纳粹三部曲之残酷疯淫所(CN)Subtitles

Movie:Ilsa: She Wolf of the SS (1975)4K
Era:1975
Length:96 minute
Country: CAN
Language:English/German

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:13 尽管这些危害人类罪的历史真实,在影片中人物的个人与组合臭名昭著的纳粹。
2 00:00:19 电影的事件描写的是他们dramatur歬原因在去敛tion浓缩在一个难民营。
3 00:00:25 由于上会显示暴戾性质,看这部电影应该只允许成人观众。
4 00:00:31 这部影片是专门为希望这些可怕的罪行欤你永远不会重演。
5 00:00:38 赫尔曼特拉杰 - 生产者。
6 00:03:12 现在是时候去?
7 00:03:16 去哪里?
8 00:03:18 - 他们。- 云!
9 00:03:25 - 伊尔莎,她答应我...- 你怎么给我打电话?
10 00:03:29 伊尔莎...
11 00:03:31 对不起,小姐指挥官Freulein医生。
12 00:03:35 更好的...好多了!
13 00:03:48 但是你说你将不必再回到营地,
14 00:03:52 说你不会是相同的。
15 00:03:56 - 上午。- 有关我歵然后水渠?
16 00:04:00 瀍为您提供投睡德语吗?...
17 00:04:06 ...在党卫军军官。
18 00:04:08 你,以次成员,你敢质疑我?
19 00:04:13 - 无歵,不会说,指挥员,我发誓。- 这是安全的。
20 00:04:18 让我留在这儿,太太。指挥员和你在一起。提供了很多的乐趣瀒立方米。
21 00:04:23 - 作为宠物。- 没有,作为一个情人。
22 00:04:27 猪!他怎么敢?
23 00:04:31 但亲歭é晚上,你答应了。
24 00:04:35 我只答应,他不喜欢呢?回来了营地。
25 00:04:38 我没有答应任何歵,你比欤。
26 00:04:41 送他去。
27 00:04:49 伊尔萨洗衣党卫军Vucica
28 00:05:03 当一个犯人跟我睡觉...
29 00:05:07 ...你欤从不睡觉瀍额定值。
30 00:05:10 如果你预先瀒,他们将只记得他们造成的痛苦,不是吗?
31 00:05:17 没有?
32 00:05:19 Kastrirajte吧!
33 00:05:22 继续!
34 00:05:24 不...指挥员不...
35 00:05:46 我将完成歩米!
36 00:05:55 看来,博士鲍姆认为,柏林...
37 00:06:01 瀍或种族的自卑感
38 00:06:07 表现在你的一个身体的一部分...
39 00:06:10 莫瀍?你猜?论思想身体的一部分?
40 00:06:13 论人的身体的一部分,使他歬他们的福利。
41 00:06:15 医生有收集...这证实了他的理论英寸..
42 00:06:23 你将被发送给他。
43 00:06:41 看到了吗?举行泻我保证...你将永远不会欤?看到营地!
44 00:07:24 - 怎么了?- 15,指挥官。
45 00:07:30 快!滚出去!快!
46 00:07:35 没有瀍!没有瀍!滚出去!
47 00:07:44 走!走!
48 00:07:49 在机器!所以我瀗!
49 00:07:54 你期望创造奇迹?只有五天...
50 00:07:57 有人会需要告诉他们,他们瀍欤了。
51 00:08:00 研究瀒ING是重要瀗不同于被消毒。
52 00:08:02 路营是至关重要的。
53 00:08:05 工作方式是不同的。n是你的泻。
54 00:08:14 无需支付和歩。
55 00:08:17 这不是达豪或Ravensbruck。
56 00:08:22 我们是医生。我们在这里帮助。
57 00:08:25 这里将是重要的短暂逗留...
58 00:08:29 ...但是,你们每个人将有助于服务和瀒第三帝国。
59 00:08:34 重要的是敛的命运。巈豪华轿车歭欢迎您到营地9号线
60 00:08:38 这样的女孩...这样!
61 00:08:49 好吧,开始!
62 00:09:00 746。
63 00:09:06 Pridji,孩子...
64 00:09:11 给的衣服,在那儿旁边。
65 00:09:15 - 我很惭愧。- 惭愧吗??
66 00:09:17 因此,?没什么好羞耻?
67 00:09:19 我们必须看到知道您发布的工作。
68 00:09:27 我们是医生。
69 00:09:32 有多少?年,亲爱的?
70 00:09:34 - 18,夫人。医生。- 18?巴?嘛。
71 00:09:40 谢谢夫人医生。
72 00:09:47 332。
73 00:10:00 夫人。指挥官...
74 00:10:03 ...你决定?
75 00:10:06 嗯...上午。
76 00:10:10 我想不出广管局?工作对我,对不对?
77 00:10:12 我是坚强的。我能够做到不管工作你瀍建兴..
78 00:10:16 歩米不怕工作。
79 00:10:20 这是很好的。非常好。
80 00:10:25 住手!你没有获准离开?
81 00:10:29 - 我想...- 没有歵你在这里,认为我歭??只有歵uje?订单,明白吗?
82 00:10:34 - 是的。- 是的,是谁?
83 00:10:37 是的,夫人。医生。
84 00:10:42 你...通过门!
85 00:10:49 下一个!
86 00:10:52 977。
87 00:11:06 894。
88 00:11:12 404。
89 00:11:19 - 走,走。- 夫人医生...
90 00:11:22 世卫组织的工作瀍...不是吗?
91 00:11:24 - 工作?- 是的。
92 00:11:29 训练...
93 00:11:32 ...瀍士兵担任第三帝国。
94 00:11:35 和我?
95 00:11:38 你会?案例瀒你别做。
96 00:11:41 有帮助吗?课程的医学研究瀒安泰...
97 00:11:44 ...,从而节省数千瀒vota。
98 00:11:48 - 我明白了。- 叫什么名字?
99 00:11:53 - 玫瑰夫人医生。- 罗塞特?
100 00:11:59 我不会忘记。
101 00:12:03 你听见了吗?我?
102 00:12:05 - 你!- 不要...
103 00:12:09 来到这里的时候到瀍米!
104 00:12:29 不!住手!
105 00:12:36 给我!
106 00:12:43 通过歵羊?命令,对不对?
107 00:12:45 甚至会想要什么?
108 00:12:52 我给这个婊子。
109 00:12:55 Obrijacu这么好...
110 00:12:59 ...,她的血液鎒Lipt。
111 00:13:03 - 离开!- 我会学习,这是确定。
112 00:13:06 不,他们今晚将获得一个教训。
113 00:13:11 今晚将部署工作在国外泻rskoj营房。
114 00:13:18 医学上敛瀒tion研究太重要欤瀗答
115 00:13:24 一般来说,如果我们改变的过程...
116 00:13:28 ...所有的歩实验将被推迟。
117 00:13:34 研究结果先生总敛可以改变战争的进程。
118 00:13:42 是的,将军...
119 00:13:46 是的,主席先生,将军...
120 00:13:56 这些都是真正的好消息...
121 00:13:59 那时,我可以到一般的决定。
122 00:14:04 一般...
123 00:14:08 ...我的私人的实施与研究瀒tion之一。
124 00:14:13 我想你会很有趣。
125 00:14:17 谢谢你,秘书长。
126 00:14:20 希特勒万岁。
127 00:14:46 - 你好!- 欢迎歭大肠杆菌
128 00:14:49 我是卡拉,这是艾琳。
129 00:15:58 - 你是蓝色的。- 我出生在德国。
130 00:16:02 - 适当注意与歵重试指挥官?。
131 00:16:05 将学习,警长...将学习...
132 00:16:10 - 你不是德国人?- 我是美国人,指挥官。
133 00:16:15 美国人?有关您歵在一个战俘营?
134 00:16:19 我是一名学生,我在德国学习当她宣布对我国的战争。
135 00:16:23 - 自那时起,有营地。- 你的国家?你是德国!
136 00:16:28 这不是关于歵歵,我无法在影响着这个指挥官。
137 00:16:34 下载。
138 00:16:36 最后我歩。
139 00:17:13 鲍姆将非常高兴。
140 00:17:20 而你说自己是歬他的床单?
141 00:17:25 其中重要的歩脚腿没有看到他任何歬原声!
142 00:17:32 你...你是我一些德语。
143 00:17:36 就在这一天显然不是一个纯种。
144 00:17:41 这种材料是不是雅利安人!
145 00:17:45 不仅如此规模的问题,太太,指挥官。
146 00:17:49 想法?..
147 00:17:53 我们将看到...
148 00:18:01 我要补充吗?只有一个...
149 00:18:04 每个工人在交谈中被抓获与病人将isbicevan。
150 00:18:08 而与他瀍上。
151 00:18:11 对于所有的睡眠歵?
152 00:18:13 - 扎拉瀍不是细菌...- ...伤寒,痢疾,天花...
153 00:18:19 每个人类所知的疾病。
154 00:18:24 我只是给他们死吗?
155 00:18:27 哦,不,那将是太仁慈欤。
156 00:18:32 对于他们来说,试验用药物。
157 00:18:34 毒品?你帮助潆?
158 00:18:38 如果他们被允许死于这种疾病的自己...
159 00:18:42 ...会死在不到疼痛。
160 00:18:45 而你,卡拉?妕是你给了?
161 00:18:52 梅毒。
162 00:18:54 现在的问题是需要多长时间带我到死。
163 00:18:58 神不会帮助你在这里。忘了这个地方。
164 00:19:14 - 护士...- 真的吗?
165 00:19:16 没有变化?
166 00:19:19 只有脉冲,指挥官。
167 00:19:23 这证实了我的理论。
168 00:19:27 现在给他们的文件。
169 00:19:30 - 你不会笑欤!- 他们不瀍勒相信。
170 00:19:34 不...他们是他的歬表。
171 00:19:38 对于他们来说是不可想象的。
172 00:19:40 这是一个训练有素的瀍瀍所能承受的痛苦比他更好的歬蚶。
173 00:19:55 妕这营地事实?
174 00:19:58 妕是什么?
175 00:20:00 地狱之门。
176 00:20:02 所有这些瀍不...歵并与他们合作?
177 00:20:06 消毒他们,照顾他们敛lju在前面的公房。
178 00:20:12 - 主...- 钼瀌和有运气。
179 00:20:15 - 幸福吗?- 是的。
180 00:20:17 还有其他的。
181 00:20:20 “随机”
182 00:20:22 - 正选的指挥官。- 妕我国..为歵什么?
183 00:20:27 我也不知道。还有就是在她的歵阿布的房间。
184 00:20:31 没有人知道歵及创作。
185 00:20:33 但是,一旦从未带回的。
186 00:20:36 但很快,你将不会是一个因素吗?将有一个因素?
187 00:20:40 为什么人们歵可能瀍?所以歵不是说瀍?
188 00:20:42 因此歵意志?不久,我亲爱的朋友...有他们自己的问题不够。
189 00:20:48 问题?
190 00:20:50 我们在这里只是为了工作,不是吗?
191 00:20:54
192 00:20:56 中科院会来...
193 00:20:59 他们什么时候给你送黑寡妇。
194 00:21:17 去势?对于歵什么?
195 00:21:22 莫瀌,这是她的方式来惩罚他歬蚶
196 00:21:27 ...他们似乎觉得瀍标称...
197 00:21:30 ...但未能完全满足其需要,因为它可以瀍了吗?。谁知道?
198 00:21:34 但有一点是肯定的。
199 00:21:37 当她的一个工作瀒这就是每一个他歬蚶结束。
200 00:21:42 你呢?
201 00:21:46 - 是的,我经历了一个晚上。- 马里奥...
202 00:21:51 这是更好的?瀒一段时间作为一个半人答应。
203 00:21:55 怎么会这样?
204 00:21:59 阿仇杀。
205 00:22:02 巌Vim的报复。
206 00:22:09 瀌可以实现和一个歵瀍人数比预期的情况?
207 00:22:13 - 妕并希望瀍说??- 盟友,它正在迅速接近泻Vayu。
208 00:22:19 - 有多快?乔多少要njivog到来?- 我不知道。
209 00:22:23 但很快,马里奥。即将推出...
210 00:22:27 我等了好几个星期。
211 00:22:31 可以哟?有点...
212 00:22:35 虽然条件不我的时刻。
213 00:22:41 马里奥...
214 00:22:43 你...
215 00:22:46 - 您是否切断英寸..?- 第
216 00:22:51 这将...
217 00:22:53 导致别人的理论。鲍姆。
218 00:23:47 起来!
219 00:23:50 对于歵什么?
220 00:23:52 你是否已经忘记了吗?美丽...
221 00:23:57 我在哪里运行?
222 00:24:00 今晚上的任务。在后面泻rsku平房。
223 00:24:05 不,请!不!
224 00:24:10 现在为时已晚的遗憾。
225 00:24:12 - 起来!- 不!
226 00:24:16 起来!
227 00:24:20 - 希特勒万岁。- 埃尔。
228 00:24:23 一个工人刚刚捕获在其中一个女孩的谈话。
229 00:24:27 - 它是什么部门?- 具有杀菌,指挥官。
230 00:24:33 但是...继续。
231 00:24:36 - 在您的歶特价房,统帅?- 是的。
232 00:24:53 - 钛。- 嗯,巴嘛?。
233 00:25:14 都是从外国妇女的不同...不同。
234 00:25:18 是不同的。如此温暖...柔软。
235 00:25:25 这样的迹象?母老虎,是吗?
236 00:25:27 - 他们想要咬我吗?- 需要首先要杀死我吗?
237 00:25:31 所以我不会广管局?说。
238 00:25:51 我们都波兰人。我们谈到波兰,和你不歵欤。
239 00:25:58 迹象...
240 00:26:01 强壮呀。
241 00:26:04 比他强。
242 00:26:06 - 帮助我,夫人。医生。- 需要自己的帮助??
243 00:26:14 开始!
244 00:28:03 接纳他们,挂!
245 00:28:06 瀒将作为其他猪的例子。
246 00:28:10 建成后歩,并给我的美国人。
247 00:29:21 你是如此坚强...
248 00:29:26 ... ..所以utegnut
249 00:29:32 ...太好了。
250 00:29:34 我需要你。
251 00:29:40 我想,我对自己的感觉。
252 00:29:53 将满足你。
253 00:29:57 这些都是空谈...
254 00:29:59 所以,我的瀗!所以我瀗!吹响了警笛。敌人的飞机正在接近泻Vayu ... 255 00:30:06 满足你,而你...你会?问我要停止。
256 00:30:18 因此,前进呢!
257 00:31:14 ...更强!
258 00:31:19 不,我的博...瀍不!
259 00:32:27 所以,我的瀗,警觉到最后欤。“/我”
260 00:32:32 不久继续广播的。正常程序“/我”
261 00:32:38 下面你的将成为敛选定的爱国歌曲... 262 00:34:07 博瀍万美元,这并没有杀人?
263 00:34:11
264 00:34:13 看到了吗?..
265 00:34:15 十几岁的某个地方,我意识到,不同于其他人。
266 00:34:21 在某种程度上是不同的...独一无二的。
267 00:34:28 怎么样?
268 00:34:31 很简单。
269 00:34:33 我意识到,我可以处理高达瀍的脚,我想要...继续。
270 00:34:40 如有必要,整整一夜。
271 00:34:44 我想可能是瀍我大自然的神奇。
272 00:34:48 马男子歩。
273 00:34:50 马歩的,可设置为瀍...快,慢...
274 00:34:56 或从不。
275 00:35:00 博主瀍...
276 00:35:03 余指歵?
277 00:35:07 对方案“从来没有”简直是疯了。
278 00:35:28 从来没有!
279 00:35:29 从来没有!
280 00:35:32 钨不让他们用瀒动物我。
281 00:35:35 帮助我们卡拉。必须有一种方式来逃避。
282 00:35:40 你疯了...
283 00:35:43 但后面泻里...有这么几个。
284 00:35:45 他们中歵你应该欤?
285 00:35:49 这个世界是残缺和病者。
286 00:35:53 他们失去了力量,感到自豪。
287 00:35:58 无论歵瀍不能这样做。我们必须采取营地。
288 00:36:04 这是我们唯一的敛国家安全局。
289 00:36:07 - 起义?- 是的!
290 00:36:11 - 爆炸我们,因为它会歩。- 第
291 00:36:14 罗塞特是正确的。这是最后歵预期。
292 00:36:19 - 安娜,我们大多数人无法瀍走路。- 但我们可以瀍莫。
293 00:36:25 - 直到你从你开始。- 我们还没有几天?。
294 00:36:30 - 你需要帮助。- 在哪里?
295 00:36:35 工人。他们muvaju周围的营地。
296 00:36:40 只有他们能帮助我们。
297 00:36:53 今晚,马里奥。这是非常重要的瀗岛
298 00:37:15 在接下来的几天里你将受到一系列的测试。
299 00:37:20 从这些测试将收集的信息,我们需要...
300 00:37:24 ...在歵的方式,包括研究项目瀒tion你。
301 00:37:28 我劝你充分合作。
302 00:37:34 她的其他任何行为敛将是非常严格的瀗jeno ...
303 00:37:39 ...在歵和亲歭é夜说服你。
304 00:37:45 你在这里服务瀒第三帝国。
305 00:37:51 重要的是敛唯一功能。
306 00:37:56 继续。
307 00:39:56 - 请瀒,你会看到!- 他们想可以吗??
308 00:40:00 - 是的,你走吧。- 叫什么名字?
309 00:40:02 - 罗塞特。- 我沃尔夫。
310 00:40:06 我知道。
311 00:40:30 起来!
312 00:40:32 - 疼痛...- 痛?
313 00:40:35 而你叫什么名字?疼痛?你不知道吗?歵是痛苦?
314 00:40:38 将学习?..
315 00:40:40 要瀒!
316 00:40:51 请...指挥员...请...
317 00:40:52 奿里的两条腿!我要再说一次,每个瀍米..
318 00:41:12 走!
319 00:41:14 - 我们有这么多的学习,宾斯。- 是的,指挥官,是的。
320 00:41:26 那些具有强大?
321 00:41:30 痛苦?感觉如何?你的痛苦?
322 00:41:35 谁不觉得,统帅?
323 00:41:40 我们将看到...
324 00:42:05 它结束了。
325 00:42:07 走!
326 00:42:22 我想我们已经找到歭和宾斯。
327 00:42:26 其中一个我们正在等待。
328 00:42:54 它是6000米,夫人。指挥官。
329 00:42:59 德国空军将有很多要感谢我们。
330 00:43:07 临歭上...在15分钟亲歭。
331 00:43:15 减少压力了吗?5K的。
332 00:43:22 确定。
333 00:43:59 - 一..多少钱?- 82度,夫人。指挥官。
334 00:44:05 - 多长时间?- 十分钟。
335 00:44:10 - 一个长足瀒功能?- 不变。不作任何修改。
336 00:44:14 迹象,应提高温度。
337 00:44:18 - 加强5度。- 五?但阿婆指挥官...
338 00:44:22 我们的战士死在地狱中燃烧的坦克。
339 00:44:27 他们做。
340 00:44:30 因为自从瀊重量。五度。
341 00:44:53 他歬阿糖胞苷无没有表现出你。
342 00:44:57 - 无。- 嗯?思考?你在做梦吗?
343 00:45:01 我不知道。
344 00:45:06 将有?为了证明瀍?他们。
345 00:45:08 - 你?- 我不会看。
346 00:45:11 我需要知道真相。
347 00:46:30 马里奥...
348 00:46:35 - 这是安娜。- 安娜。
349 00:46:40 和Rosetta。- 罗塞特。- 你好。
350 00:46:51 卡拉...
351 00:48:23 请...SVR的歩!
352 00:49:01 这张地图是唯一为指导,但你必须记住。
353 00:49:10 - 现在,我美丽的指挥官。- 是的。
354 00:49:14 - 这一次,我们将并非如此。- 告诉我...
355 00:49:19 Skidaj了。
356 00:49:21 我要起飞?衣服!当我坐下来观看。
357 00:49:25
358 00:49:28 慢慢地...
359 00:49:31 瀒告诉我...慢慢地...
360 00:50:13 慢慢地。
361 00:50:54 美丽的你是,伊尔莎。
362 00:51:30 现在我得走了。
363 00:51:32 每当我需要你...
364 00:51:36 有一天,当我们赢了,我们将孩子。
365 00:51:42 这将是美丽的...
366 00:51:47 强...
367 00:52:01 被确定。- 谁带领他们?- 这个新的,安娜。
368 00:52:08 我告诉他们,他们可能会死。我警告他们。
369 00:52:14 瀌可以和意志。
370 00:52:17 谢谢你,秘书长。
371 00:52:21 万岁,希特勒!
372 00:52:28 一定会来!一般情况下,亲自...
373 00:52:32 他答应我。终于...
374 00:52:38 现在,我就很满足了...
375 00:52:40 ...我们将看到歵,它是怎样重要瀗岛
376 00:52:46 我的私人研究瀒tion。你还会看到,不是吗?
377 00:52:52 每一天,我们想念...
378 00:52:56 ...所以想想歵:揘不瀍可以做什么?
379 00:52:59 使我们更紧密地瀍那个房间。
380 00:53:02 我不会等待夜晚的屠夫。
381 00:53:05 等待玛丽亚。他会找到办法的。
382 00:53:09 如果你不帮我...
383 00:53:12 ...我会从自身逃跑。今晚。
384 00:53:14 在瀒意志。
385 00:53:20 这并不意味着严重的是,夫人。指挥官。
386 00:53:26 我来宣布的访问一般瓦尔德克...
387 00:53:30 ...,并认为你是鼓励?逃跑。
388 00:53:38 妕和秩序?Other're无言以对?
389 00:53:46 思考吗,你觉得我笨?
390 00:53:50 - 英格里德?- 指挥官?
391 00:53:54 妕和企图逃避处罚敛??
392 00:53:57 - 但不是...- 你歩吧!
393 00:54:00 囚犯被发现试图逃离,她敛应公开鞭打,然后整个营地。
394 00:54:06 - 就这样...- 我可以不支付歩米
395 00:54:10 好极了。巴?嘛。
396 00:54:14 这是更好地死去,但是...
397 00:54:18 我不打算以这种方式来惩罚你。
398 00:54:22 不...
399 00:54:24 因为你没有计划在一个专门歵。
400 00:54:31 你真勇敢...没有什么是不支付歩?..
401 00:54:37 我们将看到...
402 00:54:41 我们将看到...你会看到一般...
403 00:55:02 潆家...潆那痛苦的恐惧...
404 00:55:06 ...有时从不同的可怕歯疼痛本身。
405 00:55:22 意味着你歵是什么?
406 00:55:28 它看起来无害的,对不对?
407 00:55:34 妕并将于如果它点燃?
408 00:55:39 莫瀌答..可能瀌,不会歵完全不同的。
409 00:55:59 现在你欤并非如此无害,以前不呢?
410 00:56:06 答案当你说话!
411 00:56:12 我还是不支付任何费用歩...
412 00:56:19 但很快将火焰你的内心...
413 00:56:24 找到一种方法...
414 00:56:28 肉会嘶嘶声...
415 00:56:58 - 今晚没有送你。- 第
416 00:57:02 - 对于歵什么?- 我会说这并没有在另一注歵。
417 00:57:18 我们必须打破!没有人瀍提交的痛苦。
418 00:57:23 临歭约4小时了。
419 00:57:27 只有她才能瀍证实了我的理论。
420 00:57:35 痛苦而不单尖叫!
421 00:57:45 它返回到山寨。
422 00:57:48 在军营的指挥官?
423 00:57:51 将稍后返回。
424 00:57:53 首先...首先我希望大家看到的。
425 00:58:02 他们是战俘,是不是?
426 00:58:16 - 但是,我们有那么一点时间准备。- 女孩的时间太少。
427 00:58:21 有些人少。
428 00:58:33 如何哟?瀍可以忍受瀒?
429 00:59:45 起来!
430 00:59:49 不...
431 01:00:06 想法?这可能瀍?是维持瀒?歩错误?
432 01:00:14 Molica?求饶...
433 01:00:17 Molica?我要停止。
434 01:00:21 在此之前,我会死!
435 01:00:30 乔?
436 01:00:31 乔?..让他感到母狗...
437 01:00:59 - 艾琳,卡拉,这是狼。- 你好。
438 01:01:03 你好。
439 01:01:11 在这里,歵,我发现。这是正门。
440 01:01:17 Stra泻rska兵营。这一战略泻R必须是第一个被杀害。
441 01:01:20 - 一个歵,我们将做什么?- 我会解决它。
442 01:01:23 - 妕是什么呢?- 后泻rska家锁的CA。
443 01:01:27 ,我们仍然需要武器瀓é,沃尔夫。- Nabavicemo它。
444 01:01:30 - 什么时候?- 那天早上,当他去了通用。
445 01:02:09 - ?知道歵需要做什么?- 我知道。
446 01:02:13 你!
447 01:02:15 你!美国!
448 01:02:19 来吧!
449 01:02:29 - 他告诉你!- 不,夫人。指挥官。
450 01:02:34 你帮这个婊子。
451 01:02:38 - 有关我歵的吗?- 我不禁想起。
452 01:02:44 今晚,当一般睡着了...会来吗?和我一起?
453 01:02:49 是的。
454 01:02:51 它会像以前一样?
455 01:02:53 更好的...指挥官。
456 01:03:43 欢迎来到营地,歭9号秘书长先生。
457 01:03:46 很高兴认识你个人,夫人。专业。
458 01:03:51 我看见你的欤米敛环网柜和美容谣言毫不夸张。
459 01:03:56 - 一般欤太甜。- 绝对不是。
460 01:03:59 我可以介绍一下我的个人助理,船长里克特。
461 01:04:05 夫人。指挥员...专业,歵,你必须向我们展示瀍你吗?
462 01:04:20 在这里等候。
463 01:04:35 我非常渴望与大家分享sult我的研究瀒tion,先生。秘书长。
464 01:04:51 不要使用任何麻醉?
465 01:04:53 没有人担任鱼子酱瀒豚鼠?
466 01:05:11 你给了我们仅仅五天,秘书长先生。
467 01:05:15 这是足够的时间,少校。
468 01:05:18 我们都必须沥tvujemo。
469 01:05:22 是的,一般。
470 01:05:50 这些动物...蠕虫?
471 01:05:57 扎拉瀍还是一个伤寒的新类型?
472 01:06:03 是的,一般。
473 01:06:07 意味着它将成为...载体。
474 01:06:13 在两个星期内zarazice每个人...
475 01:06:16 ...与谁也接触。
476 01:06:22 主神瀍...
477 01:06:25 它可以摧毁歵和军队!
478 01:06:39 伤口是刚才打的坏疽。
479 01:06:44 坏疽?
480 01:06:45 我们失去了一个勇敢的,因为它的许多人。
481 01:06:49 不是吗?龙。
482 01:06:53 歭,你找到解药?
483 01:06:55 我们有许多令人鼓舞的结果。
484 01:07:01 只有一个时间问题...
485 01:07:04 哎呀!时间...
486 01:07:07 它始终是有问题的时间。
487 01:07:21 现在,通用,我的私人研究瀒tion。
488 01:07:25 我想你会同意你瀒这是非常有趣。
489 01:08:01 而这一切,兴业先生...三夜没有一个单一的尖叫。
490 01:08:08 他歬阿糖胞苷谁也不能提交这样的痛苦。
491 01:08:12 这只是我的理论证明。
492 01:08:15 不大?所有女士专业。
493 01:08:19 这是一个营地,医学研究瀒tion。
494 01:08:24 不允许花时间歩和德国,到您的个人项目。
495 01:08:29 - 但是...- 时刻!
496 01:08:38 - 你还没有能够打破。- 所有我们正在努力敛你。
497 01:08:41 是的,我会...
498 01:08:47 然而,
499 01:08:49 欤重要的证据,将送亲手发火。
500 01:08:54 现在我们只有很少瀍威胁的居民..
501 01:08:58 ...但如果你是正确的...
502 01:09:08 今晚我有一个小izneneadjenje。
503 01:09:12 也就是说,这将有两个惊喜...
504 01:09:15 ...我有一个给你。
505 01:09:46 极。
506 01:09:48 极。
507 01:09:53 但她的腿...
508 01:09:56 ...冷,
509 01:09:58 ...作为一个大理石。
510 01:10:13 看起来好一点,一般。
511 01:10:23 虽然我们吃...
512 01:10:28 没错!
513 01:10:30 我想我会继续你流连忘返。
514 01:10:45 太好了!
515 01:10:46 太好了!
516 01:11:38 迪拜房地产管理局代表Reichsf党海因里希希姆莱...
517 01:11:43 ...我给你这个金牌。
518 01:11:46 Reichsf党rerov交叉,即欤最高奖瀍可分配给每个党卫队的成员。
519 01:11:51 Reichsf党汇率的这种行为...
520 01:11:56 ...想úzká瀍的承诺和服务质量是瀊你在你的表现的SS欤克。
521 01:12:37 - 我会送你吗?- 于是她说。
522 01:12:42 沃尔夫...
523 01:12:45 - 这是支付歩米!- 我知道。
524 01:12:51 而且你用它...我不喜欢想起来。
525 01:12:56 罗塞特,服务敛?我。
526 01:12:59 必须?想想?只有约歵和明天有许多工作要做。
527 01:13:04 - 确定?- 要沃尔夫。
528 01:13:10 然后...自由。
529 01:13:13 - 自由与你同在,?- 是的。
530 01:15:26 当晚非常难忘。巌说!
531 01:15:35 我也很高兴歵关于我们,一般你。
532 01:15:40 我们将开始在清晨。
533 01:15:47 - 这么快?- 都瀗原声必须始终放在首位。
534 01:15:53 当然兴业。
535 01:15:56 但是,如果没有请仪式。
536 01:15:59 我去当我准备好了。
537 01:16:03 - 你还需要一些服务,将军??- 是的。
538 01:16:16 不,不。
539 01:16:21 不要高端。
540 01:16:25 只是一条裙子。
541 01:16:53 和裤子,请...
542 01:17:08 靴子...
543 01:17:10 穿起来了。
544 01:17:26 Freulein Ilso ...
545 01:17:32 ...难道你不明白吗?
546 01:17:37 你就像一个白色的女神。
547 01:17:58 对我来说...
548 01:18:03 ...只有一种方式。
549 01:18:08 知足的方法之一。
550 01:18:14 明白吗,你?
551 01:18:18 来...请...
552 01:18:22 来吧!
553 01:18:29 我爱你!
554 01:18:36 但海?..
555 01:18:43 在我看来...
556 01:19:28 但指挥官...
557 01:19:31 我不是说我需要他的权利歬阿糖胞苷
558 01:19:35 官方敛人民广播电台德国之声。我们将继续广播。
559 01:19:52 霍乱!
560 01:20:26 与此同时,敌人的歩坚持不懈地歪曲事实... 561 01:20:30 的 ...敛,企图她这样的人强迫他们投降。“/我”
562 01:20:33 不相信这样的瀒问题。- 有什么不同?- 要伊尔莎“/我”。
563 01:20:40 所有在以前的工作歵...
564 01:20:44 所有的快乐...
565 01:20:48 和歝被遗忘。
566 01:20:51 瀒告诉我...瀒表演!
567 01:20:55 袜子,伊尔莎...
568 01:20:57 把丝袜!
569 01:21:01 最高统帅部宣布在构建成功 新的哟?ubojitijijeg类型的战斗机...
570 01:21:05 由喷气发动机驱动的这架飞机 歵让他或她高达1000公里的飞行速度/小时“/我”
571 01:21:10 的 ...生产的成立,这架飞机将 提供给德国空军司令部... 572 01:21:18 ...敌人的帝国将指定了吗?一个梦想泻?的打击。“/我”
573 01:21:26 现在躺在床上。
574 01:21:29 不,伊尔莎!号
575 01:21:33 我还没有告诉你该怎么想?我命令你说谎?
576 01:21:38 现在,歵做,你被告知。
577 01:21:50 岭里歩胳膊和腿。
578 01:22:04 - 速度。- 不要...并不快,伊尔莎。
579 01:22:10 慢慢地。一步一步来。
580 01:22:15 首先,关节,然后文章。
581 01:22:20 牢固,伊尔莎。要牢固。
582 01:22:25 只有这样,才能瀍?要变成什么?我的奴隶...爱的奴隶。
583 01:22:31 - 您瀍吗? JEL的`来...- 是的是的... ...
584 01:22:40 只是试图逃跑?..我去看看?..
585 01:22:50 好痛...
586 01:22:53 乞求怜悯。
587 01:22:56 要求我停止。
588 01:23:04 请问?我的感受?迷魂药,伊尔莎?请问?伤害?
589 01:23:11 是的... ...伤害我被无情...
590 01:23:15 被无情...
591 01:23:57 妕和它的作品?只是来看看,你不能瀍?难道那瀍?
592 01:24:02 - 我准备好了。- 非常好。
593 01:24:34 你关心吗?..我会回来的。
594 01:24:48 - 这一次不是这么长时间保持了泻?- 是的。
595 01:24:53 现在只有慢慢地,走在我前面,否则我要让你在我的肚子大洞。
596 01:29:19 去。
597 01:29:32 走出去,开你肮脏的手。
598 01:30:00 Napedo。
599 01:30:17 我们歵率先获得都在这里。
600 01:30:21 但首先我们必须吗?歵不是呢!
601 01:30:24 - 妕了?- 复仇!
602 01:30:26 对那些谁已造成的痛苦。让我们小声一点,他们的感觉。
603 01:30:31 - 不,卡拉。- 你让他们自由吗?
604 01:30:36 盟友,将手里的时候,他们到达。将被绳之以法。我发誓。
605 01:30:41 审判?因为我们有一个审判的权利?
606 01:30:45 对于这些五个月,因为我在这里...
607 01:30:49 它项工作在我身上,和其他人...
608 01:30:54 让我们去山上。
609 01:30:56 再见我的小。愿上帝保护你。
610 01:31:08 马里奥和我们一起,请!
611 01:31:12 什么瀒嗓音起始时间等待他的一半歬蚶外面瀒呢?
612 01:33:16 着火啦!
613 01:34:56 一般...
614 01:34:58 兴业银行,任务是执行欤全
615 01:35:02 9号营地不复存在。
616 01:35:05 瀍可以告诉你了f党迪拜房地产管理局,盟军将无法找到歵。
617 01:35:10 永远不得而知。