黑店狂想曲 Delicatessen(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:05:12 950克,肉嫩多汁
2 00:05:15 那是肩肉吧?
3 00:05:18 还说,你古家总是要风得风要雨得雨
4 00:05:22 多少钱?
5 00:05:24 两包
6 00:05:36 魏先生来了
7 00:05:39 你太太好吗? 不好
8 00:05:43 罗杰,你条颈巾
9 00:05:46 我戴着啊 她又自杀了?
10 00:05:56 天可怜见,她又活过来了
11 00:05:58 猪肉佬,好像有客到
12 00:06:04 下一个 到我
13 00:06:15 给我的? 随时乐意效劳
14 00:06:17 替我记帐吧
15 00:06:19 她帐记哪里大家心照
16 00:06:24 下一位
17 00:06:30 可恶化油器,又死火了
18 00:06:42 你要付…让我看看…车费加行李要…
19 00:06:47 你要怎么付钱?
20 00:06:54 你付扁豆?
21 00:06:56 我只有扁豆
22 00:06:59 这样吧,把鞋子给我好了
23 00:07:10 我们关门了 我不是来买肉
24 00:07:13 我横竖不吃肉
25 00:07:16 我为了广告而来 什么广告?
26 00:07:19 报纸广告 什么报纸?
27 00:07:20 《时艰报》
28 00:07:21 等等…
29 00:07:30 维修杂工,包食宿,向南房
30 00:07:37 地址应该无错,这里是129号A吗?
31 00:07:40 不管这里那里,此地无以为名
32 00:07:43 这样就不会有邻居打扰
33 00:07:49 也不会有访客
34 00:07:52 我一定是搞错了
35 00:08:15 喂…
36 00:08:16 等等,你要找工作吗?
37 00:08:21 过来,转个身
38 00:08:24 什么? 转个身
39 00:08:28 你几重?
40 00:08:31 63、64公斤吧,怎么了?
41 00:08:34 你不够壮,我这份工要劳动
42 00:08:38 我胜任有余 我猪肉佬有话直说
43 00:08:41 我看你一眼就知道你做不来
44 00:08:45 你不够高不够壮
45 00:08:52 我可以给你一个机会
46 00:08:55 但你要任劳任怨
47 00:08:58 我真好运
48 00:09:02 谢谢 来,进去吧
49 00:09:04 这份工要做什么?
50 00:09:07 维修杂工,包食宿,向南房
51 00:09:14 就像广告一样?
52 00:09:15 可以这么说,就像广告一样
53 00:09:22 小心,有级楼梯松了,记住修好它
54 00:09:26 还有油漆、清洁、水电、大小打杂
55 00:09:37 你会喜欢这里的
56 00:09:41 对面又无人住,我把锁匙勾在墙上
57 00:09:47 你先安顿一下
58 00:09:54 谢谢
59 00:10:20 城里情况怎样? 很糟,糟透了
60 00:10:24 配给后他们连鞋也吃,情况很危险
61 00:10:29 他们不懂在街上混
62 00:10:31 我看东西再生出来才不会这么乱吧
63 00:10:34 东西不会再生出来,永远也不会
64 00:10:37 你真够乐观啊
65 00:10:40 你人头猪脑好好记住吧
66 00:10:43 你的头发有再生出来吗? 没有
67 00:10:46 对吧?不都一样
68 00:11:59 开开窗五分钟不行吗?
69 00:12:07 我喜欢胶水味,闻起来像鱼腥
70 00:12:11 真叫人怀念
71 00:12:21 你觉得那个新丁怎么样?
72 00:12:25 你耳聋了吗?
73 00:12:30 他很瘦
74 00:12:37 你还在想着她?
75 00:12:41 她开始幻听了
76 00:13:08 放近一点很难为你吗?
77 00:14:46 你好 你好
78 00:17:42 老婆婆…
79 00:17:45 老婆婆
80 00:17:47 她聋过聋耳陈
81 00:17:49 这样我们就知道她在哪里了
82 00:17:53 阿婆,回房里去吧,没得剩了,去吧
83 00:18:01 你整好未?别蛇王,上二楼整灯胆
84 00:18:14 喂,猪肉佬 喂,邮差
85 00:18:20 有包裹给你女儿 她在楼上
86 00:18:31 小心梯级 多管闲事
87 00:18:39 马修,快抢
88 00:18:43 抢到了 抛过来,快抛
89 00:18:50 快拿,没事了
90 00:19:03 衰人
91 00:19:05 邮政法第12条
92 00:19:08 你们有20秒回到家里
93 00:19:11 快 你不用养妻活儿啊
94 00:19:19 小孩也不例外
95 00:19:34 死侏儒,不识字吗?
96 00:19:37 是贾茱莉 他是我朋友
97 00:19:40 朋友?
98 00:19:41 朋友?
99 00:19:45 茱莉,是你的
100 00:19:49 茱莉,在这里签收
101 00:19:51 我叫你茱莉是因为我喜欢你
102 00:19:53 但我不会逼你
103 00:20:00 茱莉,再见
104 00:20:10 给你,是广告费
105 00:20:12 乐意效劳,那个新丁古古怪怪的
106 00:20:17 他以前是小丑 小丑?
107 00:20:25 里面一定有食物,所以他们才…
108 00:20:33 你要吃一点吗?
109 00:20:36 好,乐意之至
110 00:20:38 我们七点见吧,我可以先准备一下
111 00:20:51 他是在追她吗? 追谁?
112 00:20:53 你女儿啊,她这么漂亮也需要个人吧
113 00:20:57 她有我,清楚未?
114 00:21:00 等等,我有新闻 什么新闻?
115 00:21:02 他们两天前杀了个人,30米一击即中
116 00:21:06 条尸呢? 他们把尸体运走了
117 00:21:09 那些人渣,听讲他们连钱也吃
118 00:21:13 依我看一定要把他们一网成擒
119 00:21:17 那些食斋的变态佬,他们会自食其果
120 00:21:22 「敌人密谋破坏,制止地底人诡计」
121 00:21:24 走了,猪肉佬 拜拜
122 00:21:35 你看今晚会动手吗? 希望吧
123 00:21:40 可恶猪肉佬,他今晚一定不会动手
124 00:21:45 他为了同我作对,一定慢条斯理
125 00:21:48 很明显他成功了
126 00:21:50 他究竟在等什么?
127 00:21:53 等那新丁又躲在垃圾桶里逃走吗?
128 00:21:58 上次那个人我们捱了多久?
129 00:22:01 一个礼拜
130 00:22:07 还未计熬汤
131 00:22:22 一个礼拜!两日前我们已经碗底朝天
132 00:22:29 我好肚饿
133 00:22:31 我饿死啦
134 00:22:34 我饿鬼死啦
135 00:23:38 大力士啊大力士…
136 00:23:42 人不为己,天诛地灭
137 00:25:30 你好,我来了 你好
138 00:25:35 请进
139 00:25:38 请进来
140 00:25:43 送给你的 多谢
141 00:25:45 坐啊
142 00:25:52 是你画的吗?
143 00:25:54 对…不值一提
144 00:25:59 不要…
145 00:26:02 不要紧
146 00:26:12 我泡了壶茶
147 00:26:15 你要喝杯茶吗? 好的,谢谢
148 00:26:24 希望你不会觉得我太主动
149 00:26:27 不…不会,怎么会呢?
150 00:26:30 一个女孩子请你来她家
151 00:26:33 有人可能会觉得太豪放
152 00:26:36 其实…
153 00:26:38 今早也要多谢你
154 00:26:41 多谢我什么?
155 00:26:43 你在楼梯救了我的包裹
156 00:26:47 你的行为令我很感动
157 00:26:51 这是应该的
158 00:26:56 通常刚好相反
159 00:26:58 现在人们都只顾自己
160 00:27:15 他们太穷而已,心底里他们都是好人
161 00:27:21 很高兴他们都喜欢我,他们很友善
162 00:27:27 我跟你爸也合得来,他觉得我好人吧
163 00:27:33 来试试卡夫芝士酱
164 00:27:36 新式 方便
165 00:27:38 他们都在说你
166 00:27:41 谁啊? 我脑里的人声
167 00:27:44 哦…那些人声
168 00:27:48 他们说什么?
169 00:27:51 等等,让我想想看
170 00:27:56 是他们的语言
171 00:27:59 他们在谈爱吗?
172 00:28:02 不
173 00:28:06 他们说你是偷香窃玉的变态,明白吗
174 00:28:11 这都不是真的
175 00:28:12 这样扭另一头…
176 00:28:15 爱荷,真有趣你一定要来看
177 00:28:18 无论如何我别无选择
178 00:28:20 明天11点正就在这里见
179 00:28:23 来按门铃,我现在靠你了 但…
180 00:28:28 偷香窃玉?
181 00:28:30 搬出去?为什么?我才搬进来?
182 00:28:35 这里太恐怖了,这栋大厦不干净
183 00:28:40 墙壁剥落,还漏水
184 00:28:43 还是你不喜欢我? 什么?
185 00:28:46 你好像很想我走
186 00:28:48 不,刚好相反,一点也不是
187 00:28:55 它有时会跳线
188 00:29:09 撞到你吗?
189 00:29:12 我没事 还是震到了吧
190 00:29:16 我真笨手笨脚
191 00:29:19 别动
192 00:29:37 我真盲得紧要
193 00:29:39 眼前浓雾一片
194 00:29:43 太大雾我可能会迷路
195 00:29:56 不用…算了
196 00:29:58 我常打破物件,所以买东西都买一对
197 00:30:09 你会拉大提琴? 对
198 00:30:12 我也会玩乐器
199 00:30:16 你等等我好吗?
200 00:30:22 顶,又来了 你在做什么?
201 00:30:26 我想放缸水冲凉 又冲?
202 00:30:29 你磨刀也磨得够多啊
203 00:30:39 是锯琴
204 00:30:41 它音质不错 坐下来
205 00:30:47 我跟博士一起表演过 博士?
206 00:30:50 他姓李
207 00:30:52 李博士
208 00:30:54 他是我的拍档
209 00:30:57 可是他不见了 他去了哪里?
210 00:31:02 他在一场表演后失踪了,只找到骸骨
211 00:31:07 他被吃掉了
212 00:31:10 你想得到吗?他们把他吃了
213 00:31:15 那晚我失去一切,所以当我看到广告
214 00:31:21 我就来了
215 00:31:23 卢先生,我要事要告诉你 听听
216 00:31:41 你会这首歌吗?
217 00:31:44 是他的饮歌
218 00:32:36 有无发现最近晚上都天朗气清?
219 00:32:40 很正常,现在在处女宫
220 00:32:43 那是我的星座
221 00:32:46 不是吧 千真万确
222 00:32:47 我的上升星座是狮子座
223 00:32:52 笑什么?
224 00:32:53 不是人人是猩猩座,上升星座堆土机
225 00:32:56 我走运了,还不只,它说我时来运转
226 00:33:02 你想一走了之吗?你走不远的
227 00:33:05 外面乱糟糟,一切都要抽签
228 00:33:08 而且失去这样肥美的火腿实在太可惜
229 00:33:13 还有这些小乳猪…
230 00:33:16 别开玩笑,我最讨厌了
231 00:33:23 你在这里逍遥自在,至少我们有制度
232 00:33:26 才怪,你请来的人还不是要抽签?
233 00:33:30 还有那个广告呢?
234 00:33:31 那是命运
235 00:33:34 天命不可违
236 00:33:44 像你说的…
237 00:33:47 时来运转
238 00:33:50 只差时辰未到
239 00:34:19 卢先生,本来我不应该告诉你,但…
240 00:34:25 你朋友遇到的事…这里也有发生
241 00:34:30 它通常夜晚时在梯间发生
242 00:34:33 所以这里有入无出
243 00:34:38 我爸…
244 00:34:54 「安眠草药茶」
245 00:36:45 不要…
246 00:37:54 你好 你好
247 00:37:56 我来修理弹弓床 进来吧
248 00:38:07 这是古董,应该用很久了
249 00:38:10 对 它有什么问题
250 00:38:13 它吱吱的响,实在很吵
251 00:38:18 可以坐上去看看吗? 好
252 00:38:20 我听听有什么问题
253 00:38:29 我无见到什么问题啊
254 00:38:31 通常要两个人才会响
255 00:38:37 我们试试看吧
256 00:39:45 一如所料,是右面第二条弹簧
257 00:39:51 来啊,爱荷…
258 00:39:56 来啊,爱荷
259 00:40:00 爱荷,我们都来了…
260 00:40:06 要来帮你
261 00:40:09 来啊
262 00:40:12 来
263 00:40:15 来解脱吧…
264 00:40:16 跟我们来,爱荷
265 00:40:19 爱荷,这里宁静安详
266 00:40:24 来吧…
267 00:40:34 「11点正过来,大声按铃」
268 00:40:47 现在世风日下…
269 00:41:45 应该可以了
270 00:41:49 拿去 谢谢
271 00:41:53 地底人是什么? 都是亡命之徒
272 00:41:57 但没有人见过他们
273 00:41:59 只是掩人耳目的传闻吧
274 00:42:01 山羊座的典型态度
275 00:42:04 错了,我是水瓶座 是吗?
276 00:42:06 代表未来的星座 未来…
277 00:42:10 很快这里就会变成历史
278 00:42:14 一失足就成千古恨 我不会的
279 00:42:18 衰仔,即刻还给我
280 00:42:20 莱米,别再偷笑,不然我上来打死你
281 00:42:24 有无搞错,我两个一起打,听到未?
282 00:42:28 快还来
283 00:42:31 好极了,死仔包,现在怎么拾回来?
284 00:42:35 这件事交给澳洲人吧
285 00:42:38 澳洲人?
286 00:42:43 对,澳洲人
287 00:42:48 退后一点
288 00:42:59 这玩意真好用
289 00:43:02 没有主人,澳洲人也没什么用
290 00:43:07 厉害
291 00:43:09 薯头 什么事?
292 00:43:10 找到工作未? 还未找到
293 00:43:14 可惜,你已经债台高筑,还未计欠租
294 00:43:19 最近比较手紧
295 00:43:21 不过我这里有件东西,想看看吗?
296 00:43:24 在这样的时势搞黑市?真讨厌
297 00:43:27 看一看吧
298 00:43:32 这捕鼠器会发出雌鼠叫声来吸引雄鼠
299 00:43:36 现在老鼠也没多少了,那是什么?
300 00:43:39 这个?
301 00:43:40 是废话探测器 是吗?
302 00:43:43 来,试一试 怎么试?
303 00:43:47 说废话啊,来啊
304 00:43:49 试试 废话不是说有就有的
305 00:43:55 活着真好
306 00:43:58 这探测器无用,快把它关掉,这么吵
307 00:44:01 你不快点还钱,就等着挂肉勾吧
308 00:44:08 很好笑,那小丑呢?怎么拖这么久?
309 00:44:13 租客都急了
310 00:44:15 最快也等他把天花板修好
311 00:44:18 他一天不修好,我们就自生自灭吗?
312 00:44:22 我还有一家大小要养
313 00:44:24 对,例如阿婆吧
314 00:44:28 对啊,你提她做什么?
315 00:44:30 我自有原因 你是什么意思?
316 00:44:34 你想帐一笔勾消吗?今晚给我阿婆
317 00:44:37 她是自己人啊,这样不合规矩
318 00:44:40 规矩规矩…岁数也有规矩
319 00:44:44 她时日无多了 她是我外母
320 00:44:48 你为什么不找魏太太?
321 00:44:52 不要叫 你是帮了她大忙
322 00:44:54 够了
323 00:44:58 魏先生很爱太太
324 00:45:00 而且他是个好租客,他准时交租
325 00:45:02 租屋富户当然搞得定
326 00:45:05 你欠了一屁股债,已经没选择了
327 00:45:33 茱莉,是你
328 00:45:36 你吓死我了 你又在数钱吗?
329 00:45:40 对,告诉我…
330 00:45:43 你怎么不来探我
331 00:45:46 你来真好
332 00:45:50 喜欢那份礼物吗?
333 00:45:52 一定花了你一整包吧
334 00:45:54 对
335 00:45:56 你开心就好,你自小就爱吃甜点
336 00:46:01 我现在不爱了
337 00:46:13 放过他吧 你次次都要放他们走
338 00:46:17 每次都老调重弹
339 00:46:20 不,这一次… 这次不同吗?
340 00:46:23 对,看看你自己就知道他打什么主意
341 00:46:26 用他眼神装可怜,痴人说梦来引诱你
342 00:46:31 不,已经无梦想的余地了
343 00:46:32 你收手吧
344 00:46:34 外面的残酷世界不是我一手做成的
345 00:46:39 我知道你讨厌我做这一行
346 00:46:41 但像其他工作,它也是种艺术
347 00:46:43 放过他吧 对,让你跟他走
348 00:46:47 你只捱得到两个礼拜,我不想失去你
349 00:46:50 很久以前我已经不属于你了
350 00:46:53 茱莉
351 00:47:29 「地底主义:一个地下组织?」
352 00:50:44 晚安啊,阿婆
353 00:50:47 来,我们来玩个游戏
354 00:50:51 我来吓你,然后你尖叫
355 00:50:55 楼上那个小丑就会冲下来救你
356 00:50:58 开始吧,好吗?
357 00:51:12 快叫啊,难道你要替我拍照?
358 00:51:16 叫啊,岂有此理
359 00:52:43 你从东北区来说你男友的问题吗?
360 00:52:48 他姓卢 姓卢的?我不认识他
361 00:52:50 无名字无身分,小女孩,我们在打仗
362 00:52:53 我们是亡命之徒
363 00:52:54 他叫阿来 阿豆
364 00:52:56 阿和 阿卢
365 00:52:57 阿多 阿米
366 00:52:58 阿柴 阿崩
367 00:53:00 阿霍 阿宝
368 00:53:02 我们很小心上面来的间谍
369 00:53:04 你可能就是间谍
370 00:53:06 我没说谎,全都是事实
371 00:53:08 你这些地面人都讲事实?
372 00:53:11 来,知道这是什么吗?看真点
373 00:53:14 是我们兄弟阿麦的恤衫
374 00:53:16 他像野兽被射死了
375 00:53:19 这才是事实
376 00:53:22 我们都只是猎物
377 00:53:25 而你是猎人 我不是,真的
378 00:53:27 你跟他们一伙,是食肉兽
379 00:53:29 什么?
380 00:53:30 你们这些人渣就是这样对待女人吗?
381 00:53:42 小心 我的天
382 00:53:46 天啊
383 00:53:49 阿宝
384 00:53:50 叫花木兰醒定点,不然就大件事了
385 00:53:54 好
386 00:53:56 一个月的收成都倒掉了
387 00:53:58 还未计我们冒的险
388 00:54:00 阿麦因而惨死 对,跟她说
389 00:54:03 粟米… 粟米…
390 00:54:05 粟米…
391 00:54:08 我大厦里还有很多
392 00:54:10 我爸在地窖藏起30大袋
393 00:54:15 你那男人长什么样子?
394 00:54:18 阿莱,他姓卢…
395 00:54:20 对,你要我们接的男人
396 00:54:31 小姐,需要帮忙吗?
397 00:54:33 不用了,只是个旧咖啡机
398 00:54:35 咖啡?有些人倒会享福
399 00:54:38 你昨晚去散步了吗?去了很久吧
400 00:54:41 首先一阵骚动,然后是尖叫
401 00:54:44 这栋大厦是间精神病院
402 00:54:47 我知道你爸开通宵,但也太过份了吧
403 00:55:00 茱莉,你回来了
404 00:55:04 茱莉
405 00:55:07 你没事吧
406 00:55:13 对不起,我在排练新的把戏
407 00:55:16 好
408 00:55:18 等等
409 00:55:26 喝杯水 谢谢
410 00:55:32 昨晚你有听到什么吗?
411 00:55:36 没有,你的茶很有效
412 00:55:39 照你开的药方,一晚一壶
413 00:55:42 我再给你茶叶吧,你快喝光了
414 00:55:45 你也应该喝点,你看来很累
415 00:55:49 对
416 00:55:57 看开点,她死于自然 来,走吧
417 00:56:01 我还是想跟她道别啊
418 00:56:06 那不如现在道别吧
419 00:56:20 可怜啊罗拔
420 00:56:23 你半夜三更冲出楼梯做什么?
421 00:56:30 我是为了爱荷,我想救她
422 00:56:34 我告诉你,尖叫的不是她啊
423 00:56:37 算了…拿去吧
424 00:56:40 但我是为她去的
425 00:56:43 猪肉佬很有心,他道了歉
426 00:56:47 请你吃晚饭?我没什么钱
427 00:56:50 没关系,这样我们也不会吃太饱
428 00:56:53 九点好吗? 我九点正准时到
429 00:56:57 其他女孩都不会这样吧
430 00:56:59 你是个与众不同的女孩
431 00:57:03 我欠你太多了
432 00:57:06 你有原谅他们… 小李的事?
433 00:57:10 原谅人是应该的
434 00:57:12 要看情况吧,不是每个人也该原谅
435 00:57:16 别这样说,没有人是大奸大恶
436 00:57:20 只是时势所逼
437 00:57:21 或是他们不知道自己做错了
438 00:57:51 五区26段
439 00:57:55 哥当大街,那个女孩怎么说?
440 00:58:01 那个女孩啊
441 00:58:05 东北69度,四分三段
442 00:58:10 对,艾布米广场,就是这里
443 00:58:13 好,走吧 好
444 00:58:16 探子呼叫酱汁大师…
445 00:58:18 正向目标进发,东北69度
446 00:58:22 酱汁大师呼叫探子,清楚收到
447 00:58:29 兄弟,小心行动
448 00:59:18 又无水,顶
449 00:59:40 好像风平浪静
450 00:59:53 不…别丢我爸的球杆
451 00:59:57 对,老爸的球杆
452 01:00:10 知道今晚谁上电视吗?
453 01:00:12 我没电视
454 01:00:14 看,不是你的住客吗?
455 01:00:22 弊
456 01:00:25 听住,我现在赶时间
457 01:00:28 可以的话,我想今晚再来…
458 01:00:33 问候你的女儿
459 01:01:09 危险,我们不怕
460 01:01:10 无畏,就是我们
461 01:01:12 勇气,来拍三下
462 01:01:14 慷慨,你你你我
463 01:01:26 探子呼叫酱汁大师
464 01:01:29 现场发现粟米
465 01:01:32 重复,现场发现粟米
466 01:01:35 现在展开搜索任务,目标:小卢
467 01:01:39 重复,目标:小卢
468 01:02:21 有埋伏
469 01:02:26 爱荷,有什么事?
470 01:02:28 佐治…
471 01:02:50 你要洗手不干?
472 01:02:54 我听过很多遍了
473 01:02:56 我考虑了好一阵
474 01:02:58 我老了
475 01:03:01 愈来愈不中用,而且死了那么多人…
476 01:03:03 烫死我了
477 01:03:05 我对他们不起
478 01:03:06 对不起?你转性了
479 01:03:09 没有人是大奸大恶的,只是时势所逼
480 01:03:12 或是他们不知道自己做错了
481 01:03:15 有人说原谅人是应该的,你原谅我吗
482 01:03:20 原谅你这样的老匹夫?
483 01:03:24 我或者可以 你真好
484 01:03:27 你杀了那些人却不会原谅你
485 01:03:31 你能坚持下去就好
486 01:03:33 我只希望茱莉能原谅我
487 01:03:36 你有问过她吗? 她一定不会的
488 01:03:39 但你是她父亲 她根本不听我说
489 01:03:46 想我见见她吗?
490 01:03:48 我可以跟她谈谈
491 01:03:51 她现在只顾着那姓卢的,他也不太坏
492 01:03:56 对了,他今晚上电视
493 01:04:00 你去跟他说啊,他一定不知道
494 01:04:03 他现在神魂颠倒了
495 01:04:15 你应该吃点东西
496 01:04:18 我不饿
497 01:04:21 我不饿
498 01:04:24 阿霍…
499 01:04:29 阿霍
500 01:04:37 你有事瞒住我,你今晚要上电视了
501 01:04:41 厉害!是小李
502 01:04:45 那是溪村赌场
503 01:04:48 我记得当时的蒂卡步很受欢迎
504 01:04:51 蒂什么?
505 01:05:33 弊
506 01:05:35 这是新表演? 茱莉,听我解释
507 01:05:39 对不起,打搞你们了
508 01:05:45 茱莉
509 01:05:49 我又破坏好事了
510 01:05:59 他穿着小丑鞋
511 01:06:01 好,任务完成,我们等其他人来吧
512 01:07:02 茱莉
513 01:07:03 食谱八
514 01:07:05 大厨呼叫狙击手 茱莉
515 01:07:07 雅支竹心梳乎匣
516 01:07:09 静一点 雅支竹心梳乎匣
517 01:07:11 做法,H减35分钟,然后到洋葱
518 01:07:18 煮熟狙击手,掩盖15分钟
519 01:07:20 重复,是15分钟
520 01:07:23 H减20分钟,搅拌酱汁
521 01:07:27 重复,H减20分钟
522 01:07:41 「马戏团之星」
523 01:07:49 茱莉,我没想到你会来
524 01:07:54 晚安…
525 01:07:55 很高兴… 我要杯茶
526 01:07:58 什么? 我要杯茶
527 01:08:01 一杯茶?
528 01:08:04 你有…
529 01:08:08 我也喝一杯吧
530 01:08:11 对,好好喝一杯
531 01:08:18 爱荷,过来看
532 01:08:21 太有趣了
533 01:08:30 来,爱荷…
534 01:08:36 来啊…
535 01:09:00 你戴了… 我买到隐形眼镜
536 01:09:03 欢迎史丹和小李
537 01:09:19 这件事你没告诉过我
538 01:09:22 茱莉…
539 01:09:23 他就是小李,小李,这是茱莉
540 01:09:53 弊
541 01:09:59 有无搞错 爸爸,天线有问题
542 01:10:03 真麻烦 是天线
543 01:10:05 去修理天线吧
544 01:10:08 外面风大雨大,我才不去
545 01:10:16 衰仔
546 01:10:20 天线有问题,风太大了
547 01:10:34 小卢
548 01:10:43 爱荷…
549 01:10:47 来啊…
550 01:10:51 这边好多了
551 01:10:54 来我们旁边…
552 01:11:13 来啊…
553 01:11:16 来啊…
554 01:11:33 小卢…
555 01:11:34 小卢…
556 01:11:36 什么? 回来
557 01:11:39 我听不见
558 01:11:43 回来
559 01:11:46 茱莉,快回房里
560 01:11:50 小心
561 01:12:10 卢先生?
562 01:12:19 不要…
563 01:12:25 不要
564 01:13:02 去右边
565 01:13:06 再过一点
566 01:13:16 对了
567 01:13:17 对,就是这里,好极…
568 01:13:19 就这样好了,好极
569 01:13:26 佐治…
570 01:13:31 爱荷…
571 01:13:36 爱荷
572 01:13:58 爱荷
573 01:14:01 再无罗拔了 我跌倒了
574 01:14:04 那变态佬想拉你…
575 01:14:08 到泥里,到坑渠里面
576 01:14:11 坑渠里面…
577 01:14:18 原来是你
578 01:14:20 不…
579 01:14:21 原来一直是你搞鬼 真的不是
580 01:14:24 不,我可以解释 你个衰人
581 01:14:27 是楼下传来的 衰人
582 01:14:30 罗拔,你会弄伤脚的
583 01:14:35 停手…
584 01:14:48 救命啊…
585 01:14:57 你个粉肠、衰人
586 01:15:00 我跌倒了 对,爱荷
587 01:15:03 我想爬上椅子,但却跌倒了
588 01:15:06 对,爱荷
589 01:15:22 是地底人,地底人要绑架…有地底人
590 01:15:30 有地底人…
591 01:15:44 真好,你在煮咖啡
592 01:15:47 有客人吗?
593 01:15:54 快脱衣服
594 01:16:15 茱莉,快点
595 01:16:17 那姓魏的女人把自己炸到半空
596 01:16:20 还拉着老公一齐
597 01:16:22 你到哪里去?
598 01:16:24 罗拔,拦住他们
599 01:16:32 茱莉,你在这里做什么?
600 01:16:34 快擦掉面上的东西
601 01:16:37 听到吗?马上回家去,把唇膏擦掉
602 01:16:40 还有你,我一定把你煎皮拆骨
603 01:16:42 你等着,我一定捉到你
604 01:16:43 你要等着,我一定捉到你…
605 01:16:46 我一定捉到你
606 01:16:51 你等着
607 01:16:58 那边是谁? 狙击手
608 01:17:04 事情怎样?一切顺利吗?
609 01:17:07 进展如何?兄弟都无事吧?
610 01:17:10 阿多,看我找到什么
611 01:17:15 好,其他人呢? 他们来了
612 01:17:22 你们来了,快点
613 01:17:26 事情顺利吗?
614 01:17:28 轻而易举,简直天掉下来一样
615 01:17:30 我们全都回来了
616 01:17:34 顶你
617 01:17:37 她从哪里来的? 搞边科?
618 01:17:40 顶你… 阿崩
619 01:17:44 你锁定我们要救的目标是他吗?
620 01:17:50 阿崩,请你解释一下
621 01:17:52 计划不是这样吗?
622 01:17:55 「艾布米广场,姓卢的」,是这样写
623 01:17:59 阿崩,上面还说「男性,小丑鞋」
624 01:18:05 我们检查一下吧
625 01:18:07 男性,是男的
626 01:18:10 又怎样?
627 01:18:12 好,告诉我,这是男的吗?
628 01:18:15 我才不管,我们的目标小卢已经找到
629 01:18:19 阿崩,小卢
630 01:18:22 这件货是男的吗?是不是?
631 01:18:29 我们应该检查一下
632 01:18:36 对不起,小卢,我职责所在
633 01:18:43 我一定是掉进精神病院了
634 01:18:45 我受够了
635 01:18:47 你们搞错了,快放我走
636 01:18:50 看到了?由头到脚都是女的
637 01:18:56 大厨呼叫洋葱狙击手
638 01:18:59 雅支竹心…重复雅支竹心有逼切危险
639 01:19:06 大厨呼叫洋葱狙击手
640 01:19:11 雅支竹心有危险
641 01:19:14 我们会把他们一网打尽
642 01:19:18 上面一定在煮饭
643 01:19:21 你等着那班疯子好了
644 01:19:23 他们一定会收拾你们的兄弟
645 01:19:25 我们去不去?
646 01:19:27 当然,我们一起走
647 01:19:30 她不会收声吗? 他们要玩大
648 01:19:33 但我们始终有协议
649 01:19:38 谁没回来?阿柴,你跟我来
650 01:19:41 阿米、阿霍、阿多
651 01:19:44 你带其他人走, 快走那我呢…
652 01:19:47 我怎么办?
653 01:19:49 别把我丢下,我怎么办?
654 01:19:54 我怎么办?
655 01:19:58 衰人
656 01:20:18 也许我不能再回来了
657 01:20:23 开门
658 01:20:27 你这白痴,投降吧
659 01:20:30 我们会放你走的
660 01:20:32 我发誓
661 01:20:34 我们不会为难你
662 01:20:36 一切一笔勾消
663 01:20:38 好不好?
664 01:20:43 我的切肉刀呢?都拿来
665 01:20:45 对,切肉刀,把他们都宰了
666 01:20:49 婆娘,你以为在参观野生动物园吗?
667 01:20:51 别这样跟我老婆说话
668 01:20:53 这里不分男女,只有自愿者
669 01:20:55 说得对,是服从的自愿者
670 01:21:01 你敢碰我女儿一条头发
671 01:21:05 我就把你切成肉片
672 01:21:08 去,把我的切肉刀拿来,快点
673 01:21:12 爽手
674 01:21:24 你们在哪里?
675 01:21:28 你们在哪里?
676 01:21:32 我一点也不喜欢这里
677 01:21:41 没有多少时间了
678 01:21:44 茱莉,快出去
679 01:21:47 快点
680 01:21:49 他们要的是我
681 01:21:52 别哭,我不会有事的
682 01:21:56 别哭 是隐形眼镜
683 01:21:59 什么? 是…
684 01:22:22 茱莉
685 01:22:25 现在只有一件事要做
686 01:22:40 来,用力推,推啊
687 01:24:03 你做什么?让开 不,我太肥了
688 01:24:11 等等,回去,阿多,等等
689 01:24:14 等等
690 01:24:22 阿多中枪了 阿多中枪了
691 01:24:24 阿多中枪了 阿多中枪了
692 01:24:26 阿多中枪了
693 01:24:42 邮差,你没事吧?
694 01:24:43 我打中一个,过来看
695 01:24:57 这些怪人无处不在
696 01:24:59 他们少了一个,就不会再来了
697 01:25:14 撑住,阿多,你要撑住
698 01:25:18 我真的不成了
699 01:25:25 没有人受伤了吧? 别担心
700 01:25:28 我们一定救你出去
701 01:25:30 准备好了?
702 01:25:32 准备好了?
703 01:25:34 用力推
704 01:26:50 让我过去
705 01:27:11 搞什么鬼? 里面漏水
706 01:27:15 他们究竟在做什么?后退
707 01:27:23 他们在搞什么?
708 01:27:50 马修…
709 01:27:53 马修…
710 01:28:01 马修
711 01:28:04 马修
712 01:28:11 马修
713 01:28:13 马修
714 01:28:16 马修
715 01:28:19 马修…
716 01:28:21 马修
717 01:28:24 马修,你没事吧?快起来
718 01:28:28 起来…
719 01:28:56 去吧, 去…
720 01:29:04 茱莉,跟我来
721 01:29:15 小心
722 01:29:28 茱莉
723 01:29:44 时间刚刚好
724 01:29:47 潘小姐,你是交配期的蜻蜓
725 01:29:51 所以我这癞蛤蟆…
726 01:29:53 滚开,白痴,我赶时间
727 01:29:56 让女士过去好吗?
728 01:29:59 顶,从垃圾岗出来又要进垃圾岗去
729 01:30:08 我恨你,你憎你
730 01:30:25 小丑,这次你死定了
731 01:30:33 废话少说 对,废话少说
732 01:30:36 看你还有什么戏唱
733 01:30:43 我的切肉刀,顶,快还给我
734 01:30:47 猪肉佬,这里 这里?
735 01:30:49 这件事交给澳洲人吧
736 01:30:57 无论如何,你来得正好
737 01:31:03 不要…
738 01:31:17 天啊 可恶地底人
739 01:31:27 衰人,我的茱莉…
740 01:31:32 都是你的错,我要跟你算帐
741 01:31:54 我头上…有件东西,对不对?
742 01:31:59 孪毛,答我啊
743 01:32:04 你来告诉我
744 01:32:08 我不是发梦吧?我头上有…

