郊区男孩 Banlieusards(2019)(EN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:01:12 ...very warm in France today.
2 00:01:13 Will June 2018 top June 2017'srecord-breaking temperatures,
3 00:01:18 already the second hottest monthon record?
4 00:01:25 Thunderstorm activity is set to continueover much of France.
5 00:01:27 No less than 31 regions have been issuedwith a severe weather warning,
6 00:01:32 from the Pyrenees to the Massif Central,
7 00:01:35 and the central regions,Upper Normandy and Picardy.
8 00:02:11 Noumouk茅.
9 00:02:19 Noumouk茅!
10 00:02:21 Wake up.
11 00:02:22 Wake up, Noumouk茅. It's time.You're gonna be late. Wake up!
12 00:02:25 -I'm dreaming.-I'm not going to repeat myself!
13 00:02:30 Look at your room!
14 00:02:35 I'm going out. I want you up and dressedby the time I do.
15 00:02:40 Otherwise... You have five minutes!
16 00:03:01 Good morning.
17 00:03:03 Good morning, Mr. Mirabeau.
18 00:03:08 Mom, leave that. Let me. I'll do it.
19 00:03:13 My son...
20 00:03:15 -It's gonna be all right. Inch'Allah.-Okay.
21 00:03:18 Please wake your brother.
22 00:03:20 -Okay. Have a good day, Mom.-Thanks, you too.
23 00:03:30 -You have five minutes.-Leave me alone.
24 00:04:51 No. Get in the back.
25 00:05:08 Need a lift?
26 00:05:10 No, I'm okay.
27 00:05:18 Can I drive, please?
28 00:05:26 So?
29 00:05:28 Hey. Stop looking at him, you idiots.
30 00:05:31 I don't give a fuckabout Noumouk茅 and his brother.
31 00:05:33 He's no big deal.My uncle's got a ride like that, too.
32 00:05:39 So?
33 00:05:41 You brake too hard.
34 00:05:43 What do you want?
35 00:05:44 Nothing, sir.
36 00:05:46 -You're a Fitoussi, aren't you?-Yes.
37 00:05:48 You look exactly like Fawziyah.
38 00:05:50 -That your mom?-No, I'm her niece
39 00:05:52 Lamia's daughter?
40 00:05:53 No, I'm her niece.
41 00:05:55 -Samia's?-No, her niece.
42 00:05:57 Never mind.
43 00:05:58 What are you laughing at?
44 00:06:01 -You're Hakima's daughter.-Yes, sir, exactly.
45 00:06:04 Why are you calling me "sir"?
46 00:06:07 -Yes, Demba.-Who told you to call me Demba?
47 00:06:09 I'm not your friend.
48 00:06:10 He's just messing with you.
49 00:06:19 Here you go.
50 00:06:21 Share it with your friend.
51 00:06:32 What's up? You're looking good.
52 00:06:35 Seven years.
53 00:06:37 If I'd been bustedfor everything I'd done,
54 00:06:39 I'd have come out in a box.
55 00:06:43 Sonia told me about your warrants.
56 00:06:46 The first time I made big moneywas with you. I won't forget.
57 00:07:01 I quit eight months ago.
58 00:07:03 Congrats.
59 00:07:04 What are you going to do now?
60 00:07:06 Someone I know from Marseille
61 00:07:08 is bringing in 100 kilograms of cocainenext week.
62 00:07:11 Does that answer your question?
63 00:07:15 You in?
64 00:07:16 I go to the source now, Abdel.
65 00:07:19 But if I need something, I'll ask you.
66 00:07:28 What's that?
67 00:07:32 I'm not here to beg.
68 00:07:37 There's 10,000 euros.
69 00:07:39 Well, if you insist.
70 00:07:50 Any news of Francis?
71 00:07:52 If he didn't snitch,the cops would have nothing on us.
72 00:07:55 You'll never hear of him again.
73 00:08:01 You never taken someone down?
74 00:08:04 They say the first time's the hardest,because...
75 00:08:07 you have no choice.
76 00:08:08 But I say it's the second time...
77 00:08:10 because you realize you have it in you.
78 00:08:17 I want to warn you...Sahli's about to arrive.
79 00:08:23 Then I'll go.
80 00:08:27 Nice seeing you, Abdel.
81 00:08:46 Let him in.
82 00:08:57 Go ahead.
83 00:09:08 -Where do you think you're going?-Go on, let him in.
84 00:09:20 -What are you after?-A block.
85 00:09:22 -A block?-Yeah.
86 00:09:23 Fine.
87 00:09:50 That teacher's breath stinks!
88 00:09:52 He was nice, you mean.
89 00:09:54 Like he had roadkill in his mouth!
90 00:09:57 He kept getting real closeto give me advice during class.
91 00:10:02 Yeah, but when he came near me,I went straight into scuba diving mode.
92 00:10:06 Yo, that stinks!
93 00:10:08 -Beat it!-I'm gonna tell.
94 00:10:23 Right. Have you thought about it?
95 00:10:27 Yeah. No way.
96 00:10:28 You scared?
97 00:10:29 What are you talking about?How are you gonna get in, anyway?
98 00:10:32 Kick the door down.You think I'm gonna ask for their keys?
99 00:10:35 Drop it. If we get busted, it'll causeproblems between my brother and Sahli.
100 00:10:39 We won't! Anyway, your bro Dembawill kick Sahli's ass.
101 00:10:43 You wanna stay here all summer?
102 00:10:45 I'm not rotting here. We gotta get away.
103 00:10:48 -Hello.-Hello.
104 00:10:54 Please, take a seat.
105 00:11:01 It is with great pleasurethat I welcome you to this chamber.
106 00:11:06 It has a very special resonancefor us lawyers.
107 00:11:09 Here, you'll defend, accuse,try to convince.
108 00:11:15 As per the rule,
109 00:11:16 I will now reveal the topic of the debate
110 00:11:21 for the oratory competition final.
111 00:11:27 Is the State solely responsible
112 00:11:31 for the current situationof the suburbs in France?
113 00:11:36 You'll defend the affirmative,Ms. Cr猫vec艙ur.
114 00:11:41 Throwing light on the responsibilityof the State
115 00:11:44 in the situation of the suburbs.
116 00:11:46 Thank you, sir.
117 00:11:48 And therefore, Mr. Traor茅,you'll defend the negative.
118 00:11:52 -Thank you.-Being convinced won't be enough.
119 00:11:55 You need to be convincing and eloquent.
120 00:11:58 You'll be judged on these two criteria.
121 00:12:02 I'll leave you to look around.
122 00:12:06 See you in two weeks.
123 00:12:08 Thank you, sir.
124 00:12:09 -Good luck.-Thank you.
125 00:12:15 Be imposing to not have to impose.
126 00:12:17 Exactly.
127 00:12:20 Have you seen him defend?
128 00:12:21 No, never.
129 00:12:23 You should. You learn a lot.
130 00:12:25 Undoubtedly.
131 00:12:28 What do you think of the topic?
132 00:12:32 Inspiring.
133 00:12:34 I have lots to say.
134 00:12:36 You don't mind defending the State?
135 00:12:39 Because I grew up in the suburbs,I should be against the State?
136 00:12:44 A bit clich茅, I admit.
137 00:12:45 For you, the State is responsiblefor all the problems in the suburbs?
138 00:12:48 Indeed, sir.
139 00:12:50 Make your case, ma'am.
140 00:12:52 -What, now?-Yes.
141 00:12:59 The prosecutor!
142 00:13:02 The question, sir, is who is the State?
143 00:13:07 The State is not the people.
144 00:13:10 The State is those who govern us.
145 00:13:13 More often than not, white and wealthy.
146 00:13:17 Those who govern us,
147 00:13:18 whose disastrous policiestowards people living in the suburbs
148 00:13:22 and taunting words
149 00:13:25 have split France in two.
150 00:13:32 The defense!
151 00:13:35 You tell us the Stateis those who govern us.
152 00:13:41 But those who govern...
153 00:13:43 were elected by those governed...
154 00:13:48 or by the absence of their vote.
155 00:13:50 If the former are responsible,
156 00:13:53 how are the latter exempted?
157 00:13:56 Excuse me.
158 00:13:57 The hearings will resume.
159 00:13:59 Thank you.
160 00:14:00 Save some energy for the final.You'll need it.
161 00:14:03 Speak for yourself.
162 00:14:04 -Presumptuous.-Realistic.
163 00:14:07 When wasthe International Criminal Court created?
164 00:14:10 In 1998.
165 00:14:12 No, in 2002.
166 00:14:13 The Rome Statute of ICC was adopted on--
167 00:14:16 On July 17, 1998,
168 00:14:18 but entered into force in 2002,when ratified.
169 00:14:20 Exactly.
170 00:14:24 The problem is that since its creation,the ICC only initiated proceedings
171 00:14:29 against African leaders,
172 00:14:31 thus discrediting itself completely.
173 00:14:36 Hey! Watch it!
174 00:14:59 Not your cellphone, your book!
175 00:15:01 Keep going.I have to tend to the kids, okay?
176 00:15:06 I don't believe this!
177 00:15:07 It's not my fault.I waited 40 minutes for the train.
178 00:15:09 -Of course, it's---The State's fault, exactly.
179 00:15:12 I'm not joking, Soulaymaan.
180 00:15:14 Honestly, I can't do it on my own.It's the third time this month.
181 00:15:18 -I'm here now. Smile.-Hold your horses.
182 00:15:20 Without other volunteers, we won't last.
183 00:15:22 I want you to be on time, okay?Take the French group.
184 00:15:25 At your service.
185 00:15:28 -Hello, kids.-Hello.
186 00:15:29 Hello. Soulaymaan, I have a problem.
187 00:15:32 -My pencil doesn't work.-I'll give you another one.
188 00:15:36 Malak, why don't you take out your things?
189 00:15:40 -What are you working on?-Reading.
190 00:15:42 Reading?
191 00:15:46 You need to find the missing vowelsand write the words correctly.
192 00:15:49 -What's a vowel?-In second grade and you don't know?
193 00:15:53 What's a vowel, kids?
194 00:15:54 -Oh, I know!-Fatou.
195 00:15:55 A, E, I, O, U, Y.
196 00:16:08 Hi, Mom.
197 00:16:10 Let me help you.
198 00:16:12 Leave me alone. You know me?
199 00:16:14 Leave me alone.
200 00:16:17 I told you to leave me alone.
201 00:16:20 Out of my life!
202 00:16:21 I don't want anything to do with you.
203 00:16:25 That's all!
204 00:16:29 It's good, Mom.
205 00:16:41 -Do you know what time it is?-Come on, it's barely 8.00 p.m.
206 00:16:44 Watch your mouth!
207 00:16:46 You have time to hang aroundbut not for homework?
208 00:16:48 Wash your hands and come to eat.
209 00:17:14 Where's my spoon?
210 00:17:16 Go get it yourself.
211 00:17:28 It's okay, Mom.
212 00:17:29 Don't move. I'll do it myself.
213 00:17:33 Yes. Thank you, son.
214 00:17:36 You'll make your future wife very happyif you take care of her like that.
215 00:17:41 I'm not sure I could do itfor another woman.
216 00:17:44 Nonsense.
217 00:17:47 You're a gentleman,you know how to talk to ladies.
218 00:17:50 -Doesn't he, Noumouk茅?-Yep.
219 00:17:52 "Yep," and what about you?
220 00:17:54 -What do you mean?-You'll find a nice, pretty wife.
221 00:17:58 To take care of your poor mother.
222 00:18:01 Promise?
223 00:18:05 Noumouk茅.
224 00:18:16 Can you see the waitress?
225 00:18:18 Rim, A茂cha!
226 00:18:19 Thanks.
227 00:18:27 I pistol whipped him,he was pissing blood!
228 00:18:30 -You're trigger happy. Be careful.-I won't roll around at 35!
229 00:18:33 You know what they say.Since the Chinese invented gunpowder.
230 00:18:36 -What the hell's he talking about?-What's up? Majid. Demba.
231 00:18:39 -How's it going?-Good.
232 00:18:42 Yo, Jason Statham.
233 00:18:43 What's up, bro?
234 00:18:44 Still the same:money, sex, violence, la vida loca.
235 00:18:50 -Let's grab something to eat.-Nah, or I'll end up closing the shop.
236 00:18:54 You know what? I've been seeing this girl.She's about to fall into my trap.
237 00:18:58 She'll get it.
238 00:19:01 -How much did you make?-6,500.
239 00:19:03 -Nothing for me?-Nope.
240 00:19:05 Another client said Sahli's teamtried to keep him from scoring with us.
241 00:19:09 -What's his problem? Let's kick his ass!-Anytime now, I'll whoop him.
242 00:19:13 Give the cash to Rimand come back tomorrow.
243 00:19:16 Got it. See you later, Samir.
244 00:19:21 -I'm gonna go.-All right. I'll call you tomorrow.
245 00:19:24 -Take care, bro.-You too.
246 00:19:45 Don't worry. I've prepared a feast.
247 00:19:49 You like fish?
248 00:19:51 Okay then, let's go.
249 00:19:54 See you.
250 00:20:01 Samir's gonna score tonight!
251 00:20:12 Get in!
252 00:20:14 I missed him!
253 00:20:17 They shot me in front of my own house!
254 00:20:19 -My own house!-Did you see him?
255 00:20:21 The guy was hooded!
256 00:20:23 So, it was Lakdar?
257 00:20:24 I beat him up last weekand today I get shot. You think?
258 00:20:28 I'm gonna get my AKand set this fucking project on fire!
259 00:20:31 -I'm gonna shoot those motherfuckers!-Calm down.
260 00:20:34 I can't! They tried to kill me!
261 00:20:36 -Want jail time?-I don't give a fuck!
262 00:20:39 Between ten years and a bullet,I'd take the ten years.
263 00:20:42 Do what you want, but tomorrowthe cops are on your doorstep.
264 00:20:44 So be it.
265 00:20:47 Demba, if you're not in,I won't be offended.
266 00:20:50 But in this business,you have to be ready to kill.
267 00:20:53 Everyone else is.
268 00:20:54 I said I'd come.
269 00:20:56 -I don't know.-Did I say that?
270 00:21:07 -I'm starving.-Go to McDonald's.
271 00:21:09 What?
272 00:21:10 I told you to eat here,you chose McDonald's.
273 00:21:16 If the inhabitants of the suburbsconsider the State responsible
274 00:21:20 for all their problems,
275 00:21:21 they would expect the Stateto have all the solutions.
276 00:21:28 But the State,
277 00:21:30 so strong in your opinion,
278 00:21:33 cannot,
279 00:21:35 maybe doesn't want to...
280 00:21:37 Either way,will not provide these solutions.
281 00:21:40 So, what's left except for...
282 00:21:46 whining victimhood?
283 00:22:07 May I?
284 00:22:13 Here to bribe me to let you win?
285 00:22:16 No, I suggest you abandonbefore your grand defeat.
286 00:22:22 As a woman, I banned the word "abandon"a long time ago.
287 00:22:26 As a black man from the suburbs, same.
288 00:22:28 But if I considered the Statesolely responsible for my troubles...
289 00:22:36 -What are you doing?-Give me a smile.
290 00:22:39 A happy memory before you lose.
291 00:22:43 -There, that's what I call a smile.-Stop it.
292 00:22:47 Can I see it?
293 00:22:53 My expression!
294 00:22:56 -Can I look at the rest?-Sure.
295 00:23:03 You've got the eye for it.
296 00:23:05 I don't know, I just love it.
297 00:23:12 I think I'll need your eye for something.
298 00:23:27 Mom!
299 00:23:29 My son! It's so kind of you.
300 00:23:33 -How are you?-Good.
301 00:23:35 I like it when you come to pick me up.
302 00:23:38 But don't you have a debateto prepare for?
303 00:23:41 Don't worry, Mom. I have ten days left.
304 00:23:44 But I'm gonna win.
305 00:23:46 Inch'Allah.
306 00:24:07 -You doin' something?-Nothin'.
307 00:24:11 -Wanna play some ball?-It's been a while.
308 00:24:14 -You gonna stay?-Yeah.
309 00:24:16 -Okay, let's go.-Yeah.
310 00:24:17 Excuse me,could you turn the music down, please?
311 00:24:20 Who you talkin' to?Shut the fuck up and drive your bus!
312 00:24:23 -For the other passengers.-Shut the fuck up!
313 00:24:25 Motherfucker!We chillin' and nobody complainin'.
314 00:24:29 You talkin' shit.Sit the fuck down and drive your bus!
315 00:24:33 Don't even talk to him.
316 00:24:36 -We gonna bust him up.-Motherfucker.
317 00:24:41 Thinks he's some kind of sheriff.
318 00:24:46 Son! Please turn the music down.
319 00:24:49 Behave yourself!
320 00:25:09 Pass it over here!
321 00:25:11 -Pass it to me!-Go, go!
322 00:25:13 Outta my way!
323 00:25:14 Hey! Beat it!
324 00:25:17 What do you want?You want me to fuck you, or what?
325 00:25:20 -Who do you think you are?-You're dead, asshole!
326 00:25:23 -Go on!-Fuck him up, Noumouk茅!
327 00:25:32 Fuck him up, Noumouk茅!
328 00:25:45 -Stop it!-I'll kill you!
329 00:25:46 Let go!
330 00:25:48 Beat it! Fuck!
331 00:25:50 I'm gonna get you, Traor茅,and I'll kick your fuckin' ass!
332 00:26:03 ...a turbulent week ahead.
333 00:26:05 Truckers, pensioners,and civil servantsare taking to the streets,
334 00:26:09 with two large protests...
335 00:26:13 You okay, Mom?
336 00:26:18 What's he done now?
337 00:26:20 He said that he banged into a post.
338 00:26:23 And I get a call from the school.They want to see me.
339 00:26:26 I'm so ashamed, Noumouk茅!
340 00:26:30 Proud of yourself?
341 00:26:33 I'll go talk to the principal.
342 00:26:35 For them to saythat I don't take care of my kids?
343 00:26:38 No, Soulaymaan!
344 00:26:41 No.
345 00:26:43 We'll go together, then.
346 00:26:46 All right.
347 00:26:59 Traor茅...
348 00:27:01 Pray for us.
349 00:27:03 May the Lord give me strength.
350 00:27:16 I do everything I can to educate him.
351 00:27:19 I don't doubt it, Ms. Traor茅.
352 00:27:22 Never had a problem with this one.
353 00:27:26 Never called in. But him...
354 00:27:29 He's on the same path as his brother.I don't know what to do.
355 00:27:33 Please, sir,
356 00:27:34 at least let him finish the year.
357 00:27:36 I understand your distress,
358 00:27:38 but he got into a fight with a studentand punched a teacher.
359 00:27:50 Like I did it on purpose.
360 00:27:52 You're so stupid! Kicked outtwo weeks before your exams!
361 00:27:55 -Are you dumb or what?-Leave me alone!
362 00:27:58 Leave me alone?!
363 00:27:59 What's wrong with you?
364 00:28:04 You're gonna kill me.
365 00:28:05 Are you okay, Mom?
366 00:28:26 Yo, Lawman! Come in.
367 00:28:29 Nah, I'm in a hurry, Samir.
368 00:28:30 -What's up?-Still alive.
369 00:28:32 -Good, isn't it?-Don't worry, Lawman.
370 00:28:36 "You need an army to take me!
371 00:28:37 You think you can kill mewith two bullets?"
372 00:28:40 Demba? Can we talk?
373 00:28:56 What's up?
374 00:28:58 -You need to talk to the little one.-What's he done?
375 00:29:01 He got expelled from high school.
376 00:29:03 He punched a teacher.You need to talk to him.
377 00:29:05 All I did at school was fight.
378 00:29:08 That's my point. You need to talk to him.He's acting like you.
379 00:29:11 "Acting like me?"
380 00:29:14 You and Mom love saying that.
381 00:29:15 When he's good, he's like you,and when he fucks up, he's like me?
382 00:29:19 Life is about choices.He'll do what he wants.
383 00:29:22 Your choices are shapedby your family and surroundings.
384 00:29:25 "Your choices, blah, blah..."Enough, bookworm!
385 00:29:29 Why didn't you act like me?
386 00:29:31 Why didn't I act like Dad?
387 00:29:34 Demba this, Demba that.
388 00:29:35 -If you need money, you know where I am!-It's only for my studies.
389 00:29:39 You know where the money comes from.
390 00:29:41 It's all about choice.
391 00:29:43 Except your choice killed Dad.
392 00:29:45 -What'd you say?-You heard me.
393 00:29:48 My choice killed Dad?
394 00:29:49 -He couldn't stand seeing you in jail.-You lay your hand on me?
395 00:29:52 -Demba, what's wrong?-Get off me!
396 00:29:53 -Get inside!-Hey!
397 00:29:54 Get lost before I cut you in half!
398 00:30:05 You serious?
399 00:30:07 Hold on. What do you think you're doing?!
400 00:30:11 Have you lost your mind?
401 00:30:13 Fuck!
402 00:30:33 Yo!
403 00:30:37 Hey, but...
404 00:30:39 Fuck!
405 00:30:41 "Gracious:
406 00:30:42 You love the little birds, I think?
407 00:30:44 I see you've managed with a fond research,to find their tiny claws a roomy perch.
408 00:30:50 Truculent:
409 00:30:51 When you smoke your pipe,
410 00:30:54 I suppose that the tobacco smokespouts from your nose--
411 00:30:56 Do not the neighbors cry terror-struck:'The chimney is afire?'"
412 00:30:59 He's mad! Why is he makin' fun of himself?
413 00:31:01 Exactly.
414 00:31:03 It's in terms of rhetoricthat this speech is interesting.
415 00:31:06 What's rhetoric?
416 00:31:08 I'll let you look.
417 00:31:11 R-E?
418 00:31:12 No, R-H.
419 00:31:15 Give me that.
420 00:31:24 "Rhetoric is the science and the artof discourse on the mind.
421 00:31:28 The word derives from the Latin rhetorica.
422 00:31:32 Do it yourselfif you think it's that easy.
423 00:31:39 Rhetoric is the art of speaking well.
424 00:31:41 Simple as that.
425 00:31:42 -Simple as that?-Not that complicated.
426 00:31:46 -Get home safely.-Thanks.
427 00:31:48 -Bye.-Bye.
428 00:31:50 -I'm off. Lisa, thank you for coming.-No problem.
429 00:31:53 It'd be great if you could come backnext week.
430 00:31:56 I'm getting ready to leave for London,but if I find the time, I'll come.
431 00:32:00 -Okay, discuss that with Soulaymaan.-Yeah.
432 00:32:02 -Have a nice evening.-Thanks, you too.
433 00:32:04 -Bye.-Bye.
434 00:32:07 London?
435 00:32:08 Yeah, I got an internship at a law firm.
436 00:32:12 I'm going for a year.
437 00:32:16 So, this is where you live?
438 00:32:18 Yep.
439 00:32:20 Would you like a tour?
440 00:32:22 All right.
441 00:32:38 -Okay.-Watch your step.
442 00:32:40 Okay. Wait.
443 00:32:49 Here it is.
444 00:32:51 My secret garden.
445 00:32:53 I come here when I need a break.
446 00:32:55 It's... impressive.
447 00:33:10 Have you lived here long?
448 00:33:13 Since forever.
449 00:33:14 You never wanted to leave?
450 00:33:16 To go where?
451 00:33:18 Paris?
452 00:33:19 I couldn't live there.
453 00:33:21 My whole life is here.
454 00:33:22 My little brother, my mom.
455 00:33:25 I can't see myself saying,"Mom, I found a flat in Paris."
456 00:33:29 For us, when we leave the family,it's to start another one.
457 00:33:34 -You only have one brother?-No.
458 00:33:36 I have two older sisters.
459 00:33:38 One in Mali.
460 00:33:39 The other in Limoges.
461 00:33:41 And...
462 00:33:43 I have an older brother.
463 00:33:45 Where does he live?
464 00:33:50 Let's just say he's back and forth.
465 00:33:54 What about you?
466 00:33:57 I had my own place at the age of 13.
467 00:34:01 Where I'm from, we leave the nest early.
468 00:34:04 Really?
469 00:34:05 No. I live at my parents'.
470 00:34:07 But they don't really live together.
471 00:34:12 Are they separated?
472 00:34:14 Maybe they should be, given the tension.I don't get why they persist.
473 00:34:56 It was a busy night. I'm almost out.
474 00:35:00 If you could bring me a pack of coaland 35 bags of mouth tips...
475 00:35:05 If you could drop by tonight...
476 00:35:07 Demba. The kid's here.
477 00:35:11 Yeah.
478 00:35:13 I'm counting on you.
479 00:35:16 You ain't at school?
480 00:35:17 No.
481 00:35:19 The English teacher...
482 00:35:21 is sick.
483 00:35:23 What's this?
484 00:35:27 Na莽im did it.
485 00:35:29 Sahli's nephew.Don't worry, I kicked his ass.
486 00:35:32 He punched first, that's all.
487 00:35:33 -Didn't I tell you to punch first?-I know.
488 00:35:37 Grab a seat.
489 00:35:55 Look at you...
490 00:35:58 Thanks.
491 00:36:00 What's up, Demba?
492 00:36:08 Can you give me 200 euros, please?
493 00:36:10 That's it?
494 00:36:12 Why?
495 00:36:13 I need it.
496 00:36:14 What for?
497 00:36:16 I want to buy a new pair of Air Max.
498 00:36:20 Everyone has them.
499 00:36:22 -I ain't got nothin'.-And that's my problem?
500 00:36:25 It's not a matter of how much.
501 00:36:28 Check out this cash.
502 00:36:30 Here it is.
503 00:36:32 Take it.
504 00:36:34 When I wanted something at your age,I didn't rely on anyone.
505 00:36:42 I can get by myself.
506 00:36:44 Show me, then.You want money? Go get it!
507 00:36:48 Noumouk茅!
508 00:36:49 Noumouk茅! Stop that and move your ass!
509 00:36:53 -Over there!-Stop yelling!
510 00:37:01 Careful.
511 00:37:03 Yo, people live here!
512 00:37:05 Noumouk茅, stop that!
513 00:37:07 -I know it's there.-There's nothin' here.
514 00:37:09 -Let's look somewhere else. Come on.-It's here, stupid!
515 00:37:13 Found anything? No!
516 00:37:27 Fuck yeah!
517 00:37:29 Yo!
518 00:37:39 Put that away!
519 00:37:41 Put that away!
520 00:37:43 Chill out, ain't nobody in here.
521 00:37:45 I'll keep it for a while.
522 00:37:46 How long?
523 00:37:48 Till summer. We can't spend any yet.
524 00:37:50 -Where you gonna hide it?-Think I'm gonna cheat you?
525 00:37:53 -Let's split it.-Split it now.
526 00:37:57 -Be careful, or there'll be trouble.-Yeah, yeah. I get it.
527 00:38:00 Sofia, you don't realize what we're doing.
528 00:38:02 -We can go on holiday.-Shut up!
529 00:38:06 Just chill out and count.
530 00:38:09 You ordering me around now?
531 00:38:13 Fifteen thousand each!Fifteen thousand!
532 00:38:16 Fifteen thousand!
533 00:38:17 Yo, that's crazy!
534 00:38:24 Paris is pretty nice, huh?
535 00:38:27 I'm going to miss it.
536 00:38:30 I'll miss you, too.
537 00:38:32 I'll miss you, too.
538 00:38:35 If that wasn't true, would you tell me?
539 00:38:37 Yeah. I think so.
540 00:38:39 -You liar!-No, it's true.
541 00:38:42 I'm not a liar.
542 00:38:44 If you weren't a liar,you'd be in another profession, no?
543 00:38:47 That's how you see the work of a lawyer?
544 00:38:50 It's about seeing facts
545 00:38:51 from a point of viewsometimes far from reality, but plausible.
546 00:39:03 -You know, I've been thinking...-What?
547 00:39:06 London is only two hours away by train.
548 00:39:10 It's doable.
549 00:39:12 That's true.
550 00:39:20 Sorry, it's my little brother.
551 00:39:23 -Hello.-Soulay, where are you?
552 00:39:24 -I'm not around-She fell over. I dunno what happened!
553 00:39:27 -Mom?-Mom fell over!
554 00:39:28 -What?!-She's on the floor! Where are you?
555 00:39:31 -Did you call an ambulance?-No! I don't know what to do!
556 00:39:34 Calm down, Noumouk茅. What happened?
557 00:39:37 I don't know.Mom fell and she's not waking up.
558 00:39:41 -She was fine, and then...-Call...
559 00:39:42 What? Call who?
560 00:39:43 -Don't move. I'm on my way!-Yeah.
561 00:39:46 Lisa, I'm sorry. I've got to go.My mom's in trouble. Sorry.
562 00:40:14 His girl.The motherfucker'll be down any minute.
563 00:40:42 The bastard's here. Balaclavas on!
564 00:41:02 Lakdar!
565 00:41:08 Give me the room number.
566 00:41:17 Come out. I'm here.
567 00:41:23 I tried calling you all night,but got your voicemail.
568 00:41:26 Tell me what happened.
569 00:41:28 She had a stroke.
570 00:41:33 She'll be okay. It was a little stroke.
571 00:41:35 What's a little stroke?
572 00:41:37 It could've been worse.
573 00:41:39 She'll be out in a few days.
574 00:41:47 Come in.
575 00:41:49 -Drop it, she doesn't want to see me.-Demba!
576 00:41:52 She asked for you.
577 00:43:32 You hungry?
578 00:43:34 Yeah.
579 00:43:37 Me too.
580 00:43:52 We only have eggs left.
581 00:43:56 Doesn't matter. An omelet's fine.
582 00:44:11 LISAHOW'S YOUR MOM?
583 00:44:24 SHE'LL BE OUT IN A FEW DAYS.I'LL CALL YOU LATER.
584 00:44:40 I have 100 euros if you need it.
585 00:44:43 We can go get groceries tomorrow.
586 00:44:47 Where did you get 100 euros?
587 00:44:52 Demba gave it to me.
588 00:44:55 You know Mom would neveraccept that money.
589 00:44:59 Don't worry. We'll figure it out.It's not your responsibility.
590 00:45:04 We'll get by.
591 00:45:09 Who did you tell my stash was here?!
592 00:45:11 -You told someone! He came looking!-Why would I do that? I'm not crazy.
593 00:45:17 How did they know you weren't here?
594 00:45:19 I don't know. Maybe they saw me leavewith my suitcase.
595 00:45:22 Where's my money?
596 00:45:24 -Where's my money?-You're hurting me!
597 00:45:30 Stop your whining!
598 00:45:32 There was 30,000 euros.Think I found it on the ground?
599 00:45:42 You can always do renovationsif you want.
600 00:45:44 But in this case,the flats are rented as is.
601 00:45:48 -How much rent per month?-Four thousand two hundred euros.
602 00:45:53 There's just one tenantwho hasn't paid for six months,
603 00:45:56 but that's nota big problem for you, obviously.
604 00:45:59 Unless it's a family with kids.
605 00:46:04 What?
606 00:46:06 You want to pressurea family with kids?
607 00:46:09 If they can't pay, what do we do?
608 00:46:11 If they can't pay, they can't stay.
609 00:46:13 I don't do that kind of stuff.I'm not interested.
610 00:46:20 I...
611 00:46:22 -I'm off.-Okay.
612 00:46:24 I'll call you later.
613 00:46:26 Sure.
614 00:46:35 You sell drugs to the whole district,but can't evict people who don't pay rent?
615 00:46:39 I see you've never been evicted.
616 00:46:40 -You've been weird since the other night.-Nothing to do with it.
617 00:46:44 What's done is done.
618 00:46:46 You sure?
619 00:46:47 I'm telling you.
620 00:46:53 My mom had a stroke.
621 00:46:56 I didn't know, bro.
622 00:46:59 You should've told me.
623 00:47:03 How is she?
624 00:47:05 She's okay.
625 00:47:06 When did it happen?
626 00:47:08 The other night.
627 00:47:11 We took a life, my mom almost lost hers.
628 00:47:13 Don't think like that, bro.
629 00:47:15 Yo, Noumou!
630 00:47:18 What's up?
631 00:47:19 Chillin'.
632 00:47:20 Good?
633 00:47:21 What about me?
634 00:47:22 -Got five euros?-No, Chico, please.
635 00:47:24 Yo, gimme five euros.
636 00:47:27 You're always asking me for somethin'.
637 00:47:29 Yes, five euros.You know who I fucking am!
638 00:47:31 I know! Please, no beef.
639 00:47:34 -You want five euros?-Yeah.
640 00:47:36 Here.
641 00:47:39 -What do you want, Chico?-Hey, what's up?
642 00:47:41 -Not much. You?-Oh...
643 00:47:43 Yeah.
644 00:47:44 Fine...
645 00:47:49 Where we goin'?
646 00:47:50 Why, not happy to spend timewith your big bro?
647 00:47:53 Yeah.
648 00:47:55 We'll go see Mom,and then go somewhere else.
649 00:47:57 What you doin'?
650 00:47:59 Other side. Move.
651 00:48:02 Does Wors still train here?
652 00:48:06 Hey, guys.
653 00:48:12 Jaqueau!
654 00:48:14 Here's the boy.
655 00:48:16 Wanna get in the ring?You can box S茅bastien.
656 00:48:19 I've never boxed before.
657 00:48:20 You like your brother?Here just for the show?
658 00:48:24 You scared?
659 00:48:25 -Get up here!-Scared of who?
660 00:48:27 We'll see.
661 00:48:30 -What's your dad's problem?-You know what he's like.
662 00:48:32 It's 'cause you stopped boxing.
663 00:48:34 I didn't. Prison stopped me boxing.
664 00:48:37 Know what he'd say?
665 00:48:38 -Life is...-About choices.
666 00:48:40 Exactly.
667 00:48:42 -Boxing won't fill the fridge.-Yeah.
668 00:48:44 I know. Over there.
669 00:48:50 Slowly.
670 00:49:00 Quicker on the left.
671 00:49:02 Longer strike.
672 00:49:06 Longer on the left.
673 00:49:09 Keep moving.
674 00:49:10 On the left.
675 00:49:15 Come on, focus!
676 00:49:18 Don't get riled up, stay calm.
677 00:49:22 Avoid the punches. Get out of the corner!
678 00:49:27 Stop.
679 00:49:28 Shake hands.
680 00:49:33 Shake hands.
681 00:49:38 -Concentrate.-Breathe.
682 00:49:41 Relax the left.
683 00:49:42 Boxing is like life.
684 00:49:45 You need strategy.
685 00:49:48 Endurance.
686 00:49:50 Strength.
687 00:49:51 Anger and rage...
688 00:49:53 aren't enough.
689 00:49:54 Okay?
690 00:49:55 Go, champ!
691 00:49:58 I'll teach you to box.
692 00:50:03 Get in the middle.
693 00:50:05 Hands up.
694 00:50:08 You're gonna move from side to side.
695 00:50:10 Okay. On your toes.
696 00:50:13 That's it. To the left.
697 00:50:15 Light on your feet. That's it. Left.
698 00:50:19 Hands up.
699 00:50:20 To the right.
700 00:50:21 Keep moving.
701 00:50:22 Send me your left.
702 00:50:24 No!
703 00:50:25 Stop jumping when you throw your left.
704 00:50:29 You can't walk and eat at the same time.
705 00:50:32 Agreed?
706 00:50:34 Watch your brother.
707 00:50:38 Remember the next step?
708 00:50:40 Left, right...
709 00:50:41 Left, right, and dodge.
710 00:50:43 One, two, three, hook, and repeat.
711 00:50:46 -Okay.-Okay, go ahead.
712 00:51:13 Noumouk茅!
713 00:51:16 Yeah?
714 00:51:18 -You know Chico?-Yeah.
715 00:51:20 -He used to be legendary.-Chico?
716 00:51:22 Everyone talked about him.
717 00:51:24 He had the money,the reputation, the ladies.
718 00:51:27 Everyone was afraid of him.
719 00:51:29 Look at him now. You get it?
720 00:51:34 You comin' back to boxing?
721 00:51:36 Yeah, but next timedon't put me with a semi-pro!
722 00:51:39 That's how you get stronger.
723 00:51:41 Go on, get inside.
724 00:52:07 It wasn't me.
725 00:52:08 Yeah? Everyone says it was.
726 00:52:11 Look at him when you speak!
727 00:52:13 Lower your eyes.
728 00:52:15 Little shits.
729 00:52:16 You'll pay!
730 00:52:38 What?
731 00:52:40 Not happy?
732 00:52:42 I'm talkin' to you!
733 00:52:43 Whadda ya want?
734 00:52:46 Three thousand euros a month ain't enough?
735 00:52:49 If it's one of you, you'll get it!
736 00:52:51 -Whadda ya want?-I just wanna buy.
737 00:52:58 I'll be back.
738 00:53:00 -Whadda ya need?-Twenty euros' worth.
739 00:53:06 Here.
740 00:53:08 That black dude's scary.
741 00:53:09 Shut the fuck up!
742 00:53:30 -Get back.-You serious?
743 00:53:31 Get back!
744 00:53:34 Since when does being poor...
745 00:53:37 lead to resorting to stealing,to trafficking, to violence?
746 00:53:43 And what poverty are we talking about?
747 00:53:46 The precarious situationof certain suburbanites...
748 00:53:52 is luxurious and comfortablenext to what their parents fled.
749 00:53:56 In gathering people,
750 00:53:59 or rather, penning them in...
751 00:54:02 not only blacks and Arabs,but poor people in particular...
752 00:54:05 to the "sub" of the "urban,"the root of the word "suburb,"
753 00:54:13 could the French State ignore the riska parallel economy would develop there?
754 00:54:20 Maybe even a parallel France.
755 00:54:24 If the State could not predict this,then it did not govern.
756 00:54:27 As to govern is to predict.
757 00:54:29 Ladies and gentlemen of the jury,
758 00:54:31 have you heardof the towns Establet or Joucou?
759 00:54:36 These are two small rural towns,
760 00:54:41 with levels of precarity equalto their suburban Parisian counterparts.
761 00:54:44 And yet...
762 00:54:46 you've never heard of them.
763 00:54:56 The responsibility...
764 00:55:19 Noumouk茅...
765 00:55:21 take the key.
766 00:55:53 Thank you.
767 00:55:55 Thank you, boys.
768 00:56:23 Allow me to cite the Argentinian authorwho acquired French nationality in 1981,
769 00:56:28 Julio Cortazar, who says,
770 00:56:31 "Cowardice tries to throw on othersthe responsibility that we refuse."
771 00:56:38 Good sir, would you have the kindness
772 00:56:40 to accord me two minutes of your timeto discuss the Senegalese Tirailleurs?
773 00:56:46 You learn that in school now?
774 00:56:49 Some, like Grandpa, fought for France
775 00:56:51 because he was promiseda salary and citizenship.
776 00:56:57 Yeah, but Grandpa wasn't Senegalese.He was Malian.
777 00:57:00 They were calledthe Senegalese Tirailleurs
778 00:57:02 because the first soldierscame from Senegal.
779 00:57:04 There were soldiers from other colonies.Malians, Algerians, Moroccans...
780 00:57:11 Need something, Mom?
781 00:57:12 No. Thank you, son.
782 00:57:14 I'm not handicapped.
783 00:57:26 She's playing the warrior, but...
784 00:57:28 she's tired.
785 00:57:30 She can't keep worrying about you.It's not good for her health.
786 00:57:33 You'd better get your diploma.
787 00:57:42 Where are you going?
788 00:57:43 The library. I can't concentrate at home.
789 00:57:47 The library?
790 00:57:58 Noumouk茅!
791 00:58:00 Noumouk茅!
792 00:58:05 -What's that?-What?
793 00:58:07 The clothes, the bike?That's what you call discreet?
794 00:58:10 Chill. I told everyone it was my cousin's.
795 00:58:13 Your cousins ain't got shit!If you get caught, leave me out of it!
796 00:58:27 Where you running to, boy?
797 00:58:28 Don't you speak French?
798 00:58:29 I speak French perfectly well.I don't get your slang.
799 00:58:32 -Got a problem with slang?-Not with my friends.
800 00:58:35 But I don't believe we know each other.
801 00:58:37 Let's get to know each other.Your papers?
802 00:58:39 -Papers, now!-I've my student card.
803 00:58:42 French law doesn't oblige us to be polite,but you must carry ID.
804 00:58:46 We can take you in, you know.
805 00:58:48 -If you've nothing better to do.-See, you speak informally, too.
806 00:58:51 Traor茅.
807 00:58:53 Like Demba Traor茅?
808 00:58:54 -Yes, and?-Gonna frisk you.
809 00:58:56 Get back. Don't film.
810 00:58:58 -Spread your legs.-I'm gonna miss my train!
811 00:59:01 -Nothing dangerous on you?-Nothing.
812 00:59:02 Check his bag.
813 00:59:03 -My train! I've got class.-Don't worry.
814 00:59:05 There's nothing but books in my bag.And a computer.
815 00:59:08 -Something on him or not?-Nothing.
816 00:59:10 Let him get his train. Here.
817 00:59:13 He'll get it. These creatures run fast.
818 00:59:16 Run, little Sambo.
819 00:59:18 He says that in front of youand you say nothing!
820 00:59:20 You think we're the same?
821 00:59:22 Let's go.
822 00:59:46 Hey, Soulay. Lookin' for Demba?He's at the cafe.
823 00:59:49 I'm not looking for him.Come here a minute.
824 00:59:59 Give me something to smoke.
825 01:00:01 What? Are you nuts?
826 01:00:04 Come on.
827 01:00:17 INCOMING CALL: LISA
828 01:00:53 Yeah!
829 01:00:54 It's been a while.
830 01:00:56 Yo!
831 01:01:00 Let go!
832 01:01:02 Get in and shut the fuck up!
833 01:01:32 Letter to the Republic.
834 01:01:34 To all these racistsand their hypocritical tolerance,
835 01:01:38 who built their nation on blood,
836 01:01:41 turn now to giving lessons.
837 01:01:45 Pillager of riches.
838 01:01:46 Killer of Africans.
839 01:01:48 Colonizers, torturer of Algerians.
840 01:01:52 This colonial past is yours.
841 01:01:54 You tied your history to ours!
842 01:02:06 Fuck you, racists!
843 01:02:09 Fuck your police!
844 01:02:12 Fuck your judges, your hypocrisy!
845 01:02:22 Noumouk茅!
846 01:02:32 Hey, Soulaymaan. Come here.
847 01:02:41 What's wrong?
848 01:02:50 Look!
849 01:02:51 I found this in Noumouk茅's room.
850 01:02:55 Demba has nothing to do with it.
851 01:03:03 Get up!
852 01:03:09 Get over here!
853 01:03:11 Here, now!
854 01:03:15 Hey, how are you?
855 01:03:33 -Noumouk茅 took it from Sahli's stash.-What?
856 01:03:35 He stole it.
857 01:03:37 -He told you?-He admitted it, yes.
858 01:03:39 We need to deal with this.
859 01:03:41 What do you mean "we"?What are you gonna do?
860 01:03:46 -Mom knows?-Yes, she found the money in his room.
861 01:03:49 Little idiot!
862 01:03:50 -Hope she doesn't think it came from me!-She knows.
863 01:03:59 Tell the boy not to leave the housetill I deal with things.
864 01:04:03 Okay.
865 01:04:13 Wrong day, Nadya. I'm late and that's all.
866 01:04:15 -I didn't say anything.-Okay.
867 01:04:18 -Hi, kids.-Hello.
868 01:04:32 I don't understand exercise A.
869 01:04:35 Number one or two?
870 01:04:37 The first one, please.
871 01:04:45 See you later, Soulaymaan.
872 01:04:49 Lisa!
873 01:04:50 Bye.
874 01:04:59 What are you playing?
875 01:05:01 I've been calling you for days,no answer.
876 01:05:04 Don't pretendyou didn't see my calls or texts.
877 01:05:07 You know my mom was hospitalized?
878 01:05:09 I know, but...
879 01:05:11 You can't take five minutes to call?
880 01:05:14 I can't deal with that right now.
881 01:05:16 Deal with what?
882 01:05:17 Better leave it at that, you and me.
883 01:05:19 I don't have a say?
884 01:05:21 -We've got the debate.-Nothing new there.
885 01:05:23 Maybe we shouldn't see each otherso much. We're too different.
886 01:05:27 Oh, really? How so?
887 01:05:29 Listen, let's not...
888 01:05:31 No, please. Share your theory.I'm interested.
889 01:05:34 We're too different!
890 01:05:36 Us, the blacks and Arabs of the suburbs,
891 01:05:38 and you, the white bourgeoisfrom Paris, okay?
892 01:05:43 I'm a little white bourgeois?
893 01:05:46 That's how you see me?
894 01:05:48 No, but... Listen.
895 01:05:50 Take your stupid photos!
896 01:05:51 You're so hung up!
897 01:05:53 You identify yourself as blackand live in fear others will do the same.
898 01:05:57 We never promised each other anything.
899 01:06:20 You know your little brotherreally fucked up, right?
900 01:06:23 -Sahli might think it came from you.-He can think what he likes.
901 01:06:26 What does that mean?
902 01:06:29 If it were me, I'd go all the way.
903 01:06:31 -I'll go all the way if you don't pay me!-See how he talks?
904 01:06:33 I'm supposed to suck his dick, too?
905 01:06:36 We know how problems start,not how they finish.
906 01:06:40 I have nothing to gain here.
907 01:06:42 How much was there?
908 01:06:44 -Fifty thousand.-Says you!
909 01:06:45 Fifty thousand!
910 01:06:47 Demba...
911 01:06:49 Let's try to move forward.
912 01:06:50 Don't believe him, don't pay.Take responsibility. Okay?
913 01:06:55 I'll pay 25,000, not a cent more.
914 01:06:59 I won't pay for the girl,I'm telling you now.
915 01:07:01 Already dealt with!She'll work for me forever!
916 01:07:04 Kill her if you want.
917 01:07:06 Okay for the 25,000?
918 01:07:07 Yes, but when? I need it now!
919 01:07:10 You down to your last euros?I'll send Farid tomorrow.
920 01:07:13 -What time?-Tomorrow I said!
921 01:07:16 Hey, I backed you both.
922 01:07:18 Don't want one of youstabbing me in the back.
923 01:07:21 I say it as it is.
924 01:07:22 -And I'm a bitch, is that it?-Up to you.
925 01:07:24 Oh, yeah?
926 01:07:36 -If you wanna take down Sahli, I'm in.-I know.
927 01:07:38 Don't give a fuck about Abdel.I'll take him down if I need to.
928 01:07:41 Abdel won't hurt me.
929 01:07:43 I stuck by him.
930 01:07:44 Be careful.
931 01:07:46 I heard he was involved in some shitwith guys from Marseille.
932 01:07:49 -He's in trouble.-Why?
933 01:07:51 Money, what else?
934 01:07:53 He's broke. Watch out.
935 01:08:05 His spot earns ten to 15,000 a day.More than me, son of a bitch!
936 01:08:10 Ten to 15,000 a day?
937 01:08:15 How much was in Sahli's stash?
938 01:08:17 Thirty thousand euros.
939 01:08:21 I swear! Thirty thousand euros.I took 15 and Sofia 15.
940 01:08:24 I didn't spend a cent.
941 01:08:27 Now you start crying?
942 01:08:30 Scram!
943 01:08:53 That piece of shit is here.
944 01:08:57 Stay where you are.
945 01:09:08 Don't bother, there's 15,00 euros.
946 01:09:11 We said 25,000, Demba.
947 01:09:16 There was 30,000 euros,and you know it.
948 01:09:19 Take that or you'll get nothing!
949 01:09:21 The fuck?
950 01:09:25 Son of a bitch! Move and I'll shoot!
951 01:09:32 Get in the car.
952 01:09:42 Hey, Sahli, get up.
953 01:09:50 What are you lookin' at?
954 01:10:06 What's up, guys?
955 01:10:07 -How you doin'?-Yeah, good.
956 01:10:29 Did you see Sahli?
957 01:10:31 -Don't worry, he won't touch the kid.
958 01:10:33 Okay.
959 01:10:37 I wanted to apologizefor what I said last time.
960 01:10:39 I didn't even think it.
961 01:10:40 Don't worry, we won't mention it again.
962 01:10:46 Farid said you asked him for a joint.What's going on?
963 01:10:49 Fuck. I told him to keep his mouth shut.
964 01:10:52 Think he'd hide that from me?You wanna smoke, don't come to us.
965 01:10:55 I've got the debate final tomorrow.
966 01:10:58 I was stressed out.
967 01:10:59 You don't need that.
968 01:11:02 Stick to your thing.
969 01:11:05 I'm off.
970 01:11:15 Come by and see Mom sometime.
971 01:11:18 She'd be pleased.
972 01:11:23 Okay.
973 01:11:52 Good evening, all.
974 01:11:54 The topic of this debate is the following:
975 01:11:56 Is the State solely responsible
976 01:12:00 for the current situationin the French suburbs?
977 01:12:03 For the affirmative, Ms. Cr猫vec艙ur.
978 01:12:06 For the negative, Mr. Traor茅.
979 01:12:08 The floor is yours.
980 01:12:11 Emancipation!
981 01:12:15 E-man-ci-pa-tion!
982 01:12:18 My position is founded on the principlesof emancipation and responsibility.
983 01:12:24 Hers, without a doubt, on victimization.
984 01:12:31 On September 21, 1792,the monarchy was abolished in France.
985 01:12:38 Today, our governors,called "the State" for our debate,
986 01:12:44 don't find themselves in positionsof responsibility unintentionally.
987 01:12:48 These responsibility bulimicsgo so far as to accumulate mandates.
988 01:12:52 And in doing so, they accumulate...
989 01:12:56 Responsibilities.
990 01:12:58 Allow me to cite two quotes,Master Soulaymaan--
991 01:13:00 Master!
992 01:13:02 Master!
993 01:13:04 I didn't ask for that.
994 01:13:06 I am but a mere law student.
995 01:13:08 However, it would be difficult for meto call this individual "Master".
996 01:13:12 Not because of the painful historyof my ancestors,
997 01:13:15 made slaves by her ancestorsfor over 400 years.
998 01:13:21 It is difficult for meto call her "Master"
999 01:13:24 because of the lamentable mediocrityof her defense.
1000 01:13:28 Boring...
1001 01:13:30 repetitive...
1002 01:13:31 and ultimately, unconvincing.
1003 01:13:33 But I'll let you find that outfor yourselves.
1004 01:13:36 What a disappointment!
1005 01:13:39 What a disappointment to learnthat my model,
1006 01:13:43 the magnificent Soulaymaan...
1007 01:13:44 Sorry, I mean...
1008 01:13:46 Soulaymaan the Magnificent...
1009 01:13:48 finds my defense boring,
1010 01:13:51 repetitive, and unconvincing.
1011 01:13:54 Well, I'm not afraid to say it,Great Master Soulaymaan,
1012 01:13:59 I find you captivating,
1013 01:14:02 discerning,
1014 01:14:03 inspiring,
1015 01:14:05 stimulating...
1016 01:14:06 Thank you!
1017 01:14:08 And so many other adjectivesending with -ing.
1018 01:14:13 If we recognize the State
1019 01:14:15 as solely responsible for the currentsituation of the French suburbs,
1020 01:14:19 we must then imagine these people believethey have suffered a prejudice,
1021 01:14:24 institute civil proceedings,
1022 01:14:26 and demand compensation.
1023 01:14:28 These so-called compensationswould be financed by the Cr猫vec艙ur tax.
1024 01:14:33 A new tax also known as CVDFS.
1025 01:14:36 But what is this CVDFS?
1026 01:14:38 Ladies and gentlemen of the jury,
1027 01:14:39 CVDFS is the Compensationfor the Victimization
1028 01:14:43 and of total Dependenceof the French Suburbs.
1029 01:14:46 An example?
1030 01:14:48 I missed my train,
1031 01:14:50 and I'm late for a job interview.
1032 01:14:53 It's not because I oversleptby 15 minutes. No!
1033 01:14:58 A small hit of CVDFS.
1034 01:15:02 It's the fault of the French State.
1035 01:15:05 Lisa Cr猫vec艙ur, you don't wantthese people to take control.
1036 01:15:09 You only see their future throughthe guise of unemployment benefits.
1037 01:15:13 A way for you to limit their aspirationsand their success.
1038 01:15:17 You need them to remainpermanently distressed and victimized.
1039 01:15:22 What you need is for them to need you...
1040 01:15:27 so that you feel less guilty...
1041 01:15:31 less guilty about all the comfortsyou've had since childhood.
1042 01:15:36 Not guilty about being white.
1043 01:15:42 "Less guilty about all the comfortsI've had since childhood," he tells us.
1044 01:15:48 It's true that we're differentin many ways...
1045 01:15:50 Us, the white bourgeoisfrom central Paris,
1046 01:15:53 to you, the blacks and Arabsfrom the suburbs.
1047 01:15:57 I admit never having been in need.
1048 01:16:00 From birth,we were not in the same position.
1049 01:16:03 Nothing new there.
1050 01:16:04 I was born in a private clinic.
1051 01:16:07 A clinic owned by my father,
1052 01:16:09 who just so happens so be here with us.
1053 01:16:13 Easily recognizable, he sits on a chaircovered in diamonds and rubies.
1054 01:16:19 Shall I stop there?
1055 01:16:21 I think you've understood
1056 01:16:22 that I'm a white bourgeois womanfrom central Paris.
1057 01:16:26 Soulaymaan doesn't need to make thisthe pillar of his defense.
1058 01:16:32 Ladies and gentlemen of the jury,the Grand Soulaymaan before you
1059 01:16:35 hopes that just by seeing him,
1060 01:16:38 you will concludethat social mobility exists.
1061 01:16:41 He is what Malcolm X termeda "house negro"
1062 01:16:47 Or what his own community call"a bounty".
1063 01:16:51 Black on the outsideand white on the inside.
1064 01:16:54 Wow, she's giving it to him!
1065 01:17:02 Zyed and Bouna...
1066 01:17:04 Ali Ziri...
1067 01:17:07 Adama Traor茅...
1068 01:17:10 All killed directly or indirectlyby the police,
1069 01:17:14 the State's armed force.
1070 01:17:17 How can you tell the familiesof victims of police violence
1071 01:17:20 that the State is in no way responsible.
1072 01:17:24 Tell Amal Bentounsi,who's here with us today,
1073 01:17:27 whose brother was shot in the backby a policeman,
1074 01:17:30 that the State is not responsible
1075 01:17:32 for the fact that the victimsof police violence
1076 01:17:35 are most oftenFrench of immigrant origin...
1077 01:17:38 and that the police in these cases
1078 01:17:41 are almost never condemned,or otherwise with laughable sentences.
1079 01:17:52 Mr. Traor茅, a response?
1080 01:17:55 You know,
1081 01:17:56 I never fantasizedabout life in the suburbs,
1082 01:18:00 to deform the realitywith the lens of a camera.
1083 01:18:06 The suburbs? I know them.
1084 01:18:10 I live there.
1085 01:18:11 And it's true that in the suburbsthere is talent.
1086 01:18:15 There are ideas.
1087 01:18:18 There is intelligence.
1088 01:18:20 There are dreams.
1089 01:18:22 But life is about choices.
1090 01:18:26 Lisa Cr猫vec艙ur,
1091 01:18:27 when two drug dealers from the suburbs
1092 01:18:31 make war for purely financial reasons,
1093 01:18:34 and this war takes the lifeof one of them,
1094 01:18:36 is it the State who arms the assassin?
1095 01:18:42 Is it the State who arms the assassin?
1096 01:18:45 Forces him to pull the trigger?
1097 01:18:50 Is it the State who prevents suburbanitesfrom coming together?
1098 01:18:54 From uniting?
1099 01:18:55 From improving their situation themselves?
1100 01:18:59 Or to protect their youthfrom making the same mistakes?
1101 01:19:02 I'll tell you what prevents them!
1102 01:19:05 It's greed...
1103 01:19:07 jealousy...
1104 01:19:08 and the total absenceof what we call "the common good".
1105 01:19:13 Because there are two waysto combat poverty.
1106 01:19:17 Solidarity...
1107 01:19:19 or each man for himself.
1108 01:19:21 It's always a matter of choice.
1109 01:19:24 Please now conclude.
1110 01:19:29 Duels without armor...
1111 01:19:31 A man and a womanopposed by so many factors.
1112 01:19:34 It's time to conclude, I devote myself,
1113 01:19:36 turn my back on prose.
1114 01:19:38 If my verse touches you,stings your heart,
1115 01:19:41 leaves you strandedwith a swift backhand,
1116 01:19:44 oh, Queen of Bitterness,
1117 01:19:47 call me Cyrano.
1118 01:19:53 Who is the State?
1119 01:19:56 You?
1120 01:19:58 Me?
1121 01:20:00 Us?
1122 01:20:04 Our so-called democratic systemis nothing but a masquerade.
1123 01:20:07 The 49.3 law, the decrees arebut the tip of the iceberg.
1124 01:20:12 The State is not the people,as they haven't made decisions
1125 01:20:15 on internal or foreign policyfor a long time.
1126 01:20:19 I am not sure they ever did.
1127 01:20:22 Who here feels they have real influenceon the future of this country when voting?
1128 01:20:28 Liberty is a fact.
1129 01:20:30 I have it. I believe in it. I proclaim it.
1130 01:20:33 Target for wrongdoing,I don't shy from combat.
1131 01:20:36 I'd rather raise my weapon.
1132 01:20:38 I am not a spectator of my life.
1133 01:20:40 I am its subject.
1134 01:20:42 From nightmares, I surviveuntil my dreams become realized.
1135 01:20:46 We are proposed,
1136 01:20:48 or rather ordered,
1137 01:20:50 to always vote for candidatesfrom the same cast...
1138 01:20:53 who share the same world vision.
1139 01:20:56 But these people don't even acton their election promises.
1140 01:21:00 Those who pushed usto appoint them to govern.
1141 01:21:04 They pretend to divide into partiesand give us a choice.
1142 01:21:07 But these stubborn careerists,controlled by the ogres of finance,
1143 01:21:11 have no scruples in passingfrom one to another.
1144 01:21:13 My hope flies on the wingsof my fearlessness.
1145 01:21:17 My courage emergesfrom the depths of adversity.
1146 01:21:20 Audacious, proud, I take part willinglyin the battle of life.
1147 01:21:24 Even when the battle inspires anger,I take no pity.
1148 01:21:28 "The State" is not you.
1149 01:21:30 I will never accept that the Stateis responsible for all my sorrows.
1150 01:21:35 "The State" is not only the rich.
1151 01:21:37 Accepting this idea means acceptingbeing a victim for the torturer.
1152 01:21:41 "The State" is not only whites.
1153 01:21:44 Accepting to be a victimis akin to giving up arms.
1154 01:21:47 Passive victimizationis fertile ground for defeat.
1155 01:21:52 My very presence defeats your equation:
1156 01:21:55 the suburbs plus poverty leads fatallyto the grave or incarceration.
1157 01:22:01 "The State" hasn't recognizedthe amplitude of moral damage,
1158 01:22:05 caused by territorial,
1159 01:22:08 and yes, I'll say it,racial discrimination.
1160 01:22:10 I, suburbanite of ebony skin,disrupt your fantasies.
1161 01:22:14 I tell you without sarcasm,my place is not in prison.
1162 01:22:18 "The State" is those who,with the complicity of the media,
1163 01:22:23 have succeeded in dividing our country
1164 01:22:27 while coldly manipulatingthe consequences
1165 01:22:30 without ever thinking about the causes.
1166 01:22:32 This comes with responsibility.
1167 01:22:35 I won't give you, or the State,the power to decide for me.
1168 01:22:40 Victim or soldier,remember which of the two I choose.
1169 01:22:49 He's a real Traor茅!
1170 01:23:36 -Listen, Lisa, for the last time...-We didn't promise each other anything.
1171 01:23:40 I shouldn't have insisted.
1172 01:23:43 I've had a lot of problems lately.I was overcome with stress.
1173 01:23:46 I get it.
1174 01:23:49 You don't have to explain. Don't worry.
1175 01:23:51 -Whatever the result...-I leave for London tomorrow...
1176 01:23:54 for my internship.
1177 01:23:56 -I don't know when I'll be back.-When do you leave?
1178 01:23:59 I just told you.
1179 01:24:01 -Tomorrow.-What time?
1180 01:24:04 4:15 p.m., Gare du Nord station.
1181 01:24:13 I'll be there to say goodbye.
1182 01:24:23 The jury has deliberated.
1183 01:24:25 Let's go.
1184 01:25:10 GRADUATE CERTIFICATE:PERSUASIVE ORATORY CONTEST 2018
1185 01:25:17 Traor茅, Alhamdulillah.
1186 01:25:23 Traor茅.
1187 01:25:52 Yo, Lawman!
1188 01:25:53 He's taking a seat!We've become socially acceptable.
1189 01:25:57 Need to get used to it.You'll be my clients soon.
1190 01:26:00 If we need you to avoid prison,that means we've got no money!
1191 01:26:03 I saw him defend, he's good!
1192 01:26:05 -Yeah?-Yeah!
1193 01:26:07 Want a drink?
1194 01:26:08 No time, gotta get the train.Gotta meet someone.
1195 01:26:11 Have a drink. I'll drop you off after.
1196 01:26:13 Okay. An orange juice then.
1197 01:26:16 You really impressed me yesterday.
1198 01:26:18 -Yeah, but I didn't win.-You didn't lose.
1199 01:26:21 It was a tie. It was close!Even I didn't know what to think.
1200 01:26:27 -I really liked what Mirabeau said.-Mirabeau was there?
1201 01:26:30 President of the jury.
1202 01:26:32 What did he say again?
1203 01:26:34 -"You gave..."-He's a big gun!
1204 01:26:36 The lawyer I had for my last casewas from his firm. He's a killer!
1205 01:26:40 Believe it or not, I have an interviewthere on Monday for an internship.
1206 01:26:44 So, I was saying, he said, "You've not--"
1207 01:26:46 -That's some serious shit.-Shut up! Let me speak.
1208 01:26:50 Listen. He said,"You haven't given us answers,
1209 01:26:54 but you allowed us to questionthe ready-made answers we're given."
1210 01:27:12 Why you going to the station?
1211 01:27:13 -The girl opposite me in the debate?-Yeah.
1212 01:27:16 She's off to London for a year.
1213 01:27:19 I just wanna say bye.
1214 01:27:20 He's gonna get some!
1215 01:27:23 That's crap!
1216 01:27:25 Leave him alone, he's discreet.
1217 01:27:27 Soulaymaan, listen.
1218 01:27:29 "In this country,you gotta make money first.
1219 01:27:32 When you get the money,you get the power."
1220 01:27:34 "When you get the power,you get the women."
1221 01:27:37 He knows it!
1222 01:27:38 Think I live in a cave or what?
1223 01:27:46 EXAMINATION NOTICE
1224 01:28:00 -I'll take you to the station.-Yeah?
1225 01:28:03 -Rim, tell Samir I'm taking my brother.-Okay.
1226 01:28:09 Soulay!
1227 01:28:16 INCOMING CALL: LISA
1228 01:29:06 Demba?
1229 01:29:07 Demba?!
1230 01:29:08 Wake up, bro! Demba!
1231 01:29:11 Wake up! Demba! Call an ambulance!
1232 01:29:15 Demba! Wake up!
1233 01:29:17 Demba!
1234 01:29:18 Demba!
1235 01:29:21 Call an ambulance!
1236 01:29:24 Call an ambulance!
1237 01:29:28 Call an ambulance!
