀疑库瑞的儿子拥有亚特兰提斯血统
366 00:33:00 发动紧急措施,我们必须先照顾伤者
367 00:33:04 看到了吗?看到陆地人的能耐了吗?
368 00:33:09 这是恐怖主义,不,这是战争行为
369 00:33:15 - 是- 我同意他的看法
370 00:33:17 我们的同胞在陆地人的阴影下生活
371 00:33:21 这场攻击证明了我们本来就知道的事实陆上世界要歼灭我们
372 00:33:27 我父亲不信任人类
373 00:33:29 他认为他们比我们低等
374 00:33:32 他做过歼灭陆地人的计划
375 00:33:34 我认为我们要破除封印重启亚特兰提斯作战计划
376 00:33:40 - 对- 不
377 00:33:44 战争会造成两方无谓的伤害
378 00:33:48 无论如何我听到我儿子话语中的恐惧了
379 00:33:53 也许是让两个世界统一的时候了
380 00:33:56 - 鬼话连篇- 但皇后,我们的传统呢?
381 00:34:00 让黑蝠鲼为我和正义联盟安排一场会议吧
382 00:34:03 我将亲自促成两边的和平
383 00:34:08 如你所愿,母后
384 00:34:15 振作起来,我的子民这场暴力是独立的事件
385 00:34:20 已经过去了
386 00:34:21 我们的魔法保护依然完好不要害怕,一切安好
387 00:34:51 太好了,你醒了
388 00:34:56 这是什么?你是谁?
389 00:34:59 我是梅拉,是你母亲亚特拉娜皇后派来的,要带你回亚特兰提斯
390 00:35:04 小姐,我所谓的母亲在我还是婴儿时就抛下我和我爸了
391 00:35:08 真实的情况很复杂,亚瑟库瑞
392 00:35:11 你母亲非常年轻时遇见并爱上了你父亲
393 00:35:16 他们的结合让你出生成为我们皇后的第一个孩子
394 00:35:21 但她是皇室成员与我们的国王已经有了婚约
395 00:35:27 她无法与你父亲结婚也无法抚养一个混血儿
396 00:35:34 心碎之馀,她回去领导子民
397 00:35:41 但她始终爱着你和你的父亲
398 00:35:45 现在她需要你的帮助
399 00:35:47 她相信你是我们的未来
400 00:35:49 可以阻止战争,并结合两个世界
401 00:35:53 我…我从来不知道这些事
402 00:35:56 跟我来
403 00:36:04 你母亲将这个存放在古城遗迹里
404 00:36:09 这是什么?
405 00:36:12 这是我们国王的皇袍,现在它是你的了
406 00:36:20 你找到了吗?
407 00:36:21 还没,这不是你看起来的那么简单
408 00:36:24 好吧,我希望是萝,看起来的确很简单
409 00:36:27 我正在数位交叉参照每笔提及亚特兰提斯的资料
410 00:36:30 老兄,你真是工作狂我是说,你跟你老爹一模一样
411 00:36:35 不淮那样说,比利
412 00:36:40 嘿,谢谢你的实地资料我还在努力修复伺服机
413 00:36:44 莎拉,我正在忙
414 00:36:47 正义联盟的工作
415 00:36:55 好像有人很来电喔,约她出去呀
416 00:36:58 算了吧
417 00:37:01 拜托,你只是仿生人,又不是死人
418 00:37:04 - 这里放大- 我告诉你,闪电侠
419 00:37:06 我做这一行,看遍了各种离奇狗屁事
420 00:37:09 但亚特兰提斯?拜托
421 00:37:11 但你对星际警察、外星人电脑控制人很在行?
422 00:37:15 - 放大那个- 怎么说呢?
423 00:37:17 魔法让我神经过敏
424 00:37:19 派遣一组人到慈悲礁的灯塔附上座标,寻找亚瑟库瑞,快点
425 00:37:26 - 立刻执行- 至少比寻找仙境好
426 00:37:41 你看起来太适合了
427 00:37:45 她会爱死你的
428 00:37:47 好,这太疯狂了
429 00:37:49 我这一辈子都觉得自己哪里不对劲
430 00:37:52 而现在有个人鱼浮出海面告诉我我母亲还活着
431 00:37:56 而我是某个我从没看过的仙境的未来君主
432 00:38:04 我迷失了好久,但现在…我需要透透气
433 00:38:27 你还好吗?
434 00:38:28 我还好,一切突然都说得通了
435 00:38:32 谢谢,梅拉,但我不是国王
436 00:38:50 亚瑟,亚瑟
437 00:39:23 找到他了
438 00:39:28 亚瑟库瑞?我是闪电侠
439 00:39:33 我们一直都在找你
440 00:40:17 撤退
441 00:40:26 你受伤了
442 00:40:28 嘿,这还不算是最糟的
443 00:40:30 我帮你包扎
444 00:40:33 当然,我是说,如果你想的话
445 00:40:38 那些人是亚特兰提斯人?
446 00:40:40 壕沟人,亚特兰提斯下沉前清扫海底的掠夺性生物
447 00:40:46 被派来杀亚瑟
448 00:40:48 我们处理完了,跟我来吧
449 00:40:50 为什么一切不能回到原状?
450 00:40:52 这个嘛,我不觉得有可能
451 00:40:57 亚特兰提斯渴望拥有一个全新的未来
452 00:41:00 一个了解陆上世界并且可以带领我们进入新世纪的人
453 00:41:05 皇后需要一盏明灯,亚瑟
454 00:41:08 或许那就是你
455 00:41:10 我是我星球唯一的幸存者如果我有机会拯救我的世界
456 00:41:14 以及和我的同胞相见就算只有短短片刻,我也满足
457 00:41:34 - 完成了吗?- 没有
458 00:41:37 你的继兄还活着,他甚至现在在保护之下,向亚特兰提斯前进
459 00:41:44 与壕沟人订契约是你的主意
460 00:41:47 他们会饥饿地回来找肉吃的
461 00:41:49 这全要分崩离析了
462 00:41:56 黑蝠鲼我和陆上守护者的会议如何了?
463 00:41:59 - 他们在路上了,陛下- 太好了
464 00:42:03 这是个错误
465 00:42:05 这是悍然无视我父亲的愿望
466 00:42:12 你要我怎么做,欧姆?
467 00:42:14 只为了尊敬你父亲的回忆而打响战鼓?
468 00:42:17 算了吧,他活着的时候你也没有尊敬他
469 00:42:22 这话既无情,又不真实
470 00:42:24 我不是唯一身上流着你皇室血脉的人
471 00:42:28 你知道了
472 00:42:30 知道了你的背叛?还是知道了不合法的王位继承人?
473 00:42:34 我不否认,欧姆
474 00:42:36 你的哥哥亚瑟可以弥合亚特兰提斯和陆上的世界
475 00:42:40 我们可以和平地共存共荣
476 00:42:43 你的判断力很偏颇
477 00:42:45 你拒绝攻打陆地因为你在那里有个儿子
478 00:42:51 私生的长子
479 00:42:54 你要跟我谈背叛?
480 00:42:57 你使亚特兰提斯的血四溅还怪罪给陆上世界?
481 00:43:01 到处都是我的眼线,欧姆你会为你的背信弃义付出代价
482 00:43:08 经过刚才的揭露,皇后我恐怕无法让您离开
483 00:43:14 不要挡路
484 00:43:17 政变结束了
485 00:43:19 我是皇后,我的计划里没有战争
486 00:43:28 但我的计划里有
487 00:44:01 惊奇队长、闪电侠、我三人会留意上方
488 00:44:03 钢骨,保持通讯
489 00:44:06 告诉我,她是怎么样的人?
490 00:44:09 你马上自己就会看到了,亚瑟
491 00:44:20 欢迎来到亚特兰提斯
492 00:44:23 现在开始,你的人生就在这了
493 00:44:26 众神创建
494 00:44:28 这可以写在书里
495 00:44:29 好美
496 00:44:31 这是你与生俱来的权利,亚瑟
497 00:44:53 蝙蝠侠,我们到了
498 00:44:55 错误,未知干扰
499 00:44:59 我在这里各处都收不到讯号
500 00:45:05 人都到哪去了?
501 00:45:09 有点不对劲
502 00:45:14 告诉我,为什么皇城这么冷清?
503 00:45:17 我们勇敢的男女都去准备打仗了
504 00:45:20 不可能,皇后不可能批淮的
505 00:45:23 我们的皇后死了
506 00:45:25 死了?
507 00:45:27 被一个陆地人杀死了
508 00:45:40 母亲
509 00:46:02 我让您失望了,我的皇后
510 00:46:08 干这件事的人会付出代价的
511 00:46:13 欢迎呀,私生子
512 00:46:15 亚特兰提斯跟你梦中看到的一样吗,哥哥?
513 00:46:20 还是你在梦里,自己坐在宝座上?
514 00:46:26 你杀了她
515 00:46:28 没错
516 00:46:29 她低泣说要和平的时候我亲自用剑刺穿了她的身体
517 00:46:35 你可以觉得自己很幸运,私生子
518 00:46:38 至少我们的母亲不会像对待我一样阻碍你的人生
519 00:46:43 我要把你宰了
520 00:46:49 进攻
521 00:47:00 - 停- 见识我的超能力吧,陆地人
522 00:47:10 只有皇族可以执掌三叉戟的魔法
523 00:47:14 把他们带去见识阴暗壕沟的可怕
524 00:47:52 这是战争
525 00:47:54 我们会歼灭陆地人,很快地他们就会知道我们的时代来临了
526 00:48:01 我要用我们的世界,轰垮他们的世界
527 00:48:20 蝙蝠侠?钢骨依然没有回应但你要看看这个
528 00:48:24 - 怎么了?发生什么事?- 我知道,给我画面
529 00:48:28 大潮汐正向东部沿海地区逼近
530 00:48:32 那是大都会吗?
531 00:48:33 二次确认?
532 00:48:40 我的老天爷呀
533 00:48:42 - 估计冲击时间- 二十分钟
534 00:48:46 我们三个人要怎么疏散全市的人?
535 00:48:49 的确做不到
536 00:48:51 人们会死的
537 00:49:02 只有皇族可以执掌三叉戟的魔法
538 00:49:08 快点
539 00:49:46 接下来交给我,亚瑟
540 00:51:00 亚瑟,你还活着
541 00:51:02 我们都是
542 00:51:05 噢,有件事很好笑
543 00:51:08 我现在会跟鱼讲话了而且它们真的会听
544 00:51:11 所以我要阻止我邪恶的继弟破坏陆上世界了
545 00:51:16 你…想一起来吗?
546 00:51:19 这是我的荣幸
547 00:51:26 我还是很疑惑,你是怎么脱逃的?
548 00:51:28 欧姆说只有皇族可以执掌三叉戟的魔法,我猜我也符合资格吧
549 00:51:35 重新建立通讯
550 00:51:37 蝙蝠侠,我是钢骨,收到了吗?
551 00:51:43 你还好吗?
552 00:51:45 还好,但我要去把那支魔法虾叉插进欧姆的喉咙了
553 00:51:49 我们必须浮上海面潮汐快要侵入大都会了
554 00:53:04 亚特兰提斯人
555 00:53:06 我是美国陆军的山姆莲恩将军
556 00:53:11 我命令你们退下
557 00:53:14 将军,我是亚特兰提斯的国王,欧姆
558 00:53:17 你无权发号施令
559 00:53:22 杀了人类,扞卫亚特兰提斯
560 00:53:26 扞卫亚特兰提斯,扞卫亚特兰提斯
561 00:53:30 - 开火- 扞卫亚特兰提斯,扞卫亚特兰提斯
562 00:53:35 轮到我了
563 00:54:45 混血的垃圾我不会让你破坏我的计划的
564 00:55:07 小心
565 00:55:12 约翰亨利,跑啊
566 00:55:34 真的假的?
567 00:56:12 跑啊,吉米
568 00:56:24 你们亚特兰提斯人也许善战但你们要跟这位亚马逊族对决了
569 00:56:38 我绝对不敢惹她生气
570 00:56:45 一切都是我的功劳
571 00:56:47 欧姆的妈妈问题和权位意识
572 00:56:49 让他以为战争是儿戏
573 00:56:52 老实说,他的狗屁惹恼我了
574 00:56:54 我们一旦击沉陆上世界
575 00:56:56 我就要割了他的喉夺下亚特兰提斯的宝藏
576 00:57:07 离谱
577 00:57:18 停止这场闹剧,欧姆
578 00:57:20 叫我欧姆国王,叛徒
579 00:57:22 这是种族灭绝数十亿人会死,为的是什么?
580 00:57:26 好让亚特兰提斯可以重新感到安全吗?
581 00:57:28 胜利是确保我们安全的唯一方法
582 00:57:37 抓住她
583 00:57:39 让她见证我的胜利
584 00:57:43 嘿,鱼头
585 00:57:49 看来我们都会使用闪电
586 00:57:52 我们看看谁的法力比较强
587 00:58:06 你们的守护者就这样?小孩子?
588 00:58:10 这将比我想的还更容易
589 00:58:35 我欣赏你的毅力
590 00:58:37 但三叉戟是我执掌的,丫头
591 00:59:31 绿光战警,我需要情报
592 00:59:34 我们不管尽多大力量,都赢不了他的
593 00:59:37 老兄,别把这当成一个学习机会
594 00:59:41 任何情报都可以
595 00:59:44 他杀了自己的母亲,这个有用吗?
596 00:59:48 跟我对决,欧姆
597 01:00:57 - 钢骨- 错误、错误,能量不足
598 01:01:06 快点,维克多
599 01:01:08 错误、错误,错误
600 01:01:18 我在这里
601 01:01:20 绿光战警说欧姆承认杀了自己的母亲
602 01:01:23 是啊,对我们承认但对自己的子民说谎
603 01:01:27 但你有看到
604 01:01:29 你知道那代表什么吗?
605 01:01:39 你杀了她
606 01:01:41 没错
607 01:01:42 她低泣说要和平的时候我亲自用剑刺穿了她的身体
608 01:01:48 你可以觉得自己很幸运,私生子
609 01:01:51 至少我们的母亲对你不会像对待我一样阻碍你的人生
610 01:01:56 你杀了她
611 01:01:57 - 没错- 这是什么?
612 01:01:59 她低泣说要和平的时候我亲自用剑刺穿了她的身体
613 01:02:04 你可以觉得自己很幸运,私生子
614 01:02:06 欧姆杀了我们的皇后?我们被背叛了
615 01:02:10 不,等等这场骗局是他们陆地人的把戏
616 01:02:14 胡说,欧姆吹嘘自己杀了我们皇后的时候,我就在现场
617 01:02:18 眼见为凭
618 01:02:21 我是你们的国王,我是为了你们而做的
619 01:02:30 这种国王是你们要的吗亚特兰提斯人?
620 01:02:33 一个对你们说谎的懦夫?
621 01:02:37 你们需要黑暗中的一盏明灯来引导亚特兰提斯人
622 01:02:42 我的子民
623 01:02:48 你这是干什么?
624 01:02:50 成为那盏明灯
625 01:02:52 我出身于两个世界,亚特兰提斯的血脉
626 01:02:57 人类的本能
627 01:03:00 跟随我,我将会和平地弥合这两个世界
628 01:03:55 如何?
629 01:03:57 我检查一下
630 01:03:58 执行系统诊断程式
631 01:04:00 所有系统功能正常
632 01:04:03 看起来很好
633 01:04:05 我是说,感觉如何?
634 01:04:09 感觉很好
635 01:04:13 维克多,要走了
636 01:04:16 - 我有打断什么吗?- 是,你有
637 01:04:19 我们今晚可以继续,一起晚餐?
638 01:04:22 好呀
639 01:04:25 我就说嘛
640 01:04:27 - 胜利、胜利、胜利- 你很烦,老弟,很烦
641 01:04:31 正义联盟
642 01:04:54 他看起来很快乐
643 01:04:55 他找到了归属
644 01:04:58 你待会有空吗?
645 01:05:01 如果我找得到眼镜的话
646 01:05:06 我们站在亚特兰提斯的正中央耶我兴奋得快疯了
647 01:05:12 老天,我们的工作真奇怪
648 01:05:32 我们要凝聚团队向心力
649 01:05:35 像是每周出来开会?
650 01:05:37 太好了,我们现在是读书会了
651 01:05:40 蝙蝠侠说得没错每天都有新的威胁出现
652 01:05:43 同意,要有人看着才行
653 01:05:46 你这样说真有意思因为我正好在进行了望塔的计划
654 01:05:49 你可以信任我,哈尔?
655 01:05:51 噢,好啦,我不想错过接下来的任何离奇狗屁事
656 01:05:56 我们应该邀请亚瑟
657 01:05:59 我加入
658 01:06:02 他需要一个代号
659 01:06:03 是吗?这个嘛网络上他们都叫他“水行侠”
660 01:06:06 我讨厌这个
661 01:06:08 那就决定是水行侠了
662 01:06:09 你当国王不会太忙吗?
663 01:06:11 我已经见识过皇冠带来的压力了
664 01:06:14 我会办到的
665 01:06:15 我应该要跨足两个世界
666 01:06:17 而且,如果我帮忙的话可以修补双方关系
667 01:06:21 说得好
668 01:06:23 你真是天生的领导人
669 01:06:26 陛下,我们在城市边缘看到壕沟人了
670 01:06:29 终于,我一整天就在等着行动
671 01:06:32 嘿,再通知我下次开会时间
672 01:06:35 我要去做海底国王该做的事了
673 01:06:40 你或许应该跟在我后面
674 01:06:43 我有三叉戟你或许才应该跟在我后面呢
675 01:11:19 贝尔里夫监狱
676 01:11:24 你不能把我关在这里
677 01:11:30 我是皇室子弟
678 01:11:37 你要让我跟我哥哥讲话
679 01:11:51 我是雷克斯路瑟
680 01:11:53 我有个提议