最深的呼吸:自由潜之恋 The Deepest Breath(2023)(CN)Subtitles

Movie:The Deepest Breath (2023)4K
Era:2023
Length:108 minute
Country: 爱尔兰 GBR USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:06 ‎(本片使用的素材‎为潜水员和安全人员实际拍摄)
2 00:00:16 ‎(在部分场景中‎额外增加了档案材料与场景重建)
3 00:00:57 ‎(巴哈马群岛 长岛)‎额外增加了档案材料与场景重建)
4 00:01:03 ‎阿莱西娅 你如何看待死亡?‎额外增加了档案材料与场景重建)
5 00:01:07 ‎老实说 我从没考虑过这件事‎额外增加了档案材料与场景重建)
6 00:01:10 ‎我觉得一个人‎如果命中注定要死 那他就会死
7 00:01:12 ‎老实说 我不考虑死亡的事 我不怕死‎如果命中注定要死 那他就会死
8 00:01:15 ‎我从没想过自由潜会导致死亡‎如果命中注定要死 那他就会死
9 00:01:20 ‎20秒!‎如果命中注定要死 那他就会死
10 00:01:21 ‎(本片中每一次自由潜水‎都是在一次呼吸之间进行的)
11 00:01:28 ‎十秒‎都是在一次呼吸之间进行的)
12 00:01:32 ‎五、四、三、二、一‎都是在一次呼吸之间进行的)
13 00:01:41 ‎阿莱西娅·泽奇尼 来自意大利‎都是在一次呼吸之间进行的)
14 00:01:44 ‎四分钟 尝试突破世界纪录‎都是在一次呼吸之间进行的)
15 00:05:12 ‎嘿 看着我‎都是在一次呼吸之间进行的)
16 00:07:11 ‎最深的呼吸:自由潜之恋‎都是在一次呼吸之间进行的)
17 00:07:26 ‎(意大利 罗马)‎都是在一次呼吸之间进行的)
18 00:07:36 ‎阿莱西娅是在下午4点40左右出生的‎都是在一次呼吸之间进行的)
19 00:07:43 ‎那天晚上 我躺在床上无法入眠‎都是在一次呼吸之间进行的)
20 00:07:50 ‎想着我的妻子和我的女儿‎都是在一次呼吸之间进行的)
21 00:07:54 ‎永远不会忘记那一天‎都是在一次呼吸之间进行的)
22 00:07:56 ‎(恩佐·泽奇尼 阿莱西娅的父亲)‎都是在一次呼吸之间进行的)
23 00:07:58 ‎当你渴望某样东西的时候…‎都是在一次呼吸之间进行的)
24 00:08:04 ‎你就不会忘记它‎都是在一次呼吸之间进行的)
25 00:08:08 ‎这是阿莱西娅在学校写的一篇散文‎都是在一次呼吸之间进行的)
26 00:08:11 ‎“你可曾想过‎你周围的人 包括你的同学
27 00:08:15 ‎朋友、父母‎你周围的人 包括你的同学
28 00:08:18 ‎都不理解你的梦想?”‎你周围的人 包括你的同学
29 00:08:24 ‎我想要不惜一切代价实现我的梦想‎你周围的人 包括你的同学
30 00:08:31 ‎我想成为一位知名的自由潜水员‎你周围的人 包括你的同学
31 00:08:38 ‎纳塔利娅·莫尔查诺娃‎是我最大的偶像
32 00:08:44 ‎我想像她一样成为世界冠军‎是我最大的偶像
33 00:08:49 ‎莫尔查诺娃保有‎超过40项自由潜水世界记录
34 00:08:53 ‎她被认为是这项运动史上的传奇人物‎超过40项自由潜水世界记录
35 00:08:59 ‎我对于自己这个伟大的梦想感到羞愧‎超过40项自由潜水世界记录
36 00:09:05 ‎听起来很像是小时候‎被问到长大后想做什么时
37 00:09:09 ‎会给出的答案‎被问到长大后想做什么时
38 00:09:14 ‎只有少数几个人能理解我的梦想‎被问到长大后想做什么时
39 00:09:18 ‎我爸爸就是其中之一‎被问到长大后想做什么时
40 00:09:23 ‎他理解我对大海和自由潜水的热情‎被问到长大后想做什么时
41 00:09:32 ‎为了实现我的梦想 我愿意做任何事‎被问到长大后想做什么时
42 00:09:47 ‎如果没有梦想的激励 就不会成功‎被问到长大后想做什么时
43 00:09:53 ‎但你要付出的代价‎被问到长大后想做什么时
44 00:09:57 ‎实在是太高了‎被问到长大后想做什么时
45 00:10:05 ‎阿莱西娅和史蒂芬‎被问到长大后想做什么时
46 00:10:09 ‎他们的联系非常紧密‎被问到长大后想做什么时
47 00:10:14 ‎他们是怎么走到一起的?‎被问到长大后想做什么时
48 00:10:19 ‎我一直都相信‎被问到长大后想做什么时
49 00:10:21 ‎没有任何事是巧合‎被问到长大后想做什么时
50 00:10:29 ‎总有一条线把事件串联在一起‎被问到长大后想做什么时
51 00:10:34 ‎让你走上某一条路‎被问到长大后想做什么时
52 00:10:42 ‎阿莱西娅和史蒂芬在很多方面‎被问到长大后想做什么时
53 00:10:47 ‎都成为了二重唱‎被问到长大后想做什么时
54 00:10:48 ‎命中注定他们会找到彼此‎被问到长大后想做什么时
55 00:10:54 ‎我接受了他在做着危险的事‎被问到长大后想做什么时
56 00:10:57 ‎(彼得·基南 史蒂芬的父亲)‎被问到长大后想做什么时
57 00:10:59 ‎这一点我已经看开了‎被问到长大后想做什么时
58 00:11:09 ‎(爱尔兰西海岸)‎被问到长大后想做什么时
59 00:11:15 ‎爸爸 快来!‎被问到长大后想做什么时
60 00:11:18 ‎爸爸 快来!‎被问到长大后想做什么时
61 00:11:22 ‎快来啊!‎被问到长大后想做什么时
62 00:11:26 ‎我一直都充满好奇‎被问到长大后想做什么时
63 00:11:28 ‎我总是对野外、动物和海洋痴迷‎被问到长大后想做什么时
64 00:11:31 ‎(史蒂芬·基南的声音)‎被问到长大后想做什么时
65 00:11:36 ‎史蒂芬喜欢在野外探索‎被问到长大后想做什么时
66 00:11:40 ‎太阳升起时 我们两个人会去游泳‎被问到长大后想做什么时
67 00:11:46 ‎我会潜下水 我会浮潜‎被问到长大后想做什么时
68 00:11:49 ‎他会抓着我的手‎用他自己的呼吸管指来指去
69 00:11:52 ‎指着这里的鱼 那边的鱼‎用他自己的呼吸管指来指去
70 00:11:55 ‎“这个最大的是什么?”‎“那个最小的是什么?”
71 00:11:57 ‎“最不常见的鲸鱼是什么?”‎“最常见的鲸鱼是什么?”
72 00:12:02 ‎无穷无尽的问着:“为什么?”‎“最常见的鲸鱼是什么?”
73 00:12:04 ‎“什么?哪里?”‎“最常见的鲸鱼是什么?”
74 00:12:06 ‎“多久一次?多少?”‎“最常见的鲸鱼是什么?”
75 00:12:09 ‎他对大自然的兴趣‎始于我们收看的大卫·爱登堡的节目
76 00:12:15 ‎我正处在新几内亚的中部‎始于我们收看的大卫·爱登堡的节目
77 00:12:17 ‎这里是地表上为数不多的‎始于我们收看的大卫·爱登堡的节目
78 00:12:21 ‎从未被探索过的地方之一‎始于我们收看的大卫·爱登堡的节目
79 00:12:23 ‎我一直想要成为一名探险家‎始于我们收看的大卫·爱登堡的节目
80 00:12:27 ‎我总是喜欢去研究亚马孙雨林‎始于我们收看的大卫·爱登堡的节目
81 00:12:30 ‎刚果、印尼这些地方‎想象去那里会是什么样的体验
82 00:12:39 ‎基南 看起来不错!‎想象去那里会是什么样的体验
83 00:12:42 ‎史蒂芬进入少年阶段时 我离开了家‎想象去那里会是什么样的体验
84 00:12:49 ‎我几乎都不想去想这件事‎想象去那里会是什么样的体验
85 00:12:51 ‎我对此感到十分愧疚‎想象去那里会是什么样的体验
86 00:12:55 ‎他非常受伤 他非常…他心碎了‎想象去那里会是什么样的体验
87 00:12:58 ‎我记得在他17岁那年 和他吵了一架‎想象去那里会是什么样的体验
88 00:13:02 ‎因为他花钱和朋友们买醉‎想象去那里会是什么样的体验
89 00:13:07 ‎他妈妈有点担心‎他是不是太早就开始喝酒了?
90 00:13:12 ‎他当时在思考‎“从学校毕业之后 我要做什么?”
91 00:13:15 ‎“我要如何追随我的梦想?”‎“从学校毕业之后 我要做什么?”
92 00:13:18 ‎他真的毫无头绪‎“从学校毕业之后 我要做什么?”
93 00:13:26 ‎我到13岁的时候‎就已经知道自己想做什么了
94 00:13:32 ‎(阿莱西娅·泽奇尼的声音)‎就已经知道自己想做什么了
95 00:13:34 ‎我小时候 想要上训练课还挺难的‎就已经知道自己想做什么了
96 00:13:38 ‎全都是男人‎就已经知道自己想做什么了
97 00:13:44 ‎(训练课 罗马)‎就已经知道自己想做什么了
98 00:13:50 ‎我记得阿莱西娅和她爸爸一起过来‎就已经知道自己想做什么了
99 00:13:54 ‎这个蓝眼睛的小女孩‎就已经知道自己想做什么了
100 00:13:56 ‎我记得我始终‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
101 00:14:13 ‎(霍马尔·卢奇 意大利国家队)‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
102 00:14:16 ‎我记得我大概游了100米多一点‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
103 00:14:21 ‎我们花了很多年才达到这样的成绩‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
104 00:14:34 ‎那孩子游了105米‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
105 00:14:43 ‎在这种时候 你就会问自己问题!‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
106 00:14:50 ‎她最终能走到什么地方?‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
107 00:14:56 ‎我们参加了一个海上的自由潜比赛‎都没听到阿莱西娅说话 她一直在笑
108 00:15:02 ‎他们用石头作为配重‎然后从船上跳下去潜水
109 00:15:13 ‎我说:“让我看看我能潜到多深”‎然后从船上跳下去潜水
110 00:15:22 ‎要屏住呼吸‎然后从船上跳下去潜水
111 00:15:24 ‎你就得对自己有更多的了解‎然后从船上跳下去潜水
112 00:15:47 ‎我成功下潜到了52米‎然后从船上跳下去潜水
113 00:15:55 ‎-很好‎-好样的!
114 00:16:00 ‎看到一个这么年轻的姑娘‎-好样的!
115 00:16:03 ‎下潜到这么深‎-好样的!
116 00:16:07 ‎吸引了很多人的注意‎-好样的!
117 00:16:15 ‎然后联盟发布了一份声明‎-好样的!
118 00:16:20 ‎禁止18岁以下的运动员参与正式比赛‎-好样的!
119 00:16:30 ‎在我最黑暗的时刻 我哭了‎-好样的!
120 00:16:33 ‎我和父亲起了争执 和教练争吵‎-好样的!
121 00:16:41 ‎那个时候 我问自己‎“我现在要怎么办?”
122 00:16:49 ‎有人和你说‎请你做伴郎 这通常是朋友之间
123 00:16:53 ‎非常感人、增进友谊的瞬间‎请你做伴郎 这通常是朋友之间
124 00:16:56 ‎但是 我是在他‎做出这个决定几个月后才知道的
125 00:16:59 ‎而且还是另一个朋友告诉我的‎做出这个决定几个月后才知道的
126 00:17:03 ‎我不知道我的人生要做些什么‎做出这个决定几个月后才知道的
127 00:17:06 ‎而且 我也有点担心…‎做出这个决定几个月后才知道的
128 00:17:07 ‎我知道我不想待在家 不想安定下来‎做出这个决定几个月后才知道的
129 00:17:10 ‎我知道不会是这样‎做出这个决定几个月后才知道的
130 00:17:13 ‎看看谁来了!‎做出这个决定几个月后才知道的
131 00:17:14 ‎你居然敢拍她 真希望你足够勇敢‎做出这个决定几个月后才知道的
132 00:17:16 ‎但后来 我妈妈生病了‎做出这个决定几个月后才知道的
133 00:17:20 ‎我不想又毁掉一盘录像带‎做出这个决定几个月后才知道的
134 00:17:26 ‎莫拉得了癌症‎做出这个决定几个月后才知道的
135 00:17:30 ‎史蒂芬和他弟弟盖瑞‎和他们的妈妈关系很紧密
136 00:17:37 ‎那让他们非常难过‎和他们的妈妈关系很紧密
137 00:17:40 ‎你们要带上你们妈妈‎和他们的妈妈关系很紧密
138 00:17:43 ‎他们让她非常快乐‎和他们的妈妈关系很紧密
139 00:17:50 ‎她那么早就去世了‎和他们的妈妈关系很紧密
140 00:18:02 ‎史蒂芬亲眼见到了‎命运会有多么的不公平
141 00:18:08 ‎这也对他的个人哲学产生了影响‎命运会有多么的不公平
142 00:18:12 ‎活在当下‎命运会有多么的不公平
143 00:18:15 ‎因为你永远都不知道未来会发生什么‎命运会有多么的不公平
144 00:18:19 ‎所以他想体验世界的每一个角落‎命运会有多么的不公平
145 00:18:27 ‎亚马孙雨林、刚果和印尼‎命运会有多么的不公平
146 00:18:29 ‎去这些地方一直是我的梦想‎命运会有多么的不公平
147 00:18:34 ‎我小时候会收藏《国家地理杂志》‎命运会有多么的不公平
148 00:18:37 ‎我记得有一张照片‎是大猩猩在泥炭沼泽地上涉水而行
149 00:18:41 ‎而这张照片是在刚果北部拍摄的‎是大猩猩在泥炭沼泽地上涉水而行
150 00:18:48 ‎我出发去了刚果 想要寻找大猩猩‎是大猩猩在泥炭沼泽地上涉水而行
151 00:18:57 ‎那是一次令人生畏的经历‎是大猩猩在泥炭沼泽地上涉水而行
152 00:18:59 ‎我从没做过那样的事‎是大猩猩在泥炭沼泽地上涉水而行
153 00:19:06 ‎你叫什么名字?‎是大猩猩在泥炭沼泽地上涉水而行
154 00:19:08 ‎史蒂芬 史蒂夫也行‎是大猩猩在泥炭沼泽地上涉水而行
155 00:19:09 ‎-史蒂芬?‎-对
156 00:19:12 ‎-你是基督徒吗?‎-是的
157 00:19:14 ‎-我们爱尔兰人都是…‎-新教徒?
158 00:19:17 ‎不是 天主教徒‎-新教徒?
159 00:19:22 ‎棕榈酒‎-新教徒?
160 00:19:26 ‎是的‎-新教徒?
161 00:19:30 ‎嗨 你好‎-新教徒?
162 00:19:32 ‎她当上村落女王有多久了?‎-新教徒?
163 00:19:34 ‎-六年了‎-六年了?好
164 00:19:36 ‎看来今晚我要和这家人一起过夜了‎-六年了?好
165 00:19:46 ‎显然 每一个‎过了这条河的人都会患上河盲症
166 00:19:49 ‎他们说我也患上了 我得去做治疗‎过了这条河的人都会患上河盲症
167 00:19:53 ‎终于‎过了这条河的人都会患上河盲症
168 00:20:04 ‎刚刚过了刚果国境‎过了这条河的人都会患上河盲症
169 00:20:22 ‎-我们到了‎-好的
170 00:20:25 ‎去这样的地方‎是我一辈子的梦想 我成功做到了
171 00:20:29 ‎这件事点燃了我内心的火焰‎是我一辈子的梦想 我成功做到了
172 00:20:31 ‎我想用我的人生‎去做一些非同寻常的事
173 00:20:36 ‎去寻找我想要找的东西‎去做一些非同寻常的事
174 00:20:38 ‎我知道我需要走人迹罕至的路‎去做一些非同寻常的事
175 00:20:50 ‎我想一辈子都过自由潜水的生活‎去做一些非同寻常的事
176 00:20:53 ‎所以 尽管四年‎对我来说是很长的一段时间
177 00:20:56 ‎我还是决定:“好 加油 继续练吧”‎对我来说是很长的一段时间
178 00:21:04 ‎换做是其他人 大家都会说:“行吧”‎对我来说是很长的一段时间
179 00:21:07 ‎“那我换一项运动吧”‎对我来说是很长的一段时间
180 00:21:11 ‎她可不是这样 她还是坚持了下去‎对我来说是很长的一段时间
181 00:21:17 ‎她继续去泳池里训练‎对我来说是很长的一段时间
182 00:21:20 ‎去海里练习‎对我来说是很长的一段时间
183 00:21:25 ‎然后你就意识到‎有一股力量在推着她向前走
184 00:21:33 ‎祝你生日快乐‎有一股力量在推着她向前走
185 00:21:36 ‎她18岁那年…‎有一股力量在推着她向前走
186 00:21:40 ‎就像一颗流星一样 横空出世‎有一股力量在推着她向前走
187 00:21:52 ‎她立刻展现出了自己的潜力‎有一股力量在推着她向前走
188 00:22:01 ‎在泳池里游了150米‎有一股力量在推着她向前走
189 00:22:04 ‎一开始 这是很惊人的成绩‎有一股力量在推着她向前走
190 00:22:09 ‎但是伊拉莉亚的成绩更好‎有一股力量在推着她向前走
191 00:22:13 ‎我没想到会取得这么好的成绩‎有一股力量在推着她向前走
192 00:22:24 ‎我当时是意大利最强的选手‎有一股力量在推着她向前走
193 00:22:28 ‎阿莱西娅是唯一一个‎能接近我的成绩的人
194 00:22:35 ‎但是当时的阿莱西娅特别的…‎能接近我的成绩的人
195 00:22:37 ‎(伊拉莉亚·博宁 意大利国家队)‎能接近我的成绩的人
196 00:22:39 ‎…疯狂‎能接近我的成绩的人
197 00:22:41 ‎现在是阿莱西娅·泽奇尼‎能接近我的成绩的人
198 00:22:42 ‎靠近了200米墙‎能接近我的成绩的人
199 00:22:45 ‎让我们看看她还会不会转身‎能接近我的成绩的人
200 00:22:47 ‎不行 她出水了‎能接近我的成绩的人
201 00:22:50 ‎她还非常年轻 还是青少年的想法‎能接近我的成绩的人
202 00:22:54 ‎她很伤心‎能接近我的成绩的人
203 00:22:56 ‎她很生气‎能接近我的成绩的人
204 00:22:57 ‎真的很辛苦‎能接近我的成绩的人
205 00:23:01 ‎我知道如果我再逼自己一下‎就不会在200米墙那里出水了
206 00:23:04 ‎伊拉莉亚·博宁!‎就不会在200米墙那里出水了
207 00:23:05 ‎好样的 伊拉莉亚!‎就不会在200米墙那里出水了
208 00:23:07 ‎(意大利)‎就不会在200米墙那里出水了
209 00:23:08 ‎如果你想要做第一名‎就不会在200米墙那里出水了
210 00:23:11 ‎但你却总是拿银牌‎就不会在200米墙那里出水了
211 00:23:16 ‎那一定会让你很难受‎就不会在200米墙那里出水了
212 00:23:21 ‎当有另一个人比你更强时‎就不会在200米墙那里出水了
213 00:23:25 ‎这也会成为另一个激励因素‎就不会在200米墙那里出水了
214 00:23:33 ‎我必须进步非常多‎才能创下意大利纪录
215 00:23:38 ‎对我来说 看了纳塔利娅的视频‎我才意识到要如何才能取得成功
216 00:23:45 ‎我想给出的建议是‎精神放松是自由潜的根基
217 00:23:52 ‎如果想要在水下取得成功‎精神放松是自由潜的根基
218 00:23:57 ‎就必须要放松‎而不是朝着某个目标去奔跑
219 00:24:06 ‎她开始用一种全新的方式对待比赛‎而不是朝着某个目标去奔跑
220 00:24:16 ‎她特别的松弛‎而不是朝着某个目标去奔跑
221 00:24:25 ‎太棒了 停下吧‎而不是朝着某个目标去奔跑
222 00:24:32 ‎令人惊叹的224米的成绩‎而不是朝着某个目标去奔跑
223 00:24:37 ‎她拿到金牌时感到特别满意‎而不是朝着某个目标去奔跑
224 00:24:42 ‎恭喜你获得了意大利第一的新头衔‎而不是朝着某个目标去奔跑
225 00:24:44 ‎是的 太棒了 我终于做到了!‎而不是朝着某个目标去奔跑
226 00:24:48 ‎从那一刻起‎而不是朝着某个目标去奔跑
227 00:24:51 ‎我们结下了深厚的友谊‎而不是朝着某个目标去奔跑
228 00:24:57 ‎这个结果是命中注定的‎而不是朝着某个目标去奔跑
229 00:25:02 ‎她在自由潜水方面有着某种超能力‎而不是朝着某个目标去奔跑
230 00:25:11 ‎但泳池对阿莱西娅来说实在是太小了‎而不是朝着某个目标去奔跑
231 00:25:18 ‎大海才是她真正的家‎而不是朝着某个目标去奔跑
232 00:25:31 ‎史蒂芬以为会在非洲某处‎找寻到自己的终极命运
233 00:25:40 ‎和埃塞尔比亚的朋友们在一起‎找寻到自己的终极命运
234 00:25:42 ‎埃塞尔比亚、苏丹‎找寻到自己的终极命运
235 00:25:46 ‎塞拉利昂‎找寻到自己的终极命运
236 00:25:48 ‎尼日利亚‎找寻到自己的终极命运
237 00:25:50 ‎他用十分认真严肃的态度做着旅行‎找寻到自己的终极命运
238 00:25:57 ‎然而 有好几次‎差一点就发生了非常糟糕的情况
239 00:26:03 ‎在几内亚‎发生了一场针对总统的人民起义
240 00:26:10 ‎整个早上都能听到枪声‎发生了一场针对总统的人民起义
241 00:26:12 ‎每隔一段时间‎就会听到“砰砰砰”的声音
242 00:26:19 ‎他内心充满矛盾 他很痛苦‎就会听到“砰砰砰”的声音
243 00:26:21 ‎他说:“不知道我是否应该‎开始做我的朋友们在做的那些事?”
244 00:26:25 ‎“结婚 有些朋友已经有了孩子”‎开始做我的朋友们在做的那些事?”
245 00:26:30 ‎“我有什么应该做却没做的事?”‎“我像这样生活究竟对不对?”
246 00:26:38 ‎他有一次问我‎“我像这样生活究竟对不对?”
247 00:26:41 ‎我是不是对他感到失望‎“我像这样生活究竟对不对?”
248 00:26:44 ‎像这样在全世界游荡‎“我像这样生活究竟对不对?”
249 00:26:46 ‎搜寻着某种连他自己都说不清的东西‎“我像这样生活究竟对不对?”
250 00:26:53 ‎我在想我的家人和朋友‎“我像这样生活究竟对不对?”
251 00:26:57 ‎毫无疑问 这是我人生的最低谷‎“我像这样生活究竟对不对?”
252 00:27:00 ‎是我这辈子最糟糕的一段时间‎“我像这样生活究竟对不对?”
253 00:27:07 ‎不论如何…‎“我像这样生活究竟对不对?”
254 00:27:10 ‎明天见吧‎“我像这样生活究竟对不对?”
255 00:27:15 ‎他打算回家过普通人的生活‎“我像这样生活究竟对不对?”
256 00:27:18 ‎但在回家之前 他要去最后一个地方‎“我像这样生活究竟对不对?”
257 00:27:25 ‎(埃及 达哈卜)‎“我像这样生活究竟对不对?”
258 00:27:30 ‎史蒂芬一直都热爱大海‎“我像这样生活究竟对不对?”
259 00:27:32 ‎他喜欢在大海中进行水肺潜水‎“我像这样生活究竟对不对?”
260 00:27:35 ‎他听说埃及有个小镇是潜水员的圣地‎“我像这样生活究竟对不对?”
261 00:27:45 ‎我记得开车沿海岸行驶‎就那么听着大海的声音
262 00:27:51 ‎我对这个地方充满了希望‎就那么听着大海的声音
263 00:27:57 ‎史蒂芬从开罗一路坐车‎就那么听着大海的声音
264 00:28:00 ‎来到达哈卜后‎就那么听着大海的声音
265 00:28:02 ‎把行李往房间里一扔‎就那么听着大海的声音
266 00:28:03 ‎(马穆德·巴鲁卡达 潜水员)‎就那么听着大海的声音
267 00:28:05 ‎“酒吧在哪儿?我们去喝一杯”‎就那么听着大海的声音
268 00:28:06 ‎第二天 他就去潜水了‎就那么听着大海的声音
269 00:28:08 ‎他成了我的朋友‎就那么听着大海的声音
270 00:28:10 ‎我们每天都会见面‎就那么听着大海的声音
271 00:28:13 ‎他喜欢贝都因文化 学了阿拉伯语‎就那么听着大海的声音
272 00:28:18 ‎我们变得像家人一样‎就那么听着大海的声音
273 00:28:21 ‎他留在了那里 靠教授水肺潜水维生‎就那么听着大海的声音
274 00:28:30 ‎我来这里上潜水长课程‎就那么听着大海的声音
275 00:28:32 ‎(克里斯托夫·科内恩‎自由潜水员)
276 00:28:34 ‎史蒂芬就在那里‎自由潜水员)
277 00:28:36 ‎他是我的教练‎自由潜水员)
278 00:28:39 ‎没过多久 我们每天都一起出去玩‎自由潜水员)
279 00:28:42 ‎一起去跳舞‎自由潜水员)
280 00:28:46 ‎达哈卜对史蒂芬来说‎自由潜水员)
281 00:28:48 ‎就是他的第二个家‎自由潜水员)
282 00:28:52 ‎他有属于自己的小房子 他很喜欢‎自由潜水员)
283 00:28:57 ‎因为他一度和我说‎自由潜水员)
284 00:28:59 ‎“我发现了一个新的东西 叫自由潜‎自由潜水员)
285 00:29:02 ‎真的特别好”‎自由潜水员)
286 00:29:09 ‎史蒂芬让我跟他一起做一次自由潜水‎自由潜水员)
287 00:29:29 ‎我第一次屏住呼吸下潜时‎自由潜水员)
288 00:29:31 ‎一切日常的问题和烦恼都消失了‎自由潜水员)
289 00:29:36 ‎在水下压根就没有这些 太美了‎自由潜水员)
290 00:29:49 ‎史蒂芬爱上了自由潜水‎自由潜水员)
291 00:29:52 ‎尤其是蓝洞‎自由潜水员)
292 00:30:01 ‎真的就是从海滩直接走入深渊‎自由潜水员)
293 00:30:03 ‎在珊瑚礁里有一个巨大的洞‎自由潜水员)
294 00:30:08 ‎而且它会吸引着你下潜‎自由潜水员)
295 00:30:14 ‎还有这个拱门 就像水中的教堂‎自由潜水员)
296 00:30:22 ‎可惜的是 这里也有不好的名声‎自由潜水员)
297 00:30:27 ‎夺走了很多条人命‎自由潜水员)
298 00:30:29 ‎这里是地球上最危险的潜水点之一‎自由潜水员)
299 00:30:34 ‎据称夺走了超过一百条人命‎自由潜水员)
300 00:30:40 ‎在伤亡数字方面‎自由潜水员)
301 00:30:41 ‎蓝洞比珠穆朗玛峰还要可怕‎自由潜水员)
302 00:30:50 ‎包括我本人在内‎自由潜水员)
303 00:30:52 ‎只有少数几个人‎成功以自由潜水的方式穿越过它
304 00:30:57 ‎纳塔利娅·莫尔查诺娃‎是唯一成功的女性
305 00:31:04 ‎潜水通过拱门‎给我带来了长久的影响
306 00:31:09 ‎这次的潜水释放了她内心的一些东西‎给我带来了长久的影响
307 00:31:12 ‎她之前并不知道‎自己拥有的那份无所畏惧
308 00:31:15 ‎这让她成为了‎全世界最优秀的自由潜水员
309 00:31:21 ‎要成功征服拱门‎你得清楚自己是否已经做好准备
310 00:31:27 ‎这是一个充满欺骗性的潜水地点‎你得清楚自己是否已经做好准备
311 00:31:33 ‎必须要找到出口‎你得清楚自己是否已经做好准备
312 00:31:35 ‎如果因为任何原因‎在水下无法清楚地看到出口
313 00:31:38 ‎那你就只能靠自己了‎在水下无法清楚地看到出口
314 00:31:43 ‎如果真的出了问题 那就没法出水了‎在水下无法清楚地看到出口
315 00:31:47 ‎你的头顶上方有30米高的岩石‎在水下无法清楚地看到出口
316 00:31:59 ‎在蓝洞外‎在水下无法清楚地看到出口
317 00:32:01 ‎有很多纪念石碑‎纪念那些在这里去世的人
318 00:32:08 ‎我男朋友是在蓝洞里去世的‎纪念那些在这里去世的人
319 00:32:10 ‎(克里斯蒂娜·瓦科娃‎水下摄影师)
320 00:32:12 ‎我那时刚搬来埃及‎水下摄影师)
321 00:32:16 ‎它很危险是因为它很深‎水下摄影师)
322 00:32:19 ‎周围全部都是海洋‎水下摄影师)
323 00:32:22 ‎我们什么都不是‎水下摄影师)
324 00:32:28 ‎你说过你的目标是‎水下摄影师)
325 00:32:30 ‎(阿莱西娅·泽奇尼接受播客采访)‎水下摄影师)
326 00:32:32 ‎成为继纳塔利娅·莫尔查诺娃之后‎水下摄影师)
327 00:32:35 ‎第二位打破所有最佳世界纪录的女性‎水下摄影师)
328 00:32:39 ‎你觉得你需要多久才能做到?‎水下摄影师)
329 00:32:43 ‎我不知道‎水下摄影师)
330 00:32:46 ‎这当然是我的梦想‎水下摄影师)
331 00:32:48 ‎我觉得这是每一位运动员的梦想‎水下摄影师)
332 00:32:50 ‎但真的很难做到‎水下摄影师)
333 00:32:54 ‎深海王者纳塔利娅·莫尔查诺娃‎水下摄影师)
334 00:32:58 ‎拥有四十多项自由潜水记录‎水下摄影师)
335 00:33:00 ‎其中不乏死里逃生的惊人壮举‎水下摄影师)
336 00:33:04 ‎我今天的下潜深度是101米‎水下摄影师)
337 00:33:06 ‎(纳塔利娅·莫尔查诺娃)‎水下摄影师)
338 00:33:07 ‎也就是‎先‎下潜101米 再往上游101米‎水下摄影师)
339 00:33:11 ‎超过两尊自由女神像‎水下摄影师)
340 00:33:13 ‎从底座到火炬叠在一起的高度‎水下摄影师)
341 00:33:16 ‎纳塔利娅是第一位在自由潜比赛中‎水下摄影师)
342 00:33:21 ‎获得101米成绩的女性‎水下摄影师)
343 00:33:23 ‎(弗朗切斯卡·科欧文斯‎自由潜水评委)
344 00:33:25 ‎而且这个记录她保持了很久‎自由潜水评委)
345 00:33:28 ‎所以101米是阿莱西娅‎想要打败的魔法数字
346 00:33:34 ‎我想要几米几米地进步‎想要打败的魔法数字
347 00:33:36 ‎事实上 我想要远超90米‎想要打败的魔法数字
348 00:33:40 ‎然后几年之后 达到三位数‎想要打败的魔法数字
349 00:33:47 ‎每个人都必须要有梦想 并拼尽全力‎想要打败的魔法数字
350 00:33:52 ‎真的 一切皆有可能‎想要打败的魔法数字
351 00:33:56 ‎你能描述一下‎在那种深度潜水的感觉吗?
352 00:34:03 ‎聊一聊水的压力压迫身体的感觉‎在那种深度潜水的感觉吗?
353 00:34:08 ‎我下潜越深‎在那种深度潜水的感觉吗?
354 00:34:09 ‎压力越会把我肺里的空气挤压出来‎在那种深度潜水的感觉吗?
355 00:34:14 ‎直到我的肺变得只有我的拳头那么大‎在那种深度潜水的感觉吗?
356 00:34:25 ‎30米后 压力会把我往下压‎在那种深度潜水的感觉吗?
357 00:34:31 ‎这叫做自由落体阶段‎在那种深度潜水的感觉吗?
358 00:34:33 ‎对我来说 这就是最好的部分‎在那种深度潜水的感觉吗?
359 00:34:37 ‎感觉就像在飞翔‎在那种深度潜水的感觉吗?
360 00:34:43 ‎那种寂静是独一无二的‎在那种深度潜水的感觉吗?
361 00:34:47 ‎就像身处在地球最后一个安静的地方‎在那种深度潜水的感觉吗?
362 00:35:07 ‎有一种投降的感觉‎在那种深度潜水的感觉吗?
363 00:35:09 ‎就像是高潮‎在那种深度潜水的感觉吗?
364 00:35:11 ‎但是被吸到海底的感觉很可怕‎在那种深度潜水的感觉吗?
365 00:35:14 ‎即便是对自由潜水者而言‎在那种深度潜水的感觉吗?
366 00:35:19 ‎你必须打破这个深层的冥想‎在那种深度潜水的感觉吗?
367 00:35:22 ‎因为返回水面才是最艰辛的部分‎在那种深度潜水的感觉吗?
368 00:35:27 ‎要往上游相当于70层摩天大楼的高度‎在那种深度潜水的感觉吗?
369 00:35:33 ‎逆着所有的压力往上游就像逆流而行‎在那种深度潜水的感觉吗?
370 00:35:40 ‎到那时 你的氧气储备也所剩无几‎在那种深度潜水的感觉吗?
371 00:35:46 ‎你需要用力踢腿 心率也会增加‎在那种深度潜水的感觉吗?
372 00:35:48 ‎更快地燃烧氧气‎在那种深度潜水的感觉吗?
373 00:35:56 ‎到这个阶段 已经没有足够的氧气‎在那种深度潜水的感觉吗?
374 00:35:59 ‎帮助身体系统运作‎在那种深度潜水的感觉吗?
375 00:36:03 ‎在这个时候 就可能会丧失意识‎在那种深度潜水的感觉吗?
376 00:36:12 ‎大脑基本上会自动关闭‎在那种深度潜水的感觉吗?
377 00:36:15 ‎这并不代表着你的大脑快要死亡了‎在那种深度潜水的感觉吗?
378 00:36:19 ‎而是有点像是一种安全装置‎在那种深度潜水的感觉吗?
379 00:36:21 ‎大脑通过关闭所有功能来保护自己‎在那种深度潜水的感觉吗?
380 00:36:27 ‎从那一刻起 在开始出现脑损伤之前‎在那种深度潜水的感觉吗?
381 00:36:30 ‎你只有一两分钟的时间‎在那种深度潜水的感觉吗?
382 00:36:33 ‎再来一次‎在那种深度潜水的感觉吗?
383 00:36:38 ‎如果没有合适的医疗救助‎在那种深度潜水的感觉吗?
384 00:36:40 ‎情况就可能会急转直下‎在那种深度潜水的感觉吗?
385 00:36:43 ‎绝对不能掉以轻心‎在那种深度潜水的感觉吗?
386 00:36:59 ‎多年来 我和史蒂芬‎一直想要尝试着下潜到更深
387 00:37:04 ‎这也变成了我们俩之间的游戏‎我把打破比利时记录作为目标
388 00:37:08 ‎他则想打破爱尔兰记录 也就是61米‎我把打破比利时记录作为目标
389 00:37:15 ‎一旦开始比赛 就会逼自己更努力‎我把打破比利时记录作为目标
390 00:37:25 ‎他一开始有过几次丧失意识‎我把打破比利时记录作为目标
391 00:37:32 ‎他喜欢用脑袋往墙上撞‎然后说:“我们加油!”
392 00:37:36 ‎还会说:“我不行 但我还是要去做”‎然后说:“我们加油!”
393 00:37:38 ‎-这次多深?‎-60米
394 00:37:40 ‎-好吧‎-该死
395 00:37:51 ‎但史蒂芬从不放弃‎-该死
396 00:38:12 ‎拿到爱尔兰最好成绩 让他非常骄傲‎-该死
397 00:38:19 ‎自由潜水的‎另一个吸引人之处是 它是一个障碍
398 00:38:26 ‎需要突破的障碍‎另一个吸引人之处是 它是一个障碍
399 00:38:29 ‎自由潜水是一项极限运动‎另一个吸引人之处是 它是一个障碍
400 00:38:32 ‎极限运动也会带来极端的后果‎另一个吸引人之处是 它是一个障碍
401 00:38:38 ‎(史蒂芬·基南‎尝试打破纪录 希腊)
402 00:39:10 ‎史蒂芬?‎尝试打破纪录 希腊)
403 00:39:12 ‎史蒂芬经历了一次‎非常严重的意识丧失
404 00:39:16 ‎安全团队完全不知道如何帮助他‎非常严重的意识丧失
405 00:39:23 ‎他差点就死在了那里‎非常严重的意识丧失
406 00:39:29 ‎他不想让其他人也经历那种事‎非常严重的意识丧失
407 00:39:33 ‎于是他开始‎对安全潜水员的工作产生了兴趣
408 00:39:38 ‎史蒂芬非常适合做这个工作‎对安全潜水员的工作产生了兴趣
409 00:39:40 ‎因为只有自由潜水员‎才能为其他自由潜水员
410 00:39:44 ‎做安全潜水员‎才能为其他自由潜水员
411 00:39:46 ‎水肺潜水员‎无法成为自由潜水员的安全潜水员
412 00:39:48 ‎因为他们要慢慢上浮减压‎无法成为自由潜水员的安全潜水员
413 00:39:52 ‎一旦出事 就必须要迅速反应‎无法成为自由潜水员的安全潜水员
414 00:39:56 ‎99%的自由潜水事故‎都发生在离出水10米的范围内
415 00:40:01 ‎如果出现问题 我们就会‎关闭潜水员的气道 不让他们呛水
416 00:40:05 ‎然后帮他们浮出水面‎关闭潜水员的气道 不让他们呛水
417 00:40:07 ‎为了安全起见 请让开一些‎关闭潜水员的气道 不让他们呛水
418 00:40:09 ‎他很努力地工作 为自己挣得声誉‎关闭潜水员的气道 不让他们呛水
419 00:40:12 ‎我自己也做自由潜 所以…‎关闭潜水员的气道 不让他们呛水
420 00:40:15 ‎一段时间后 史蒂芬得到机会‎加入了卡拉马塔安全潜水员团队
421 00:40:19 ‎这是他第一次参加国际大赛‎加入了卡拉马塔安全潜水员团队
422 00:40:23 ‎(希腊 卡拉马塔‎2013年AIDA世界自由潜水锦标赛)
423 00:40:30 ‎纳塔利娅的儿子‎阿列克谢·莫尔查诺夫
424 00:40:32 ‎是当时的男子世界纪录保持者‎阿列克谢·莫尔查诺夫
425 00:40:35 ‎他要尝试深度最深的下潜‎阿列克谢·莫尔查诺夫
426 00:40:39 ‎他的妈妈在一旁看着‎阿列克谢·莫尔查诺夫
427 00:41:00 ‎-安全潜水员 保持距离‎-80
428 00:41:05 ‎史蒂芬是第一位安全潜水员‎-80
429 00:41:10 ‎这意味着他必须下潜得最深‎-80
430 00:41:28 ‎史蒂芬下潜到了30米处‎-80
431 00:41:39 ‎但是作为安全潜水员‎-80
432 00:41:41 ‎也是深吸一口气就下潜‎-80
433 00:41:44 ‎如果一切顺利‎那你就会和参赛潜水员一起出水
434 00:41:47 ‎你在这个深度‎停留的时间不会超过一分钟
435 00:41:53 ‎但史蒂芬已经在30米处等了一会儿了‎停留的时间不会超过一分钟
436 00:41:58 ‎因此他的氧气快不够了‎停留的时间不会超过一分钟
437 00:42:02 ‎加油啊 阿列克谢‎停留的时间不会超过一分钟
438 00:42:05 ‎三分三十秒的下潜时间很长了‎停留的时间不会超过一分钟
439 00:42:09 ‎安德烈 你也下去吧‎停留的时间不会超过一分钟
440 00:42:18 ‎-出问题了‎-是
441 00:42:19 ‎出问题了?‎-是
442 00:42:22 ‎史蒂芬开始痉挛了‎-是
443 00:42:26 ‎再过几秒 就会丧失意识‎-是
444 00:42:32 ‎但他看到阿列克谢‎在40米左右的地方出现了问题
445 00:42:36 ‎瞬间做决定‎在40米左右的地方出现了问题
446 00:42:38 ‎是救阿列克谢还是自救‎在40米左右的地方出现了问题
447 00:42:59 ‎呼吸 阿列克谢 呼吸‎在40米左右的地方出现了问题
448 00:43:02 ‎呼吸 阿列克谢‎在40米左右的地方出现了问题
449 00:43:07 ‎呼吸 朋友 你没事了‎在40米左右的地方出现了问题
450 00:43:15 ‎我受了严重的肺损伤‎在40米左右的地方出现了问题
451 00:43:20 ‎我妈妈说是史蒂芬救了我‎在40米左右的地方出现了问题
452 00:43:26 ‎我非常感谢他…无私的行为‎在40米左右的地方出现了问题
453 00:43:30 ‎我就是通过那次事故‎第一次认识了史蒂芬
454 00:43:32 ‎(阿列克谢·莫尔查诺夫‎世界纪录保持者)
455 00:43:39 ‎从那一刻起‎他就成了比赛中真正的明星
456 00:43:42 ‎所有人都认识他了‎他就成了比赛中真正的明星
457 00:43:43 ‎史蒂芬·基南‎他就成了比赛中真正的明星
458 00:43:46 ‎拯救了世界冠军的人‎他就成了比赛中真正的明星
459 00:43:50 ‎那次事件中‎安全潜水员的出色表现令人印象深刻
460 00:43:55 ‎那是当时比赛中选手丧失意识‎由安全潜水员协助 深度最深的一次
461 00:44:01 ‎我认为那是一种英雄行为‎由安全潜水员协助 深度最深的一次
462 00:44:03 ‎为了救纳塔利娅的儿子‎由安全潜水员协助 深度最深的一次
463 00:44:05 ‎史蒂芬对安全潜水员的工作‎特别认真 不惜冒上生命危险
464 00:44:18 ‎我们当时在训练的第三天‎特别认真 不惜冒上生命危险
465 00:44:20 ‎我很高兴‎特别认真 不惜冒上生命危险
466 00:44:21 ‎因为我已经突破了我的个人记录‎特别认真 不惜冒上生命危险
467 00:44:23 ‎我下潜了88米‎特别认真 不惜冒上生命危险
468 00:44:27 ‎阿莱西娅越来越接近‎101米那个魔法数字了
469 00:44:35 ‎但她不是唯一的一个‎101米那个魔法数字了
470 00:44:40 ‎完美的一次表现‎101米那个魔法数字了
471 00:44:44 ‎来自日本的广濑花子‎也是强有力的挑战者
472 00:44:51 ‎对于这次比赛 你有什么想说的吗?‎也是强有力的挑战者
473 00:44:54 ‎这次我要拿到世界纪录‎也是强有力的挑战者
474 00:44:56 ‎谢谢‎也是强有力的挑战者
475 00:45:01 ‎花子天生就和大海密不可分‎也是强有力的挑战者
476 00:45:06 ‎这是她命中注定要做的事‎也是强有力的挑战者
477 00:45:12 ‎我潜水的时候‎也是强有力的挑战者
478 00:45:14 ‎经常会把自己想象成是…‎也是强有力的挑战者
479 00:45:19 ‎(广濑花子 日本国家队)‎也是强有力的挑战者
480 00:45:21 ‎一条鲸鱼或海豚‎也是强有力的挑战者
481 00:45:27 ‎花子下潜深度越来越深‎也是强有力的挑战者
482 00:45:30 ‎阿莱西娅必须予以回应‎也是强有力的挑战者
483 00:45:36 ‎阿莱西娅·泽奇尼太了不起了‎也是强有力的挑战者
484 00:45:40 ‎她的表现在各个方面都极其优雅‎也是强有力的挑战者
485 00:45:46 ‎花子和阿莱西娅之间‎存在着这种非常棒的竞争关系
486 00:45:52 ‎花子持续增加下潜深度‎存在着这种非常棒的竞争关系
487 00:45:57 ‎阿莱西娅也不甘示弱‎存在着这种非常棒的竞争关系
488 00:45:59 ‎89米‎存在着这种非常棒的竞争关系
489 00:46:01 ‎90米‎存在着这种非常棒的竞争关系
490 00:46:04 ‎92米‎存在着这种非常棒的竞争关系
491 00:46:06 ‎93米‎存在着这种非常棒的竞争关系
492 00:46:07 ‎告诉我们你这次下潜了多深?‎存在着这种非常棒的竞争关系
493 00:46:10 ‎94米‎存在着这种非常棒的竞争关系
494 00:46:16 ‎-多少米?‎-94米
495 00:46:18 ‎哇 泽奇尼永不止步‎-94米
496 00:46:24 ‎纳塔利娅·莫尔查诺娃‎独占鳌头了太多年
497 00:46:28 ‎突然之间 这些女性‎就非常接近她的成绩了
498 00:46:35 ‎但是 要突破自己‎接近极限 试图创造新的世界纪录时
499 00:46:40 ‎有很多地方都可能会出问题‎接近极限 试图创造新的世界纪录时
500 00:46:45 ‎她被公认为是‎世界上最致命的极限运动之一
501 00:46:49 ‎也就是自由潜水运动中‎世界上最致命的极限运动之一
502 00:46:52 ‎最伟大的运动员‎世界上最致命的极限运动之一
503 00:46:53 ‎纳塔利娅·莫尔查诺娃‎在周日进行了潜水 然后就消失了
504 00:47:00 ‎纳塔利娅·莫尔查诺娃‎消失在了西班牙海岸
505 00:47:05 ‎人们没有找到她的尸体‎消失在了西班牙海岸
506 00:47:08 ‎莫尔查诺娃的儿子阿列克谢‎同样也是打破世界纪录的自由潜水员
507 00:47:12 ‎告诉《纽约时报》的记者‎同样也是打破世界纪录的自由潜水员
508 00:47:14 ‎“她似乎就将长眠于海底了‎我觉得她会喜欢这样的安排”
509 00:47:21 ‎这一切都太不真实了‎我觉得她会喜欢这样的安排”
510 00:47:26 ‎我很震惊‎我觉得她会喜欢这样的安排”
511 00:47:29 ‎真的很悲伤 因为她非常强大‎我觉得她会喜欢这样的安排”
512 00:47:35 ‎我们失去了纳塔利娅·莫尔查诺娃‎我觉得她会喜欢这样的安排”
513 00:47:38 ‎为了认可她的伟大成就‎我觉得她会喜欢这样的安排”
514 00:47:40 ‎请和我一起屏住呼吸一分钟‎我觉得她会喜欢这样的安排”
515 00:47:45 ‎整个自由潜水界都震惊了‎我觉得她会喜欢这样的安排”
516 00:47:47 ‎他们意识到‎危险可能比自己想象的更近
517 00:47:50 ‎因为如果有史以来‎最伟大的潜水员纳塔利娅会突然出事
518 00:47:54 ‎那任何人在任何时候都可能出事‎最伟大的潜水员纳塔利娅会突然出事
519 00:48:03 ‎在纳塔利娅出事后‎最伟大的潜水员纳塔利娅会突然出事
520 00:48:06 ‎我开始意识到‎自由潜水可能比我想象的更危险
521 00:48:24 ‎我越潜越深‎自由潜水可能比我想象的更危险
522 00:48:31 ‎很黑 深不见底‎感觉自己有点被困住了
523 00:48:39 ‎能看到根本不存在的东西‎感觉自己有点被困住了
524 00:48:46 ‎我太害怕了‎感觉自己有点被困住了
525 00:48:49 ‎我想要回头 游回水面‎感觉自己有点被困住了
526 00:49:07 ‎我觉得没有安全感‎感觉自己有点被困住了
527 00:49:19 ‎史蒂芬有了一个想法‎感觉自己有点被困住了
528 00:49:21 ‎他可以利用自己‎作为安全潜水员的经验
529 00:49:25 ‎开办自由潜中心‎作为安全潜水员的经验
530 00:49:32 ‎史蒂芬和朋友们存了些钱‎作为安全潜水员的经验
531 00:49:36 ‎在达哈卜的海滨开了家店‎作为安全潜水员的经验
532 00:49:40 ‎我就站在我自己的自由潜水商店门前‎作为安全潜水员的经验
533 00:49:43 ‎(达哈卜自由潜水者 潜水中心)‎作为安全潜水员的经验
534 00:49:46 ‎这就是我工作的地方‎作为安全潜水员的经验
535 00:49:48 ‎他很自豪地告诉我这些‎作为安全潜水员的经验
536 00:49:50 ‎他在事业上终于取得了成功‎作为安全潜水员的经验
537 00:49:55 ‎追寻他自己的梦想‎作为安全潜水员的经验
538 00:50:00 ‎我真心为他感到骄傲‎作为安全潜水员的经验
539 00:50:02 ‎他终于找到了自己的使命‎作为安全潜水员的经验
540 00:50:04 ‎嘿 史蒂芬 嗨!‎作为安全潜水员的经验
541 00:50:06 ‎你好啊‎作为安全潜水员的经验
542 00:50:09 ‎达哈卜自由潜水者‎今天真是个放松而美好夜晚
543 00:50:13 ‎我第一次见到他时很害怕‎今天真是个放松而美好夜晚
544 00:50:14 ‎(莉莉·克莱斯皮 自由潜水员)‎今天真是个放松而美好夜晚
545 00:50:16 ‎作为安全潜水员 他名声在外‎今天真是个放松而美好夜晚
546 00:50:19 ‎我听说过他勇救阿列克谢的故事‎今天真是个放松而美好夜晚
547 00:50:25 ‎我想找个地方教自由潜水‎今天真是个放松而美好夜晚
548 00:50:28 ‎他们问我想不想加入‎我说:“当然可以啊”
549 00:50:33 ‎我负责公司的社交媒体‎我说:“当然可以啊”
550 00:50:35 ‎史蒂芬不是那种‎会主动吸引他人关注的人
551 00:50:39 ‎但对我来说 这显而易见‎会主动吸引他人关注的人
552 00:50:41 ‎“史蒂芬 拜托‎你在自由潜水界是个大名人”
553 00:50:44 ‎“你必须要开始宣传你自己”‎你在自由潜水界是个大名人”
554 00:50:46 ‎(史蒂芬·基南领衔教授自由潜水)‎你在自由潜水界是个大名人”
555 00:50:49 ‎(史蒂芬·基南教授AIDA教练课程)‎你在自由潜水界是个大名人”
556 00:50:51 ‎因为史蒂芬认识很多自由潜水员‎你在自由潜水界是个大名人”
557 00:50:53 ‎他们请了很多重磅嘉宾教授课程‎你在自由潜水界是个大名人”
558 00:50:55 ‎比如阿列克谢·莫尔查诺夫‎你在自由潜水界是个大名人”
559 00:50:57 ‎这就吸引了很多自由潜水者‎你在自由潜水界是个大名人”
560 00:51:00 ‎这个学校变得非常出名‎你在自由潜水界是个大名人”
561 00:51:06 ‎对你来说 成功的人生意味着什么?‎你在自由潜水界是个大名人”
562 00:51:10 ‎我认为成功‎就是实现你的抱负、目标和梦想
563 00:51:16 ‎我目前在埃及生活‎经营着一家自由潜中心
564 00:51:19 ‎我觉得在这方面‎我很幸福 我喜欢我的工作
565 00:51:23 ‎但我人生的其他方面不算成功‎我很幸福 我喜欢我的工作
566 00:51:26 ‎很可惜 我已经38岁了 还没有孩子‎我很幸福 我喜欢我的工作
567 00:51:32 ‎我觉得人们会说‎这是我还没有成功的方面
568 00:51:41 ‎他在达哈卜也谈过一些恋爱‎这是我还没有成功的方面
569 00:51:45 ‎但都没有修成正果‎这是我还没有成功的方面
570 00:51:48 ‎他想要爱上一个人 拥有长期关系‎这是我还没有成功的方面
571 00:51:52 ‎养育儿女‎这是我还没有成功的方面
572 00:51:55 ‎他内心有一部分感觉缺失了这一面‎这是我还没有成功的方面
573 00:51:58 ‎他需要认识一个非常特别的人‎这是我还没有成功的方面
574 00:52:07 ‎非常感谢你抽出时间和我聊天‎这是我还没有成功的方面
575 00:52:11 ‎与节目的听众们分享‎这是我还没有成功的方面
576 00:52:13 ‎谢谢 很荣幸能参与节目‎这是我还没有成功的方面
577 00:52:16 ‎你会不会觉得为了打破纪录‎这是我还没有成功的方面
578 00:52:18 ‎你有时候会逼自己逼得太狠?‎这是我还没有成功的方面
579 00:52:20 ‎我想在较年轻的运动员中‎这是更加普遍的情况
580 00:52:25 ‎是啊 也许吧 没错‎这是更加普遍的情况
581 00:52:30 ‎我们根本不知道‎她一直想要打破世界纪录
582 00:52:37 ‎她不喜欢让我们担心‎所以就不告诉我们
583 00:52:42 ‎接下来的几个月你想取得什么成就?‎所以就不告诉我们
584 00:52:46 ‎我想下潜得更深一些‎所以就不告诉我们
585 00:52:50 ‎我想挑战世界纪录‎所以就不告诉我们
586 00:52:53 ‎那是我的目标‎所以就不告诉我们
587 00:52:54 ‎你的下一场比赛是什么?‎所以就不告诉我们
588 00:52:56 ‎蓝洞深度挑战赛‎所以就不告诉我们
589 00:53:00 ‎(2017蓝洞深度挑战赛)‎所以就不告诉我们
590 00:53:06 ‎欢迎来到巴哈马的蓝洞深度挑战赛‎所以就不告诉我们
591 00:53:12 ‎我们有全球各地共42名参赛选手‎所以就不告诉我们
592 00:53:15 ‎他们共宣布了十个不同的世界纪录‎所以就不告诉我们
593 00:53:21 ‎蓝洞深度挑战赛‎就像是自由潜水界的温布尔登
594 00:53:24 ‎今天会是美好的一天‎将要进行很多次非常棒的潜水
595 00:53:28 ‎只有最优秀的运动员才会获得邀请‎将要进行很多次非常棒的潜水
596 00:53:31 ‎阿莱西娅·泽奇尼 我来自意大利‎将要进行很多次非常棒的潜水
597 00:53:36 ‎在比赛中‎将要进行很多次非常棒的潜水
598 00:53:38 ‎配备了出色的医护团队和安全团队‎将要进行很多次非常棒的潜水
599 00:53:42 ‎史蒂芬 想介绍一下安全团队吗?‎将要进行很多次非常棒的潜水
600 00:53:44 ‎我想确保安全团队‎和运动员之间保持良好的互动关系
601 00:53:48 ‎这是至关重要的‎和运动员之间保持良好的互动关系
602 00:53:50 ‎史蒂芬‎是蓝洞深度挑战赛的安全负责人
603 00:53:53 ‎负责全世界‎最大规模的自由潜比赛全方位的安全
604 00:53:58 ‎每次潜水‎都会配备两名安全潜水员 一深一浅
605 00:54:02 ‎深处潜水员‎都会配备两名安全潜水员 一深一浅
606 00:54:03 ‎会在20米至40米的深度等待‎取决于该次自由潜水的深度
607 00:54:07 ‎蓝洞深度挑战赛非常重视安全‎取决于该次自由潜水的深度
608 00:54:12 ‎这个赛事唯一的一次致命事故‎取决于该次自由潜水的深度
609 00:54:14 ‎(威廉·特鲁布里奇‎蓝洞深度挑战赛创始人)
610 00:54:17 ‎就发生在一名‎叫尼克·梅沃利的美国运动员身上
611 00:54:23 ‎潜水永远不要想当然‎叫尼克·梅沃利的美国运动员身上
612 00:54:25 ‎你不知道哪一次潜水就会是最后一次‎叫尼克·梅沃利的美国运动员身上
613 00:54:28 ‎(尼克·梅沃利 自由潜水员)‎叫尼克·梅沃利的美国运动员身上
614 00:54:33 ‎尼克很久以来‎一直都会把自己逼得太紧
615 00:54:39 ‎直到出了大问题‎一直都会把自己逼得太紧
616 00:54:44 ‎尼克遭受了肺挤压伤‎一直都会把自己逼得太紧
617 00:54:47 ‎受了肺挤压伤后‎一直都会把自己逼得太紧
618 00:54:48 ‎肺里的血管会破裂‎一直都会把自己逼得太紧
619 00:54:51 ‎血液会进入肺部充满空气的部分‎一直都会把自己逼得太紧
620 00:54:57 ‎肺内部组织会撕裂‎一直都会把自己逼得太紧
621 00:55:01 ‎再结痂‎一直都会把自己逼得太紧
622 00:55:04 ‎如果持续地让自己受伤 会积累起来‎一直都会把自己逼得太紧
623 00:55:11 ‎最后 就导致尼克‎出现了非常严重的肺挤压伤
624 00:55:15 ‎我们没法把他救回来‎出现了非常严重的肺挤压伤
625 00:55:23 ‎当然 我们也请医护人员‎来给大家加油鼓劲
626 00:55:27 ‎好的 我速战速决‎来给大家加油鼓劲
627 00:55:30 ‎如果我们认为某个人可能有生命危险‎来给大家加油鼓劲
628 00:55:32 ‎我们有资格‎告知某位潜水员不得继续潜水
629 00:55:36 ‎我总是对他们说:“你回家去吧”‎告知某位潜水员不得继续潜水
630 00:55:38 ‎“我希望你能上飞机‎回家去和家人团聚”
631 00:55:41 ‎第二 我也不希望他们到40岁时‎回家去和家人团聚”
632 00:55:44 ‎就得靠吸氧才能活下去‎回家去和家人团聚”
633 00:55:47 ‎只是因为他们把自己的肺搞坏了‎回家去和家人团聚”
634 00:55:54 ‎在比赛中 我们需要取一块‎回家去和家人团聚”
635 00:55:57 ‎连接在目标深度底板上的标牌‎回家去和家人团聚”
636 00:56:01 ‎她正在取出她的标牌‎回家去和家人团聚”
637 00:56:04 ‎白牌代表着百分之百有效的成绩‎回家去和家人团聚”
638 00:56:07 ‎-耶!‎-太好了!
639 00:56:12 ‎只要有人帮助了你‎或者是你失去了控制
640 00:56:15 ‎即使是在水面上‎那都意味着本次成绩作废
641 00:56:17 ‎这就是红牌‎那都意味着本次成绩作废
642 00:56:20 ‎在为期两周多的比赛中‎每位运动员都有六次尝试机会
643 00:56:25 ‎很简单‎每位运动员都有六次尝试机会
644 00:56:27 ‎潜水深度最深的人获胜‎每位运动员都有六次尝试机会
645 00:56:33 ‎…来见你‎每位运动员都有六次尝试机会
646 00:56:34 ‎好的‎每位运动员都有六次尝试机会
647 00:56:39 ‎我想做很多事‎每位运动员都有六次尝试机会
648 00:56:40 ‎是的‎每位运动员都有六次尝试机会
649 00:56:43 ‎世界纪录是重点‎没错 这对我来说非常重要
650 00:56:51 ‎很显然‎阿莱西娅是冲着世界纪录去的
651 00:56:57 ‎因此她会尝试突破自己的极限‎阿莱西娅是冲着世界纪录去的
652 00:57:04 ‎不幸的是 阿莱西娅害怕黑暗‎阿莱西娅是冲着世界纪录去的
653 00:57:09 ‎而在蓝洞深度挑战赛中‎这个坍塌的洞穴正是其独特之处
654 00:57:19 ‎就像进入太空一样‎这个坍塌的洞穴正是其独特之处
655 00:57:30 ‎她在回来的路上了‎这个坍塌的洞穴正是其独特之处
656 00:57:33 ‎史蒂芬·基南是深处主安全潜水员‎这个坍塌的洞穴正是其独特之处
657 00:57:36 ‎他会去接她‎这个坍塌的洞穴正是其独特之处
658 00:57:41 ‎(阿莱西娅六次尝试的第一次)‎这个坍塌的洞穴正是其独特之处
659 00:57:47 ‎好样的 阿莱西娅‎这个坍塌的洞穴正是其独特之处
660 00:57:49 ‎-呼吸‎-呼吸
661 00:57:51 ‎呼吸‎-呼吸
662 00:57:56 ‎我没事‎-呼吸
663 00:57:59 ‎我没事‎-呼吸
664 00:58:01 ‎评委们正在讨论‎-呼吸
665 00:58:04 ‎抱歉 阿莱西娅 红牌‎-呼吸
666 00:58:12 ‎(阿莱西娅的第二次尝试)‎-呼吸
667 00:58:17 ‎-呼吸‎-抓住她 让她浮在水面上
668 00:58:20 ‎扶住她 支撑她‎-抓住她 让她浮在水面上
669 00:58:22 ‎扶住她的头‎-抓住她 让她浮在水面上
670 00:58:33 ‎(阿莱西娅的第三次下潜)‎-抓住她 让她浮在水面上
671 00:58:44 ‎呼吸‎-抓住她 让她浮在水面上
672 00:58:45 ‎扶着她 谁帮我扶着她‎帮我扶住她 抬头
673 00:58:52 ‎抬头 你还好吗?‎帮我扶住她 抬头
674 00:58:54 ‎来吧 扶住她‎帮我扶住她 抬头
675 00:59:01 ‎(阿莱西娅的第四次下潜)‎帮我扶住她 抬头
676 00:59:14 ‎她真的在挑战自己的极限‎帮我扶住她 抬头
677 00:59:16 ‎丧失意识了好几次‎帮我扶住她 抬头
678 00:59:19 ‎很多自由潜水员不喜欢她的做法‎帮我扶住她 抬头
679 00:59:30 ‎我在检查阿莱西娅‎有没有可能出现肺挤压伤
680 00:59:34 ‎于是我问她:“你有咳血吗?”‎有没有可能出现肺挤压伤
681 00:59:37 ‎她说没有‎有没有可能出现肺挤压伤
682 00:59:39 ‎然后…‎有没有可能出现肺挤压伤
683 00:59:42 ‎老实说 我不相信她‎有没有可能出现肺挤压伤
684 00:59:44 ‎听着‎有没有可能出现肺挤压伤
685 00:59:46 ‎你不能再这么做了‎有没有可能出现肺挤压伤
686 00:59:48 ‎在这里不行‎有没有可能出现肺挤压伤
687 00:59:50 ‎我希望你能成功‎有没有可能出现肺挤压伤
688 00:59:53 ‎因此我希望你能好好计划一下‎有没有可能出现肺挤压伤
689 00:59:56 ‎你必须要悠着点‎有没有可能出现肺挤压伤
690 01:00:04 ‎我们和她说 这一两天都不能潜水‎有没有可能出现肺挤压伤
691 01:00:08 ‎她很生气 于是跑去游泳穿越海湾‎有没有可能出现肺挤压伤
692 01:00:11 ‎因为她刚刚丧失过意识‎有没有可能出现肺挤压伤
693 01:00:13 ‎我们不希望她‎在离得很远的地方再出事
694 01:00:19 ‎阿莱西娅!‎在离得很远的地方再出事
695 01:00:21 ‎因为这样的行为‎没人愿意和她交朋友
696 01:00:26 ‎有些人认为她这样是…‎没人愿意和她交朋友
697 01:00:30 ‎不正确的反应‎没人愿意和她交朋友
698 01:00:35 ‎阿莱西娅脾气很大‎而且一下子就能看出来
699 01:00:42 ‎你究竟在生什么气‎你只是开局不利而已 冷静点
700 01:00:48 ‎有些搅局的人‎你只是开局不利而已 冷静点
701 01:00:50 ‎说她看起来太瘦弱‎根本不可能征服那么深的深度
702 01:00:55 ‎那些网络喷子骂她骂得很凶‎根本不可能征服那么深的深度
703 01:01:02 ‎大家好 我拍这个视频‎是想让关心我的人放心 我没事
704 01:01:06 ‎也是为了反驳Facebook上说‎我在20米深处就丧失意识的谣言
705 01:01:11 ‎我没有肺挤压伤的问题‎我在20米深处就丧失意识的谣言
706 01:01:15 ‎那次潜水总体而言‎挺顺利的 希望你们不要传播谣言
707 01:01:22 ‎让头部保持在自然位置 不要超伸‎挺顺利的 希望你们不要传播谣言
708 01:01:25 ‎舌头、液体和体液可能会滑入喉咙‎挺顺利的 希望你们不要传播谣言
709 01:01:29 ‎导致更严重的痉挛‎挺顺利的 希望你们不要传播谣言
710 01:01:31 ‎我们每天早上都会开会‎讨论每个潜水员的表现
711 01:01:35 ‎她丧失意识了一会儿‎但她什么都不记得
712 01:01:37 ‎她说自己就出水了 就这样 好吧?‎但她什么都不记得
713 01:01:41 ‎史蒂芬特别擅长‎了解哪些人可能有危险
714 01:01:45 ‎他会研究这些人 知道他们的弱点‎了解哪些人可能有危险
715 01:01:48 ‎他会说:“我们得留心这个人”‎了解哪些人可能有危险
716 01:01:51 ‎每次都被他说中了‎了解哪些人可能有危险
717 01:01:54 ‎甚至有点诡异了‎了解哪些人可能有危险
718 01:01:57 ‎阿莱西娅把史蒂芬彻底搞疯了‎了解哪些人可能有危险
719 01:02:00 ‎因为他能看到‎她做错的每一个小地方
720 01:02:04 ‎很可能就是导致她丧失意识的原因‎她做错的每一个小地方
721 01:02:10 ‎因此 他开始‎在比赛休息时间训练阿莱西娅
722 01:02:15 ‎(阿莱西娅‎接受史蒂芬训练的第一天)
723 01:02:57 ‎(阿莱西娅‎接受史蒂芬训练的第二天)
724 01:03:11 ‎呼吸‎接受史蒂芬训练的第二天)
725 01:03:13 ‎呼吸‎接受史蒂芬训练的第二天)
726 01:03:19 ‎(阿莱西娅‎接受史蒂芬训练的第三天)
727 01:03:30 ‎-你没事吧?‎-我没事
728 01:03:41 ‎我一下子就很信任他‎-我没事
729 01:03:44 ‎我在他身上看到‎他是唯一能训练我的人
730 01:04:06 ‎你还好吧?‎他是唯一能训练我的人
731 01:04:08 ‎最让我印象深刻的是他的眼睛‎他是唯一能训练我的人
732 01:04:12 ‎湛蓝色的 太蓝了 就像大海一样‎他是唯一能训练我的人
733 01:04:19 ‎他的凝视就已经足够了‎他是唯一能训练我的人
734 01:04:21 ‎在下潜之前 我们会互相望着彼此‎他是唯一能训练我的人
735 01:04:25 ‎这就会给我力量‎他是唯一能训练我的人
736 01:04:28 ‎感觉到他的存在‎让我在黑暗中也有了安全感
737 01:04:39 ‎我们看到了潜水运动员‎和安全潜水员之间的特殊关系
738 01:04:43 ‎举个例子 每次深潜时‎阿莱西娅都会问起你
739 01:04:48 ‎是的 这确实非常重要‎自由潜是非常考验心理的一项运动
740 01:04:53 ‎明白吗?每次潜水‎都会受很多细小的方面影响
741 01:04:58 ‎如果有人在潜水时想要更多的安全感‎都会受很多细小的方面影响
742 01:05:03 ‎他们会很乐意和那些‎与自己熟悉的人一起潜水
743 01:05:06 ‎同时明白安全潜水员与他们非常熟悉‎与自己熟悉的人一起潜水
744 01:05:10 ‎熟悉他们潜水的方式‎他们的速度 还有他们的习惯
745 01:05:13 ‎我们知道他们需要注意的事‎他们的速度 还有他们的习惯
746 01:05:20 ‎有些关系已经超越了自由潜水‎他们的速度 还有他们的习惯
747 01:05:27 ‎和某些人在一起时 会有这种默契‎他们的速度 还有他们的习惯
748 01:05:29 ‎不需要语言 也不需要时间磨合‎他们的速度 还有他们的习惯
749 01:05:36 ‎我就看到了这种关系‎他们的速度 还有他们的习惯
750 01:05:40 ‎你第一次做的时候就是这样‎然后你开始这样大喊:“不…”
751 01:05:46 ‎好的‎然后你开始这样大喊:“不…”
752 01:05:49 ‎我的天啊‎然后你开始这样大喊:“不…”
753 01:05:58 ‎(比赛的最后一周)‎然后你开始这样大喊:“不…”
754 01:06:06 ‎(阿莱西娅想要挑战世界纪录‎她只剩两次潜水机会)
755 01:06:15 ‎你想要打破世界纪录‎最大的竞争对手是日本选手
756 01:06:21 ‎你怕他们吗?‎最大的竞争对手是日本选手
757 01:06:23 ‎我当然害怕日本选手‎最大的竞争对手是日本选手
758 01:06:28 ‎100米是一个很大的数字‎最大的竞争对手是日本选手
759 01:06:33 ‎是日本的记录‎最大的竞争对手是日本选手
760 01:06:36 ‎我很紧张‎最大的竞争对手是日本选手
761 01:06:38 ‎史蒂芬走过来‎非常认真地抓住了我的肩膀
762 01:06:45 ‎我记得他和我说:“没事的 有我在”‎非常认真地抓住了我的肩膀
763 01:06:50 ‎第二安全潜水员‎非常认真地抓住了我的肩膀
764 01:06:52 ‎现在两名安全潜水员都已下潜‎非常认真地抓住了我的肩膀
765 01:06:55 ‎她开始放慢了速度‎非常认真地抓住了我的肩膀
766 01:06:57 ‎花子想要尝试成为继纳塔利娅后‎第一位完成100米潜水的女运动员
767 01:07:08 ‎她出水了‎第一位完成100米潜水的女运动员
768 01:07:19 ‎我没事‎第一位完成100米潜水的女运动员
769 01:07:23 ‎评委亮出了…白牌!‎第一位完成100米潜水的女运动员
770 01:07:31 ‎来自日本的广濑花子‎第一位完成100米潜水的女运动员
771 01:07:34 ‎第一位继纳塔利娅之后‎在正式比赛中成功下潜100米的女性
772 01:07:39 ‎这是一场伟大的胜利!‎在正式比赛中成功下潜100米的女性
773 01:07:43 ‎花子成功下潜100米‎在正式比赛中成功下潜100米的女性
774 01:07:47 ‎给阿莱西娅提供了更多的动力‎在正式比赛中成功下潜100米的女性
775 01:07:56 ‎(阿莱西娅尝试102米‎想要创造新世界纪录)
776 01:08:04 ‎史蒂芬·基南会去迎接她‎想要创造新世界纪录)
777 01:08:10 ‎40米‎想要创造新世界纪录)
778 01:08:11 ‎她来了‎想要创造新世界纪录)
779 01:08:13 ‎-第一安全员‎-第一安全员已就位
780 01:08:16 ‎现在 让我们为阿莱西娅加油‎-第一安全员已就位
781 01:08:28 ‎呼吸‎-第一安全员已就位
782 01:08:30 ‎加油!‎-第一安全员已就位
783 01:08:33 ‎我没事‎-第一安全员已就位
784 01:08:36 ‎太棒了!‎-第一安全员已就位
785 01:08:43 ‎保持住!‎-第一安全员已就位
786 01:08:46 ‎坚持住!‎-第一安全员已就位
787 01:08:48 ‎她拿到了标牌‎-第一安全员已就位
788 01:08:54 ‎坚持住 阿莱西娅 坚持‎-第一安全员已就位
789 01:08:56 ‎评委亮出了…‎-第一安全员已就位
790 01:08:59 ‎白牌!‎-第一安全员已就位
791 01:09:08 ‎太精彩了‎-第一安全员已就位
792 01:09:09 ‎简直是…我们都大吃一惊‎-第一安全员已就位
793 01:09:12 ‎我的天啊‎-第一安全员已就位
794 01:09:13 ‎她连续三天都丧失意识‎然后她打破了世界纪录
795 01:09:16 ‎什么鬼?你知道吗?‎然后她打破了世界纪录
796 01:09:20 ‎我们特别为她高兴‎因为这正是她想要的
797 01:09:25 ‎在完成潜水后‎拥抱史蒂芬 感觉真是太好了
798 01:09:28 ‎真的棒极了‎拥抱史蒂芬 感觉真是太好了
799 01:09:31 ‎今天我好开心‎拥抱史蒂芬 感觉真是太好了
800 01:09:33 ‎我实现了这么久以来的梦想‎拥抱史蒂芬 感觉真是太好了
801 01:09:41 ‎好了 大家敬阿莱西娅‎拥抱史蒂芬 感觉真是太好了
802 01:09:49 ‎-嗨‎-嗨 阿莱西娅 你开心吗?
803 01:09:51 ‎太开心了!‎-嗨 阿莱西娅 你开心吗?
804 01:09:52 ‎-你棒极了 你知道吗?‎-是的 我知道
805 01:09:55 ‎你现在在想什么?‎-是的 我知道
806 01:09:57 ‎我真的很开心‎我在蓝洞深度挑战赛上技压群雄
807 01:10:01 ‎你一旦开始触碰到了…‎我在蓝洞深度挑战赛上技压群雄
808 01:10:07 ‎世界纪录‎我在蓝洞深度挑战赛上技压群雄
809 01:10:09 ‎就会把期待抬得特别高‎我在蓝洞深度挑战赛上技压群雄
810 01:10:12 ‎这时就会开始令人担忧‎我在蓝洞深度挑战赛上技压群雄
811 01:10:31 ‎运动员需要用邮件的形式‎把他们的最后比赛日公告发给我本人
812 01:10:35 ‎用这种方式决定他们想尝试的深度‎把他们的最后比赛日公告发给我本人
813 01:10:42 ‎在自由潜水界‎我们采用秘密公告的方式
814 01:10:45 ‎其中的想法是 我们应该‎用安全的方式公告我们的能力
815 01:10:49 ‎这包含了一些策略和博弈‎用安全的方式公告我们的能力
816 01:10:52 ‎如果公告了太深 也许无法实现‎用安全的方式公告我们的能力
817 01:10:58 ‎但是 如果公告的深度太浅‎用安全的方式公告我们的能力
818 01:11:00 ‎也许冠军就被别人拿走了‎用安全的方式公告我们的能力
819 01:11:06 ‎特别难选‎用安全的方式公告我们的能力
820 01:11:08 ‎如果我犯错‎结果会很糟糕 我会拿到红牌
821 01:11:15 ‎真的…‎结果会很糟糕 我会拿到红牌
822 01:11:18 ‎很难‎结果会很糟糕 我会拿到红牌
823 01:11:25 ‎(最后比赛日)‎结果会很糟糕 我会拿到红牌
824 01:11:30 ‎你谈到了极限‎阿莱西娅·泽奇尼的极限是什么?
825 01:11:35 ‎我觉得极限是不存在的‎阿莱西娅·泽奇尼的极限是什么?
826 01:11:37 ‎极限并不存在 直到我选择退出‎阿莱西娅·泽奇尼的极限是什么?
827 01:11:43 ‎欢迎回到蓝洞深度挑战赛‎阿莱西娅·泽奇尼的极限是什么?
828 01:11:45 ‎今天可能会成为‎自由潜史上最传奇的一天
829 01:11:52 ‎在我身边的是赛事主办者‎同时也是运动员威廉·特鲁布里奇
830 01:11:56 ‎和我分享一下你的看法‎尤其是女运动员的表现吧
831 01:12:00 ‎太了不起了‎尤其是女运动员的表现吧
832 01:12:01 ‎我认为在赛事历史上‎我们还从未见过类似这样的情况
833 01:12:04 ‎而且 她们似乎还能再进一步‎我们还从未见过类似这样的情况
834 01:12:06 ‎我们应该可以期待她们更精彩的表现‎我们还从未见过类似这样的情况
835 01:12:10 ‎还有更多精彩的潜水赛事‎我们还从未见过类似这样的情况
836 01:12:13 ‎又一个尝试打破世界纪录的公告‎我们还从未见过类似这样的情况
837 01:12:17 ‎五、四、三、二、一‎我们还从未见过类似这样的情况
838 01:12:25 ‎(花子尝试103米 挑战新世界纪录)‎我们还从未见过类似这样的情况
839 01:12:32 ‎来自日本的广濑花子试图创造历史‎我们还从未见过类似这样的情况
840 01:12:35 ‎想要打破世界纪录‎在原记录上增加一米 尝试103米
841 01:12:41 ‎她已经下潜到90米以下‎在原记录上增加一米 尝试103米
842 01:12:45 ‎-然后…‎-100米
843 01:12:46 ‎100米!‎-100米
844 01:12:48 ‎-触底!‎-触底!
845 01:12:51 ‎来自日本的广濑花子尝试103米!‎-触底!
846 01:12:55 ‎加油 花子‎-触底!
847 01:12:57 ‎加油游回来吧‎-触底!
848 01:13:02 ‎-2分45秒‎-2分45秒
849 01:13:04 ‎潜水员已进入视线范围‎-2分45秒
850 01:13:05 ‎来自日本的广濑花子‎-2分45秒
851 01:13:08 ‎希望103米下潜成功 打破世界纪录‎-2分45秒
852 01:13:17 ‎我没事‎-2分45秒
853 01:13:26 ‎她拿到了标牌‎-2分45秒
854 01:13:29 ‎白牌!‎-2分45秒
855 01:13:39 ‎花子的表现干脆利落‎-2分45秒
856 01:13:41 ‎世界纪录 103米 太优秀了‎-2分45秒
857 01:13:46 ‎先比赛的人如果干净利落地完赛‎-2分45秒
858 01:13:50 ‎就会给下一位选手增加压力‎-2分45秒
859 01:14:06 ‎紧接着马上下水 再尝试打破新纪录‎-2分45秒
860 01:14:12 ‎难度不小‎-2分45秒
861 01:14:19 ‎十秒‎-2分45秒
862 01:14:24 ‎五、四、三、二、一‎-2分45秒
863 01:14:29 ‎(阿莱西娅尝试打破世界纪录‎在花子的记录上再增加一米)
864 01:14:35 ‎来自意大利的阿莱西娅·泽奇尼‎在花子的记录上再增加一米)
865 01:14:37 ‎104米 尝试打破世界纪录‎在花子的记录上再增加一米)
866 01:14:44 ‎可以通过直播观看整场比赛‎在花子的记录上再增加一米)
867 01:14:47 ‎今天最后一次尝试打破世界纪录‎在花子的记录上再增加一米)
868 01:14:56 ‎看着她下潜…‎在花子的记录上再增加一米)
869 01:15:01 ‎担忧会像潮水一般袭来‎在花子的记录上再增加一米)
870 01:15:17 ‎谁去检查一下声呐?‎在花子的记录上再增加一米)
871 01:15:19 ‎水面安全员 检查一下声呐‎在花子的记录上再增加一米)
872 01:15:22 ‎没信号 谁能去检查一下吗?‎在花子的记录上再增加一米)
873 01:15:24 ‎(在80米处‎失去与阿莱西娅的声呐联系)
874 01:15:26 ‎-阿莱西娅…‎-应该在80米
875 01:15:28 ‎没有信号‎-应该在80米
876 01:15:30 ‎他们可以通过声呐看到‎-应该在80米
877 01:15:34 ‎潜水员是否停止不动了‎-应该在80米
878 01:15:40 ‎声呐受到了一些干扰‎-应该在80米
879 01:15:43 ‎-两分钟‎-两分钟过去了
880 01:15:47 ‎-80米‎-我们不确定
881 01:15:49 ‎-我们不确定‎-她没事
882 01:16:15 ‎-潜水时间现在已经2分15秒了‎-2分15秒 70米
883 01:16:20 ‎我们现在应该已经看到她出水了‎-2分15秒 70米
884 01:16:41 ‎第一安全潜水员‎-2分15秒 70米
885 01:16:46 ‎(史蒂芬下潜 迎接阿莱西娅)‎-2分15秒 70米
886 01:17:43 ‎她来了‎-2分15秒 70米
887 01:17:51 ‎我没事‎-2分15秒 70米
888 01:17:58 ‎她来了!‎-2分15秒 70米
889 01:17:59 ‎她不再被无尽的黑暗吞噬了‎-2分15秒 70米
890 01:18:06 ‎评委们正在讨论 她拿到了标牌‎-2分15秒 70米
891 01:18:09 ‎我们不知道‎发生了什么 但她拿到了标牌
892 01:18:18 ‎世界纪录 104米!‎发生了什么 但她拿到了标牌
893 01:18:22 ‎她就那么突然出现‎发生了什么 但她拿到了标牌
894 01:18:23 ‎让所有人都大吃一惊‎发生了什么 但她拿到了标牌
895 01:18:31 ‎她创造了世界纪录‎发生了什么 但她拿到了标牌
896 01:18:33 ‎我觉得她也让很多反对者哑口无言‎发生了什么 但她拿到了标牌
897 01:18:37 ‎很显然 阿莱西娅‎是不容小觑的力量
898 01:18:41 ‎她也会继续比拼下去‎是不容小觑的力量
899 01:18:45 ‎我创造了‎全新的世界纪录 104米 我很开心
900 01:18:49 ‎感谢大家 太棒了!‎就先说这么多吧 拜拜!
901 01:18:54 ‎第一名‎就先说这么多吧 拜拜!
902 01:18:57 ‎今天取得了惊人的104米的成绩‎就先说这么多吧 拜拜!
903 01:19:00 ‎创造了新的世界记录‎就先说这么多吧 拜拜!
904 01:19:03 ‎阿莱西娅·泽奇尼!‎就先说这么多吧 拜拜!
905 01:19:09 ‎阿莱西娅‎给了史蒂芬一个大大的拥抱
906 01:19:12 ‎他真的相信她‎给了史蒂芬一个大大的拥抱
907 01:19:15 ‎她身上有种特质‎让他知道她能成功
908 01:19:20 ‎他一刻都没有怀疑过她‎让他知道她能成功
909 01:19:29 ‎大家为阿莱西娅·泽奇尼鼓掌!‎让他知道她能成功
910 01:19:33 ‎-嗨 阿莱西娅‎-你好
911 01:19:35 ‎-欢迎‎-谢谢
912 01:19:37 ‎美貌与才华兼具 又青春洋溢‎-谢谢
913 01:19:41 ‎九枚世界大赛金牌、四枚银牌‎-谢谢
914 01:19:45 ‎一枚铜牌‎-谢谢
915 01:19:46 ‎还有终极世界纪录‎也是最出名的、你最骄傲的那个记录
916 01:19:52 ‎以至于你把它戴在了脖子上‎也是最出名的、你最骄傲的那个记录
917 01:19:56 ‎104米的世界纪录‎也是最出名的、你最骄傲的那个记录
918 01:20:01 ‎你还有什么‎其他的野心、目的或目标吗?
919 01:20:04 ‎即使在成为‎全世界下潜深度最深的女性之后
920 01:20:08 ‎她依然被纳塔利娅激励着‎全世界下潜深度最深的女性之后
921 01:20:12 ‎纳塔利娅一生中所取得的成就‎全世界下潜深度最深的女性之后
922 01:20:15 ‎仍然激励着阿莱西娅‎全世界下潜深度最深的女性之后
923 01:20:19 ‎还剩一个挑战‎全世界下潜深度最深的女性之后
924 01:20:22 ‎达哈卜的拱门‎全世界下潜深度最深的女性之后
925 01:20:25 ‎大家都以为她无法做到‎全世界下潜深度最深的女性之后
926 01:20:28 ‎她想向自己‎也向其他人证明她能做到
927 01:20:34 ‎命运的安排‎也向其他人证明她能做到
928 01:20:35 ‎史蒂芬也想要在达哈卜给她做训练‎也向其他人证明她能做到
929 01:20:39 ‎阿莱西娅和史蒂芬之间‎也向其他人证明她能做到
930 01:20:42 ‎确实存在着奇妙的连接‎也向其他人证明她能做到
931 01:20:46 ‎(阿莱西娅 在线)‎也向其他人证明她能做到
932 01:20:50 ‎(正在输入中…)‎也向其他人证明她能做到
933 01:20:54 ‎(嗨 史蒂芬!你好吗?)‎也向其他人证明她能做到
934 01:20:57 ‎(你现在在世界的哪个角落?)‎也向其他人证明她能做到
935 01:21:01 ‎(你好 冠军!我回达哈卜了)‎也向其他人证明她能做到
936 01:21:05 ‎(来跟我一起训练吧?)‎也向其他人证明她能做到
937 01:21:11 ‎(好主意)‎也向其他人证明她能做到
938 01:21:16 ‎(太好了!迫不及待要见到你了!)‎也向其他人证明她能做到
939 01:21:23 ‎史蒂芬告诉我们说‎他要去机场接阿莱西娅
940 01:21:26 ‎“看看我做了什么”‎他要去机场接阿莱西娅
941 01:21:28 ‎他拿出了一张‎他要去机场接阿莱西娅
942 01:21:29 ‎写着“阿莱西娅”名字的接机牌‎他要去机场接阿莱西娅
943 01:21:35 ‎他非常兴奋 特别开心‎他要去机场接阿莱西娅
944 01:21:39 ‎他希望一切都完美‎迎接阿莱西娅的到来
945 01:21:47 ‎我还没告诉大家我们在哪里呢‎迎接阿莱西娅的到来
946 01:21:49 ‎我来达哈卜做训练了‎迎接阿莱西娅的到来
947 01:21:51 ‎这里真美‎迎接阿莱西娅的到来
948 01:21:54 ‎好了 一切准备就绪‎迎接阿莱西娅的到来
949 01:21:56 ‎我们在潜水中心 收拾好东西‎迎接阿莱西娅的到来
950 01:21:59 ‎然后就要下海了‎我会给大家看看蓝洞
951 01:22:05 ‎他似乎比我更兴奋‎我会给大家看看蓝洞
952 01:22:07 ‎我觉得这一点特别很可爱‎我会给大家看看蓝洞
953 01:22:11 ‎有点蠢‎我会给大家看看蓝洞
954 01:22:13 ‎但我们俩都感觉有点尴尬‎我会给大家看看蓝洞
955 01:22:20 ‎那是我们第一次‎将要亲眼目睹有人穿越拱门
956 01:22:24 ‎能参与潜水过程 这非常令人兴奋‎将要亲眼目睹有人穿越拱门
957 01:22:28 ‎我们将要一起训练了‎将要亲眼目睹有人穿越拱门
958 01:22:30 ‎我对自己说:“天啊‎我要和阿莱西娅一起训练了 天啊!”
959 01:22:34 ‎然后她就出现了‎一手拿着火腿三明治 一手拿着可乐
960 01:22:37 ‎我说:“天啊 我已经爱上她了”‎一手拿着火腿三明治 一手拿着可乐
961 01:22:43 ‎好了 阿莱西娅 双脚着地‎一手拿着火腿三明治 一手拿着可乐
962 01:22:46 ‎我知道她刚刚打破了世界纪录‎一手拿着火腿三明治 一手拿着可乐
963 01:22:50 ‎她训练一天后‎就又追平了自己创下的记录
964 01:22:55 ‎看到有人能完成‎就又追平了自己创下的记录
965 01:22:57 ‎我做梦才敢想象的深度 鼓舞人心‎就又追平了自己创下的记录
966 01:23:00 ‎你能看得出来‎就又追平了自己创下的记录
967 01:23:02 ‎连史蒂夫都会说‎“她让这一切看起来如此轻松”
968 01:23:06 ‎懂吗?但那就是…她就是这样‎“她让这一切看起来如此轻松”
969 01:23:12 ‎阿莱西娅和史蒂夫总是在一起‎“她让这一切看起来如此轻松”
970 01:23:21 ‎他在指导她 让她准备挑战拱门‎“她让这一切看起来如此轻松”
971 01:23:25 ‎连续几周 每天训练完‎晚上又和她坐下来讨论
972 01:23:29 ‎一样一样核对‎告诉她接下来要做什么
973 01:23:35 ‎在达哈卜自由潜水者的又一个夜晚‎告诉她接下来要做什么
974 01:23:38 ‎然后 他们每个晚上都在一起度过‎告诉她接下来要做什么
975 01:23:41 ‎打个招呼吧‎告诉她接下来要做什么
976 01:23:44 ‎你好‎告诉她接下来要做什么
977 01:23:46 ‎打个招呼吧 各位‎告诉她接下来要做什么
978 01:23:47 ‎嘿‎告诉她接下来要做什么
979 01:23:51 ‎那是个很棒的夏天‎告诉她接下来要做什么
980 01:23:55 ‎他们之间有很特别的联系‎告诉她接下来要做什么
981 01:23:59 ‎他们真的是天生一对‎告诉她接下来要做什么
982 01:24:01 ‎西蒙 迟到的生日祝福‎希望你度过了一个愉快的生日
983 01:24:06 ‎抱歉 只有我给你送上生日祝福‎希望你度过了一个愉快的生日
984 01:24:08 ‎或者说 其实不是‎还有另一个人 稍等
985 01:24:11 ‎生日快乐!‎还有另一个人 稍等
986 01:24:18 ‎他喜欢在沙漠里生活‎还有另一个人 稍等
987 01:24:23 ‎我们分享的幸福特别美好‎还有另一个人 稍等
988 01:24:33 ‎我们觉得:“好的‎这可能会发展成非常特别的经历”
989 01:24:43 ‎我们会拿下各个世界冠军头衔‎这可能会发展成非常特别的经历”
990 01:24:48 ‎我们要创造世界纪录‎这可能会发展成非常特别的经历”
991 01:24:51 ‎这位出色的女士‎这可能会发展成非常特别的经历”
992 01:24:54 ‎将赢得世界冠军‎这可能会发展成非常特别的经历”
993 01:24:58 ‎没错‎这可能会发展成非常特别的经历”
994 01:25:06 ‎那天晚上我们都在一起‎那是我们告别的夜晚
995 01:25:10 ‎我记得他转向阿莱西娅 对她说‎那是我们告别的夜晚
996 01:25:14 ‎“你是纳塔利娅·莫尔查诺娃后‎第一位挑战拱门的女性”
997 01:25:20 ‎我们告诉史蒂芬‎第一位挑战拱门的女性”
998 01:25:22 ‎“照顾好阿莱西娅”‎第一位挑战拱门的女性”
999 01:25:26 ‎显然 身为安全潜水员 他回答我说…‎第一位挑战拱门的女性”
1000 01:25:34 ‎“交给我就行”‎第一位挑战拱门的女性”
1001 01:25:40 ‎(2017年7月22日)‎第一位挑战拱门的女性”
1002 01:25:48 ‎我们在做潜水之前的讨论‎第一位挑战拱门的女性”
1003 01:25:54 ‎这是我的教练史蒂芬‎还有其他几位运动员
1004 01:25:58 ‎我们很快就将下水‎还有其他几位运动员
1005 01:26:01 ‎我在准备所有的装备‎还有其他几位运动员
1006 01:26:03 ‎我们已经做好下水准备了‎还有其他几位运动员
1007 01:26:07 ‎史蒂芬让我为这次潜水拍照‎还有其他几位运动员
1008 01:26:10 ‎我拍了他‎给所有安全潜水员做讲解的照片
1009 01:26:15 ‎史蒂芬梳理了每一个细节‎给所有安全潜水员做讲解的照片
1010 01:26:17 ‎大家都清楚自己该做什么‎给所有安全潜水员做讲解的照片
1011 01:26:23 ‎原本的计划是‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1012 01:26:28 ‎然后进入拱门 平行游动30米‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1013 01:26:34 ‎等她游到拱门的另一侧‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1014 01:26:37 ‎安全绳应该就在中间‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1015 01:26:40 ‎史蒂芬应该会在安全绳末端等着她‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1016 01:26:47 ‎纳塔利娅是穿着单蹼穿越拱门的‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1017 01:26:51 ‎阿莱西娅则准备不穿单蹼穿越‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1018 01:26:54 ‎这是最困难的方式‎阿莱西娅攀着绳索下潜52米
1019 01:26:58 ‎也许她想要这么做‎证明自己比其他自由潜水员更优秀
1020 01:27:05 ‎每个动作都计了时‎证明自己比其他自由潜水员更优秀
1021 01:27:07 ‎他们做过练习‎证明自己比其他自由潜水员更优秀
1022 01:27:09 ‎知道她下潜52米需要多久‎证明自己比其他自由潜水员更优秀
1023 01:27:14 ‎她平行游30米需要多久‎证明自己比其他自由潜水员更优秀
1024 01:27:20 ‎我们做了倒计时‎证明自己比其他自由潜水员更优秀
1025 01:27:22 ‎这样就能确保史蒂芬‎会在她抵达之前就到位
1026 01:27:29 ‎我和其他两名技术潜水员一起下潜‎会在她抵达之前就到位
1027 01:27:32 ‎带着摄像机进行拍摄‎会在她抵达之前就到位
1028 01:27:48 ‎她下潜后 我的工作是拉着绳索‎会在她抵达之前就到位
1029 01:27:51 ‎等我们感觉到她触底‎会在她抵达之前就到位
1030 01:27:54 ‎往下游个几米‎会在她抵达之前就到位
1031 01:27:55 ‎看一下 如果她没有回头‎没有往水面上游 我们就没事了
1032 01:28:00 ‎在游过拱门后‎没有往水面上游 我们就没事了
1033 01:28:02 ‎她需要依靠‎另一侧的绳索将自己拉上水面
1034 01:28:11 ‎五、四、三、二、一、零‎另一侧的绳索将自己拉上水面
1035 01:28:32 ‎我们看着阿莱西娅下潜‎另一侧的绳索将自己拉上水面
1036 01:28:37 ‎我拉着绳索 感觉她是否已经触底‎另一侧的绳索将自己拉上水面
1037 01:29:38 ‎在感觉到她放开绳索后‎我们就给出了OK的手势
1038 01:29:42 ‎告诉其他安全潜水员她已经进入拱门‎我们就给出了OK的手势
1039 01:29:47 ‎史蒂芬就应该在这个时候下潜‎我们就给出了OK的手势
1040 01:29:52 ‎十秒‎我们就给出了OK的手势
1041 01:29:56 ‎我开始给史蒂芬倒计时‎我们就给出了OK的手势
1042 01:29:58 ‎五、四、三‎我们就给出了OK的手势
1043 01:30:02 ‎他要求我再给他十秒钟‎我们就给出了OK的手势
1044 01:30:06 ‎我完全不明白为什么 截止目前‎我们就给出了OK的手势
1045 01:30:10 ‎一切都按计划进行‎我们就给出了OK的手势
1046 01:30:13 ‎也许是因为‎他的心跳太快了 他不满意
1047 01:30:16 ‎所以想多花几秒做准备‎他的心跳太快了 他不满意
1048 01:30:20 ‎我真的不知道 因为你无法跟他讨论‎他的心跳太快了 他不满意
1049 01:30:23 ‎他正在准备下潜 不能说话‎他的心跳太快了 他不满意
1050 01:30:27 ‎他多花了一点时间才给我信号‎他的心跳太快了 他不满意
1051 01:30:41 ‎(史蒂芬开始下潜时间‎比计划晚了20秒)
1052 01:31:15 ‎(阿莱西娅比计划时间‎早了10秒游过拱门)
1053 01:31:23 ‎阿莱西娅从拱门游出来 史蒂芬不在‎早了10秒游过拱门)
1054 01:31:29 ‎她看不到绳索‎早了10秒游过拱门)
1055 01:31:32 ‎她游错方向了‎早了10秒游过拱门)
1056 01:31:36 ‎她没意识到自己已经游出了拱门‎早了10秒游过拱门)
1057 01:31:56 ‎(史蒂芬和阿莱西娅‎擦身而过 相隔了30秒)
1058 01:32:03 ‎我一只手拿着绳索‎擦身而过 相隔了30秒)
1059 01:32:05 ‎等着他们拉动绳子‎表示他们开始往上游了
1060 01:32:11 ‎他们一直没有拉动绳子‎表示他们开始往上游了
1061 01:32:14 ‎我开始担心了‎表示他们开始往上游了
1062 01:32:18 ‎也许她游得慢了一点‎表示他们开始往上游了
1063 01:32:21 ‎我们再等一会儿吧‎表示他们开始往上游了
1064 01:32:27 ‎他们应该要往上游了‎表示他们开始往上游了
1065 01:32:29 ‎等我们游到另一边‎表示他们开始往上游了
1066 01:32:32 ‎我当时就知道肯定出事了‎表示他们开始往上游了
1067 01:32:37 ‎已经过去太久了‎表示他们开始往上游了
1068 01:32:39 ‎不太对劲‎表示他们开始往上游了
1069 01:32:51 ‎阿莱西娅需要立刻出水‎表示他们开始往上游了
1070 01:32:55 ‎她不知道自己完全游错了地方‎表示他们开始往上游了
1071 01:33:09 ‎突然 史蒂芬‎以很快的速度离开了绳索
1072 01:33:29 ‎身为水肺潜水员 我什么都做不了‎以很快的速度离开了绳索
1073 01:33:32 ‎我距离他们很远‎以很快的速度离开了绳索
1074 01:33:35 ‎我一直在尖叫‎以很快的速度离开了绳索
1075 01:33:38 ‎我能看到绳子的末端‎以很快的速度离开了绳索
1076 01:33:42 ‎没有人‎以很快的速度离开了绳索
1077 01:33:48 ‎我们看不到他们‎以很快的速度离开了绳索
1078 01:33:53 ‎加快思考速度‎也许他们被水流带走了
1079 01:33:57 ‎我们需要在更大的区域内搜寻‎也许他们被水流带走了
1080 01:34:03 ‎30米外‎也许他们被水流带走了
1081 01:34:05 ‎有很多游客在浮潜‎也许他们被水流带走了
1082 01:34:17 ‎我们要在一堆不太会游泳的人中间‎也许他们被水流带走了
1083 01:34:20 ‎寻找一个人‎也许他们被水流带走了
1084 01:34:31 ‎我到处都找遍了 都找不到他们‎也许他们被水流带走了
1085 01:34:35 ‎我决定浮出水面‎看看能不能在水面上看到他们
1086 01:34:52 ‎没有任何解释‎看看能不能在水面上看到他们
1087 01:34:59 ‎我游得尽可能快了‎看看能不能在水面上看到他们
1088 01:35:05 ‎我需要看到‎看看能不能在水面上看到他们
1089 01:35:07 ‎他们是否还活着‎看看能不能在水面上看到他们
1090 01:35:44 ‎刚开始几米 感觉一切都正常‎看看能不能在水面上看到他们
1091 01:35:54 ‎直到我游到拱门‎看看能不能在水面上看到他们
1092 01:35:57 ‎我记得我在游的时候 感觉有点费力‎看看能不能在水面上看到他们
1093 01:36:18 ‎出了问题‎看看能不能在水面上看到他们
1094 01:36:22 ‎史蒂芬不在 绳索也不在‎看看能不能在水面上看到他们
1095 01:36:32 ‎我试图跟着珊瑚礁游‎看看能不能在水面上看到他们
1096 01:36:35 ‎试着找到绳索‎看看能不能在水面上看到他们
1097 01:36:40 ‎但我发现我根本找不到‎看看能不能在水面上看到他们
1098 01:36:45 ‎我犯了错误‎看看能不能在水面上看到他们
1099 01:37:04 ‎我突然看到史蒂芬在我面前‎看看能不能在水面上看到他们
1100 01:37:07 ‎我记得他抓住我的手‎看看能不能在水面上看到他们
1101 01:37:10 ‎他游着把我带上了水面‎看看能不能在水面上看到他们
1102 01:37:27 ‎我不记得我刚出水的那几秒了‎看看能不能在水面上看到他们
1103 01:37:30 ‎我只记得 过了一会儿之后‎看看能不能在水面上看到他们
1104 01:37:32 ‎我四处张望 什么都不明白‎看看能不能在水面上看到他们
1105 01:37:41 ‎史蒂芬的脸朝向下‎看看能不能在水面上看到他们
1106 01:37:44 ‎我开始朝她大喊:“让他脸朝天!”‎看看能不能在水面上看到他们
1107 01:37:49 ‎但我没意识到她已经丧失意识了‎看看能不能在水面上看到他们
1108 01:37:54 ‎我开始拼命大喊 我喊了很多次‎看看能不能在水面上看到他们
1109 01:37:58 ‎她醒了过来 立刻开始行动‎看看能不能在水面上看到他们
1110 01:38:04 ‎我也许可以做更多的‎看看能不能在水面上看到他们
1111 01:38:07 ‎如果我更清醒的话 我也不知道‎看看能不能在水面上看到他们
1112 01:38:17 ‎如果你孤身一人开始失去意识‎看看能不能在水面上看到他们
1113 01:38:20 ‎必须要仰面朝上 否则就完了‎看看能不能在水面上看到他们
1114 01:38:25 ‎史蒂芬很可能‎用尽了自己最后几秒的意识
1115 01:38:29 ‎确保她处在可以活下去的位置‎用尽了自己最后几秒的意识
1116 01:38:32 ‎不惜让自己脸朝下 丧失意识‎用尽了自己最后几秒的意识
1117 01:38:40 ‎最糟糕的是 我们什么都做不了‎用尽了自己最后几秒的意识
1118 01:38:43 ‎我们救不了他‎用尽了自己最后几秒的意识
1119 01:38:46 ‎他救了我 但我救不了他‎用尽了自己最后几秒的意识
1120 01:39:03 ‎他是个英雄 直到最后一刻‎用尽了自己最后几秒的意识
1121 01:39:13 ‎可以在最后一张照片上看到‎他为了救她而牺牲了自己
1122 01:39:28 ‎我在潜水通过灯塔‎他为了救她而牺牲了自己
1123 01:39:30 ‎其实就在那边‎他为了救她而牺牲了自己
1124 01:39:32 ‎当我完成潜水后‎他为了救她而牺牲了自己
1125 01:39:34 ‎看了一下手机‎他为了救她而牺牲了自己
1126 01:39:37 ‎甚至连潜水服都没脱‎他为了救她而牺牲了自己
1127 01:39:40 ‎我看着手机说:“什么?”‎他为了救她而牺牲了自己
1128 01:39:43 ‎有50多个未接电话‎他为了救她而牺牲了自己
1129 01:39:45 ‎我接到了一个电话‎他为了救她而牺牲了自己
1130 01:39:48 ‎史蒂芬出事了‎他为了救她而牺牲了自己
1131 01:39:51 ‎他…‎他为了救她而牺牲了自己
1132 01:39:54 ‎那个…他们没能把他救回来‎他为了救她而牺牲了自己
1133 01:39:57 ‎我的第一反应是:“该死 我没在场”‎他为了救她而牺牲了自己
1134 01:40:01 ‎“如果我当时在场…我可以救他”‎他为了救她而牺牲了自己
1135 01:40:16 ‎他为了救她而牺牲了自己‎他为了救她而牺牲了自己
1136 01:40:20 ‎我很清楚地知道‎他早就知道当天有人会死
1137 01:40:24 ‎他绝不容许她出事‎他早就知道当天有人会死
1138 01:40:34 ‎我愿意献上我自己的命‎他早就知道当天有人会死
1139 01:40:42 ‎用我的命换他的‎他早就知道当天有人会死
1140 01:40:56 ‎如果他没去救她‎他是不会原谅自己的
1141 01:41:27 ‎各位‎他是不会原谅自己的
1142 01:41:29 ‎我们持续下潜‎他是不会原谅自己的
1143 01:41:33 ‎直到我们感觉到想要放下手中的花‎他是不会原谅自己的
1144 01:41:34 ‎感谢这个曾经陪伴过我们的美好的人‎他是不会原谅自己的
1145 01:41:39 ‎将史蒂芬给过我们的美好能量‎他是不会原谅自己的
1146 01:41:41 ‎全部传递散出去‎他是不会原谅自己的
1147 01:41:49 ‎每一个热爱史蒂芬的人‎都参加了一次大型的水下守夜活动
1148 01:42:03 ‎他们共同屏住呼吸39秒‎每一秒代表他生命中的一年
1149 01:42:26 ‎没有任何人的死亡‎每一秒代表他生命中的一年
1150 01:42:28 ‎像他这样感动了所有人‎每一秒代表他生命中的一年
1151 01:42:32 ‎有几百个人 所有人都来了‎每一秒代表他生命中的一年
1152 01:42:36 ‎怎么会?一个人‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1153 01:42:42 ‎他一定是个非常特别的人 对吧?‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1154 01:42:51 ‎悲伤的一部分是自私‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1155 01:42:53 ‎而自私的这部分…让我思念着他‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1156 01:42:57 ‎我想念他‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1157 01:42:59 ‎我想念他不回家的日子‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1158 01:43:01 ‎我想念他在我的生命里‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1159 01:43:05 ‎但他生前的生活方式也给了我安慰‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1160 01:43:09 ‎他很勇敢‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1161 01:43:12 ‎马赛平原‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1162 01:43:16 ‎这里没有任何其他人‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1163 01:43:19 ‎图卜卡勒峰‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1164 01:43:20 ‎位于北非的绝美山峰‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1165 01:43:27 ‎史蒂芬一生都在寻找某样东西‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1166 01:43:34 ‎我做到了‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1167 01:43:36 ‎他找到了他爱的东西‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1168 01:43:40 ‎也找到了与他分享梦想的人‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1169 01:43:46 ‎阿莱西娅与大海‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1170 01:43:48 ‎那就是他需要的一切‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1171 01:43:54 ‎他永远都会和我在一起‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1172 01:43:59 ‎我记得他的眼睛…‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1173 01:44:03 ‎试着记住他告诉我的话‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1174 01:44:10 ‎好好活着 快乐下去‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1175 01:44:16 ‎相信我自己‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1176 01:44:21 ‎尽全力享受人生!‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1177 01:44:24 ‎好吗?亲一个‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1178 01:44:29 ‎我试着记住他的拥抱‎是怎么触碰到那么多人的心灵的?
1179 01:44:33 ‎是他让我懂得了‎拥抱别人究竟意味着什么
1180 01:44:41 ‎从拥抱中 你能明白他有多关心你‎拥抱别人究竟意味着什么
1181 01:44:45 ‎以及你们能一起分享的所有感受‎拥抱别人究竟意味着什么
1182 01:44:53 ‎他为了阿莱西娅‎拥抱别人究竟意味着什么
1183 01:44:56 ‎牺牲了自己‎拥抱别人究竟意味着什么
1184 01:45:00 ‎这种伤痛是不会消散的‎拥抱别人究竟意味着什么
1185 01:45:05 ‎你努力负重前行‎拥抱别人究竟意味着什么
1186 01:45:08 ‎但那个伤口永远敞开着 无法愈合‎拥抱别人究竟意味着什么
1187 01:45:19 ‎他永远都在我心里‎拥抱别人究竟意味着什么
1188 01:45:25 ‎他会永远和我在一起‎拥抱别人究竟意味着什么
1189 01:45:27 ‎因为我这一辈子都想要他和我在一起‎拥抱别人究竟意味着什么
1190 01:45:45 ‎(为了纪念史蒂芬‎人们创设了“基南”奖)
1191 01:45:49 ‎(以表彰那些在工作中‎展现出杰出奉献精神的安全潜水员)
1192 01:45:56 ‎(史蒂芬死后 阿莱西娅‎已在泳池和海上创下23个世界纪录)
1193 01:46:06 ‎(每一项记录她都献给了史蒂芬)‎已在泳池和海上创下23个世界纪录)
1194 01:48:07 ‎(以此悼念史蒂芬·基南‎纳塔利娅·莫尔查诺娃)
1195 01:48:09 ‎(尼克·梅沃利‎卡拉`汉森、木下纱佑里)
1196 01:48:35 ‎字幕翻译:严欣‎卡拉`汉森、木下纱佑里)