名侦探柯南:绀青之拳 名探偵コナン 紺青の拳(CN)Subtitles

Movie:Meitantei Conan: Konjo no fisuto (2019)4K
Era:2019
Length:110 minute
Country: JPN
Language:Japanese/English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:31 一块去游泳吧 好啊
2 00:00:57 没让你等太久吧
3 00:00:59 你找的碰头地点有点奇怪啊
4 00:01:02 我们用母语聊行吗
5 00:01:04 这人多眼杂 小心隔墙有耳
6 00:01:07 光天化日之下
7 00:01:08 你也没法再耍什么花招了吧
8 00:01:11 你这么说就伤感情了
9 00:01:12 说得好像我这个人心术不正似的
10 00:01:15 我说错了吗
11 00:01:17 我对你的感情
12 00:01:18 可跟那些一般的女人不一样
13 00:01:20 那就别说一般女人爱听的了
14 00:01:23 我现在只想听你对提案的答复
15 00:01:26 同意
16 00:01:27 还是不同意
17 00:01:33 在给答复之前
18 00:01:35 不如先让我猜猜
19 00:01:36 你点了什么 怎么样
20 00:01:39 冰红茶
21 00:01:40 肯定不是
22 00:01:41 也不是香槟
23 00:01:42 是葡萄酒
24 00:01:43 而且不是红酒
25 00:01:45 是冰过的默尔索
26 00:01:47 您点的默尔索干白
27 00:01:49 啊 你
28 00:01:50 你怎么知道的
29 00:01:52 因为我对你的感情不一般啊
30 00:01:54 请问 我不要了
31 00:02:00 你忘了件事吧
32 00:02:02 什么
33 00:02:03 我的回答是不同意
34 00:02:15 谢谢小哥哥帮忙
35 00:02:31 一层到了
36 00:02:53 你没事吧
37 00:03:13 怎么了
38 00:03:21 请保持镇定
39 00:03:22 听从指示
40 00:03:30 喂 站住
41 00:03:32 你要干什么
42 00:03:34 保护案发现场
43 00:03:35 放任不管的话
44 00:03:36 可就让人踩得一塌糊涂了
45 00:03:39 对吧
46 00:03:54 长官
47 00:03:55 我叫的人在哪儿
48 00:03:57 他已经在里面了长官
49 00:03:58 有劳
50 00:04:01 抱歉让你久等了 里希
51 00:04:03 哦 艾丹警官
52 00:04:05 谢谢您 特意召我来现场
53 00:04:07 命案现场就在前面的购物中心里
54 00:04:10 今天这起案件 可是有些棘手啊
55 00:04:15 那位里昂·劳
56 00:04:16 是遗体的第一发现人
57 00:04:18 哦 是里昂老师
58 00:04:21 我说里希
59 00:04:22 你是他最得意的学生对吧
60 00:04:24 你跟他商量商量别让他过多插手
61 00:04:27 这话我可说不出口
62 00:04:29 我去跟里昂老师打个招呼
63 00:04:31 里昂老师
64 00:04:32 哎哟 是里希呀
65 00:04:34 好久不见了 是啊
66 00:04:39 咱们还是说母语 好的
67 00:04:42 我听说了
68 00:04:43 你现在已经是民间的预备警官了
69 00:04:46 真是有出息
70 00:04:47 您真的过奖了
71 00:04:48 都是因为您当年对我的严格教导
72 00:04:50 所以我的犯罪心理学基础
73 00:04:52 打得非常扎实
74 00:04:53 你可别叫我老师了啊
75 00:04:55 我现在只是个普通人
76 00:04:57 说起来
77 00:04:58 真没想到嫌疑人居然还准备了炸弹
78 00:05:01 被炸毁的车辆
79 00:05:02 已经查明
80 00:05:03 属于被害人雪琳·坦小姐所有
81 00:05:05 她是一名很优秀的律师
82 00:05:07 遭人怨恨不足为奇
83 00:05:10 也曾与危险分子为伍
84 00:05:12 报告警官 听到了
85 00:05:14 借过 请让一让
86 00:05:16 出什么事了
87 00:05:17 我们发现电梯墙壁上有东西
88 00:05:20
89 00:05:22 这是什么
90 00:05:31
91 00:05:40 什么东西啊
92 00:05:41 什么东西啊 这是血啊 我的天
93 00:05:57 不行
94 00:05:59 还请你通融一下
95 00:06:01 我说不行就是不行 求你了
96 00:06:03 你们俩这是在干什么
97 00:06:05 这家伙 又想靠吃那种药
98 00:06:07 变回原来的样子
99 00:06:08 是谁修学旅行时
100 00:06:10 疼的嗷嗷乱叫
101 00:06:11 好了伤疤忘了疼
102 00:06:13 当时我不也咬牙挺过来了嘛
103 00:06:15 所以没事的
104 00:06:16 还请给我药吧
105 00:06:18 不 给
106 00:06:20 我说 你到底要去哪儿啊
107 00:06:23 新加坡 博士 是这个
108 00:06:26 有个朋友会参加这场大赛
109 00:06:28 就是400场没输过的那位
110 00:06:31 你是说京极真啊
111 00:06:33 园子之前说过
112 00:06:34 要去当地看他的比赛
113 00:06:36 还请了小五郎叔叔和小兰一起
114 00:06:38 还叫了我
115 00:06:40 可是我这个样子
116 00:06:41 也没办法出国呀
117 00:06:43 说的也是
118 00:06:44 工藤新一的护照柯南可用不了
119 00:06:46 所以求你了 灰原
120 00:06:48 求也不给
121 00:06:51 我看这次你还是死了这条心吧
122 00:06:53 哎哟 我可真想一起去呀
123 00:06:56 年纪轻轻不要叹气
124 00:06:59 放松心情猜个谜题
125 00:07:02 这 这就开始了
126 00:07:04 亚洲猜谜
127 00:07:07 这次的题目是
128 00:07:08 在新加坡最受
129 00:07:09 欢迎的活动是什么呢
130 00:07:11 1.合唱国歌
131 00:07:13 2.农历春节
132 00:07:15 3.升国旗
133 00:07:18 4.滨海湾烟火大会
134 00:07:22 你那是什么打扮
135 00:07:24 这有什么难的
136 00:07:25 当然选第三个升国旗了
137 00:07:27 毕竟芯是旗杆嘛
138 00:07:29 哦吼 回答正确
139 00:07:31 反应真快呀
140 00:07:32 好 再来一题
141 00:07:34 不用了吧
142 00:07:35 脱不下来了 疼疼疼
143 00:07:38 孩子们不在
144 00:07:39 日子还是冷清啊
145 00:07:50 灰原这家伙
146 00:08:19 小兰姐姐
147 00:08:20 你怎么会在这里
148 00:08:26 小兰姐姐
149 00:08:28 我已经
150 00:08:30 等你很久了
151 00:08:39 这是哪里
152 00:08:41 好大啊 小兰的声音
153 00:08:43 这里究竟是哪儿 这里的水
154 00:08:44 前几天变红了 我被关在什么东西里了
155 00:08:46 该死 我也在新闻里看到了
156 00:08:49 辛亏有这个
157 00:09:07 鱼 尾 狮
158 00:09:17 什么
159 00:09:19 我竟然在新加坡
160 00:09:44 我是高中生侦探工藤新一
161 00:09:46 在一次和青梅竹马的同学毛利兰
162 00:09:48 一起到游乐园玩的时候
163 00:09:50 无意间目睹了黑衣男子可疑的交易现场
164 00:09:56 由于我将注意力全部放在了交易上面
165 00:09:59 没有发现从背后接近的另一名同伙
166 00:10:04 我被那个人强行灌下了毒药
167 00:10:07 等我醒来时
168 00:10:12 身体竟然变小了
169 00:10:16 一旦他们知道工藤新一还活着
170 00:10:19 不但我自己性命难保
171 00:10:20 还会危及到我身边的人
172 00:10:23 在阿笠博士的建议下
173 00:10:25 我决定隐瞒真实身份
174 00:10:26 当小兰问我名字时
175 00:10:28 情急之下我报出了
176 00:10:29 江户川柯南这个假名
177 00:10:31 为了收集那伙人的情报
178 00:10:33 我住进了父亲是侦探的小兰家里
179 00:10:38 我有一个劲敌
180 00:10:40 他就是——怪盗基德
181 00:10:43 他是个来历不明的怪盗
182 00:10:45 乔装打扮的高手
183 00:10:47 而且不知为何知道我的真实身份
184 00:10:50 是个不容小觑的家伙
185 00:10:53 有朝一日我一定亲手抓住他
186 00:10:55 然后是基德的劲敌京极真
187 00:10:57 身为高中生却坐拥四百场
188 00:10:59 连胜纪录的空手道达人
189 00:11:01 不知为何对小兰的同学
190 00:11:02 铃木财阀的大小姐园子
191 00:11:04 痴迷得不行
192 00:11:05 看我干嘛
193 00:11:06 还不赶紧说你的开场白
194 00:11:10 即使身体变小
195 00:11:12 头脑依旧灵活
196 00:11:16 真相永远只有一个
197 00:11:25 我的手
198 00:11:27 博士的道具也不见了
199 00:11:29 对了 小兰应该也在这儿
200 00:11:34 等等我 小兰姐姐
201 00:11:38 新一 这里这里
202 00:11:41 不好意思 久等了小兰
203 00:11:43 你跑到哪里去了
204 00:11:45 害的我和园子好找
205 00:11:47 叔叔一直喊热
206 00:11:48 所以我就带他找了个树荫乘凉去了
207 00:11:51 谢谢新一
208 00:11:53 叔叔可真行 还是这副德行
209 00:11:56 小兰 能不能帮我买瓶水啊
210 00:11:59 真拿他没办法
211 00:12:00 我们一起去吧
212 00:12:03 好了 快点 好的
213 00:12:06 这两个人还挺甜蜜的嘛
214 00:12:10 那个混蛋
215 00:12:15 活过来了
216 00:12:17 爸爸你脖子上挂的是什么啊
217 00:12:20 这个啊 这是拿来放护照用的
218 00:12:23 这样护照就不会丢也不会被偷了
219 00:12:25 不错吧 爸爸你真老土
220 00:12:28 不戴也没事啦
221 00:12:29 反正新加坡很安全的 哟 你醒啦
222 00:12:31 住那豪华酒店不需要这么小心拉 果然是你
223 00:12:34 我好奇啊
224 00:12:35 你是怎么从旅行箱里钻出来的
225 00:12:38 靠这个
226 00:12:39 只要把尖的这一端插进去
227 00:12:41 从箱子内部
228 00:12:42 轻松就能把拉链打开
229 00:12:44 我还以为那根圆珠笔没什么用呢
230 00:12:46 真是一点都大意不得
231 00:12:48 这话应该是我来说
232 00:12:50 怪盗基德
233 00:12:55 关我在箱子里就算了
234 00:12:57 你到底要干嘛
235 00:12:58 真是明知故问
236 00:13:01 当然是那个了
237 00:13:06 那是园子的
238 00:13:07 传说在十九世纪末
239 00:13:10 和海盗船一起沉没在新加坡近海
240 00:13:14 多少人梦寐以求的珍宝
241 00:13:17 世界最大规格的蓝宝石
242 00:13:20 又名
243 00:13:21 绀青之拳
244 00:13:25 就是去年被陈中瀚打捞出水的那块大宝石
245 00:13:29 这个陈中瀚可是新加坡的一大势力
246 00:13:33 没错 而且他本人对武道十分的狂热
247 00:13:37 他把宝石镶到了冠军腰带上
248 00:13:40 还决定举行大型空手道比赛
249 00:13:43 传说的宝石赠与胜出的勇者
250 00:13:46 真是有钱人的乐趣啊
251 00:13:48 总结的很到位
252 00:13:50 我之前呢是想在比赛中趁机
253 00:13:52 把这枚绀青之拳给顺走
254 00:13:54 可毕竟我不能大摇大摆的
255 00:13:56 用基德的身份入境啊
256 00:13:58 如果你盯上的只是那枚宝石
257 00:14:00 何必要把我一并掳到这里来
258 00:14:03 说实话这次情况多少有些特殊
259 00:14:07 回头我再告诉小朋友是怎么回事
260 00:14:09 你小子 怎么着
261 00:14:12 新一真是的 又跑哪儿去了
262 00:14:15 有人找我 基德你站住
263 00:14:17 你要敢动小兰一下
264 00:14:19 我绝对饶不了你
265 00:14:21 对不起啊
266 00:14:22 毕竟我现在才是小兰的男朋友
267 00:14:24 行了 那我现在就揭穿你的身份
268 00:14:26 看你怎么办
269 00:14:27 我劝你还是冷静一点
270 00:14:31 你之所以能进入新加坡呢
271 00:14:33 考得就是我手中的这个旅行箱
272 00:14:36 它可是连安检机的X光都穿不透的特殊款式
273 00:14:40 而且里面还装有能持续工作12小时的制氧机
274 00:14:44 填充了大量的优质缓冲材料
275 00:14:46 以确保你的小身体不会被磕得青一块紫一块
276 00:14:51 知道我说的是什么意思了吧
277 00:14:53 名侦探
278 00:14:55 没有我的帮助
279 00:14:55 你没有护照是无法从新加坡出境的
280 00:14:58 更不要说回日本了
281 00:15:00 还要揭穿我吗
282 00:15:03 你在这儿啊新一
283 00:15:05 你怎么老是不打招呼就消失
284 00:15:12 这 这不是小鬼头嘛
285 00:15:14 你怎么会在这里啊
286 00:15:16 柯南 你 赶紧跑
287 00:15:19 一看 你们也吓了一跳吧
288 00:15:21 不过这个小家伙好像是本地的小孩哦
289 00:15:24 是吗
290 00:15:26 就算是 也长得太像了吧 你俩是不是太好骗了点
291 00:15:28 小朋友 你叫什么名字啊
292 00:15:31 你能听懂我说话吗
293 00:15:34 那个
294 00:15:36 这孩子
295 00:15:41 亚瑟 我的名字叫亚瑟·平井
296 00:15:45 亚瑟·平井
297 00:15:47 我的妈妈是日本人
298 00:15:49 所以
299 00:15:50 我叫铃木园子
300 00:15:52 我叫毛利兰
301 00:15:53 然后呢
302 00:15:54 那边的那个叔叔
303 00:15:56 是我的父亲毛利小五郎
304 00:15:59 请多指教哦
305 00:16:01 请多指教
306 00:16:03 小兰 不好意思啊我去去去就来
307 00:16:06
308 00:16:08 小朋友 你的爸爸妈妈在哪里啊
309 00:16:12 他们啊
310 00:16:13 他们去日本了
311 00:16:15 把你自己一个人留下来看家吗 嗯
312 00:16:18 不过没事的 我已经习惯了 这样啊
313 00:16:21 既然你一个人 要不要跟我们一起玩呀
314 00:16:24 可以吗 没问题
315 00:16:29 对了 我去看看爸爸怎么样了
316 00:16:31 嗯 去吧
317 00:16:34 这家伙也太慢了吧
318 00:16:36 回个消息给我也好啊
319 00:16:38 不是说好在这里碰头的嘛
320 00:16:40 真是的
321 00:16:42 走开走开别挡路 没长眼睛啊\n闪开 看什么看 说你呢 让开啊
322 00:16:47 那伙人什么来头
323 00:16:49 正中间那个 是中富礼次郎
324 00:16:52 中富
325 00:16:54 中富海运的社长吗
326 00:16:56 专业能力没得说
327 00:16:57 但也是个黑料不断的人物
328 00:17:01 小姐姐 一个人来新加坡玩
329 00:17:05 没事的话和我一起
330 00:17:06 我可没那个功夫和你闲扯 正烦着呢
331 00:17:10 小丫头说话这么冲啊
332 00:17:12 要是我发起狠来
333 00:17:13 随随便便就能把你塞进车里带走
334 00:17:18 园子
335 00:17:20 新一
336 00:17:21 园子可用不着咱们出手保护
337 00:17:35 打得好
338 00:17:38 你说的小丫头是我的朋友
339 00:17:40 你有事吗
340 00:17:42 你 臭小子
341 00:17:43 阿真 你好歹看一眼手机嘛
342 00:17:46 真对不起 我不太会用电子产品
343 00:17:51 疼疼疼疼
344 00:17:53 你小子给我记住
345 00:17:54 下次我绝对不会饶过你
346 00:17:56 阿真 刚才我真的好害怕
347 00:17:59 我来晚了 真的非常抱歉
348 00:18:01 大哥哥太帅了
349 00:18:03 我也会 看好了
350 00:18:05 嘿呀 嘿呀 嘿呀 嘿呀
351 00:18:07 空手道小字 你太勇敢了
352 00:18:17 哎呀 别害羞啊
353 00:18:20 园子 你没事吧
354 00:18:23 没事 有阿真保护我呢
355 00:18:25 京极先生 好久不见了 好久不见
356 00:18:28 请问 这位是
357 00:18:30 初次见面 我叫工藤新一
358 00:18:32 你好 我叫京极真
359 00:18:40 阿真 干嘛盯着人家看
360 00:18:42 没事
361 00:18:43 不知为什么对工藤兄有一种
362 00:18:45 似曾相识的感觉
363 00:18:49 不不 不可能 应该是错觉
364 00:18:53 好了 鱼尾狮也看过了
365 00:18:55 差不多该去酒店了 走吧
366 00:18:58 说到这个
367 00:19:02 你说没法参加比赛了
368 00:19:05 我可是专程来看阿真比赛的
369 00:19:09 真对不起
370 00:19:10 本来今天的淘汰赛
371 00:19:12 我是受到某位人物的邀请才参赛的
372 00:19:15 原来你有赞助商啊
373 00:19:17 是的
374 00:19:18 邀请我的是一位叫雪琳·坦的律师
375 00:19:21 她愿意提供这一次往返差旅的一切费用
376 00:19:24 问我是否愿意出场比赛
377 00:19:26 可是没想到
378 00:19:28 她突然身亡了
379 00:19:29 今天她的联络人发来消息
380 00:19:32 告知我先前约定的一切
381 00:19:33 全部取消了
382 00:19:35 怎么这样啊
383 00:19:36 据说这一次
384 00:19:37 新加坡最强的选手也回来参加比赛
385 00:19:40 可惜了
386 00:19:41 本来我还想好好和他过过招的
387 00:19:44 好啊
388 00:19:46 既然如此 我来当你的赞助商吧
389 00:19:49 一切都包在我身上
390 00:19:51 不愧是铃木财阀的大小姐啊
391 00:19:57 顺利搞定了
392 00:19:59 阿真 你作为特邀选手
393 00:20:01 可以重新登记参赛了
394 00:20:02 真的吗 园子 嗯
395 00:20:06 我让阿真和我们住在同一个酒店了
396 00:20:09 我们可以凑成两对了
397 00:20:13 是啊
398 00:20:14 事情钥匙都办妥了就赶紧回酒店吧
399 00:20:17 我现在就像痛快的喝口啤酒
400 00:20:20 毛利先生
401 00:20:22 请问 您是毛利小五郎先生吧
402 00:20:25 是啊
403 00:20:27 我是一名预备警官
404 00:20:28 我名叫里希
405 00:20:29 见到您真是太荣幸了
406 00:20:31 客气了 小伙子
407 00:20:33 那个
408 00:20:34 预备警官是吧 是的
409 00:20:37 我的专业是犯罪行为心理学
410 00:20:40 这次是以特殊支援专家的身份
411 00:20:42 来协助案件调查的
412 00:20:44 是这样啊 其实
413 00:20:46 自从收到毛利先生入境的消息
414 00:20:48 我就一直在这儿等您
415 00:20:50 一直等我 对
416 00:20:52 这里是著名景点 我想你一定会来的
417 00:20:55 可是等我有何贵干
418 00:20:58 是这样 现在有一起案件
419 00:21:00 我希望您能助我们一臂之力
420 00:21:03 我这个名侦探正在休假呢
421 00:21:05 我觉得咱们跟着他走
422 00:21:08 也是一个挺好的选择的
423 00:21:10 为什么
424 00:21:11 就算只是预备警官
425 00:21:13 只要能跟他搞好关系
426 00:21:15 没准能带咱们去
427 00:21:15 当地人才知道的私房菜馆
428 00:21:18 还有赌场呢 你懂的
429 00:21:21 好吧
430 00:21:22 既然外国友人特意求我
431 00:21:27 行吧
432 00:21:27 我名侦探毛利小五郎
433 00:21:29 就破例帮你一次吧
434 00:21:31 太感谢了
435 00:21:33 毛利先生
436 00:21:34 您可是我父亲祖国的英雄
437 00:21:36 我本人也是您的忠实分粉丝啊
438 00:21:39 说正事吧
439 00:21:40 这个东西出现在了某个实业家的宅邸
440 00:21:42 请您过目
441 00:21:46 基德大人 基德
442 00:21:54 我收到的报告称铃木财阀
443 00:21:56 成了京极真的新赞助商
444 00:21:59 你能打败他吗
445 00:22:00 您不必担心先生
446 00:22:02 无论是谁
447 00:22:03 我只需一击就能将他击倒
448 00:22:06 真可靠
449 00:22:08 进来
450 00:22:10 打扰了
451 00:22:11 拉马纳桑和他想
452 00:22:13 介绍给您的人已经到了
453 00:22:14 正在等您
454 00:22:15 她可真快
455 00:22:17 那就带他们到会客室去吧
456 00:22:19 好的先生
457 00:22:21 我说
458 00:22:22 基德查的如何了
459 00:22:24 非常抱歉
460 00:22:25 这件事我们仍在调查
461 00:22:28 别忘了还有雪琳·坦那件事
462 00:22:30 情报管理效率有待提高啊
463 00:22:32 那件事我已经有些眉目
464 00:22:35 后面就交给你了
465 00:22:37 这里可真气派啊
466 00:22:39 爸爸 注意点
467 00:22:42 这件盔甲
468 00:22:42 真够威风的
469 00:22:50 您还好吧
470 00:22:51 还 还好 爸爸
471 00:22:54 注意形象
472 00:22:56 家父添麻烦了 可真是不好意思啊
473 00:22:58 对了 里希
474 00:22:59 这位里昂·劳是什么样的人物啊
475 00:23:01 里昂老师啊
476 00:23:02 他原本是研究犯罪
477 00:23:04 行为心理学的著名学者
478 00:23:05 曾经协助警方
479 00:23:06 抓获了数名穷凶极恶的
480 00:23:10 这么说 里昂先生
481 00:23:11 是新加坡的名侦探啊
482 00:23:14 两年前他离开了警察机构
483 00:23:16 目前呢经营着一家安保公司
484 00:23:18 在商业化市场上也大获成功
485 00:23:20 非常幸运
486 00:23:21 我的犯罪行为心理学知识
487 00:23:23 都是里昂老师教的
488 00:23:24 他真了不起
489 00:23:25 预告函是出现在里昂先生家中吗
490 00:23:28 不 我还是按顺序来说明吧
491 00:23:31 首先 请您看这个
492 00:23:33 怪盗基德这次盯上的
493 00:23:35 是一颗名为绀青之拳的蓝宝石
494 00:23:38 其所有人
495 00:23:39 是一位名叫陈中瀚的实业家
496 00:23:41 就是在他的府上
497 00:23:42 发现了基德的预告函
498 00:23:44 既然如此
499 00:23:45 咱们不是该去这个
500 00:23:46 陈中瀚的家里吧
501 00:23:48 实不相瞒 他的宝石
502 00:23:50 现在正在我们脚下的
503 00:23:51 保险库里保存着
504 00:23:52 宝石在这里
505 00:23:54 没错
506 00:23:55 这是宝石所有人的意愿
507 00:23:57 因为这里的保险库
508 00:23:59 搭载了里昂先生
509 00:23:59 独立开发的最尖端系统
510 00:24:01 比银行都要安全
511 00:24:03 最尖端啊
512 00:24:05 这样的安保系统
513 00:24:06 怕是连基德都要束手无策了
514 00:24:08 你还真好意思说
515 00:24:10 你们瞎说什么呢
516 00:24:12 管你什么再尖端的金库
517 00:24:13 基德大人还不是三下五除二就能搞定
518 00:24:16 我说园子
519 00:24:17 小兰你不是也知道吗
520 00:24:19 基德大人那华丽无比的盗取技法
521 00:24:21 这世上无论怎样的女性
522 00:24:23 都无法阻止他偷走自己的芳心
523 00:24:26 别说了园子
524 00:24:33 好 好 好吧
525 00:24:34 我和小兰的心他可偷不走
526 00:24:36 是吧 小兰
527 00:24:37 那当然了
528 00:24:43 你可当心偷鸡不成蚀把米 那正合你意吧
529 00:24:49 好漂亮的中庭
530 00:24:50 一般般吧
531 00:24:52 初次见面 诸位
532 00:24:55 我就是里昂·劳
533 00:24:56 此外 请允许我的保镖兼警卫主任
534 00:24:59 赫兹利·贾马尔丁先生
535 00:25:00 一同参与我们的对话
536 00:25:08 京极真先生
537 00:25:11 我一直想见你一面
538 00:25:13 幸会
539 00:25:14 我也在练空手道
540 00:25:16 并且很想与您较量一场
541 00:25:19 哦 对了
542 00:25:20 这栋楼里有我专用的健身房\n您就是名侦探毛利小五郎先生吧
543 00:25:24 哪里哪里 不足挂齿
544 00:25:26 真没想到啊 竟然连国外的同行
545 00:25:28 都这么熟悉我小五郎了
546 00:25:31 奇怪了
547 00:25:33 我感觉不到任何东西
548 00:25:34 感觉什么呀
549 00:25:40 不会吧
550 00:25:42 那么这位
551 00:25:43 一定就是高中生侦探工藤新一
552 00:25:45 请多指教
553 00:25:47 虽说是侦探
554 00:25:49 感觉更像是魔术师
555 00:25:52 你的手指看起来
556 00:25:54 纤长又灵活
557 00:25:56 侦探可不是靠手吃饭的
558 00:25:58 而是靠这里和罪犯斗智斗勇
559 00:26:01 原来如此
560 00:26:04 那边那位
561 00:26:05 相比就是铃木财阀的铃木园子小姐
562 00:26:08 这个人可不能小瞧啊
563 00:26:11 您不能进去 请在此等候
564 00:26:13 没事 你不用管我
565 00:26:16 毛利小五郎老师
566 00:26:18 我和我内人都是您的忠实粉丝啊
567 00:26:21 你 你好 我能跟您拍张照吗
568 00:26:25 拍照啊 好好好 可以的\n非常抱歉 他突然闯了进来
569 00:26:28 没关系 别这么气
570 00:26:30 我正准备让诸位参观我司的金库呢
571 00:26:32 好极了 我也正想看看呢
572 00:26:35 正好也可以让诸位近距离领略
573 00:26:37 绀青之拳那世间少有的风采
574 00:26:42 过了这道门
575 00:26:43 就是我司引以为傲的金库
576 00:26:46 这个金库
577 00:26:47 只有少数拥有权限的人才能够开启
578 00:27:05 地面由耐热合金打造
579 00:27:07 坚不可摧 牢不可破
580 00:27:09 此外 来自外部的电波也会被彻底屏蔽\n怎么了 抱歉 抱歉 没事
581 00:27:13 各贮藏货仓的位置也会定期移动
582 00:27:16 这个金库 凝聚了我的理想
583 00:27:19 特别定制 全世界仅此一个
584 00:27:24 怎 怎么了
585 00:27:25 诸位 请稍微退后
586 00:27:30 这个
587 00:27:31 就是好传说中海盗之王的证明
588 00:27:34 人称绀青之拳的宝石
589 00:27:35 这块宝石可真够大的 看得到吗 亚瑟
590 00:27:39 嗯 谢谢姐姐
591 00:27:41 这就放心了 只要宝石在保险库里
592 00:27:43 就是基德也绝对不可能得手
593 00:27:46 宝石并不能永远存在这里
594 00:27:49 这条冠军腰带
595 00:27:50 将会在明天开幕的空手道淘汰赛上
596 00:27:52 进行现场公开展出
597 00:27:54 也就是说 大赛期间
598 00:27:57 宝石会被保管在会场的某件屋子里
599 00:28:00 当然我们也会设下重重安保
600 00:28:02 那肯定不如这里
601 00:28:03 原来如此
602 00:28:04 那比赛现场的安保谁来管啊
603 00:28:07 你放心
604 00:28:08 现场安保还是我司负责
605 00:28:10 哈哈哈
606 00:28:12 要是宝石有个三长两短
607 00:28:14 你可就要向我支付巨额赔偿金了
608 00:28:19 如果说现场的安保措施不如这里安全的话
609 00:28:22 那么怪盗基德就应该等到
610 00:28:23 宝石被转移到会场后才动手
611 00:28:26 你也这么认为吧
612 00:28:27 没错
613 00:28:28 在这里动手根本没有成功的可能
614 00:28:30 嗯 说的是啊
615 00:28:32 如果里昂先生不嫌弃
616 00:28:33 我也想为宝石的安保尽一份绵薄之力
617 00:28:37 非常感谢
618 00:29:06 小菜一碟
619 00:29:25 指纹到手
620 00:29:40 未免也太轻松了
621 00:29:47 恭候多时了
622 00:29:51 怪盗基德
623 00:29:53 你竟然能入侵到这里
624 00:29:55 还是很厉害的
625 00:29:57 你也是相当自信嘛
626 00:30:00 不好意思
627 00:30:01 宝石我不能拱手相送
628 00:30:03 我可是连一分钱
629 00:30:05 都不想赔给陈中瀚
630 00:30:08 里昂先生可能忘了
631 00:30:09 我的工作就是盗取宝物
632 00:30:12 而且我还有个特点
633 00:30:13 要偷的宝物盗取难度越高
634 00:30:15 我就越兴奋
635 00:30:29 不堪一击
636 00:30:37 我希望新加坡的水能合你的口味
637 00:31:01 没想到啊
638 00:31:03 他竟然用电击枪打我
639 00:31:39 基德
640 00:31:44 开什么玩笑啊
641 00:31:47 怎么回事
642 00:31:54 出什么事了
643 00:31:55 是基德
644 00:31:57 不要慌
645 00:31:58 我总能
646 00:32:01 一流的高手
647 00:32:03 就是到了最坏的地方
648 00:32:04 也能全身而退
649 00:32:06 领先别人一步
650 00:32:08 得赶紧从这鬼地方出去
651 00:32:20 他在这儿
652 00:32:46 好厉害的拳头
653 00:32:47 要不是预先后跳就大事不妙了
654 00:32:50 你这家伙 非法侵入民宅
655 00:32:52 逮个正着
656 00:32:54 我说 你怎么会在这里
657 00:32:57 之前有人邀请我在这里练习空手道
658 00:33:00 没想到还能和你切磋一下
659 00:33:03 停停停停停
660 00:33:04 我可不想和你过招
661 00:33:05 少废话
662 00:33:09 认命吧
663 00:33:29 足球
664 00:33:31 究竟从哪里来的
665 00:33:33 多谢
666 00:33:34 名侦探
667 00:33:50 还挺爽的
668 00:33:52 没有风也能自由自在的飞
669 00:33:54 还得好好的感谢爷爷
670 00:33:56 不过
671 00:33:58 还真没想到这么难对付
672 00:34:19 帮了我大忙了
673 00:34:20 为了以防万一把装备还给你
674 00:34:22 我真是太明智了
675 00:34:23 说实话我一点都不想救你
676 00:34:26 别嬉皮笑脸了
677 00:34:28 该说实话了吧
678 00:34:29 你把我带到这里
679 00:34:30 到底是为了什么目的
680 00:34:38 里昂在数年前
681 00:34:39 就开始搜索绀青之拳
682 00:34:41 距离成功打捞
683 00:34:42 仅有一步之遥的时候
684 00:34:44 却让陈中瀚捷足先登了
685 00:34:48 看来沉船的坐标
686 00:34:50 被人偷偷泄露给了陈中瀚
687 00:34:53 嫌疑最大的
688 00:34:55 就是雪琳·坦
689 00:34:57 有一段时期
690 00:34:58 她曾出任里昂公司的顾问律师
691 00:35:00 后来两人关系恶化了
692 00:35:03 有传闻称
693 00:35:04 她之所以要当京极真的赞助商
694 00:35:06 是为了打赢贾马尔丁
695 00:35:08 也就是说
696 00:35:09 她有意要破坏
697 00:35:10 里昂得到宝石的计划
698 00:35:12 如果这一切属实的话
699 00:35:14 那么她的确有动机
700 00:35:15 把沉船坐标泄露给陈中瀚
701 00:35:17 而且她也有实力这么做
702 00:35:19 再说
703 00:35:20 雪琳·坦这个人被谋杀了
704 00:35:22 如果她泄露情报属实
705 00:35:25 那么里昂就是杀害雪琳的动机
706 00:35:27 警方是怎么判断的
707 00:35:30 非常遗憾
708 00:35:32 里昂已经从嫌疑人名单中被排除了
709 00:35:34 为什么呢
710 00:35:36 为什么 因为有动机更充分的嫌疑人
711 00:35:38 动机更充分
712 00:35:43 有个信息警方没有公开
713 00:35:45 在雪琳·坦的遇害现场
714 00:35:47 还发现了一张被血侵染了的卡片
715 00:35:50 那是我的预告函
716 00:35:53 原来如此
717 00:35:55 不过
718 00:35:56 为什么这样的美景
719 00:35:57 我要和这小子一起看啊
720 00:36:00 要找个人一起欣赏的话
721 00:36:12 好了 亚瑟·平井小朋友该回家了
722 00:36:15 顺便问一下
723 00:36:16 亚瑟是取自亚瑟·柯南·道尔
724 00:36:19 平井是哪来的
725 00:36:21 你问这个
726 00:36:23 那是取自江户川乱步的本名
727 00:36:25 平井太郎
728 00:36:26 原来是这样
729 00:36:27 这不重要
730 00:36:29 这起案件明显就是一个圈套
731 00:36:31 明白
732 00:36:33 所以我才会带你过来啊
733 00:36:35 名侦探
734 00:36:36 你最擅长的就是破案啊
735 00:36:39 理由可以接受
736 00:36:41 手段不敢苟同啊
737 00:36:43 再怎么说我也是基德大人
738 00:36:46 怎么能毫无防备的坐以待毙呢
739 00:36:56 来的这么晚
740 00:36:58 我都已经等你很久了
741 00:37:00 对不起对不起
742 00:37:02 你快看
743 00:37:04 多美的夜景啊
744 00:37:07 好浪漫啊
745 00:37:17 你就别这么害羞了
746 00:37:19 我们不是都已经交往了吗
747 00:37:23 都好上啦
748 00:37:24 气死我了
749 00:37:26 小兰也真是的
750 00:37:27 连个冒牌货都看不出来吗
751 00:37:30 哎呀
752 00:37:30 可要是她真的发现了
753 00:37:32 我也就回不了日本了
754 00:37:47 来新加坡就一定要
755 00:37:50 喝新加坡司令鸡尾酒
756 00:37:53 再来一杯
757 00:37:54 毛利先生 嗯
758 00:37:56 额 你 你是
759 00:37:59 我坐在这里 您不会介意吧
760 00:38:02 不 不介意 随便坐 随便坐
761 00:38:05 一起喝一杯吧
762 00:38:07 其实我想跟您说
763 00:38:14 糟糕
764 00:38:15 看我这毛手毛脚的
765 00:38:17 真的非常抱歉
766 00:38:20 没事
767 00:38:20 你不必介意
768 00:38:24 毛利先生 有电话找您
769 00:38:27 你说什么
770 00:38:28 应该是有人打电话到吧台找您
771 00:38:30 找我的
772 00:38:32 谁呀
773 00:38:34 毛利先生 嗯
774 00:38:36 有些话无论如何我都想告诉您
775 00:38:40 明天 请到这里
776 00:38:43 哎呀 真是的
777 00:38:49 这叫什么事啊 对面早就挂了
778 00:38:52 气死我了 再喝一杯
779 00:39:04 大家觉得谁能最终胜出呢
780 00:39:06 当然是京极选手啦
781 00:39:08 京极他从没输过嘛
782 00:39:09 真的吗
783 00:39:10 真没想到他这么厉害啊
784 00:39:12 在正确的地方 朝着正确的方向
785 00:39:15 付出充分的努力
786 00:39:16 就一定会有所回报的
787 00:39:18 同学们 都听懂了吗 懂了
788 00:39:30 谁能最终夺得绀青之拳呢
789 00:39:51 好快
790 00:39:53 贾马尔丁这个人 实力相当厉害啊
791 00:39:56 有重量级的力量
792 00:39:58 同时还能兼顾速度和技巧
793 00:40:00 不好对付啊
794 00:40:02 不愧是帝丹高中空手道部的主将
795 00:40:05 着眼点就是跟一般人不一样
796 00:40:08 我说
797 00:40:09 要是宝石真的到了京极真的手上
798 00:40:12 那你岂不是要无从下手了
799 00:40:14 说的是啊
800 00:40:16 我也是能绕着他走就绕着他走
801 00:40:22 阿真他出场了
802 00:40:26 喂 大家赶紧加油啊
803 00:40:28 话说 为什么这个当地的
804 00:40:29 小鬼头还跟着我们啊
805 00:40:31 因为他喜欢我这个大哥哥呗
806 00:40:43 选手相互行礼
807 00:40:50 开始
808 00:41:01 好恐怖 赢了 阿真你真的好帅啊
809 00:41:04 我真想现在就跑到你的身边
810 00:41:08 爸爸打来的
811 00:41:10 都跟你说过多少遍了
812 00:41:11 我不是什么可疑人物
813 00:41:13 爸爸 嗯
814 00:41:15 出什么事了吗 小兰
815 00:41:16 快跟这家伙说说吧
816 00:41:19 金属制品我已经全部掏出来了
817 00:41:22 可是你看看
818 00:41:25 你不能进来
819 00:41:26 你还有完没完了 请退回去
820 00:41:28 可恶啊 怎么跟你这个
821 00:41:30 死脑筋就说不通呢
822 00:41:32 毛利先生 您没事吧
823 00:41:34 里希先生
824 00:41:36 这位是相关工作人员
825 00:41:37 赶快放行吧
826 00:41:38 是 长官
827 00:41:39 谢谢你里希先生 太好了
828 00:41:41 咱们终于会合了
829 00:41:43 腰带在开幕式上的亮相已经完成了
830 00:41:45 现在已经被转移到了
831 00:41:46 这里的地下金库保管
832 00:41:48 您方便的话 之后我就带您过去
833 00:41:51 说起来 之前您上哪儿去了
834 00:41:54 没去哪 就是到处巡逻一下
835 00:41:57 分明是宿醉睡过头了
836 00:42:02 密码每十分钟就会更新一次
837 00:42:04 密码管理由电脑执行
838 00:42:06 通过邮件告知管理员新密码
839 00:42:08 可以收到系统邮件的 只有三个人
840 00:42:11 那就是我和艾丹警官
841 00:42:13 以及金库的管理者里昂先生
842 00:42:18 这又是一间什么防备都没有的屋子
843 00:42:20 恰恰相反 这里非常可靠
844 00:42:22 地板下设置有重量监测仪
845 00:42:24 天花板上安装了监控探头
846 00:42:26 而且会场周围还有警察重兵把守
847 00:42:29 哦 这样想必这个怪盗也束手无策了
848 00:42:33 毛利先生 这里禁止吸烟
849 00:42:35 哦 对不住 对不住啊
850 00:42:42 喝太多了忘得一干二净
851 00:42:45 昨晚在酒吧有人递东西给我
852 00:42:47 还说有话要告诉我
853 00:42:50 这是
854 00:42:51 里昂先生的秘书的名片
855 00:42:53 那个秘书的
856 00:42:55 说实话喝太多我也记不太清了
857 00:42:58 你是怎么知道的
858 00:43:00 名片上有里昂先生公式的标志啊
859 00:43:03 标记
860 00:43:04 上面是这么写的
861 00:43:06 下午三点
862 00:43:07 在国家体育馆后3号门碰面
863 00:43:10 不见不散
864 00:43:11 另外还写着不要告诉任何人
865 00:43:14 我明白了
866 00:43:15 如果是下午三点的话
867 00:43:19 这不就快到了吗
868 00:43:20 毛利先生
869 00:43:21 让女士久等是男人的耻辱
870 00:43:39 着实是一场精彩的比赛啊
871 00:43:42 我现在就开始期待
872 00:43:43 明天的半决赛和决赛了
873 00:43:46 感谢夸奖
874 00:43:47 你的强大令人印象深刻
875 00:43:50 怎么样
876 00:43:51 要不要考虑一下来当我的保镖啊
877 00:43:55 我失陪了
878 00:44:00 京极先生请留步
879 00:44:02 刚才只是开个小玩笑
880 00:44:05 其实我是有一个问题想要问你
881 00:44:08 请如实回答
882 00:44:12 你的双拳为何而存在
883 00:44:15 你所追求的强大
884 00:44:17 它的尽头是什么
885 00:44:20 你的源动力
886 00:44:22 究竟是什么
887 00:44:25 答不上来是吗
888 00:44:27 毫无目的又不成熟的拳头是危险的
889 00:44:31 不仅会危及自己
890 00:44:32 甚至会为身边的人带来不幸
891 00:44:35 给身边的人
892 00:44:37 带来不幸 没错
893 00:44:39 比如那些你非常在乎的人呢
894 00:44:42 或者是那个
895 00:44:43 你深爱的人
896 00:44:45 你的双拳可能会招来危险
897 00:44:48 对你深爱着的人造成伤害
898 00:44:51 万一这种事发生了
899 00:44:53 你该怎么办
900 00:44:59 我很期待你明天的比赛
901 00:45:13 还有什么事
902 00:45:17 辛苦了 阿真
903 00:45:18 是园子啊
904 00:45:20 你比完赛也不来找我
905 00:45:22 那我只好来看你了
906 00:45:23 对不起 让你久等了
907 00:45:25 没事 大家一起去好好吃一顿吧
908 00:45:28 附近有家店我很想去尝尝看
909 00:45:30 园子 你们俩去吃吧
910 00:45:32 我就不去了
911 00:45:33 啊 为什么啊
912 00:45:35 真的很对不起
913 00:45:36 新一他因为宝石的安保工作
914 00:45:38 不能离开 我想在这陪着她
915 00:45:40 这样啊
916 00:45:42 那行吧 你好好陪新一
917 00:45:45 那我们触发吧 准冠军
918 00:45:47 好的
919 00:45:48 那一会见了小兰 嗯
920 00:45:50 我们先告辞了
921 00:45:52 阿真 你一会一定要多吃一点啊 谢谢园子
922 00:46:07 听好 所有人提高警惕
923 00:46:10 注意每一个角落
924 00:46:11 一旦发现任何异常立刻上报
925 00:46:14 并采取相应措施
926 00:46:16 另外
927 00:46:19 您没事吧
928 00:46:20 抱歉 我没有看到您
929 00:46:22 抱歉的应该是我
930 00:46:33 艾丹警官
931 00:46:35 我发现
932 00:46:36 您的领带有点歪了
933 00:46:39 不好意思 多谢
934 00:46:41 整理好了
935 00:46:42 安保工作就靠您了
936 00:46:45 您请放心
937 00:46:48 一切都还正常吧
938 00:46:50 是的长官 一切正常
939 00:46:52 不好意思啊 我有急事
940 00:46:55 有什么能帮您
941 00:46:56 艾丹警官让你们赶快去外面找他
942 00:46:59 可是我们
943 00:47:00 这儿由我替你们守着
944 00:47:02 好 好的 我们尽快回来
945 00:47:04 谢谢您
946 00:47:10 接下来
947 00:47:14 怪盗基德来接收礼物了
948 00:47:35 易如反掌
949 00:47:40 底下还有什么东西
950 00:47:49 什么
951 00:47:50 竟然是
952 00:47:53 瑞吉尔
953 00:47:55 糟糕
954 00:47:56 得赶快离开这里
955 00:48:01 好像有字
956 00:48:05 糟了
957 00:48:11 站住 是基德 他在这儿 他在这里
958 00:48:18 拦住他 快点
959 00:48:20 基德
960 00:48:21 你被捕了
961 00:48:25
962 00:48:31 真是的
963 00:48:32 瑞吉尔小姐到底
964 00:48:34 让我等到什么时候啊
965 00:48:35 再等十分钟
966 00:48:38 这 怎么了
967 00:48:40 难道是怪盗基德出手了
968 00:48:42 等我一下
969 00:48:46 他在这
970 00:48:49 这可不妙啊
971 00:48:51 到了外面
972 00:48:52 就成我的主场了
973 00:49:01 居然来了这么多警察
974 00:49:13 喂 别跑
975 00:49:18 真可恶
976 00:49:20 追 不惜一切代价
977 00:49:21 给我抓住他 是 长官
978 00:49:24 哎呀 能不能抓住啊
979 00:49:26 毛利先生 您在这儿啊
980 00:49:28 可算找到您了
981 00:49:30 这下事情闹大了
982 00:49:32 基德这小子竟然在
983 00:49:33 光天化日之下现身
984 00:49:35 不过大可放心
985 00:49:37 我名侦探毛利小五郎
986 00:49:38 马上开始追踪
987 00:49:39 哪怕他溜上天空 别说了毛利先生
988 00:49:42 现在真的出大事了
989 00:49:44 请您马上跟我去一趟金库
990 00:49:51 快看 天上有一只好大的鸟啊
991 00:50:02 差不多能甩掉了吧
992 00:50:14 这 这是
993 00:50:16 被害人是里昂先生的私人秘书
994 00:50:18 瑞吉尔小姐
995 00:50:19 瑞吉尔小姐
996 00:50:22 知道了
997 00:50:23 监控录像调出来看过吗
998 00:50:25 看过来 但是被人黑掉了
999 00:50:28 有人用一段金库
1000 00:50:29 没有被入侵时的录像
1001 00:50:30 代替了实时画面
1002 00:50:32 那么
1003 00:50:33 嫌疑人有眉目了吗
1004 00:50:35 嫌疑人已经确定了
1005 00:50:36 现在警方
1006 00:50:37 正在全力对其展开抓捕
1007 00:50:39 已经展开抓捕
1008 00:50:41 那嫌疑人 毫无疑问
1009 00:50:43 凶手一定就是怪盗基德
1010 00:50:45 没有事先解除
1011 00:50:46 警报装置就闯进来
1012 00:50:48 是你大意了 基德
1013 00:50:51 对了 原本这个时间
1014 00:50:52 瑞吉尔姐姐应该按照
1015 00:50:54 昨晚说好的在体育馆后门
1016 00:50:56 等着和叔叔碰面才对
1017 00:50:58 怎么会跑到地下金库里来了呢
1018 00:51:01 说来也是啊
1019 00:51:02 从驻守金库的警官的口供来看
1020 00:51:05 他是火急火燎的跑来
1021 00:51:06 为艾丹警官传话的
1022 00:51:08 事出紧急
1023 00:51:10 她可能想先来传话
1024 00:51:11 然后再去碰头
1025 00:51:12 而在那之后
1026 00:51:13 很快就发生了骚乱
1027 00:51:15 可是基德向来都是
1028 00:51:17 只劫财不害命啊
1029 00:51:21 喂 你别自己跑进去
1030 00:51:23 这小子怎么也不听话 真是的
1031 00:51:28 你看
1032 00:51:29 这里面有用血写的字 哎呦 别乱碰
1033 00:51:31 小毛孩子到一边玩去
1034 00:51:44 你这是完全让人摆了一道啊 基德
1035 00:51:53 真下狠手啊
1036 00:51:56 不过这样
1037 00:51:57 事情才好玩
1038 00:52:02 真不愧是能让园子你看中的店
1039 00:52:05 你点的鸡肉饭和西瓜汁
1040 00:52:07 真是太好吃了
1041 00:52:08 那当然
1042 00:52:11 嗯 怎么了
1043 00:52:14 额 好 好吧
1044 00:52:15 现在好吃的也吃过了
1045 00:52:17 阿真
1046 00:52:18 有个地方我希望你能陪我一起去
1047 00:52:21 只要有你在去哪里都行
1048 00:52:27 哎呀 这下可乱套了
1049 00:52:30 哎 我说
1050 00:52:31 你这个小丫头走路不长眼啊
1051 00:52:34 明明是你自己成心撞我的
1052 00:52:36 啊 还敢跟我顶嘴是吧
1053 00:52:39 给我过来
1054 00:52:52 不要再打了
1055 00:52:56 他们可能还有
1056 00:52:57 其他同伙潜伏在周围
1057 00:52:59 园子 一定不要离开我的身边
1058 00:53:14 你的双拳可能会招来危险
1059 00:53:16 对你深爱着的人造成伤害
1060 00:53:24 园子快靠边
1061 00:53:33 园子
1062 00:53:56 找到了
1063 00:53:57 请帮帮我
1064 00:54:28 园子
1065 00:54:31 他没事吧 是啊 肯定是外地人吧 快点叫救护车
1066 00:54:37 园子
1067 00:54:47 园子
1068 00:54:48 醒醒 园子
1069 00:54:50 醒醒啊
1070 00:54:52 园子
1071 00:55:02 园子的伤势怎么样啊
1072 00:55:04 医生说了没有生命危险
1073 00:55:07 现在她正在睡觉
1074 00:55:09 今晚先入院观察
1075 00:55:10 明天再做详细检查
1076 00:55:13 幸亏没什么大事
1077 00:55:16 即便如此
1078 00:55:17 那也绝不能饶了那个肇事者
1079 00:55:20 是我害了园子
1080 00:55:22 让她受到了伤害
1081 00:55:26 大家久等了
1082 00:55:27 我来晚了 真的很抱歉
1083 00:55:30 辛苦你了
1084 00:55:31 查到什么线索了吗
1085 00:55:33 没有
1086 00:55:34 现场是一条人流量较低的小路
1087 00:55:36 没有目击证人
1088 00:55:38 啊 不
1089 00:55:39 其实园子小姐就是证人
1090 00:55:41 但她应该是在巡逻车
1091 00:55:42 遭遇劫持时被意外撞到
1092 00:55:44 所以无法作证
1093 00:55:50 希望没有打扰到诸位
1094 00:55:52 是里昂老师
1095 00:55:54 您怎么来了
1096 00:55:55 园子小姐出事我当然要过来
1097 00:55:57 园子正在睡觉 没有大碍
1098 00:55:59 那 能替我把这束花转交给她吗
1099 00:56:02 非常感谢您
1100 00:56:07 没想到我之前所说的
1101 00:56:09 担忧这就成真了
1102 00:56:11 我想这一定是
1103 00:56:12 战斗之神给予你的试炼
1104 00:56:16 你的心理素质
1105 00:56:17 身体素质和技术
1106 00:56:18 还不足以控制你的双拳
1107 00:56:22 对了
1108 00:56:23 给你一个护身符
1109 00:56:27 这是一个编织手环
1110 00:56:29 等到手环断了
1111 00:56:31 你就可以认为神明已经
1112 00:56:32 认同你具备了心体技
1113 00:56:34 但是
1114 00:56:35 如果你在它断掉
1115 00:56:36 之前就挥拳的话
1116 00:56:38 你知道后果
1117 00:56:48 被整的够惨的呀
1118 00:56:51 这种程度我还能应付
1119 00:56:53 不过他们竟然毫无顾忌的开枪
1120 00:56:55 这次还真是差一点就性命不保了
1121 00:56:58 你现在已经变成了
1122 00:56:59 杀害瑞吉尔的杀人凶手
1123 00:57:02 一切都是圈套
1124 00:57:04 为了把杀人的罪名嫁祸给你
1125 00:57:07 比我还会变魔术啊
1126 00:57:09 那整件事情跟我一点都不沾边
1127 00:57:11 说穿了
1128 00:57:13 就是让我在错误的时间
1129 00:57:14 出现在错误的地点
1130 00:57:15 看起来像杀人犯
1131 00:57:18 其实是魔术伎俩
1132 00:57:20 让观众看不到真相
1133 00:57:24 是啊
1134 00:57:25 魔术师负责让人猜不透
1135 00:57:27 紧握的拳头里到底有没有东西
1136 00:57:31 侦探则负责猜中手里握的
1137 00:57:33 到底是什么东西
1138 00:57:34 我说的对吗
1139 00:57:45 你来替我查明吧 名侦探
1140 00:57:48 看看那双迷雾重重
1141 00:57:49 又能杀人的黑手里
1142 00:57:51 究竟隐藏着什么
1143 00:57:53 真会使唤人
1144 00:58:07 小朋友
1145 00:58:08 这么晚了你还不回家啊
1146 00:58:10 那个 叔叔你今晚
1147 00:58:11 能收留我过夜吗
1148 00:58:13 啊 你想住在我家吗
1149 00:58:15 反正就算回家了也只有我一个人
1150 00:58:19 刚刚发生了那种事情我好害怕
1151 00:58:22 如果能和里希叔叔在一起
1152 00:58:24 我觉得爸爸妈妈知道了
1153 00:58:26 也一定会放心的
1154 00:58:30 打死我也不要跟那家伙
1155 00:58:31 连续两天住同一个房间
1156 00:58:41 哇 好棒哦
1157 00:58:43 这些都是里希叔叔的爸爸
1158 00:58:44 收藏的好东西吗
1159 00:58:46 是啊
1160 00:58:47 我的父亲是一名海洋学家
1161 00:58:49 不过他五年前已经去世了
1162 00:58:51 他在之前的研究中
1163 00:58:53 还发现了沉睡在海底的遗迹呢
1164 00:58:55 他是一位了不起的爸爸
1165 00:58:58 好了今天晚上我还有工作要忙
1166 00:59:00 亚瑟你就先睡吧 好不好
1167 00:59:03 嗯 好的
1168 00:59:05 对了里希叔叔
1169 00:59:07 这个地图上面的
1170 00:59:08 红色标记是什么呀
1171 00:59:10 你说那些标记啊
1172 00:59:12 它们是商船被海盗袭击的地点
1173 00:59:14 现在还有海盗吗
1174 00:59:16 有啊 新加坡周边着实有不少呢
1175 00:59:21 不过 跟那些海盗比起来
1176 00:59:23 眼下的杀人案件
1177 00:59:24 可是要棘手得多啊
1178 00:59:26 还有那个怪盗基德
1179 00:59:28 艾丹警官倒是给我
1180 00:59:30 提供了不少他的资料
1181 00:59:33 看来今晚是要忙个通宵了
1182 00:59:41 里希先生不好意思
1183 00:59:43 请您先睡上一觉
1184 01:00:07 那是什么啊
1185 01:00:08 之前怎么没见你带过
1186 01:00:10 园子 你终于醒了
1187 01:00:13 其实我醒了有一会了
1188 01:00:16 你醒过来了
1189 01:00:18 太好了
1190 01:00:19 我问你呢
1191 01:00:20 手上的是什么符吗
1192 01:00:23 差不多算是吧
1193 01:00:29 不行啊园子
1194 01:00:30 你受伤了再睡会吧
1195 01:00:33 可是人家一点都不困
1196 01:00:36 难得来新加坡一趟
1197 01:00:37 躺着多无聊啊
1198 01:00:39 勉强自己会弄坏身体的
1199 01:00:41 今晚你就乖乖休息吧
1200 01:00:44 对了
1201 01:00:45 我之前早就想问你了
1202 01:00:47 为什么你的左边眉脚
1203 01:00:49 一直都贴着创可贴呢
1204 01:00:51 不 不为什么
1205 01:00:53 没什么特殊含义 真的
1206 01:01:14 我记得我当初应该说过
1207 01:01:16 事情没结束就不要见面
1208 01:01:18 你自称计划天衣无缝
1209 01:01:20 但真的能万无一失吗
1210 01:01:23 光看面相
1211 01:01:24 真看不出你神经这么脆弱
1212 01:01:27 我劝你说话小心点
1213 01:01:38 至少我这个人言而有信
1214 01:01:40 说话算话
1215 01:01:47 以眼还眼以牙还牙
1216 01:01:49 这就是我的作风
1217 01:02:05 欢迎收看京极真
1218 01:02:06 对阵李丹的比赛
1219 01:02:08 因选手京极真弃权
1220 01:02:10 故选手李丹晋级决赛
1221 01:02:13 该死的
1222 01:02:15 关键时刻掉链子
1223 01:02:17 你居然弃权了
1224 01:02:19 为什么 是因为我吗
1225 01:02:21 谁也不能保证之前
1226 01:02:22 袭击我的那伙人
1227 01:02:24 不会再找上门
1228 01:02:26 无论怎么样
1229 01:02:27 我都不能丢下园子不管
1230 01:02:29 弃权果然还是因为我
1231 01:02:31 你去参加比赛吧
1232 01:02:33 你不是一直都很想
1233 01:02:34 和他过招的嘛
1234 01:02:36 的确
1235 01:02:37 可是园子
1236 01:02:38 现在我连你都保护不好
1237 01:02:40 我总感觉自己还欠缺了什么
1238 01:02:45 你欠缺的东西多了去了
1239 01:02:48 阿真你有一堆事瞒着我
1240 01:02:50 瞒着你
1241 01:02:51 编织手环哪儿来的
1242 01:02:52 创可贴是怎么回事
1243 01:02:53 你哪件事告诉我了
1244 01:02:56 可是
1245 01:02:57 这些真的都
1246 01:02:59 你出去
1247 01:03:01 我根本不需要你这种
1248 01:03:03 满嘴虚情假意的男人保护我
1249 01:03:07 昨天你真是害我担心死了
1250 01:03:10 不管怎么样 一直都联系不上你
1251 01:03:12 啊哈 抱歉抱歉
1252 01:03:14 昨天晚上我光顾着追踪基德了
1253 01:03:17 不愧是月下的魔术师啊
1254 01:03:18 真有两把刷子
1255 01:03:20 竟能从我工藤新一的
1256 01:03:21 的眼皮子底下溜走
1257 01:03:24 哎呀 是亚瑟呀
1258 01:03:26 你们好
1259 01:03:28 园子姐姐的伤严不严重
1260 01:03:30 她好些了吗
1261 01:03:32 放心吧 亚瑟
1262 01:03:33 刚才我去了趟医院
1263 01:03:34 检查结果一切正常
1264 01:03:36 医生说她上午就能出院
1265 01:03:37 回酒店修养饿了
1266 01:03:39 那太好了
1267 01:03:41 谢谢亚瑟为园子担心
1268 01:03:43 好了 差不多该回酒店了
1269 01:03:45 我想快点回去收拾行李
1270 01:03:47 小兰姐姐不管园子姐姐他们了吗
1271 01:03:50 我想我们还是先别插手了
1272 01:03:52 他们俩吵架好像吵得很厉害
1273 01:03:55 而且京极先生
1274 01:03:56 不知道为什么还退赛了
1275 01:04:00 新一呢
1276 01:04:05 怎么样
1277 01:04:06 昨晚有收获吗 名侦探
1278 01:04:08 综合在里希先生家
1279 01:04:09 看到的资料 事情是这样的
1280 01:04:17 根据目击者的证词
1281 01:04:19 雪琳遇刺的地点
1282 01:04:20 不一定是在购物中
1283 01:04:21 也有可能是在三号楼的电梯里
1284 01:04:25 干嘛非要在电梯里动手啊
1285 01:04:27 一旦失手可就插翅难逃了
1286 01:04:34 她在背上插着市面贩卖的匕首
1287 01:04:36 的情况下独自移动到了购物中心
1288 01:04:42 在她倒下之后
1289 01:04:45 她停在停车场内的车随即爆炸
1290 01:04:48 受此影响
1291 01:04:49 酒店全区域停电
1292 01:04:51 如果是这样的话
1293 01:04:52 也难怪酒店里 所有位置的
1294 01:04:54 监控录像都消失了
1295 01:04:56 我比较在意里昂
1296 01:04:57 也在现场这一点
1297 01:04:59 他给自己和雪琳安排了
1298 01:05:01 同一个区域的房间
1299 01:05:03 可有多名目击者声称
1300 01:05:05 雪琳遇害时
1301 01:05:06 他搭乘的是另一部电梯
1302 01:05:08 也就是说他有不在场证明
1303 01:05:11 所以被排除出了嫌疑人名单
1304 01:05:13 没错
1305 01:05:14 说起来
1306 01:05:15 里昂的行李箱也很引人注意
1307 01:05:18 嗯 行李箱警方当然也检查过了
1308 01:05:21 里面是空的
1309 01:05:23 其实这只是个送去维修之后
1310 01:05:25 并取回来的行李箱罢了
1311 01:05:27 已经确认酒店附近的店铺里
1312 01:05:29 店铺里确实有维修记录
1313 01:05:31 完美的不在场证明啊
1314 01:05:33 还有一点
1315 01:05:35 就是这个
1316 01:05:37 究竟为什么要把
1317 01:05:38 这个东西留在现场
1318 01:05:40 又有什么必要把我卷进来
1319 01:05:42 而且特地在卡片上
1320 01:05:43 涂了血浆
1321 01:05:45 早说了
1322 01:05:48 目的是将伤害瑞吉尔
1323 01:05:50 的罪名也嫁祸给你
1324 01:05:52 凶手杀害她和雪琳
1325 01:05:53 用的是一样的匕首
1326 01:05:56 在我进入金库前瑞吉尔
1327 01:05:57 就已经被塞进了底座里
1328 01:05:59 可是
1329 01:06:01 要想进入金库
1330 01:06:02 就必须突破安保员
1331 01:06:04 还有好几个安保装置的防守才行
1332 01:06:06 能躲过保安的视线
1333 01:06:08 还能不触发任何探测器
1334 01:06:10 成功入侵的人
1335 01:06:12 看我干什么
1336 01:06:14 我觉得还是里昂·劳
1337 01:06:16 才是最可疑的人
1338 01:06:17 里昂是金库的管理人
1339 01:06:19 自然熟知安保体系
1340 01:06:22 而且腰带是昨天上午
1341 01:06:23 才被运进体育馆的
1342 01:06:26 另外可以确认的是
1343 01:06:28 直至前天晚上瑞吉尔都还活着
1344 01:06:30 换句话说
1345 01:06:31 凶案有较大可能发生在
1346 01:06:33 前天夜里到昨天上午这段时间里
1347 01:06:36 但目的是什么
1348 01:06:37 他为什么非要杀掉
1349 01:06:39 自己的私人秘书不可
1350 01:06:41 可能动机就只有那个了吧
1351 01:06:44 瑞吉尔昨天
1352 01:06:45 试图告诉叔叔一些事情
1353 01:06:48 唯一的线索就是那个"she"字了
1354 01:06:51 英文
1355 01:06:52 女性的她
1356 01:06:53 到底是谁
1357 01:07:06 不对呀
1358 01:07:07 感觉接下来还会有什么大事
1359 01:07:09 可我现在完全没头绪
1360 01:07:11 怎么
1361 01:07:11 连你这个名侦探都束手无策了
1362 01:07:14 那我们不妨先放松一下
1363 01:07:16 猜我哪个手里有东西
1364 01:07:18 是什么东西
1365 01:07:19 你的左手里有一瓶椰子水
1366 01:07:21 回答正确
1367 01:07:23 你怎么知道的
1368 01:07:24 看到你刚刚在买啊
1369 01:07:26 小子眼睛够贼的
1370 01:07:28 我说
1371 01:07:30 魔术师负责让人猜不透
1372 01:07:32 紧握的拳头里到底有没有东西
1373 01:07:35 侦探则负责猜中手里握的
1374 01:07:37 到底是什么东西
1375 01:07:39 我说的对吗
1376 01:07:40 啊 原来如此
1377 01:07:43 说起来 那个园子大小姐
1378 01:07:45 好像和那个空手道小子吵架了
1379 01:07:48 好像是的
1380 01:07:49 出来旅游
1381 01:07:50 又是群架斗殴又是交通事故
1382 01:07:52 情绪不稳定 也可以理解啊
1383 01:07:55 原来是这么回事
1384 01:07:57 对于保镖贾马尔丁来说
1385 01:07:59 夺冠之路上
1386 01:08:00 最大的障碍就是京极
1387 01:08:02 所以他们就故意设局
1388 01:08:03 让园子受伤
1389 01:08:04 借此动摇京极老兄的意志
1390 01:08:07 原来如此
1391 01:08:09 那起事故也是里昂设的局啦
1392 01:08:11 如他所愿 京极现在已经弃权了
1393 01:08:14 这样贾马尔丁夺冠
1394 01:08:15 就是板上钉钉的事了
1395 01:08:17 冠军腰带 也就等于落入了
1396 01:08:19 它的故主里昂手里
1397 01:08:21 腰带上的绀青之拳也跟着归他了
1398 01:08:23 不过 我还是想不通
1399 01:08:25 里昂为什么如此执着于绀青之拳呢
1400 01:08:27 这件事我倒是有那么一点点头绪
1401 01:08:30 哪个
1402 01:08:31 就是凌晨和里昂会面的男人
1403 01:08:33 这家伙的底细 你能查清楚吗
1404 01:08:36 你真是越来越会使唤人了
1405 01:08:39 我说你啊
1406 01:08:40 突然给博士打电话
1407 01:08:42 说要去北海道
1408 01:08:43 之后一点消息都没有
1409 01:08:44 现在又在干嘛了
1410 01:08:47 一时说来话长
1411 01:08:48 你们安静点 我什么都听不见了
1412 01:08:50
1413 01:08:51 真是的
1414 01:08:53 不会又被卷进什么奇怪的事件了吧
1415 01:08:55 真是被你说中了
1416 01:08:58 现在我把基德拍的照片发给你
1417 01:09:01 基德
1418 01:09:02 是指那个怪盗基德吗
1419 01:09:04 不是吧 怪盗基德又出现啦
1420 01:09:06 电话是柯南打来的吧
1421 01:09:08 我之前听博士说了
1422 01:09:10 他好像在北海道
1423 01:09:11 怪盗基德这次偷了什么东西啊
1424 01:09:13 灰熊的木雕
1425 01:09:15 是札幌拉面才对吧 偷碗拉面有什么用啊
1426 01:09:19 小哀
1427 01:09:20 让我们接电话吧 还有我
1428 01:09:24 不好意思 孩子们刚才实在太吵了
1429 01:09:27 这样吧
1430 01:09:28 详细情况我回来再告诉你
1431 01:09:31 你先帮我查一下这个男人的底细
1432 01:09:33 拜托了
1433 01:09:34 好啊好啊 我知道了
1434 01:09:36 你那边真的不要紧吧
1435 01:09:39 目前都还好
1436 01:09:41 虽然我知道没用
1437 01:09:42 但我还是要提醒你
1438 01:09:43 做事悠着点
1439 01:09:44 多谢了
1440 01:09:47 这下就没问题了
1441 01:09:48 那么接下来我们去干嘛 名侦探
1442 01:09:51 静观其变
1443 01:09:53 看里昂在拿到绀青之拳后
1444 01:09:55 会采取什么行动
1445 01:09:56 不过在这之前我得搞定叔叔
1446 01:09:59 额 喂喂喂 你等一下
1447 01:10:06 中瀚杯空手道大奖赛的冠军是
1448 01:10:10 贾马尔丁
1449 01:10:19 诸位
1450 01:10:20 觉得我的城市计划如何
1451 01:10:25 我们不能接受你给的方案
1452 01:10:28 为什么
1453 01:10:29 这计划让你们稳赚不赔
1454 01:10:31 对国家也是有百利而无一害
1455 01:10:34 你太着急了
1456 01:10:35 这种高强度的商业开发是破坏性的
1457 01:10:38 会让很多人无家可归
1458 01:10:40 我们可以为他们提供新的住所
1459 01:10:42 我得计划是万无一失的
1460 01:10:45 你太年轻了
1461 01:10:47 还是等你翅膀硬了再说
1462 01:10:56 老不死的
1463 01:10:58 你们的时代就要结束了
1464 01:11:01 我将建起一座崭新的城市
1465 01:11:18 举起手来
1466 01:11:20 好 好的
1467 01:11:25 说起来
1468 01:11:26 咱们还真是有缘啊
1469 01:11:28 依照目前的的形势
1470 01:11:29 这个计划一旦成功
1471 01:11:31 你我就是伙伴了
1472 01:11:32 受您不少关照
1473 01:11:34 我就仰仗您飞黄腾达了
1474 01:11:36 想当年我被指控盗窃
1475 01:11:38 差点就让警察给带走了
1476 01:11:41 多亏了您出手相助我才得救的
1477 01:11:44 您对我的好我都记在心里
1478 01:11:47 中富里次郎的事情
1479 01:11:48 我怎么会袖手旁观呢
1480 01:11:50 你好歹是人称日本海运王的
1481 01:11:53 中富十三的儿子
1482 01:11:55 我最烦别人跟我提那老家伙的名字了
1483 01:11:58 可真是失敬
1484 01:11:59 无论如何 今晚过后
1485 01:12:01 一切都会改变
1486 01:12:03 你有没有兴趣近距离见证变革的瞬间
1487 01:12:09 那么我们一起吧
1488 01:12:11 成为新加坡历史
1489 01:12:13 全新篇章的见证者
1490 01:12:20 不好意思了叔叔
1491 01:12:22 你 你们 你们这是要干嘛
1492 01:12:26 住手 数流氓啊 就是这个
1493 01:12:32 中富
1494 01:12:32 哪个中富
1495 01:12:34 中富海运的中富吗
1496 01:12:36 应该就是
1497 01:12:37 叔叔 这个借我用一下
1498 01:12:42 这个小不点叫叔叔
1499 01:12:45 叫得还挺亲切
1500 01:12:48 你为什么会突然离开日本呢
1501 01:12:50 专门来度假的
1502 01:12:52 可您五年前就来到新加坡了吧
1503 01:12:55 是啊 一直在度假
1504 01:12:57 换人提问
1505 01:12:58 中富社长目前涉嫌
1506 01:13:00 是在鱼尾狮广场遇到的人
1507 01:13:01 然后就被练空手道
1508 01:13:03 那小子给教训了一顿
1509 01:13:07 灰原 你好
1510 01:13:09 查清那个男人的底细了吗
1511 01:13:10 嗯 总算查到了
1512 01:13:13 他叫尤金·利姆
1513 01:13:14 没想到竟然是个海盗 海盗
1514 01:13:17 没错 最近新加坡一带
1515 01:13:19 有相关的目击记录
1516 01:13:21 到底是灰原 真是太可靠了
1517 01:13:23 少给我戴高帽子
1518 01:13:25 直说吧 还有事情要我帮你查
1519 01:13:31 中富里次郎这个名字你有没有听说过
1520 01:13:33 就是中富海运的
1521 01:13:35 我知道的
1522 01:13:37 我想知道中富海运
1523 01:13:38 旗下的一些船只的情况
1524 01:13:40 你只要帮我查明在新加坡近海的就好
1525 01:13:47 新加坡周边有两艘货船和一艘油轮
1526 01:13:50 有些蹊跷的是
1527 01:13:52 那艘油轮偏离了预定航线
1528 01:13:55 就是它
1529 01:13:56 赶快把油轮的数据传给我
1530 01:13:58 好的 回头再联系你
1531 01:14:00 拜托了
1532 01:14:02 油轮 有什么不对吗
1533 01:14:04 还记得瑞吉尔用血
1534 01:14:05 写下的"她(she)"字吗
1535 01:14:07 英文里女性的"她(she)"
1536 01:14:09 也被用来代指船只
1537 01:14:17 你电话里面说的那些都是真的吗
1538 01:14:19 眼下发生的一切
1539 01:14:21 怎么就都成了里昂老师的阴谋了
1540 01:14:23 你突然告诉我这些
1541 01:14:24 我根本就听不懂啊
1542 01:14:26 整个事件的源头
1543 01:14:28 就是陈中瀚手中的蓝宝石
1544 01:14:30 绀青之拳
1545 01:14:32 他把蓝宝石镶嵌在了冠军腰带上
1546 01:14:34 准备将其 送给大赛冠军
1547 01:14:37 里昂先生力荐贾马尔丁出场参赛
1548 01:14:39 企图借此将宝石搞到自己手里
1549 01:14:42 却没有想到 半路杀出来个搅局的
1550 01:14:45 连胜四百场空手道比赛的京极真
1551 01:14:48 也报名参加了比赛
1552 01:14:50 而邀请他参赛的人
1553 01:14:52 正是已经遇害的雪琳·坦
1554 01:14:55 就算里昂老师有动机
1555 01:14:56 但是老师他也有不在场证明啊
1556 01:14:58 雪琳·坦被杀时
1557 01:15:00 老师搭乘的是另一部电梯
1558 01:15:02 有人帮忙就行了
1559 01:15:05 雪琳和里昂在于游泳池会面后
1560 01:15:07 为了回到自己的房间
1561 01:15:08 就去乘坐了酒店的电梯
1562 01:15:11 可是 据我们所知
1563 01:15:14 她的房间在三号楼的16层
1564 01:15:17 从酒店的结构来看
1565 01:15:18 必须在34层换乘
1566 01:15:20 否则就不可能回去
1567 01:15:22 可她在回房间的途中
1568 01:15:23 被带进了另一间房间
1569 01:15:26 而带走她的那个人
1570 01:15:28 就是秘书瑞吉尔
1571 01:15:30 你说瑞吉尔是帮凶
1572 01:15:32 怎么可能
1573 01:15:34 事发当天
1574 01:15:35 里昂为了能够进入游泳池边
1575 01:15:37 客人专用的餐厅
1576 01:15:39 特定订了一个34层的房间
1577 01:15:43 而里昂 就是在那个房间里
1578 01:15:45 将雪琳杀害的
1579 01:15:49 事成之后
1580 01:15:50 他将遗体装进了箱子里
1581 01:15:52 再之后
1582 01:15:53 瑞吉尔和里昂分别
1583 01:15:54 搭乘不同的电梯
1584 01:15:55 瑞吉尔用魔术小刀
1585 01:15:57 施展一个障眼法
1586 01:15:59 而刀上粘的血
1587 01:16:00 确实是雪琳本人的
1588 01:16:03 一层到了
1589 01:16:07 装作被刺的瑞吉尔倒在了地上
1590 01:16:11 随后
1591 01:16:15 一切都在爆炸导致的停电中
1592 01:16:19 不为人知的发生了
1593 01:16:36 不会吧
1594 01:16:38 然后
1595 01:16:39 瑞吉尔得知了里昂真正的计划
1596 01:16:41 出于恐惧
1597 01:16:43 特地想将知道的一切
1598 01:16:44 透露给毛利侦探
1599 01:16:46 但很不幸 被里昂察觉到了
1600 01:16:48 出现在金库门口的瑞吉尔
1601 01:16:50 是由怪盗基德假扮的
1602 01:16:52 所以就连怪盗基德
1603 01:16:54 也被里昂给利用了
1604 01:16:57 当时真正的瑞吉尔早已遇害
1605 01:16:59 被塞进了台座里
1606 01:17:02 而里昂早就预判到了
1607 01:17:04 基德会乔装前来
1608 01:17:05 做好了不在场的证明
1609 01:17:07 并让这一切看起来是基德所为
1610 01:17:09 基德也有可能假扮成别人啊
1611 01:17:11 如果你是基德的话
1612 01:17:13 你觉得假扮成谁会比较安全呢
1613 01:17:16 我明白了
1614 01:17:17 就算易容术做得再完美
1615 01:17:19 要是跟本人撞个正着
1616 01:17:20 就白忙活了
1617 01:17:21 所以最好选一个知道
1618 01:17:23 何时会出现在何地的人来假扮
1619 01:17:25 瑞吉尔小姐和毛利先生约好了
1620 01:17:27 下午三点在体育馆后门碰面
1621 01:17:29 所以 没错
1622 01:17:31 基德假扮成了一个
1623 01:17:32 肯定不会再那个时间来金库的人
1624 01:17:35 彻彻底底钻进了
1625 01:17:36 里昂为他事先设好的圈套
1626 01:17:39 这臭小子
1627 01:17:41 我还是不懂
1628 01:17:42 老师到底是为了
1629 01:17:43 什么目的才要做这一切啊
1630 01:17:44 一切都只是为了一个荒诞的计划
1631 01:17:48 里昂和一个名叫尤金·利姆
1632 01:17:49 的海盗有所往来
1633 01:17:52 瑞吉尔遇害现场的台座上
1634 01:17:54 留有英文单词女性的"她(she)"
1635 01:17:56 另外
1636 01:17:57 瑞吉尔秘密转交给毛利侦探的东西
1637 01:18:00 是中富海运的徽章
1638 01:18:02 这一切都和船有关
1639 01:18:04 这一切和船有什么关系
1640 01:18:06 联系先生
1641 01:18:07 这是我特意拜托当侦探的哥哥
1642 01:18:10 从东京查到的 关于新加坡近海上
1643 01:18:12 中富海运旗下船只的 航路解析图
1644 01:18:16 有一艘油轮大幅偏离了预定航线
1645 01:18:19 继续前进的话 终点就是滨海湾
1646 01:18:23 里昂企图利用海岛挟持油轮
1647 01:18:25 然后 用油轮撞击这座城市
1648 01:18:32 你说得我更糊涂了
1649 01:18:34 里昂老师为什么
1650 01:18:35 要做这么荒唐的事情呢
1651 01:18:36 没有道理啊
1652 01:18:38 我不知道你的里昂老师
1653 01:18:40 都告诉过你什么
1654 01:18:41 但如果把一个城市
1655 01:18:42 破坏以后再进行重建
1656 01:18:44 势必会有庞大的资金流动
1657 01:18:48 里昂之所以执着于绀青之拳
1658 01:18:51 就是因为这东西是
1659 01:18:52 随心所欲操纵海盗的必要条件
1660 01:18:55 可是
1661 01:18:56 海盗为了躲避海警的眼线
1662 01:18:58 目前都四散在各地
1663 01:19:00 他们要怎么相互联络呢
1664 01:19:02 靠鱼尾狮
1665 01:19:04 之前不是有鱼尾狮
1666 01:19:05 吐出红色水的事件吗
1667 01:19:07 既然全世界都报道了这起事件
1668 01:19:09 想必海盗也一定能看到
1669 01:19:11 那一定就是海盗们动手的信号
1670 01:19:14 但眼下还有更重要的事
1671 01:19:16 对 再不快点可就完了
1672 01:19:18 可就算你这么说
1673 01:19:19 只凭我一个人的话
1674 01:19:21 想要调动警察
1675 01:19:22 还得要有更确凿的证据才行
1676 01:19:24 那就来不及了
1677 01:19:25 还有别的办法吗
1678 01:19:27 对了 我去找陈中瀚先生商量吧
1679 01:19:29 无论是军队还是警察
1680 01:19:30 多少都得给给他些面子
1681 01:19:32 有他帮忙 我们还有机会的
1682 01:19:34 里希先生 我还有一个问题
1683 01:19:36 什么问题
1684 01:19:37 要是里昂的阴谋得逞
1685 01:19:39 油轮真的撞进来了
1686 01:19:41 届时你觉得他本人会在哪里呢
1687 01:19:43 让我想想
1688 01:19:45 老师这个人做事一向非常谨慎
1689 01:19:47 肯定会选择在远处隔岸观火
1690 01:19:49 甚至有可能 他早就准备好
1691 01:19:51 要逃到国外去了
1692 01:19:53 不说了 我先走了
1693 01:19:55 明白了
1694 01:19:56 谢谢你
1695 01:20:05 真是的
1696 01:20:06 爸爸到底在什么地方啊
1697 01:20:08 表演都要开始了
1698 01:20:10 新一也不知道又跑到哪里去了
1699 01:20:15 真是的
1700 01:20:17 为什么要把我也卷进来
1701 01:20:20 在雪琳·坦被害现场放我卡片的人
1702 01:20:23 真的是哪个里昂吗
1703 01:20:25
1704 01:20:27 贴在电梯上的卡片被人发现
1705 01:20:30 是在现场勘验开始后好一会的事
1706 01:20:33 你觉得这是为什么
1707 01:20:36 最新的油轮航线解析来了
1708 01:20:41 什么
1709 01:20:42 再不抓紧的话
1710 01:20:43 油轮就要撞到酒店了
1711 01:20:54 好漂亮哦
1712 01:20:57 太漂亮了
1713 01:21:07 小兰 接电话啊
1714 01:21:51 那艘船怎么回事啊
1715 01:21:52 朝这边冲过来了 油轮怎么开到这儿
1716 01:22:39 接着来 玩的开心啊
1717 01:22:41 爸爸 你现在在哪儿啊\n喂 小兰啊
1718 01:22:45 我看到一艘好大的船
1719 01:22:47 爸爸你 你 你在说什么呀
1720 01:22:50 还在酒店的楼上吧
1721 01:22:52 喂 喂
1722 01:22:59 你没问题吧 没问题老大
1723 01:23:02 园子 园子
1724 01:23:05 怎么了 现在外面好像出事了
1725 01:23:08 我觉得我们还是离开这个酒店吧
1726 01:23:14 是的
1727 01:23:16 好 我明白了
1728 01:23:18 谁打来的
1729 01:23:19 警方的人
1730 01:23:20 说是随便外出的话 会有遇袭的可能
1731 01:23:23 他让我们呆在室内
1732 01:23:25 说是会派护卫的人过来
1733 01:23:30 可是 没事的
1734 01:23:32 我一个人留在者流这就好
1735 01:23:35 我明白了
1736 01:23:47 麻烦了 前方这么混轮
1737 01:23:48 根本没法靠近酒店 明白了
1738 01:23:51 坚持住啊
1739 01:23:57 快看 怪盗基德
1740 01:23:59 是基德 怪盗基德现身了
1741 01:24:06 这下成包场了
1742 01:24:08 你 你干什么
1743 01:24:13 沉睡的小五郎
1744 01:24:24 只有这个男人我始终看不透
1745 01:24:26 怎么样了
1746 01:24:28 不行 打不通
1747 01:24:37 糟糕
1748 01:24:45 你 你到底在哪爸爸儿啊
1749 01:24:58 看啊
1750 01:25:00 这座城市经由我的双手
1751 01:25:02 会获得新生
1752 01:25:07 为什么你
1753 01:25:18 你 慢着
1754 01:25:22 真令我吃惊
1755 01:25:23 你现在竟有了这么大的能耐
1756 01:25:26 我真是完全没有料到
1757 01:25:30 里希
1758 01:25:32 事已至此我就干脆承认吧
1759 01:25:34 没错 这一切的一切都是我的计划
1760 01:25:37 不如你先把枪放下
1761 01:25:39 我们心平气和的聊聊怎么样
1762 01:25:42 我看您完全没搞清楚
1763 01:25:44 现在的状况吧 里昂老师
1764 01:25:48 不许动
1765 01:25:51 这里没有人 马上把船停下
1766 01:26:14 油轮已经停下来了 基德
1767 01:26:16 这里就交给警察吧 嗯
1768 01:26:19 油轮停了
1769 01:26:20 出什么事了
1770 01:26:23 我老实投降 别开枪
1771 01:26:27 快救我啊
1772 01:26:28 你们不要杀我
1773 01:26:32 里希
1774 01:26:33 你还真开枪啊
1775 01:26:35 贾马尔丁
1776 01:26:36 我 我叫你呢
1777 01:26:39 贾马尔丁你这是什么意思
1778 01:26:41 我在你手下做事
1779 01:26:42 只是为了和京极真一较高下
1780 01:26:45 现在我没必要再给你打工了
1781 01:26:47 什么 里昂老师
1782 01:26:49 恕我失礼 您的本事是不是有些退步了
1783 01:26:52 真正推动世界前进的人不是你
1784 01:26:58 而是我
1785 01:27:00 难道 是你
1786 01:27:03 慢着 你等一下
1787 01:27:05 这个 这个给你
1788 01:27:08 里面装了绀青之拳
1789 01:27:10 这是不错的交易吧 里希
1790 01:27:25 怪盗基德
1791 01:27:26 是你 亚瑟你怎么会在这里
1792 01:27:30 上楼顶的话
1793 01:27:31 好像需要在34层换乘一下电梯
1794 01:27:34 34层到了
1795 01:27:35 喂 等一下
1796 01:27:49 那伙人
1797 01:27:50 是不是朝着金沙酒店去了
1798 01:27:57 你在干什么
1799 01:27:58 这两个人要毁掉整座城市
1800 01:28:00 我正准备逮捕他们呢
1801 01:28:01 蹩脚的演技还是省省吧
1802 01:28:03 里希·拉马纳桑
1803 01:28:05 我早就知道你是幕后黑手了
1804 01:28:08 最开始让我疑惑的
1805 01:28:10 是现场发现的怪盗基德的预告函
1806 01:28:12 好像是在你抵达现场候不久
1807 01:28:15 警察才发现了带血的预告函
1808 01:28:18 没错吧
1809 01:28:19 而且刚才我问你油轮撞击时
1810 01:28:21 你觉得里昂先生会在哪
1811 01:28:22 你的回答彻底暴露了你的身份
1812 01:28:25 你说什么
1813 01:28:26 里昂先生这种自命不凡的人
1814 01:28:29 是绝对不可能在
1815 01:28:30 计划完成之前就流亡海外的
1816 01:28:33 他肯定会在视野最好的地方
1817 01:28:35 坐视计划实施
1818 01:28:37 这一点身为他学生的你
1819 01:28:39 不可能意识不到
1820 01:28:41 这没想到啊
1821 01:28:42 那个问题竟然是对我的试探
1822 01:28:44 五年前你父亲遇害
1823 01:28:46 应该就是这一切计划的真正的起因吧
1824 01:28:50 杀害海洋学家
1825 01:28:51 矢口否认的嫌疑人突然认罪伏法
1826 01:28:54 我记得
1827 01:28:57 中富先生也是在五年前
1828 01:28:59 造访的新加坡对吧
1829 01:29:01 额 不 不是 我没有
1830 01:29:03 嫌疑人被里昂先生逮捕
1831 01:29:05 由雪琳进行辩护
1832 01:29:07 最终判定有罪
1833 01:29:09 这一切怎么看都不像是偶然
1834 01:29:11 你这话什么意思
1835 01:29:13 这些事件都是为了得到中富海运
1836 01:29:15 名下的油轮所设下的圈套
1837 01:29:18 这一切都是精心设计好的
1838 01:29:20 而且 这背后还隐藏着另一个圈套
1839 01:29:24 里希 你应该也觉察到了吧
1840 01:29:27 期初我也以为父亲的遇害只是个意外
1841 01:29:30 可是
1842 01:29:31 在整理父亲遗物的时候我注意到
1843 01:29:34 在父亲调查海底遗迹时
1844 01:29:36 偶然发现的沉船里面
1845 01:29:37 沉睡着一个宝物
1846 01:29:39 那极有可能就是海盗王的证明
1847 01:29:41 绀青之拳
1848 01:29:44 他们知道了之后就杀了我的父亲
1849 01:29:46 就是为了不让我父亲先把宝石打捞出来
1850 01:29:50 救命啊
1851 01:29:52 我要不行了
1852 01:29:53 这怎么办啊
1853 01:29:55 有人跳下去了
1854 01:29:57 快呀快呀 救救他
1855 01:29:59 他们看准了正义善良的父亲
1856 01:30:01 势必会下水去救人
1857 01:30:14
1858 01:30:15 这到底怎么回事啊 里昂
1859 01:30:17 你这家伙
1860 01:30:21 里希
1861 01:30:22 这一定是有什么误会
1862 01:30:24 杀害你父亲的凶手
1863 01:30:26 已经被送进监狱
1864 01:30:27 我怀疑父亲的死另有蹊跷
1865 01:30:29 所以才来到这个国家当了你的学生
1866 01:30:31 成为了预备警官
1867 01:30:33 随后开始着手调查事故
1868 01:30:36 接近担任辩护律师的雪琳·坦
1869 01:30:38 以里次郎为突破口
1870 01:30:40 引诱她一起敲诈你
1871 01:30:42 结果她很痛快的全都坦白了
1872 01:30:45 还有就是瑞吉尔
1873 01:30:46 对 通过她
1874 01:30:48 所有的行动计划
1875 01:30:49 全部都在我的掌握之中
1876 01:30:52 既然如此
1877 01:30:53 那你为什么还要贴
1878 01:30:54 基德的预告函呢
1879 01:30:56 还请你解释一下
1880 01:30:58 绀青之拳
1881 01:31:00 以及毫无头绪的杀人事件
1882 01:31:03 只要有这两大要素
1883 01:31:05 怪盗基德就一定会现身
1884 01:31:07 然后他就会替我
1885 01:31:08 进一步干扰你们的计划
1886 01:31:11 虽说那个高中生侦探的
1887 01:31:13 出现是个意外
1888 01:31:14 不过他很好的完成了他的使命
1889 01:31:17 中富先生
1890 01:31:19 你之前涉嫌盗窃
1891 01:31:20 在危急关头里昂及时出手相救
1892 01:31:23 你真的觉得那只是偶然吗
1893 01:31:26 仔细想想吧
1894 01:31:27 没准这一切
1895 01:31:29 全都是设计好的
1896 01:31:32 你这家伙 哼
1897 01:31:35 你调查得还真是彻底啊 里希
1898 01:31:43 这是哪儿 我记得
1899 01:31:46 爸爸
1900 01:31:49 哎呀
1901 01:31:52 小兰
1902 01:31:54 什么
1903 01:31:57 怎么了这是
1904 01:32:00 爸爸
1905 01:32:04 小兰
1906 01:32:07 暂时后撤 重整编队
1907 01:32:08 消息通告直升机
1908 01:32:14 你们是什么人
1909 01:32:17 好了里希
1910 01:32:18 很遗憾 局势逆转
1911 01:32:21 尤金
1912 01:32:22 计划已经失败了
1913 01:32:24 宝石就送给你们
1914 01:32:26 在场的这些人
1915 01:32:27 不要留活口
1916 01:32:34 你在干什么
1917 01:32:36 老实点
1918 01:32:40 救命 既然宝石已经到手了
1919 01:32:43 你就没什么用处了 你说什么
1920 01:32:46 我可不像他们 没时间跟你闲扯
1921 01:32:49 我可是个言而无信的男人
1922 01:32:51 还有一个更肥的活等着我呢
1923 01:32:56 难道 你们这是要
1924 01:33:00 你这小鬼倒是挺聪明的
1925 01:33:02 没错
1926 01:33:03 铃木财阀的大小姐在这家酒店里
1927 01:33:05 只要能挟持她
1928 01:33:07 赎金可能比宝石还要诱人
1929 01:33:09 园子大小姐不是应该已经去避难了吗
1930 01:33:12 很遗憾她还在房间里
1931 01:33:14 我刚才给她打过电话
1932 01:33:16 让她绝对不要离开房间
1933 01:33:21 额 额 阿 阿真你等一下 冒犯了
1934 01:33:25 现在电梯已经全部停运了
1935 01:33:28 我带你走吧
1936 01:33:32 快走 追
1937 01:33:34 别开枪
1938 01:33:36 会打中她的 阿真
1939 01:33:38 这究竟是怎么回事啊
1940 01:33:46
1941 01:33:47 最终一切还是正如
1942 01:33:49 我一手勾画的蓝图
1943 01:33:51 城市被烈火焚烧殆尽后重生
1944 01:34:01 可惜你没命看到那一天了
1945 01:34:08 怎么了 谁用火势在烧我们
1946 01:34:34 接招
1947 01:34:37 干掉他们
1948 01:34:40 阿真
1949 01:34:48 什么
1950 01:34:51 给我追
1951 01:34:55 你这臭小子
1952 01:34:57 他们来了 快打开
1953 01:35:04 这到底是怎么一回事
1954 01:35:06 我也不知道
1955 01:35:07 绝大多数海盗都在酒店里
1956 01:35:09 酒店里发生什么事了
1957 01:35:12 这里很危险 您还是先躲一躲吧
1958 01:35:44 没事吧 嗯 没事
1959 01:35:46 快想想办法
1960 01:35:48 这座城市可就全毁了
1961 01:35:51 可恶 就没什么好办法吗
1962 01:35:55 只要用那个
1963 01:35:57 就行得通 基德
1964 01:36:01 你讲的是认真吗 那当然了
1965 01:36:07 又是刚才那家伙
1966 01:36:09 把他们打下来
1967 01:36:12 我打不中他 这小子够贼的
1968 01:36:18 实行作战计划前
1969 01:36:19 咱们得先搞定这帮海盗
1970 01:36:21 扑克枪 只剩下一颗子弹了
1971 01:36:23 你是不是忘了
1972 01:36:29 还有一张能逆转局势的底牌
1973 01:36:32 多谢 提醒
1974 01:36:34 我可上了
1975 01:36:56 阿真
1976 01:37:00 干掉他们
1977 01:37:04 你们退后
1978 01:37:07 他是
1979 01:37:10 我的猎物
1980 01:37:12 基德
1981 01:37:14 快点把我带到船头
1982 01:37:16 我知道了
1983 01:37:22 小兰 你退下
1984 01:37:25 小兰
1985 01:37:31 接招吧
1986 01:37:48 发生了什么事
1987 01:37:50 我听到了新一的声音
1988 01:37:52 姐姐你没事吧 亚瑟
1989 01:37:55 你怎么在这里
1990 01:37:57 我很担心姐姐
1991 01:37:59 所以 谢谢你
1992 01:38:02 真是的 那家伙人在哪里呀
1993 01:38:06
1994 01:38:08 还好没事
1995 01:38:11 怎么回事
1996 01:38:15 多谢
1997 01:38:21 阿真
1998 01:38:22 基德把宝石抢走了
1999 01:38:24 给我把他打下来
2000 01:38:26 好的 老大
2001 01:38:34 该戳死的小虫子
2002 01:38:36 尝尝这个
2003 01:38:44 打中了
2004 01:38:46 没事了 别怕 园子
2005 01:38:52 额 坏了
2006 01:38:54 什么
2007 01:38:55 基德 你
2008 01:38:57
2009 01:38:58 等 等一下
2010 01:39:06 救命啊 要掉下去了 救命啊
2011 01:39:11 阿真 你流血了
2012 01:39:13 园子
2013 01:39:15 多有冒犯了
2014 01:39:16 额 等等 你要干什么啊
2015 01:39:20 阿真 不行啊
2016 01:39:22 不行啊
2017 01:39:26 这是背负结
2018 01:39:28 园子
2019 01:39:29 这次你千万
2020 01:39:31 不要再离开我身边了
2021 01:39:35 你都把我绑上了
2022 01:39:36 就算我想离开也不成啊
2023 01:40:22 跑哪儿去了
2024 01:40:52 京极先生
2025 01:40:53 快找地方抓好了
2026 01:41:19 快把他拉住
2027 01:41:38 您没事吧
2028 01:41:50 还给你
2029 01:41:53 这颗
2030 01:41:55 并不是我怪盗基德要寻找的宝石
2031 01:42:06 园子
2032 01:42:08 你在这里先坐一下
2033 01:42:10 对不起
2034 01:42:11 刚才一着急
2035 01:42:12 系得有些太紧了
2036 01:42:19
2037 01:42:20 终于解开了
2038 01:42:22 啊 不 不是的
2039 01:42:25 那个是
2040 01:42:27 护身符之类的
2041 01:42:28 原来
2042 01:42:29 你贴的这个创可贴是
2043 01:42:31 是的
2044 01:42:33 我想男人戴这个很丢脸
2045 01:42:34 就没好意思说出口
2046 01:42:37 这家伙
2047 01:42:38 还以为是他一直在保护我
2048 01:42:41 其实我也在暗中保护着他呀
2049 01:42:52 你的小秘密被我发现咯 请你把创可贴还给我吧
2050 01:42:54 不给
2051 01:42:56 求你了
2052 01:42:57 这辈子我都拿它当宝物 求你了园子
2053 01:42:59 瞧他俩好的
2054 01:43:08 你这小鬼
2055 01:43:10 究竟是什么人
2056 01:43:12 应该不止是个普通的孩子吧
2057 01:43:16 江户川柯南
2058 01:43:18 我是一名侦探
2059 01:43:21 那为什么 So Why
2060 01:47:12 没问题吧
2061 01:47:14 又让你那个厉害的男朋友
2062 01:47:16 离开你跑去美国了
2063 01:47:18 没事没事 阿真他这么厉害
2064 01:47:21 就应该去征战八方才对嘛
2065 01:47:24 喔 他们出来了
2066 01:47:26 我说 那是什么情况
2067 01:47:28 喂 别这么粘着我
2068 01:47:30 都没法好好走路了
2069 01:47:31 不行
2070 01:47:33 我再也不会放开你了
2071 01:47:38 我都等这么久了
2072 01:47:40 就为这一刻
2073 01:47:43 基德 恭候你多时了
2074 01:47:45 不是吧
2075 01:47:46 我就见你第一眼起
2076 01:47:48 就知道你肯定不是新一了
2077 01:47:50 新一他 他不会叫我爸爸叔叔呢 怎么回事
2078 01:47:54 可小兰不是一直
2079 01:47:56 说来
2080 01:47:57 在小兰面前我还真没叫过叔叔
2081 01:48:00 我决不允许你
2082 01:48:01 一而再再而三的假扮新一
2083 01:48:03 小姐 请你坚持住
2084 01:48:05 千万不要松手啊
2085 01:48:06 都给我抓住他
2086 01:48:11 别让他跑了
2087 01:48:15 绝不会松手的
2088 01:48:16 快给我抓住他
2089 01:48:32 又让他跑了
2090 01:48:34 可恶 他应该还在附近
2091 01:48:36 给我追
2092 01:48:43 柯南
2093 01:48:45 欢迎回来 小兰姐姐
2094 01:48:49 我回来了
2095 01:48:51 有没有想我啊
2096 01:48:53 傻瓜
2097 01:48:55 我一直在你身边呢