巴比伦5号: 归乡路 Babylon 5: The Road Home(2023)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:14 我当时在场
2 00:00:18 我当时在场
3 00:00:22 我们当时在场
4 00:00:28 第三纪的
5 00:00:29 黎明
6 00:00:32 是一个新时代
7 00:00:39 诞生了星际联盟
8 00:00:42 那是一个值得骄傲的时刻
9 00:00:44 一个强大的时刻
10 00:01:08 德农 该死的
11 00:01:11 德农
12 00:01:13 - 来了 约翰- 你看到我的蓝袜子了吗
13 00:01:16 那边有很多袜子
14 00:01:20 它们不是蓝色的
15 00:01:21 也是
16 00:01:24 蓝袜子是我的幸运袜
17 00:01:27 所有的袜子都是幸运袜
18 00:01:29 因为按照你丢袜子的速度
19 00:01:30 你还能有袜子剩就算幸运了
20 00:01:33 你根本不明白
21 00:01:35 这是我接管巴比伦五号时穿的袜子
22 00:01:38 我认为穿这些袜子有象征意义
23 00:01:41 当时我正离开巴五 去接管联盟
24 00:01:45 没人会知道的
25 00:01:46 我知道 没有袜子我不能出去
26 00:01:50 那你什么计划 总统先生
27 00:01:53 光着脚吗 不 当然不会
28 00:01:56 现在我们得走了
29 00:01:59 他们在等我们
30 00:02:09 我说你不可以挑战我
31 00:02:11 我不想跟你谈这事
32 00:02:15 德农 他没穿任何
33 00:02:17 别说了 安静
34 00:02:37 (祝好运 总统先生与德农)
35 00:02:57 星际新闻网特别报道
36 00:03:03 在赢得暗影战争两年后 约翰·契丹船长
37 00:03:07 这位星际联盟的主席
38 00:03:09 即将离开巴比伦五号
39 00:03:11 很多人认为 这是最后一次
40 00:03:14 他的妻子陪伴着他
41 00:03:17 她是明巴的前大使德农
42 00:03:19 另一位暗影战争的老兵
43 00:03:22 始于探索飞船伊卡洛斯
44 00:03:25 唤醒了一个被称为暗影的高级种族
45 00:03:28 在他们的母星扎达姆
46 00:03:30 在他们重新发动对沃隆人的战争时
47 00:03:33 这场冲突使地球成为了火力目标
48 00:03:35 并威胁要摧毁数十个世界 杀死数万亿人
49 00:03:43 当一切都失败了 契丹终于结束了战争
50 00:03:47 现在滚出我们的星系
51 00:03:53 等到抵达明巴后
52 00:03:57 契丹和德农将在首都图扎诺定居
53 00:04:00 那里是12个世界联盟的永久家园
54 00:04:04 此刻契丹眼里流露出来一种情绪
55 00:04:07 他正在告别曾经工作过的空间站
56 00:04:12 现在由伊丽莎白·洛奇利船长指挥
57 00:04:16 祝成功 约翰
58 00:04:23 在准备本报告时
59 00:04:24 我们多次要求契丹总统接受采访
60 00:04:29 却被告知契丹最近不怎么受媒体关注
61 00:04:35 喂 喂
62 00:04:37 还开着吗
63 00:04:53 约翰
64 00:04:55 在这里
65 00:05:00 你为什么站在阴影里
66 00:05:05 猜是习惯了吧
67 00:05:07 你是不是在犹豫
68 00:05:10 关于这一切
69 00:05:12 我吗
70 00:05:13 没有 我几天前就改主意了
71 00:05:17 毕竟我快14岁了
72 00:05:21 我不确定我适合当政客否 德农
73 00:05:25 我不想把时间花在给购物中心剪彩
74 00:05:27 以及给我不喜欢的人发奖章
75 00:05:31 还有赦免火鸡
76 00:05:33 什么
77 00:05:35 感恩节
78 00:05:37 这是家乡的一大节日
79 00:05:40 人们通过吃火鸡来庆祝
80 00:05:42 但根据传统 总有一只火鸡会被赦免
81 00:05:45 这说明了你的族类有完整的假期
82 00:05:49 决定不杀什么东西来换换口味
83 00:05:55 此外希望你知道 我们很快去明巴
84 00:05:59 - 请你准备好- 收到
85 00:06:03 德农
86 00:06:06 我承认我有点紧张
87 00:06:09 但我知道我会挺过去的
88 00:06:11 不因为我是最聪明的人或者最适合这份工作
89 00:06:15 而是因为我知道你相信我
90 00:06:20 我不需要星际联盟
91 00:06:21 我不需要群星
92 00:06:23 也不需要任何围绕着它们旋转的世界
93 00:06:26 我只需要你 德农
94 00:06:29 你就是我的宇宙
95 00:06:31 我的天空中最亮的星星
96 00:06:35 我爱你
97 00:06:37 我也爱你
98 00:06:44 现在准备好
99 00:06:45 我给你带了礼物
100 00:06:55 现在准备好
101 00:06:58 我给你带了礼物
102 00:07:27 谢谢到来 总统先生
103 00:07:29 听说萨泰·德农会加入我们
104 00:07:32 她落后了
105 00:07:33 但她会在结束前赶到
106 00:07:35 很好 好
107 00:07:37 相信你这几周都适应得不错吧
108 00:07:40 是的 打开行李找到了我的蓝袜子
109 00:07:45 安顿度过了星际差
110 00:07:48 也就算是普通品种的桃子
111 00:07:50 好极了 很感激你做到了
112 00:07:53 想请你祝福一个新的动力系统
113 00:07:56 这点小事无足挂齿吧
114 00:07:59 不 不 不 楚丹
115 00:08:01 我更喜欢给购物中心剪彩
116 00:08:03 购物中心是什么
117 00:08:07 不重要
118 00:08:08 重要的是 据我所知
119 00:08:10 这里将为整个图泽诺尔市提供动力
120 00:08:14 而且比旧的发电机排污更少
121 00:08:17 我不能再兴奋了
122 00:08:21 谢谢 非常感谢
123 00:08:24 这边请
124 00:08:27 啊
125 00:08:30 谢谢 非常感谢
126 00:08:34 这边请
127 00:08:41 总统先生 您来吗
128 00:08:48 好的 你先
129 00:08:54 我的一个朋友说过 未来就在我们身边
130 00:08:59 在等待
131 00:09:02 启示的诞生
132 00:09:05 当然 现在就是这样一个时刻
133 00:09:08 明巴和明巴人的时刻
134 00:09:23 可以点燃宝贝了
135 00:09:29 点燃什么宝贝
136 00:09:33 我说的是“打开开关”
137 00:09:35 懂了 启动第一阶段
138 00:09:48 这种新型动力系统的实验过程
139 00:09:51 将被星际联盟的所有成员国采纳吗
140 00:09:55 并且将推进几个
141 00:10:01 启动第一阶段
142 00:10:06 几个濒临灭绝的文明的进步关键
143 00:10:15 第二阶段启动
144 00:10:27 总统先生 你还好吗
145 00:10:31 不 不对劲
146 00:10:37 找人帮忙
147 00:10:40 你
148 00:10:41 楚丹 这个设施使用什么能源
149 00:10:46 新闻稿中有
150 00:10:48 没人看新闻稿
151 00:10:50 这该死的能源是什么
152 00:10:52 超光速粒子
153 00:10:55 糟了
154 00:10:58 我们穿越时空时
155 00:11:01 会穿过超光速粒子脉冲的巨大波动
156 00:11:08 除非有锚定 否则你可能脱离时间
157 00:11:14 这些东西可以防止你漂走
158 00:11:16 也能保护你
159 00:11:18 时间扭曲会造成可怕的伤害
160 00:11:22 必须关闭系统
161 00:11:24 不行了 一旦点火
162 00:11:26 就不能被终止 除非满
163 00:11:28 那就把我弄出去 免得我
164 00:11:31 免得你什么
165 00:11:32 莱尼 带我们离开
166 00:11:40 他的稳定器被击中了
167 00:11:41 - 约翰- 别去
168 00:11:49 他怎么了
169 00:11:52 时间稳定器损坏
170 00:11:55 他脱离了时间
171 00:12:01 扎拉警告过 但没人听扎拉的
172 00:12:04 你说的“脱离时间”是什么意思
173 00:12:06 他去哪了 过去还是未来
174 00:12:09 说不清
175 00:12:10 这么说吧 我应该知道 但不知道
176 00:12:14 所以说不清
177 00:12:16 又来了
178 00:12:18 我脱离了时间
179 00:12:28 有什么我能做的吗
180 00:12:30 你有时间稳定器吗
181 00:12:34 什么
182 00:12:36 你基本没有
183 00:12:43 约翰
184 00:12:45 这边 快点
185 00:12:55 你最好快跑
186 00:12:57 - 你说什么- 快跑
187 00:12:59 快跑
188 00:13:05 不
189 00:13:06 不
190 00:13:08 德农
191 00:13:11 不 别过来
192 00:13:13 德农 不
193 00:13:16 快跑 快跑
194 00:13:28 对付帕玛拉最难的部分
195 00:13:30 就是他们食腐
196 00:13:33 是它们留下的甲烷残留物
197 00:13:39 是
198 00:13:43 别慌 别
199 00:13:48 快跑 快跑 快跑
200 00:14:08 怎么
201 00:14:17 布置得不错
202 00:14:18 抱歉 我把你的教室给炸了
203 00:14:21 常有的事
204 00:14:22 和外星人打交道的时候
205 00:14:24 你会很惊讶会发生什么
206 00:14:26 所以学校方面对我很有耐心
207 00:14:29 很高兴看到你很好
208 00:14:32 获取测试结果
209 00:14:35 看来你的理论很对
210 00:14:39 好
211 00:14:41 穿越时空 明亮的灯光 还有爆炸声
212 00:14:43 等于脱离时间
213 00:14:45 你说我跳了多远
214 00:14:49 你离开巴五已经18年了
215 00:14:53 我能联系我自己吗 我是说未来的我
216 00:14:57 那就太奇怪了
217 00:14:58 嗨 我是我
218 00:15:01 可能不太明智
219 00:15:02 时间问题可能会造成麻烦
220 00:15:06 你说的闪回是从你离开巴比伦五号开始的
221 00:15:09 是的 为什么问
222 00:15:12 两者之间可能有联系
223 00:15:14 时间稳定器来自巴五下面的星球
224 00:15:18 艾希龙三号星 我知道
225 00:15:19 所以 随着你越来越远
226 00:15:21 对于扎拉用来缓和超光速粒子场的技术
227 00:15:25 其信号会越来越弱
228 00:15:28 降低了你在时间流中的稳定性
229 00:15:31 那么当你在动力站
230 00:15:32 被巨大的超光速粒子流击中时
231 00:15:34 蹦
232 00:15:35 也许是大爆炸
233 00:15:37 看测试还显示你的相位不一致
234 00:15:42 相位不一致 哇
235 00:15:45 那可不好
236 00:15:47 你不知道这意味着什么吧
237 00:15:49 完全不知道
238 00:15:51 意思是 你在自己的时间线外待得越久
239 00:15:53 你就会越滑越远
240 00:15:55 不仅仅是过去和未来 甚至是交替的现实
241 00:15:58 平行世界的时间线
242 00:16:00 在大多数方面和我们的现实相似
243 00:16:02 但略有不同
244 00:16:04 那我怎么弥补
245 00:16:05 能修好吗
246 00:16:07 你必须回到巴比伦五号
247 00:16:09 然后去艾希龙三号 找到扎拉
248 00:16:12 扎拉
249 00:16:14 我宁愿去死
250 00:16:23 约翰
251 00:16:24 每次我一想到他
252 00:16:26 我的左眼就疼
253 00:16:28 激动可能会加速时间跳跃
254 00:16:31 现在你才告诉我
255 00:16:39 约翰 听我说
256 00:16:41 量子物理学认为观察者影响被观察者
257 00:16:45 你也许能通过回忆找到回去的路
258 00:16:47 办法就是
259 00:16:49 复现你当初离开原始时间线时的想法
260 00:16:52 你听到了吗 约翰 听到了吗
261 00:17:07 怎么回事
262 00:17:08 - 加里波第- 你没事吧
263 00:17:10 我很好 但你错过了他
264 00:17:13 靠
265 00:17:16 他不会有事吧
266 00:17:17 我不知道 我不知道我们是否会没事
267 00:17:21 但最糟糕的是
268 00:17:24 我骗了他 迈克尔
269 00:17:26 我告诉他他跳跃了18年而不是23年
270 00:17:31 不忍心告诉他 他三年前就死了
271 00:17:36 知道他所去的时间地点吗
272 00:17:40 不知道
273 00:17:57 约翰
274 00:18:05 爸爸
275 00:18:12 你要来你可提前告诉我
276 00:18:14 我可以做点特别的晚餐
277 00:18:17 我和你一样惊讶
278 00:18:20 我喜欢你的胡子
279 00:18:22 谢谢
280 00:18:23 一开始我不确定 但我觉得你会喜欢的
281 00:18:27 大部分的胡子都是
282 00:18:29 妈妈呢
283 00:18:31 去商店了 随时会回来
284 00:18:35 奇怪的问题 今天几号
285 00:18:38 1月17日
286 00:18:40 哪一年
287 00:18:43 别问 说来话长
288 00:18:45 2258年 怎么了
289 00:18:48 是我在巴比伦五号接任指挥官的那年
290 00:18:53 那是上辈子了
291 00:18:54 我以为只是几周而已
292 00:18:57 时间就是这么有趣
293 00:19:02 有时候我都忘了我有多爱这里
294 00:19:08 还记得你在玉米地里迷路吗
295 00:19:11 有些事你不会忘记
296 00:19:16 爸爸
297 00:19:18 我转过身来
298 00:19:20 太阳直挂在头顶 根本分不清东西
299 00:19:25 我开始恐慌
300 00:19:27 却只会让情况更糟
301 00:19:37 我想“好吧 如果恐慌都没用”
302 00:19:41 “也许冷静会有帮助”
303 00:19:45 我想到了你和妈妈
304 00:19:48 我有多爱你们和这里
305 00:19:52 就好像我能感觉到该走哪条路
306 00:19:56 而我成功了
307 00:19:57 我一路跟着这种感觉回到家
308 00:20:11 在那之后的很长一段时间里
309 00:20:13 我每周都会去一次 故意迷路
310 00:20:16 只是为了证明我总能找到回家的路
311 00:20:20 你为什么停了
312 00:20:24 长得够高可以看到玉米地的后面了
313 00:20:27 观点改变了一切 我想
314 00:20:32 你妈妈来了 我最好帮她着陆
315 00:20:35 她平行停机的时候 你也懂的
316 00:20:39 她见到你一定很惊讶
317 00:20:42 我爱你 爸爸
318 00:20:45 你知道的吧
319 00:20:47 我太爱你们了
320 00:20:51 那我想我们也爱你 儿子
321 00:21:07 什么鬼
322 00:21:42 现在我到底在哪
323 00:21:44 我无法呼吸了
324 00:22:23 伊卡洛斯
325 00:22:25 暗影战争始于探索船伊卡洛斯
326 00:22:28 唤醒了一个被称为暗影的高级种族
327 00:22:31 在他们的母星扎达姆
328 00:22:37 不
329 00:22:39 不 不 不
330 00:22:46 停
331 00:22:48 什么
332 00:22:49 停 等一下
333 00:22:51 你怎么
334 00:22:52 没时间了 你必须
335 00:22:55 你必须
336 00:22:57 来 深呼吸
337 00:23:02 - 你是谁 你来干什么- 不重要
338 00:23:05 没时间浪费了
339 00:23:07 我们以为我们是第一个
340 00:23:09 是的
341 00:23:10 看来抓到了一个时间跳跃者
342 00:23:12 探险队 他们在哪
343 00:23:15 他们去了城里
344 00:23:16 说他们找到了进入某个大建筑的方法
345 00:23:18 - 叫他们回来- 你说什么
346 00:23:19 别听他的
347 00:23:22 叫他们回来
348 00:23:23 别让他们碰任何东西
349 00:23:25 我们进去了 这里有东西
350 00:23:29 马上回基地
351 00:23:30 你是谁
352 00:23:32 太晚了 我们已经太深入了
353 00:23:35 墙 墙在移动
354 00:23:38 后面有东西
355 00:23:41 我们
356 00:23:43 我们并不孤单
357 00:23:45 他们朝我们来了 他们
358 00:24:07 太迟了
359 00:24:52 附近一定有照明开关
360 00:24:57 灯灭的时候摩西在哪
361 00:24:59 在黑暗中
362 00:25:05 找到了
363 00:25:20 巴比伦五号
364 00:25:22 我做到了
365 00:25:24 现在我要去艾希龙三号
366 00:25:26 或者叫扎拉过来
367 00:25:29 不知道哪个更烦人
368 00:25:32 好
369 00:25:34 不太好
370 00:25:37 平民与大使馆工作人员优先
371 00:25:40 重复 全面疏散
372 00:25:43 所有空间站人员和居民
373 00:25:44 立即到一到九号穿梭舱报到
374 00:25:48 平民与
375 00:25:49 你在干什么 洛奇利船长在哪
376 00:25:52 洛奇利 我不知道你在说什么
377 00:25:54 我们得离开 他们来了
378 00:25:56 如果不是洛奇利负责 那是谁
379 00:26:01 我是巴比伦五号指挥官杰弗里·辛克莱
380 00:26:04 我们受到攻击 所有人员撤离
381 00:26:07 紧急请求这一区域内任何飞船的援助
382 00:26:11 去接幸存者
383 00:26:13 远程通讯系统被毁
384 00:26:15 - 求救信号发出了吗- 我想是的
385 00:26:18 尽可能短距离重新发送
386 00:26:20 我们得把所有人都疏散出去
387 00:26:22 别跟我说 去告诉他们
388 00:27:11 他们来了 列队 A队注意背后
389 00:27:20 武器无法通过
390 00:27:22 我们需要近距离接触 跟我上
391 00:27:55 我们还有多少时间
392 00:27:56 不多 暗影飞船以三比一的优势包围了我们
393 00:27:59 船体上到处都是逃生舱
394 00:28:01 如果他们突破到穿梭舱
395 00:28:03 在我们把所有人都救出去之前
396 00:28:05 那我们就得确保这事不会发生
397 00:28:09 加里波第 到一号舱来见我
398 00:28:11 把愿意留下来的人都带上
399 00:28:13 收到
400 00:28:15 - 杰夫- 别担心我
401 00:28:17 做你该做的 把我们的人带出去
402 00:28:20 你也去 苏珊
403 00:28:29 去穿梭机 我来处理这里
404 00:28:37 这是命令 快走
405 00:28:45 都完了
406 00:28:48 我不害怕
407 00:28:50 来吧
408 00:28:51 我是巴比伦五号指挥官杰弗里·辛克莱
409 00:28:54 我们受到攻击 所有人员撤离
410 00:28:56 紧急请求这一区域内任何飞船的援助
411 00:29:00 去接幸存者
412 00:29:02 这是巴比伦五号
413 00:29:03 我们被攻击了
414 00:29:04 请求本区域内任何飞船的协助
415 00:29:16 长官 有人闯进来了
416 00:29:19 不管你是谁 你选错时间偷渡了
417 00:29:22 我不是闯入者 我是地球之力
418 00:29:26 制服不对
419 00:29:28 - 我退役了- 敌人在蓝区 30秒
420 00:29:32 你有20秒的时间 先生 贵姓
421 00:29:34 - 契丹- 好好利用
422 00:29:36 我被超光速粒子场击中了
423 00:29:38 脱离了时间和空间
424 00:29:40 十五秒
425 00:29:41 暗影战争期间 我负责巴五
426 00:29:44 但如果你是负责人
427 00:29:45 那现在一定是另一条时间线
428 00:29:48 没事 我们得把我们的人救出去
429 00:29:50 否则他们也会死在这条时间线
430 00:29:53 就像你的一样
431 00:29:54 - 你也会的- 是啊 我猜到了
432 00:29:58 知道怎么用这个吗
433 00:30:00 我会用
434 00:30:01 知道什么是最后一搏吗
435 00:30:03 知道
436 00:30:06 很好 因为你刚刚加入了我们
437 00:30:11 既然你以前和这些东西打过交道
438 00:30:13 那么我们有办法近距离阻止他们吗
439 00:30:15 他们比我们领先了一百万年
440 00:30:17 - 你是说“不能”吗- 以前不能
441 00:30:30 他们来了
442 00:31:13 飞溅二号 干得好 阿尔法七号
443 00:31:16 我们换条路
444 00:31:18 不
445 00:32:10 这是巴比伦五号
446 00:32:13 我们受到攻击 需要飞船来接幸存者
447 00:32:18 如果能听到我 谢谢 我们需要帮助
448 00:32:23 来救他们
449 00:32:31 他们过来了
450 00:32:32 重复 他们过来了
451 00:32:36 这是地球联盟 巴比伦五号站
452 00:32:38 到处都是他们
453 00:32:40 他们要杀了我们
454 00:32:43 有人能听到我吗
455 00:32:47 CNC 这里是九号舱
456 00:32:50 最后一班穿梭机开走了
457 00:32:52 我们把他们救出来了 但
458 00:32:54 范围内没有救援船
459 00:32:57 没有飞船 跳跃门被摧毁
460 00:33:00 附近没人能搭上穿梭机
461 00:33:03 他们会成为活靶子
462 00:33:15 同归于尽
463 00:33:18 你们死定了
464 00:33:21 伊万诺娃 伊万诺娃 回复
465 00:33:27 我想她已经回复了
466 00:33:30 苏珊说得对
467 00:33:31 一旦暗影占领空间站
468 00:33:33 他们会掉头摧毁穿梭机
469 00:33:35 在救援到来之前杀死所有人
470 00:33:37 我们可以拖住他们 但仅此而已
471 00:33:39 不 还有别的东西
472 00:33:43 能量核
473 00:33:45 他们的飞船就在爆炸范围内
474 00:33:47 绕着空间站转
475 00:33:49 炸了能量核就能把他们都干掉
476 00:33:51 为救援争取时间
477 00:33:53 我知道怎么做
478 00:33:54 我也是
479 00:33:56 你的人不知道我是谁
480 00:33:58 他们不会为我而战 但他们会为你而战
481 00:34:02 我会搞定的
482 00:34:05 我们会尽量拖住他们
483 00:34:11 不错的小伙子 他叫什么名字
484 00:34:14 不记得了
485 00:34:58 漏了一个 可恶
486 00:35:22 希望默认的管理员密码是一样的
487 00:35:25 不然我会很蠢
488 00:35:26 接受管理员密码
489 00:35:28 无视安全协议
490 00:35:30 需要确认
491 00:35:32 关闭所有聚变反应堆的安全装置
492 00:35:34 确认启动自毁程序
493 00:35:37 - 破坏序列吗- 是的
494 00:35:40 你还好吗
495 00:35:42 我很好
496 00:35:43 不会只是“我今天过得很糟糕”吧
497 00:35:46 不 只管去做
498 00:35:48 确认指定销毁 倒计时开始
499 00:35:53 不会
500 00:35:55 为了确保不是蓄意破坏
501 00:35:57 最终的激活必须按正确的顺序输入
502 00:36:24 你就不能让它们靠近一点吗
503 00:36:26 我们都是编程的受害者
504 00:37:46 我告诉过你 我看到他了
505 00:37:49 挤压他的神经完全没有必要
506 00:37:51 好
507 00:37:53 挤压他的大脑
508 00:37:54 让我对即将发生的事情感觉好多了
509 00:38:10 - 我知道你在干什么- 怎么做
510 00:38:13 我是心灵感应者 我
511 00:38:18 你了解我的
512 00:38:20 或者了解我的一个版本
513 00:38:21 那你就知道 我必须够到那个开关
514 00:38:23 - 我们与你同在- 还和你一起跑
515 00:38:26 是的
516 00:38:29 上
517 00:38:47 不 不 现在别坏
518 00:38:49 幸存者必须离开
519 00:38:52 他们很多人是我的同胞
520 00:38:55 不要害怕 我们会搞定的
521 00:39:02 - 走吧- 也许吧
522 00:39:03 我错过了最后一班穿梭机
523 00:39:05 我现在超有心情去玩爆炸
524 00:39:13 卡卡
525 00:39:23 你还行吗
526 00:39:25 但不是这样
527 00:39:27 需要我们两个人的努力
528 00:39:31 很荣幸能和你并肩作战
529 00:39:35 帮我拉下开关
530 00:40:39 啊 你这是在
531 00:40:43 干什么
532 00:40:45 我做到了
533 00:40:46 我回到了自己的时间线
534 00:40:49 做到了什么
535 00:40:51 你不是应该在明巴吗
536 00:40:53 我有很多要解释 但时间不多
537 00:40:56 所以我快速解释一下
538 00:40:57 你要启动穿梭机 马上
539 00:41:01 我能先穿衣服吗
540 00:41:05 抱歉 我甚至没有
541 00:41:09 好好
542 00:41:10 那我就在另一个房间等
543 00:41:17 我没事
544 00:41:36 我是伊丽莎白·洛奇利船长
545 00:41:38 呼叫艾希龙三号的所有人
546 00:41:41 紧急情况
547 00:41:43 我们的航线接近中
548 00:41:46 契丹总统和我在一起
549 00:41:48 请不要击落我们
550 00:41:50 给我们机会解释
551 00:41:54 之后不要击落我们
552 00:41:57 就是别把我们打下来 好吗
553 00:42:27 我从没见过扎拉
554 00:42:30 这个想法让我很兴奋
555 00:42:32 是吗 不过不会长久的
556 00:42:35 啊 你们来了
557 00:42:38 你好 扎拉
558 00:42:40 不 别叫我扎拉
559 00:42:44 扎拉司
560 00:42:46 其中有九个 都叫扎拉
561 00:42:50 不是 要喊扎拉司
562 00:42:54 你就是救世主
563 00:42:57 - 你好- 不是救世主 这边 快点
564 00:43:02 我能打他吗 就打一次
565 00:43:05 我就说嘛
566 00:43:07 自从第一次扎拉遇到了救世主
567 00:43:10 事情就变了
568 00:43:12 现在他迷失在时间里
569 00:43:15 - 迷失在- 别说了
570 00:43:18 即使是现在 版权的问题也很多
571 00:43:23 所以你们还有九个 对吗
572 00:43:26 不 不 不
573 00:43:30 大机器的复制系统一直很忙
574 00:43:37 看
575 00:43:40 扎司里
576 00:43:43 欢迎救世主
577 00:43:46 也欢迎非救世主
578 00:43:52 开枪啊 现在就开枪
579 00:43:56 你现在有危险
580 00:44:05 德农 不
581 00:44:07 快跑 快跑
582 00:44:10 不
583 00:44:12 救世主不仅没有脱离时间
584 00:44:17 还有一件事我们不能提
585 00:44:21 你在时间线之间移动
586 00:44:26 宇宙现实
587 00:44:28 是啊 我猜到了
588 00:44:31 - 那有什么危险- 不只是对你
589 00:44:34 而是一切
590 00:44:37 量子物理学认为观察者影响被观察者
591 00:44:44 当你看着它的时候 粒子只是粒子
592 00:44:48 看向别处 它变成了波
593 00:44:51 回头看 它又变成了粒子
594 00:44:55 所以就像任何关系一样
595 00:44:57 粒子不是稳定的
596 00:45:01 - 她随你- 我需要有人送我
597 00:45:05 言归正传
598 00:45:07 大机器展示了你现在的量子视角
599 00:45:13 你现在是观察者
600 00:45:17 你看到的现实越多
601 00:45:20 对你来说就越真实
602 00:45:24 它们相互碰撞得越多
603 00:45:27 当它们合二为一的时候就会互相摧毁
604 00:45:32 很快 所有的世界都消失了
605 00:45:35 所有的时间线都消失了
606 00:45:38 所有的现实都消失了
607 00:45:40 所有的宇宙都消失了
608 00:45:42 所有的扎司里都死了
609 00:45:45 对扎拉不好
610 00:45:46 但对扎拉一切都是坏事
611 00:45:49 - 听说过大爆炸吗- 有
612 00:45:53 这是大沉默
613 00:45:56 一切的终结
614 00:46:01 你知道我只是来找时间稳定器的吧
615 00:46:05 时间稳定器还不够
616 00:46:07 必须在时间、空间和现实中稳定你
617 00:46:13 需要升级大机器
618 00:46:17 广阔的新技术
619 00:46:19 要多少时间
620 00:46:21 十分钟
621 00:46:22 所以我们称之为大机器 不是一般的机器
622 00:46:27 扎拉煮咖啡 扎拉等扎拉
623 00:46:30 到目前为止
624 00:46:31 为什么我所经历的大多数平行世界
625 00:46:34 跟暗影战争有关吗
626 00:46:37 量子概率服从于你的量子视角
627 00:46:43 暗影战争是你生命中很重要的一部分
628 00:46:47 你被你的感觉所吸引
629 00:46:51 被你的心吸引
630 00:46:54 就像我爸爸家 巴比伦五号 我的朋友
631 00:47:00 是的 扎拉没有朋友
632 00:47:04 只有行动缓慢的昆虫和口袋里的绒毛
633 00:47:08 给你 扎拉 给你看
634 00:47:11 不 别那么快
635 00:47:14 试着冷静
636 00:47:16 激动促使跳跃更快
637 00:47:26 那东西我以前见过
638 00:47:29 跟着我
639 00:47:31 别过来
640 00:47:36 不 保持冷静
641 00:47:38 坚持住
642 00:47:41 不要惊慌 不要惊慌
643 00:48:03 没人听扎拉之言
644 00:48:15 好 肯定是回地球了
645 00:48:20 但人都去哪了
646 00:48:24 有人吗
647 00:48:26 有人在吗
648 00:48:28 这边 契丹船长
649 00:48:31 我看到你没穿制服
650 00:48:33 很好 来加入我们
651 00:48:36 我以为你死了
652 00:48:38 是的 我经常听到这样的话
653 00:48:40 一个半人马的意见
654 00:48:43 但如果这是你死后的样子
655 00:48:45 我必须说 这很适合你
656 00:48:48 上次听说你的穿梭机被摧毁了
657 00:48:51 当时正想与沃隆人取得联系
658 00:48:54 我说对了 说服他们
659 00:48:58 这是徒劳的
660 00:49:01 是什么来着
661 00:49:05 两分四十七秒
662 00:49:08 会发生什么事 大家都去哪了
663 00:49:11 这取决于他们最后想去哪
664 00:49:13 我想大部分人都在家
665 00:49:16 与心爱的人
666 00:49:18 或者在对他们有意义的地方
667 00:49:21 教堂 购物中心 保龄球馆
668 00:49:25 酒吧 赌场
669 00:49:28 几小时里 我们告诉了他们中的许多人
670 00:49:31 因为我们知道 我们无法离开这个星球
671 00:49:33 而不被摧毁
672 00:49:36 “去地球” 半人马说
673 00:49:38 “做交易”
674 00:49:39 “也许有办法你可以救我们两个世界”
675 00:49:44 白痴
676 00:49:46 现在我被困在这里了
677 00:49:48 但我得尝试一下
678 00:49:50 有人能讲明白吗
679 00:49:53 他在否认 或者震惊了 但我不怪他
680 00:49:58 酒保在哪
681 00:50:01 输掉暗影战争不是你的错
682 00:50:04 你尽力了
683 00:50:06 即使有沃隆人 我们的胜算也总是很小
684 00:50:10 等一下 我们输掉了战争吗
685 00:50:13 暗影军团赢了吗
686 00:50:14 可以看到他的眼神 他正在思考
687 00:50:19 你好 小家伙 很高兴你能加入我们
688 00:50:23 说的是我 可怜的小家伙
689 00:50:26 因为沃隆人是我们的盟友
690 00:50:28 没料到他们会把我们干掉
691 00:50:32 但有道理
692 00:50:34 几世纪以来
693 00:50:36 败军在撤退时烧毁庄稼 在井里下毒
694 00:50:40 以确保获胜者无法使用
695 00:50:43 暗影对地球的影响是巨大的
696 00:50:47 沃隆人输得很惨
697 00:50:53 摧毁那些同情暗影的世界
698 00:50:55 对他们是明智之举
699 00:50:57 敬半人马座 敬地球
700 00:50:59 敬我们 其实不然
701 00:51:01 但这是一个不完美的宇宙
702 00:51:05 他们要毁灭地球吗
703 00:51:08 他们甚至不会开枪
704 00:51:11 很明显 他们认为你不值一枪
705 00:51:15 目前我同意
706 00:51:18 现在在某个地方
707 00:51:22 一个沃伦星球杀手正在就位
708 00:51:26 要撕裂像地球这么大的行星
709 00:51:28 需要很大的原力
710 00:51:31 所以他们决定用耗能少的武器
711 00:51:35 因为它的大小只有四分之一
712 00:51:59 月亮
713 00:52:01 天啊 他们要用月球来撞击我们
714 00:52:07 一次就搞定
715 00:53:29 从积极的方面来说
716 00:53:32 至少我们看得很清楚 是吧 契丹
717 00:53:39 我说
718 00:53:43 别
719 00:53:45 别过来
720 00:53:46 别过来
721 00:53:48 约翰
722 00:53:57 这可不是每天都能见到的
723 00:54:02 你们人类是怎么说的
724 00:54:05 有了
725 00:54:07 八号球入底袋
726 00:55:24 噢
727 00:55:27 一次比一次糟糕
728 00:55:29 不知道我还能活多久
729 00:55:35 这是什么鬼东西
730 00:55:37 星星去哪儿了
731 00:55:39 看来你需要朋友
732 00:55:43 朋友
733 00:55:45 卡卡
734 00:55:47 如果你看到的是他 那就是的
735 00:55:51 这是什么地方
736 00:55:54 一切的边缘
737 00:55:59 在那一边空无一物
738 00:56:02 静谧
739 00:56:03 虚空
740 00:56:05 在那边
741 00:56:07 是一切
742 00:56:10 - 边缘- 它有很多名字
743 00:56:16 我上次见到卡卡
744 00:56:19 我的卡卡
745 00:56:20 他正前往边缘去寻找答案
746 00:56:23 另一边是什么
747 00:56:27 是的
748 00:56:29 他还活着吗
749 00:56:31 还是死了
750 00:56:33 他现在
751 00:56:36 就像我
752 00:56:39 就像我们
753 00:56:42 我们想在边缘见到你
754 00:56:45 在万物终结的边缘
755 00:56:53 如果我那么危险 为什么不杀了我
756 00:56:55 那就违背了这一切的目的
757 00:57:00 违背了大实验
758 00:57:04 意识
759 00:57:05 没有这些就没有目标
760 00:57:09 如果一个宇宙诞生了
761 00:57:12 却没人看到它
762 00:57:15 也没人想它
763 00:57:16 也没人赋予它意义
764 00:57:20 那么它真的存在吗
765 00:57:22 如果不被人看到它
766 00:57:26 那是不可以的
767 00:57:29 量子物理学
768 00:57:31 观察者影响被观察者
769 00:57:34 没有观察者就不可能有被观察者
770 00:57:38 这是缺失的秘密
771 00:57:43 现在你就是那个观察者
772 00:57:49 如果我死了
773 00:57:53 万物皆死 是的
774 00:58:01 明巴人相信宇宙是有意识的
775 00:58:04 它能看穿我们 所以它能试着找到自己
776 00:58:09 赋予自己意义
777 00:58:11 是的
778 00:58:12 无限的眼睛 思想和心灵
779 00:58:17 转向一个单一的问题
780 00:58:20 一个谜语结束所有的谜语
781 00:58:24 一个词
782 00:58:27 哪个词
783 00:58:34 “为什么”
784 00:58:38 他们也相信
785 00:58:40 虽然宇宙通常通过我们说话
786 00:58:42 有时候需要更多的
787 00:58:45 直接方法
788 00:58:47 是吗
789 00:58:49 真的吗
790 00:58:51 意识必须有自己的方式
791 00:58:55 找到自己的路 不受干扰
792 00:59:00 只有这样 孩子才能胜过父母
793 00:59:04 如果我介入
794 00:59:06 实验就毫无意义
795 00:59:08 我也是
796 00:59:10 所以我只想说
797 00:59:14 在所有的现实中
798 00:59:16 所有的宇宙
799 00:59:19 一切的一切
800 00:59:22 没有比爱更强大的力量了
801 00:59:27 撕裂很容易
802 00:59:30 毁灭和仇恨很容易
803 00:59:33 所以它们不能持久
804 00:59:36 爱的编织永远不会被撕裂
805 00:59:41 宇宙本身和其中的万物
806 00:59:45 屈服于这种力量
807 00:59:49 正如你所说 观察者影响被观察者
808 00:59:54 当那只眼睛透过爱而看
809 00:59:58 则一切皆有可能
810 01:00:03 这就是我想说的
811 01:00:06 希望这话足够了
812 01:00:10 但我还有很多问题
813 01:00:13 这是死亡的荣耀和奇迹
814 01:00:37 我再也受不了了
815 01:01:01 莱尼
816 01:01:03 莱尼
817 01:01:06 我吗
818 01:01:09 需要你帮我
819 01:01:11 当然可以
820 01:01:12 因为我感觉不太好
821 01:01:21 水
822 01:01:24 今年是哪一年
823 01:01:25 奥巴迪历法的147923年
824 01:01:31 不 不是明巴年 我没办法转换
825 01:01:36 摄氏温度和华氏温度也是一样
826 01:01:38 再说了 我们为什么还要用这些
827 01:01:41 给你 这会让你感觉好点
828 01:01:48 是吗 我可不敢肯定
829 01:01:50 我叫保安吧
830 01:01:52 我需要一点时间
831 01:01:55 只要房间不转我就没事了
832 01:01:58 但空间站不断旋转以产生重力
833 01:02:02 现在说这个不是时候
834 01:02:09 我声明我没碰他
835 01:02:14 我知道 他不可能是你
836 01:02:17 因为我刚在传送管道上跟你道别
837 01:02:21 我的头
838 01:02:23 他醒了
839 01:02:29 你最好去看看
840 01:02:40 早上好
841 01:02:42 真是越来越精彩了
842 01:02:45 交替的现实
843 01:02:47 当然会有另一个我
844 01:02:50 那你到底是谁
845 01:02:53 我就是你
846 01:02:55 我的另一个你
847 01:02:57 你是另一个我 或者
848 01:03:01 说来话长
849 01:03:02 你还有多少时间
850 01:03:04 尽管说
851 01:03:12 不 一个字也别信
852 01:03:15 不过我也没必要了
853 01:03:17 她来了
854 01:03:23 你跟她说了吗
855 01:03:24 这么复杂的故事 我“渴望”她
856 01:03:27 很好
857 01:03:29 - 莱塔 他- 如果是人类的话
858 01:03:33 要么是疯子 间谍 杀手
859 01:03:36 想取代我
860 01:03:38 要么他说的是实话
861 01:03:40 透视他的脑袋 告诉我 究竟
862 01:03:42 以及谁是谁
863 01:03:44 我试试
864 01:03:45 你同意扫描吗
865 01:03:48 是的
866 01:03:50 可能感觉有点好笑
867 01:04:09 怎样
868 01:04:09 他说的是实话
869 01:04:11 他甚至遇到了另一个现实版本的我
870 01:04:16 显然我死得很勇敢
871 01:04:17 好了 听着 我们得
872 01:04:19 还有一件事
873 01:04:21 他脑子里想的是暗影战争
874 01:04:26 是的
875 01:04:28 那是什么
876 01:04:30 暗影战争
877 01:04:31 你从没
878 01:04:33 你没经历过暗影战争吗
879 01:04:35 你负责巴五多久了
880 01:04:38 快两年了 为什么问 怎么了
881 01:04:41 都没有吗
882 01:04:44 都没有什么
883 01:04:45 星际探险队去了一个超乎想象的世界
884 01:04:49 唤醒了整个文明
885 01:04:51 星探队十年前就消失了
886 01:04:55 然后
887 01:04:56 然后他们就再也没去过扎哈
888 01:04:58 扎什么
889 01:05:03 轰
890 01:05:05 扎轰吗
891 01:05:07 你听到了的
892 01:05:11 - 这算什么名字- 不是我的部门
893 01:05:14 现在这不重要
894 01:05:16 如果我再跳跃一次
895 01:05:17 那可能是所有人的最后一次了
896 01:05:21 那我们怎么办
897 01:05:26 联系扎拉
898 01:05:27 - 谁- 扎拉
899 01:05:30 他为艾希龙三号上的大机器工作
900 01:05:32 不管你是谁
901 01:05:34 也不管扎斯拉有没有住在艾希龙三号上
902 01:05:37 或是一台大机器
903 01:05:38 我们早就应该知道了
904 01:05:42 契丹 走吧
905 01:05:43 船长 有艘飞船请求停靠
906 01:05:47 就
907 01:05:48 我知道这听起来很疯狂
908 01:05:49 但这是来自艾希龙三号的
909 01:05:52 他说他是扎拉
910 01:05:54 为大机器工作
911 01:05:57 嗯 没人听契丹的话
912 01:06:02 十分钟后在九号舱见
913 01:06:08 最好是五分钟
914 01:06:26 快点 时间不多了
915 01:06:32 契丹呼叫伊万诺娃
916 01:06:34 停止所有飞船进入 出了点状况
917 01:06:37 收到
918 01:06:45 你怎么跟踪我的
919 01:06:48 扎拉没有跟踪
920 01:06:50 我是另一个扎拉
921 01:06:52 所有的扎司里 跨越时空在一起
922 01:06:56 我们使用量子通讯系统
923 01:07:00 保持联系 比如在生日的时候
924 01:07:03 在某个现实中我们被认为很帅
925 01:07:12 那里的星星不太亮
926 01:07:20 给你 拿好稳定器
927 01:07:23 按红色按钮
928 01:07:27 没用
929 01:07:31 你是最后一个组件
930 01:07:33 量子观察者一定能感应到你回去的路
931 01:07:36 专注于你第一次跳跃时的想法
932 01:07:42 斯蒂芬也这么说
933 01:07:44 但我不记得了
934 01:07:45 扎拉认为你记得
935 01:07:48 她也是
936 01:07:55 我在想德农
937 01:08:00 我想到了你和妈妈
938 01:08:04 我有多爱你们和这里
939 01:08:07 就好像我能感觉到该走哪条路
940 01:08:13 我一路跟着这种感觉回到家
941 01:08:19 我在想我有多爱我的老婆
942 01:08:23 我只想再抱她一次
943 01:08:28 不知道你在哪
944 01:08:30 也不知道在量子尺度上你要去哪
945 01:08:33 让你找不到回家的路
946 01:08:36 你偏离航线太远了
947 01:08:38 你一个人找不到回去的路
948 01:08:42 但你并不孤单
949 01:08:53 她来找我们时我们告诉她“非常危险”
950 01:08:58 但她坚持要来
951 01:09:01 所以我们做了两个
952 01:09:09 从那以后她就一直在时空里追随你
953 01:09:14 永不放弃 永不投降
954 01:09:27 他说爱是宇宙中最强大的力量
955 01:09:33 爱就是一切
956 01:10:17 回家找我 约翰
957 01:10:19 我在这里 约翰
958 01:10:38 我在这里 我爱你
959 01:10:40 我很爱你
960 01:10:55 我爱你
961 01:10:57 还有
962 01:11:22 我来了
963 01:11:31 回家
964 01:11:35 就现在
965 01:11:53 还是救世主
966 01:11:55 我要走了
967 01:11:57 不
968 01:12:00 我们得谈谈
969 01:12:08 你真该看看大使
970 01:12:11 创造原始力量的本尊
971 01:12:14 就在我们面前
972 01:12:15 有那么一瞬间 我以为我们完了
973 01:12:18 但他说
974 01:12:20 “爱是宇宙中最强大的力量”
975 01:12:24 下一秒他们就不见了
976 01:12:27 他说的没错
977 01:12:30 爱是一种力量
978 01:12:37 冒死穿越时空跟随他
979 01:12:42 像是某一天我想认识的人
980 01:12:45 也许你会认识的
981 01:12:47 只有一事让我困惑
982 01:12:49 他谈到了暗影
983 01:12:53 轰
984 01:12:55 你明白意思吗
985 01:12:58 不 我肯定那没什么
986 01:13:01 - 也许吧- 契丹船长
987 01:13:03 离发射舱清理完毕还有多久
988 01:13:06 我得走了
989 01:13:07 我也是我的理由 比他的重要两倍
990 01:13:10 修理差不多了 随时恭候
991 01:13:14 你为什么总是这么有敌意
992 01:13:16 我并没有敌意
993 01:13:18 只是无情的自我意识
994 01:13:23 - 梅花九- 不
995 01:13:27 - 方块Q- 不
996 01:13:31 - A牌- 不
997 01:13:34 也许你还不够努力
998 01:13:37 我用P5表示 但这不是问题所在
999 01:13:41 问题是心灵感应需要两个人
1000 01:13:45 你说什么
1001 01:13:46 没什么 我们继续
1002 01:13:49 黑桃十
1003 01:13:51 谁来杀了我吧
1004 01:13:53 你就没有别的地方要去吗
1005 01:13:57 没有
1006 01:13:59 我的人不会罢休 除非半人马座道歉
1007 01:14:02 并为袭击我们的航线赔款
1008 01:14:06 疯了
1009 01:14:08 富兰克林医生 很好
1010 01:14:09 我长了个难看的赘肉 需要切除
1011 01:14:12 它就站在我旁边
1012 01:14:15 请跟手腕说话 手不听话
1013 01:14:20 - 加里波第先生- 下次吧 隆多
1014 01:14:25 不管那是什么 它都该被拴起来
1015 01:14:29 你认为整个世界都应该被拴住
1016 01:14:32 是的 没错
1017 01:14:36 所以我们同意了
1018 01:14:37 你带我们去那里 给我们看大机器
1019 01:14:40 去见见其他的扎拉
1020 01:14:42 好 其他扎拉
1021 01:14:44 不 不是扎拉 是扎拉司
1022 01:14:48 我是巴比伦五号指挥官苏珊·伊万诺娃
1023 01:14:51 我们对传送延迟表示歉意
1024 01:14:54 但有时生活会阻碍事情的发展
1025 01:15:02 发射对接舱已清理完毕
1026 01:15:05 巴比伦五号恢复运行了 我们要留下来
1027 01:15:10 出发
1028 01:15:13 *** by richardsxie ***

