致命塔罗 Tarot(2024)(CN)Subtitles

Movie:Tarot (2024)4K
Era:2024
Length:92 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:31 ♪ 沉浸在下部 ♪
2 00:00:36 ♪ 感觉就像在航海享受 ♪
3 00:00:38 ♪ 不知道我要去的地方...♪
4 00:00:43 伙计们,我喜欢我们在这里。
5 00:00:46 只是一群最好的朋友在自然中粗加工。
6 00:00:49 很美丽。
7 00:00:50 帕克斯顿,你到底在做什么正在讨论?
8 00:00:52 我们租了一座真正的豪宅。
9 00:00:54 是的,但我们在外面
10 00:00:55 和蚊子正在吃我的脚奴隶。
11 00:00:57 有人有棉花糖吗我可以塞他进嘴里吗?
12 00:00:59 请。我的反应太快了。
13 00:01:03 - 我的天啊。- 反应很好。
14 00:01:05 让我措手不及。
15 00:01:06 好啦,大家就到这里了。
16 00:01:07 比喻,“生日快乐,艾莉丝。”
17 00:01:10 - 生日快乐,伊莉丝。- 生日快乐,伊莉丝。
18 00:01:12 生日快乐,伊莉丝。
19 00:01:15 终于,终于,我可以了去俱乐部。我们走吧。
20 00:01:18 生日快乐。
21 00:01:22 生日快乐,伊莉丝。女孩生日快乐。
22 00:01:24 生日快乐。
23 00:01:25 现在,我们不是要回去去玩游戏还是啥?
24 00:01:27 - 是的。轮到谁了?——天啊。
25 00:01:29 格兰特。格兰特起来了。
26 00:01:31 好的。好的,我有一个。
27 00:01:32 最有可能怀孕毕业前。
28 00:01:36 一二,
29 00:01:38 - 三。——帕克斯顿。
30 00:01:39 - 我?怎么回事?-你。
31 00:01:40 - 什么...- 是的。
32 00:01:41 我什至无法生孩子,就像从解剖学角度来说一样。
33 00:01:43 不是那种态度。
34 00:01:44 - 喝,喝,喝。- 喝,喝,喝。
35 00:01:46 这太不公平了。你知道吗?
36 00:01:48 你们真是一群混蛋。
37 00:01:49 - 很好,我有一个。- 好的。
38 00:01:51 最有可能吃的一些东西离地。
39 00:01:54 ——卢卡斯。——卢卡斯。
40 00:01:55 -哥们。- 开始吧,伙计。
41 00:01:56 男生们,你们没听说过吗五秒规则?
42 00:01:59 - 不,喝。- 喝,喝,喝。
43 00:02:00 你吃地板上的屎。
44 00:02:01 - 喝,喝,喝。- 离开地面。
45 00:02:03 轮到我了。
46 00:02:05 最有可能的先结婚。
47 00:02:08 一二三。
48 00:02:10 海莉和格兰特。
49 00:02:13 ——这很明显。- 这太简单了。
50 00:02:14 太明显了。
51 00:02:15 你们其实已经结婚了。
52 00:02:16 是的。
53 00:02:19 嗯……
54 00:02:21 我的啤酒喝完了。
55 00:02:23 哦,是的。我会和你一起骑。
56 00:02:27 是的,稍等一下。
57 00:02:29 你好朋友。
58 00:02:30 那么,做了什么你们发生了什么事?
59 00:02:33 我们分手了。
60 00:02:35 - 什么?- 什么时候?
61 00:02:36 就在我们需求之前。
62 00:02:38 兄弟,啥?
63 00:02:39 我的意思是,她刚刚结束了这一切。
64 00:02:41 但是我——我不知道,伙计。
65 00:02:43 她一直在演戏最近不一样了,你知道吗?
66 00:02:46 兄弟,有什么不同吗?
67 00:02:47 - 只是不同。- 女孩,你疯了。
68 00:02:50 你们俩在一起真是完美。
69 00:02:52 我不知道。他不太有野心。
70 00:02:55 我想我只是太有野心了。
71 00:02:56 是的。我的意思是,我不能不同意你的观点你知道吗?
72 00:02:59 嗨真的正在到达顶峰。
73 00:03:01 但这是件好事。我想她会认识到这一点。
74 00:03:03 一切都会好的起来的。这将会非常非常好。
75 00:03:06 不太好。
76 00:03:08 我只是想要浪漫。
77 00:03:09 浪漫已经死了。
78 00:03:11 安息吧,但是你知道吗?
79 00:03:13 现在我们可以真正安顿下来
80 00:03:14 在这本油画课上我正在谈论的。
81 00:03:15 你知道我什么时候告诉你的我们可以制作陶器吗?
82 00:03:18 我现在要去拿那瓶啤酒。
83 00:03:20 我们可以开始我们自己的读书俱乐部。
84 00:03:22 对的?
85 00:03:23 哦哦哦!
86 00:03:24 两个词:水疗日。
87 00:03:28 拉屎。
88 00:03:29 这真是个好主意。
89 00:03:32 你是什​​​​么的意思,“最后一个”?
90 00:03:33 不可能我们把所有的东西都喝了。
91 00:03:37 哎呀。
92 00:03:38 我要跑去商店。- 不不不。
93 00:03:40 我把它搬进了监狱。
94 00:03:41 很晚了,我们租了一间房子在寸草不生之地。
95 00:03:44 我是说,我很确定这个地方
96 00:03:46 酒水已锁起来在某个地方,对吧?
97 00:04:07 嘿,这看起来很有希望。
98 00:04:10 你确实看到了
99 00:04:11 有一个“禁止进入”的标志那个扇门上,对吧?
100 00:04:13 啥?啥牌子?
101 00:04:23 卢卡斯。卢卡斯,你把门弄坏了。
102 00:04:26 能怎样我们可以进去吗?
103 00:04:28 他们会起诉我为此,你知道吗?
104 00:04:33 好的。
105 00:04:36 好吧,首先是坏消息。
106 00:04:38 这里禁止饮酒。
107 00:04:40 现在有什么好消息呢?
108 00:04:42 还是很糟糕。
109 00:04:43 这里肯定有蜘蛛。
110 00:04:45 是的。
111 00:04:49 好的,比如说,谁在保留
112 00:04:51 这一切都很奇怪,他们的地下室里有什么令人毛骨悚然的东西?
113 00:04:54 我的意思是,我想成为业主
114 00:04:55 把所有的东西都留在这里他们死后。
115 00:04:57 他们死了之后呢?
116 00:04:59 放心,他们没有死……据我所知。
117 00:05:03 哦,复古。
118 00:05:05 外观就像一块占卜布。
119 00:05:08 什么?
120 00:05:09 这就是全部古老的占星术。
121 00:05:15 等待。卢卡斯,看看这个。
122 00:05:18 好恐怖。
123 00:05:25 “玛拉夫人。”
124 00:05:27 你敢让你的玛拉夫人算命的?
125 00:05:35 哦。
126 00:05:37 伙计们,迪亚 Go Fishy 怎么样还是脱衣纯粹?
127 00:05:41 没关系。无论如何,这些都是“塔罗牌”。
128 00:05:44 帕克斯顿,发音为“塔罗牌”。
129 00:05:47 是的。Haley,你必须为大家朗读。
130 00:05:50 是的,看看我们的星座运势!
131 00:05:51 我可以看看这些吗?
132 00:05:53 嘿,我不知道你可以用塔罗牌来算星座运势。
133 00:05:56 我奶奶说塔罗牌“恶魔之子。
134 00:05:58 什么?- 魔鬼屎。
135 00:06:00 是的,有很多方法阅读,
136 00:06:03 但占星术和塔罗牌紧密相连。
137 00:06:06 如果一起使用它们,
138 00:06:07 他们真的很强大组合进行预测。
139 00:06:11 我的天啊。
140 00:06:13 我从未见过以前也有过类似的反应。
141 00:06:16 它们看起来像是提示的。
142 00:06:19 他们确实老了。
143 00:06:20 现在这是怎样工作的?
144 00:06:22 每个星座都有代表通过大阿卡纳牌。
145 00:06:26 通过连接行星,
146 00:06:27 你做读数更准确。
147 00:06:28 我勒个去吗?比如说,你怎么会知道这一点?
148 00:06:31 我不知道。我想我正式自学成才了。
149 00:06:34 那么我们应该在哪里做这件事呢?
150 00:06:36 做什么?
151 00:06:38 - 塔罗牌解读。- 说实话,我不愿意。
152 00:06:40 来吧,海莉,
153 00:06:41 - 今天是我的生日。——海莉。
154 00:06:44 我们走吧。- 上帝。
155 00:06:48 ♪ 你觉得害怕吗?♪
156 00:06:50 ♪ 我愿意 ♪
157 00:06:53 ♪但我不会停下来并动摇♪
158 00:06:57 ♪如果我们把一切都抛弃♪
159 00:07:02 ♪ 事情而已变得更好...♪
160 00:07:04 哦!
161 00:07:06 精神指引者,我呼唤你。
162 00:07:08 帕克斯顿。
163 00:07:24 好的。
164 00:07:26 伙计们,我们真的不应该这样做。
165 00:07:30 这是一种不成文的规定不要使用别人的牌组。
166 00:07:33 什么?不满足。
167 00:07:35 谁在乎?
168 00:07:37 快点,我先走了。
169 00:07:40 正确的。——这真是太倒霉了。
170 00:07:43 我记不清了。我没有提过那天是我的生日?
171 00:07:47 哦,是的。我认为这就是我们招聘的原因。
172 00:07:48 也许吧。一次或两次。
173 00:07:50 是的,有几次。
174 00:07:52 好的。
175 00:07:54 好啊!我们走吧。
176 00:07:57 我的天啊。
177 00:08:01 所以,12张塔罗牌被摆成一个目标,
178 00:08:05 代表十二生肖。
179 00:08:07 非常重要的是,中间的第13张牌。
180 00:08:12 本次展示了整体主题阅读,
181 00:08:14 并且可以发出警告到其他配比。
182 00:08:17 你是天秤座。
183 00:08:19 我可以保证这一点。
184 00:08:20 哇,那是——出局了。- 好的。
185 00:08:22 你天生喜欢调查,
186 00:08:24 你需要去理解事物,
187 00:08:27 但你的好奇心往往带你进入未知的世界。
188 00:08:31 你正在爬梯子成功的方向,
189 00:08:34 但女祭司却反对是一个可能放慢速度的警告。
190 00:08:40 她可能会让你犯错并造成毁灭性的​​打击。
191 00:08:46 这太可怕了。
192 00:08:48 是的,这副旧甲板有点奇怪。
193 00:08:53 好的。
194 00:08:54 不,我要集中精力在这个部分
195 00:08:55 你说“达到成功的阶梯”。
196 00:08:57 - 听起来不错。- 好的。
197 00:08:58 下一个是谁?
198 00:09:00 我接下来。好的。——玛德琳。
199 00:09:03 你在拍我吗?天啊。是的。
200 00:09:06 双鱼座。巴基斯坦大方,富有同情心和创造力。
201 00:09:12 我确实看到了创造力这个月还清了。
202 00:09:16 你的星座运势向我展示,
203 00:09:17 一条通往某事物的通道。
204 00:09:22 还有,《倒吊人》表示投资最终降,
205 00:09:26 目前可能很难因为水星逆行,
206 00:09:29 所以事情会变得不太对劲。
207 00:09:30 甚至你可能会发现技术无缘无故失败,
208 00:09:33 我知道会发生对你来说真的很难。
209 00:09:36 - 抱歉,你能再说一遍吗?- 有趣的。
210 00:09:37 正对着我的鼻子。
211 00:09:39 不要惊慌。很快就会过去成为的事。
212 00:09:41 好的。
213 00:09:42 作为双鱼座,当你感觉到危险,你就倾向于冒险。
214 00:09:47 这是有道理的。
215 00:09:48 你的星座是备用鱼彼此独立。
216 00:09:51 这一个月,也许可以制作这种情景
217 00:09:55 尽量不要对某些事情很纠结。
218 00:09:57 好吧,别跑步解决您的问题。
219 00:10:00 基本上。- 是的。
220 00:10:02 谢谢。- 不客气。
221 00:10:03 帕克斯顿,你想去吗?
222 00:10:05 哦,你知道吗?是的,我真的很想去。
223 00:10:07 - 真的吗?太酷了。- 真的吗?
224 00:10:08 是啊。去卫生间。
225 00:10:10 好的...嘘。
226 00:10:11 哈哈,有趣。
227 00:10:13 好的,我去。好的,佩奇。
228 00:10:17 我们有处女座。
229 00:10:20 思维敏捷、务实,有点控制欲太强。
230 00:10:24 处女座总是竭尽全力为他们的朋友。
231 00:10:27 正如我们这个周末所看到的那样。
232 00:11:09 哦!
233 00:11:14 我的天啊。
234 00:11:17 我们需要冷静一下。
235 00:11:20 耶稣。
236 00:11:23 作为处女座,你总是想找到事物中的逻辑。
237 00:11:27 这个月,这可能很有挑战性。
238 00:11:29 你可能会觉得自己被拉向两个方向。
239 00:11:33 魔术师的魔术包具有欺骗性
240 00:11:36 并会阻止你看不清楚。
241 00:11:38 是的,我不喜欢那声音。
242 00:11:40 我的意思是,你知道我和控制,对吧?
243 00:11:42 我愿意。
244 00:11:44 天哪。他在这里。
245 00:11:46 - 离开的时间够长了。- 它怎么样?
246 00:11:47 我上楼去每个人的行李。
247 00:11:48 如果你这么做了,我向上帝发誓。
248 00:11:50 放心,我没有。
249 00:11:51 格兰特,你起来了。
250 00:11:54 不,我很好。
251 00:11:55 好的,我会这么做的。既然你求我了。
252 00:11:59 哇哦!
253 00:12:00 欢迎。
254 00:12:02 你好。
255 00:12:03 就像霍格沃茨在这个地方。
256 00:12:05 嗯。你的生日是什么时候?
257 00:12:07 哇。你不知道知道我的生日吗?
258 00:12:08 你是哪一類的朋友?
259 00:12:11 你知道我的嗎?
260 00:12:12 是啊,是...
261 00:12:15 -杰……—十月?
262 00:12:16 - 我的天啊。- 差远了。
263 00:12:18 - 1 月 25 日。- 我知道。
264 00:12:19 - 我是水瓶座。- 我也知道。
265 00:12:21 我是五月七号,我不知道我是什么。
266 00:12:24 - 你是金牛座。- 哦。
267 00:12:26 值得信赖且坚实的朋友......
268 00:12:28 哦。
269 00:12:29 ...但是你可以也有点固执
270 00:12:30 并做出草率的决定。没错。
271 00:12:33 嘿,闭嘴吧。
272 00:12:34 金牛座也会脱掉有点粗鲁。
273 00:12:36 等等,等等,为什么我得到一个奇怪又令人毛骨悚然的小丑?
274 00:12:39 反转愚者
275 00:12:41 可以起到警示作用不要冲动行事。
276 00:12:44 贴紧对你信任的人。
277 00:12:47 哦,还有判断在你的第四宫。
278 00:12:49 这涉及物理空间。
279 00:12:51 所以,如果你感觉被困住了或被限制住了。
280 00:12:55 只要记住,当一扇门关闭时,
281 00:12:57 另一个打开。
282 00:12:58 那么,这是否意味着我要变得富有和出名,
283 00:13:01 或者和性感的人约会?
284 00:13:03 伙计,她不是精灵。
285 00:13:04 我知道。
286 00:13:06 但是,我会吗?
287 00:13:08 我不知道。
288 00:13:09 但我确实看到你出现在朋友面前
289 00:13:13 以一种意想不到的方式。
290 00:13:15 嗯。
291 00:13:16 你听见了吗?
292 00:13:17 你的孩子来了当你最意想不到的时候。
293 00:13:19 - 好的。- 我们明白了。继续。
294 00:13:22 - 帕克斯顿过来了。- 我接下来。
295 00:13:23 - 对的。五秒钟男孩。- 什么?
296 00:13:25 摩羯座。
297 00:13:26 统治行星,土星。
298 00:13:29 你是一个破坏规则的人,脚踏实地,
299 00:13:32 你也有点敏感。
300 00:13:33 敏感的?
301 00:13:35 我什么时候敏感过?
302 00:13:39 卢基。
303 00:13:40 好的。好的。够了。
304 00:13:45 好的,你的星座正在向我展示
305 00:13:47 改变您的财务状况。
306 00:13:50 我怎么没收到呢?
307 00:13:51 而且看起来仿佛空气中弥漫着爱情的气息。
308 00:13:55 哦……
309 00:13:58 停止。
310 00:13:59 不过要小心。
311 00:14:00 当隐士逆转时,这可能表明判断力差,
312 00:14:04 这是一个警告观察你要去的地方。
313 00:14:06 你将会为了爱而竭尽全力,
314 00:14:08 但要确保保持专注
315 00:14:10 因为隐士的光
316 00:14:12 可以引导你走上了错误的路。
317 00:14:16 “走上错误的道路。”好的。是的,我明白了。
318 00:14:18 - 好的?- 谢谢。
319 00:14:20 不客气。
320 00:14:22 那是所有人吗?
321 00:14:23 那更好而不是猜字谜。
322 00:14:24 哦天哪。所以——
323 00:14:25 我们应该抽点烟现在抽大麻并看电影。
324 00:14:27 这就是我说的。
325 00:14:29 - 不。- 你们 -
326 00:14:30 我需要更好的朋友。
327 00:14:38 是的,我不知道我的星座或其他什么的。
328 00:14:41 你是狮子座。
329 00:14:44 慷慨、忠诚天生的领导者。
330 00:14:49 让我把这件事说清楚。
331 00:14:50 你只需抽几张牌随心所欲地化妆,
332 00:14:53 就是这样的吗?
333 00:14:55 我用的是甲板读星星。
334 00:14:58 狮子座的人也任性傲慢
335 00:15:01 并且永远需要正确。
336 00:15:03 火星对应塔。
337 00:15:05 它可以代表毁灭和毁坏。
338 00:15:08 它在你的第七宫,它支配着人际关系。
339 00:15:11 所以,你倒火上浇油
340 00:15:14 而不是倾听并且理解。
341 00:15:17 我如何没理解?
342 00:15:19 我正在读你的星座运势。我不是在谈论我们。
343 00:15:22 这听起来像你在谈论我们。
344 00:15:24 嗯,我不是。
345 00:15:25 你知道,也许你应该看看
346 00:15:28 什么明星不得不说一下你。
347 00:15:33 等待。
348 00:15:35 魔鬼代表你的阴暗面。
349 00:15:38 你在走路一条非常黑暗的道路。
350 00:15:40 这个月你将需要面对你的恶魔
351 00:15:41 并做出牺牲,或冒险失去某个重要的人。
352 00:15:52 我要去看看他。
353 00:15:54 好的。
354 00:16:02 海莉,你在做什么?
355 00:16:04 阅读我的星座运势。
356 00:16:12 它说什么?
357 00:16:15 它总是说同样的话。
358 00:16:18 爱情将要夺走我的生命。
359 00:17:03 ♪ 我不敢相信我活了下来......♪
360 00:17:05 好的,来吧。伙伴们,我们走。
361 00:17:07 长途驾车返回校园。
362 00:17:09 ♪ 颠倒过来,我还活着……♪
363 00:17:13 我们开工吧。
364 00:17:15 ♪ 我不敢相信我活了下来......♪
365 00:17:20 哟。
366 00:17:22 请不要抓我的屎。
367 00:17:26 霰弹枪。
368 00:17:28 漂亮的手提箱,帕克斯顿。用管道输送。
369 00:17:36 我能看一下吗?
370 00:17:37 ♪ 和你一起慢动作 ♪
371 00:17:40 ♪ 旋转 ♪
372 00:17:42 ♪ 慢动作 ♪
373 00:17:45 ♪ 我不敢相信我活了下来......♪
374 00:17:46 有什么想法吗?
375 00:17:48 好多了。
376 00:17:54 好的,小朋友们,系好安全带,
377 00:17:55 因为接下来的四个小时11分钟,
378 00:17:58 你们即将拉裤子了。
379 00:18:00 什么?
380 00:18:01 贝基的尸体发现纠缠在小溪里。
381 00:18:03 她的四肢扭曲就像软椒盐卷饼一样。
382 00:18:06 呃,这是什么?
383 00:18:07 你是什​​么意思,“这是什么?”
384 00:18:09 这只是我最喜欢的播客有史以来。
385 00:18:11 你必须杀了我
386 00:18:12 在我听之前持续了四个小时。
387 00:18:14 ——你若杀了我,我便杀了你。- 我可以加入吗?
388 00:18:17 - 噢,伙计们。- 什么?
389 00:18:18 那可能是另一个新的播客。
390 00:18:19 - 好的。启动汽车。- 好的。
391 00:18:21 - 我的天啊。- 启动汽车。
392 00:18:22 三个人死亡,一个人活着。
393 00:18:23 开始了。
394 00:18:25 他活着是为了讲述播客上的故事。
395 00:18:26 我应该活下来
396 00:18:27 因为我就是那个这里有谁喜欢播客。
397 00:18:29 我们走了。
398 00:18:31 在这集节目中,
399 00:18:32 我们深入探讨真实的故事嫉妒的好朋友
400 00:18:35 以及三角恋那将会致命。
401 00:18:38 好的,格兰特,我求求你,老兄,
402 00:18:40 请把我们从悬崖上赶下去。
403 00:18:41 这太粗鲁了。这是我迄今最喜欢的东西。
404 00:18:43 我和你分享我个人的人生经历。
405 00:18:45 开始了。
406 00:18:50 那把刀用来分割受害者
407 00:18:54 就在地面上。
408 00:18:56 到处都是血迹。
409 00:18:59 就在那时她知道了
410 00:19:00 她最好的朋友就是凶手。
411 00:19:04 伙计们,我赢了!700 美元。
412 00:19:06 我勒个去?耶稣!
413 00:19:08 瞧,我得到了这三样东西。
414 00:19:10 上车。上车就行。
415 00:19:11 你知道我们正在收听播客!
416 00:19:12 这确实是最可怕的部分。
417 00:19:14 - 谁干的?- 不,看。
418 00:19:17 该死的。发生了什么?
419 00:19:19 不,伙计们,他实际上赢了 700 美元。
420 00:19:21 - 等等,真的吗?- 妈的!
421 00:19:22 好的。
422 00:19:23 我不知道是否有什么技巧。
423 00:19:25 我不知道,那是——
424 00:19:33 ♪ 跳舞和把喇叭炸掉 ♪
425 00:19:40 噢,天哪。
426 00:19:42 真是个出色的司机。好的。
427 00:19:44 我一会打给你。
428 00:19:48 - 夜晚。- 夜晚。
429 00:19:53 我还是不明白
430 00:19:54 你为什么没去去参加那个兄弟会派对吧。
431 00:19:56 因为我有整个地方都是我的。
432 00:19:58 我不能再拍摄了这周末。
433 00:20:02 顺便说一句,谢谢你计划那次旅行。
434 00:20:05 我度过了最美好的时光。
435 00:20:06 为了老婆,我愿意做任何事。
436 00:20:07 哦天啊。不要这样叫我。
437 00:20:09 别担心。我只需要卖掉一个肾。
438 00:20:12 嘿,你还剩一个。
439 00:20:14 粗鲁。
440 00:20:18 好吧,我明白了在那家泰国餐厅预订座位
441 00:20:21 我们想在星期五尝试一下。
442 00:20:22 我认为我们可以直接之后去听音乐会。
443 00:20:28 你好?
444 00:20:29 是的。你好?我还在这里。
445 00:20:31 稍等一下,抱歉。
446 00:20:34 等一下。你在跟谁说话?
447 00:20:35 我以为大家都出去了,不是吗?
448 00:20:38 1秒。
449 00:20:42 你好?
450 00:20:47 你好?
451 00:21:05 嘿,抱歉,我回来了。
452 00:21:18 我的意思不是八卦,
453 00:21:19 但相当疯狂关于 Haley 和 Grant 的事,对吧?
454 00:21:22 噢,天哪,对吧?我从来没想过会有这样的事情发生。
455 00:21:25 她跟你说了什么吗?
456 00:21:27 对我来说根本就没什么。给你?
457 00:21:29 没有,没什么。这太疯狂了。
458 00:21:33 我勒个去?
459 00:21:35 那是什么声音?
460 00:21:39 艾莉丝?
461 00:21:41 嘿,我觉得有些女孩们可能已经回来了。
462 00:21:43 - 我可以马上给你打电话吗?- 好的。好的。给我回电话。
463 00:21:46 好的。
464 00:22:21 娜塔莉?
465 00:22:26 克莱尔?
466 00:22:31 非常有趣,伙计们。
467 00:22:36 我向上帝发誓,如果你们又在跟我捣乱……
468 00:22:42 好的,我上来。
469 00:23:06 伙计们?
470 00:23:11 好的,你现在可以出来了。
471 00:23:27 有人在吗?
472 00:23:48 谁——谁在这里?
473 00:24:03 你是天秤座。
474 00:24:07 女祭司是警告可能需要放慢速度。
475 00:24:10 她可能会让你犯错并遭受毁灭性的​​打击。
476 00:25:51 我不敢相信这是真实发生的。
477 00:25:55 我们昨晚一整晚都在聊天。
478 00:25:59 我不明白。
479 00:26:02 我知道。今晚我就在这里陪你。
480 00:26:14 你确定吗你不想让我留下来吗?
481 00:26:15 因为我可以。这不是一个问题。
482 00:26:17 - 没事,睡一觉吧。- 好的。
483 00:26:20 谢谢。
484 00:26:23 好的。
485 00:26:28 保证你会打电话如果你需要我们?
486 00:26:31 夜晚。
487 00:27:14 嗯,谢谢你送我回家。
488 00:27:16 当然可以。随时都可以。
489 00:27:21 你知道,我可能睡不着,所以……
490 00:27:26 如果你需要我,你知道在哪可以找到我。
491 00:27:33 - 我应该...- 是的,我也是。
492 00:27:47 明天见。
493 00:27:49 再见。
494 00:28:26 嘿。
495 00:28:29 这只是一场噩梦。
496 00:28:32 我一直看到艾莉丝的脸每次我闭上我的眼睛。
497 00:28:35 如果我在那里,也许她还活着。
498 00:28:38 不,听着,听着。
499 00:28:41 你不能这么做。
500 00:28:44 无论会发生什么会发生。
501 00:28:47 你怎么能这么说呢?
502 00:28:48 我们无法控制掌控我们自己的生活?
503 00:28:55 我确实在这样的环境中长大明尼苏达州的老房子。
504 00:29:01 我出生前我爸就离婚了,所以就只有我和我妈妈。
505 00:29:05 这是我们居住的地方当她生病的时候。
506 00:29:12 我看着她尝试治疗后再治疗。
507 00:29:17 但什么也没起作用。
508 00:29:20 从那时起,我开始接触塔罗牌。
509 00:29:24 起初这只是一种方式让我能够理解事物。
510 00:29:29 我读了很多书。
511 00:29:32 每次他们都告诉我她不会成功的。
512 00:29:37 我没能救她。
513 00:29:39 我无法阻止死亡。
514 00:29:43 我只是不想让你责怪为所发生的事负责。
515 00:29:48 无论有多糟,
516 00:29:51 你无法改变命运。
517 00:32:14 你好?
518 00:32:37 你是摩羯座。
519 00:32:41 你是一个破坏规则的人。
520 00:32:44 但要小心,
521 00:32:46 隐士的光芒可以引领你就走错路了。
522 00:32:50 让你走上错误的道路。
523 00:34:05 我还是不敢相信艾莉丝已经走了。
524 00:34:10 说实话,我认为我仍处于震惊之中。
525 00:34:15 是的。
526 00:34:17 我想我们都是这样的。
527 00:34:30 什么?
528 00:34:33 没有什么。
529 00:34:41 我要去参加考试我没有学习,
530 00:34:43 - 待会儿见。- 好的。
531 00:35:00 警方正在调查
532 00:35:02 一名 21 岁男性死亡
533 00:35:03 在铁轨附近发现
534 00:35:04 在偏远地区T地铁站。
535 00:35:07 周二上午 8:30 左右,
536 00:35:09 医护人员对...做出了回应
537 00:35:11 ...一个报告无反应者
538 00:35:13 靠近铁轨在 Haymarket 站。
539 00:35:15 铁路站场员工最初发现尸体,
540 00:35:17 在工作人员到达现场之前
541 00:35:19 并发音已故者。
542 00:35:22 我还是不清楚你的朋友卢卡斯怎么样
543 00:35:24 告终在繁忙的火车站。
544 00:35:26 知道他为何闯入深夜禁区?
545 00:35:29 我不知道。
546 00:35:31 他送我回家,
547 00:35:34 他说他要带T回到他的位置。
548 00:35:38 我应该请他进来。
549 00:35:41 嗯,你看...我们很感激你们正在和我们说话。
550 00:35:44 我知道这是艰难的几天。
551 00:35:46 “艰难的几天”?
552 00:35:49 我们的两个朋友已经去世。
553 00:35:50 是的。你不觉得吗这有点奇怪吗?
554 00:35:53 我们仍在调查,
555 00:35:55 但没有迹象犯规。
556 00:35:58 看看你们这些孩子经历了很多。
557 00:36:02 我的建议是回家。
558 00:36:05 保持联系。
559 00:36:09 好的。
560 00:36:24 这些都不是有任何意义。
561 00:36:26 也许我们应该留下来今晚一起来,知道吗?
562 00:36:29 我想,只是为了安全起见。
563 00:36:30 是的,这是个好主意。伙计们……
564 00:36:34 如果这是谋杀怎么办?
565 00:36:37 想想吧。这是唯一合乎逻辑的解释。
566 00:36:43 你为什么在看那样看着我们?
567 00:36:44 哦,我不知道,海莉。
568 00:36:47 也许是因为凶手的就在这个房间里。
569 00:36:49 你认为我们是其中之一是在杀害我们的朋友吗?
570 00:36:52 你怎么能这么说?
571 00:36:53 是的,说真的,你现在真是个混蛋。
572 00:36:56 我是金牛座,对吧?一根鸡巴,就像我的东西?
573 00:36:58 你需要冷静一下在真实犯罪播客上。
574 00:37:00 佩奇,你知道他们为什么这样做吗?这么多谋杀播客?
575 00:37:03 为什么?
576 00:37:04 因为那里有很多人总是被谋杀。
577 00:37:06 新闻快讯:凶手几乎总是认识受害者。
578 00:37:11 我是说,这确实有道理。
579 00:37:13 - 谢谢。——以一种非常愚蠢的方式。
580 00:37:15 但我的意思是,如果不是一个我们之中,还能有谁呢?
581 00:37:18 我有确凿的不在场证明。以防有人想知道。
582 00:37:20 - 不是。- 我那时在睡觉。
583 00:37:22 我还有一个证人。我的室友...托德。
584 00:37:26 帕克斯顿,请别再说话了。
585 00:37:28 好吧,没有人杀人。
586 00:37:31 ——这些都只是意外。- 两天发生两起事故?
587 00:37:36 或许这只是巧合。
588 00:37:37 我不相信巧合的是。
589 00:37:40 我相信...
590 00:37:45 命运。
591 00:37:46 嗯?
592 00:37:48 是缘分。
593 00:37:51 读数。
594 00:37:52 我告诉卢卡斯要看他要去哪里
595 00:37:54 否则他将被领导走上了错误的路。
596 00:37:56 他被火车撞了。
597 00:37:58 呃…
598 00:37:59 是的。我不知道。这有点夸张。
599 00:38:02 摩羯座的人是破坏规则的人。他正处于禁区内。
600 00:38:05 他是土象星座。他们在泥土中发现了他。
601 00:38:08 海莉,我的意思是,你正在读这个。
602 00:38:11 我不知道,伙计。
603 00:38:13 我是说,Haley 没说什么吗
604 00:38:14 卢卡斯获得金钱的事?
605 00:38:15 然后他赢了那张刮板要卖 700 美元。
606 00:38:18 天啊。你说得对。
607 00:38:21 好吧,伙计们,让我们都请稍等片刻——
608 00:38:23 艾莉丝的读物。我讲了一些有关梯子的事情。
609 00:38:26 — 他们找到了她—- 我们知道他们是如何找到她的。
610 00:38:28 我们能不能都在这儿待一会儿?
611 00:38:29 因为这听起来太疯狂了。
612 00:38:30 我是说,你想告诉我们什么?
613 00:38:32 你认为我们的读数正在实现吗?
614 00:38:33 是的,但在某种程度上我们从来没有想象过。
615 00:38:36 我知道这听起来很疯狂,但是——
616 00:38:38 是的,海莉,你看,人们做星座和塔罗牌
617 00:38:40 每时每刻并没有发生任何不好的事情。
618 00:38:42 我觉得你正在尝试理解某事
619 00:38:43 并且没有任何意义。
620 00:38:46 也许我们应该打电话给我们的父母。
621 00:38:49 - 什么?- 什么,你 12 岁了吗?
622 00:38:51 我告诉你,我们必须走了送回警察那里。
623 00:38:53 噢,是的,这是个好主意。
624 00:38:54 是的,我们应该回到警察那里,
625 00:38:56 因为他们看起来非常感兴趣
626 00:38:57 - 第一次就帮助我们。- 哥们,这很糟糕。
627 00:38:59 这真的是,真的很糟糕,好吗?
628 00:39:02 那么,如果你说的是真的,
629 00:39:04 我们是下一个。
630 00:39:05 好的,我们现在需要帮助。我们需要一些真正的帮助,
631 00:39:08 专家或其他人谁知道发生了什么事。
632 00:39:10 海莉,这到底是怎么回事?
633 00:39:15 - 你的密码是什么?-“密码。”
634 00:39:17 天啊。真是这样吗?
635 00:39:21 真的吗?
636 00:39:25 我还是不明白你认为正在发生什么。
637 00:39:27 就像,伙计们,让我们理性一点。
638 00:39:30 你在干什么?你不能只需输入“星座运势”即可。
639 00:39:32 - 你必须更具体一些。- 我知道如何使用浏览器。
640 00:39:35 很多文章是同一个人。
641 00:39:37 是的。
642 00:39:38 “阿尔玛·阿斯特罗姆。”
643 00:39:40 点击那个,“黑暗设计。”是的。
644 00:39:43 - 它说什么?- 有关占卜的一些事。
645 00:39:46 墨西哥有许多人死亡读完之后。
646 00:39:49 - 天啊。- 很酷,很酷。
647 00:39:50 所以我刚才去查了一下她。她真是个疯子。
648 00:39:52 是的,她已经名誉扫地
649 00:39:54 完全是个笑话在占星术界。
650 00:39:56 所以我们能不能就此停下来浪费我们的时间在这上面?
651 00:39:58 - 我们应该联系她。- 绝对地。
652 00:39:59 100%。- 难道没人听见我说话吗?
653 00:40:01 “Alma Astrom 非常精通在占卜学中
654 00:40:04 古代文明,塔罗牌和...”
655 00:40:06 -“星座运势”。“并且是一名占星师
656 00:40:08 沟通清晰到精神世界去”。
657 00:40:10 - 我们要打她,对吧?- 是的,有一个数字。
658 00:40:13 直接转至语音信箱。
659 00:40:15 - 我们做什么?- 我不知道。一定有——
660 00:40:19 不。你在干什么?
661 00:40:21 公路旅行。- 你是什么意思,“道路”-
662 00:40:23 - 帕克斯顿。嘿,哥们。- 你知道吗?
663 00:40:25 你和某人约会过谁对星座和东西感兴趣。
664 00:40:28 那么?什么——
665 00:40:31 我的屁股快麻木了。
666 00:40:32 是的,因为我们一直在车里呆了三个小时。
667 00:40:35 嗯,这是唯一的网上列出的地址。
668 00:40:37 好的,伙计们,明白了。
669 00:40:38 大卫·贝克汉姆和巨石强森都是金牛座。
670 00:40:41 或者“金牛座”——“Tauriases”。
671 00:40:43 等等,这里还说——
672 00:40:46 伙计们,我是不是很难受听别人说话?
673 00:40:48 是的。老兄,说真的,你必须停止说话。
674 00:40:50 你一直在这样做整个驱动器。
675 00:40:52 很好。真是狮子座。
676 00:40:55 我想我们到了。
677 00:41:27 有谁觉得这是一个坏主意吗?
678 00:41:42 是的,这绝对是一个坏主意。
679 00:41:51 猜猜有多少具尸体她就埋在这里吗?
680 00:41:54 好的,哥们。聪明的杀手
681 00:41:56 实际上没有埋葬尸体,好吗?
682 00:41:58 他们将尸体肢解并把它们放在墙里。
683 00:42:00 那太棒了。
684 00:42:02 海莉。
685 00:42:07 什么?
686 00:42:08 我在窗户里看见了一个人。
687 00:42:10 谁在那儿?
688 00:42:12 阿斯特罗姆女士?
689 00:42:15 嗨。我和我的朋友们找到了你的网站--
690 00:42:18 走开。
691 00:42:20 我们真的需要你的帮助。
692 00:42:21 离开我的地盘。
693 00:42:25 我们的朋友正在死去因为他们的读物。
694 00:42:28 如果我们不采取行动,我们也会死。
695 00:42:32 请。
696 00:42:46 我们的两个朋友已经去世。
697 00:42:49 具体如何他们的星座运势预测。
698 00:42:51 - 谁读了这些书?- 是的。
699 00:42:55 - 使用塔罗牌?- 是的。
700 00:42:56 让我看看甲板。
701 00:42:59 我没有。这不是我的。
702 00:43:02 请向我描述一下。
703 00:43:06 它很旧了。这些卡片是手绘的。
704 00:43:09 它们在盒子里吗?
705 00:43:11 一个木箱上面有十二生肖轮盘吗?
706 00:43:15 你怎么知道?
707 00:43:18 甲板现在在哪儿?
708 00:43:20 在卡茨基尔的一所房子里。
709 00:43:24 如果你知道发生了什么,你必须告诉我们。
710 00:43:36 墨西哥城,1951 年。
711 00:43:40 六起神秘死亡事件在 48 小时内。
712 00:43:44 一个连接受害者之间。
713 00:43:46 他们都有自己的星座运势在婚礼上朗读。
714 00:43:51 1969 年,50 万人抵达伍德斯托克。
715 00:43:56 三天后,造成八人死亡。
716 00:44:00 全是意外事故。
717 00:44:03 上次人们看见他们还活着的时候,
718 00:44:06 他们正在读书彼此的星座。
719 00:44:10 伦敦,1988 年。
720 00:44:15 一群朋友聚在一起周末旅行。
721 00:44:20 只有一个活着走开。
722 00:44:24 所有这些读数都已完成
723 00:44:27 用木盒里的卡片
724 00:44:30 带有黄道十二宫在它的前面。
725 00:44:40 我不明白。
726 00:44:43 你怎么知道这些的?
727 00:44:45 因为我是伦敦人谁倖存了下来。
728 00:44:50 我一生都在试图理解为什么。
729 00:44:52 为什么我活了下来而他们却没有?
730 00:44:55 我读了大家的读物而是我自己的。
731 00:44:59 当我意识到这一点时是甲板,它早已不存在了。
732 00:45:03 我追踪到了对于古董商来说,
733 00:45:06 谁卖的在曼哈顿的拍卖会上
734 00:45:08 大约 15 年前。
735 00:45:09 我一直在寻找从那时起,
736 00:45:12 这样我就能毁掉它。
737 00:45:13 海莉,来吧。
738 00:45:15 我们在这里做什么,因为这只是——
739 00:45:16 数千年前,
740 00:45:18 星座是主要工具古代文明所使用的
741 00:45:22 在黑暗中航行和不可预测的世界。
742 00:45:26 有很多方法阅读星座运势,
743 00:45:29 但结合星座塔罗牌曾经是,现在仍然是,
744 00:45:34 最强大的形式人类已知的占卜术。
745 00:45:37 她知道这一点。
746 00:45:39 WHO?
747 00:45:48 占星家。
748 00:45:52 匈牙利,1798 年。
749 00:45:59 一位伯爵和他的妻子期待他们的第一个孩子。
750 00:46:04 伯爵,神秘学的实践者,
751 00:46:07 有自己的私人占星师,
752 00:46:09 一位农妇拥有令人难以置信的技巧。
753 00:46:14 用塔罗牌来解读星座运势
754 00:46:16 她可以预测未来具有惊人的清晰度。
755 00:46:21 有一天,
756 00:46:23 她预见到了伯爵的妻子和儿子
757 00:46:26 无法在分娩后存活。
758 00:46:29 伯爵命令占星师改变她的预测。
759 00:46:34 她尝试过,
760 00:46:36 但命运告诉她同样的事情一遍又一遍。
761 00:46:41 死亡牌可能意味着某件事的结束
762 00:46:44 或新事物的开始。
763 00:46:47 但在这种情况下,
764 00:46:49 这只意味着死亡。
765 00:46:53 占星家和她的女儿被赶出去了。
766 00:46:57 放逐。
767 00:47:00 不久之后,读数已完成...
768 00:47:03 不!
769 00:47:04 ...正如占星家所说曾预测过。
770 00:47:08 伯爵指控巫术占星家。
771 00:47:20 他们杀了她的女儿。
772 00:47:24 以眼还眼。
773 00:47:38 传说如此,
774 00:47:41 占星师做了解读为伯爵
775 00:47:45 以及他最亲密的圈子里的人。
776 00:47:51 她进行了一场黑暗仪式。
777 00:47:58 她自杀了。
778 00:48:02 她将自己的灵魂与卡片绑定在一起。
779 00:48:11 决定了他们和她的命运。
780 00:48:16 死亡诅咒。
781 00:48:26 不久之后,
782 00:48:28 伯爵和他最亲近的人对他来说,死亡非常可怕。
783 00:48:35 她报仇了。
784 00:48:42 她诅咒了这些牌并颠倒了黄道十二宫。
785 00:48:48 现在,任何拥有使用这些卡片阅读星座运势
786 00:48:54 将不得不面对命运的阴暗面。
787 00:48:57 星星正在对你不利。
788 00:49:00 就像他们工作一样对我的朋友。
789 00:49:02 我—我很抱歉。
790 00:49:05 你是说我们被诅咒了?
791 00:49:09 是的。
792 00:49:13 我们怎样才能阻止这种情况发生?我们做什么?
793 00:49:17 我应该做什么很久以前。
794 00:49:20 毁掉甲板。
795 00:49:22 那么也许你就有机会去改变你的命运。
796 00:49:29 即将陌生人的家
797 00:49:30 在寸草不生之地。
798 00:49:32 事情的结局可能会很糟糕。
799 00:49:33 你甚至没有给她一个机会。
800 00:49:35 等等,你真的相信她吗?
801 00:49:36 上帝,为什么这对你来说如此容易相信这些垃圾吗?
802 00:49:39 为什么这么容易你不这么做吗?
803 00:49:42 我不会坐在那里我的更多朋友被杀。
804 00:49:45 好的,我们放松一下吧?
805 00:49:48 我们会找个地方休息并等待这一切结束。
806 00:49:51 你怎么等一下诅咒,帕克斯顿?
807 00:49:53 我不知道。这是我第一次被诅咒,
808 00:49:55 所以也许下车我支持它。
809 00:49:56 伙计们,也许我们应该对我们的读数进行逆向工程。
810 00:49:58 如果我们弄清楚会发生,我们可以阻止它。
811 00:50:01 哇,这确实是这不是最糟糕的想法。
812 00:50:02 是的。
813 00:50:03 我拿到了愚人卡,对吧?那是我的。
814 00:50:05 海莉说了些什么关于我和封闭空间。
815 00:50:09 我们现在在车里,所以我不喜欢那样。
816 00:50:12 但你还说了一些话关于上升的数字。
817 00:50:15 妈的,但这可能意味着,
818 00:50:17 速度计或者别的什么东西吧?
819 00:50:18 双鱼座
820 00:50:19 等待,那就是你,玛德琳。
821 00:50:21 倒吊人表示最终投降,
822 00:50:23 现在可能很难因为水星逆行,
823 00:50:26 所以事情会变得不太对劲。
824 00:50:29 呃,我是不是绊倒了,或者汽车正在减速?
825 00:50:32 格兰特,发生什么事了?
826 00:50:34 我不知道。我不会这么做。
827 00:50:36 - 什么?- 到底发生什么事了?
828 00:50:38 - 你在干什么?- 我不知道。这太——
829 00:50:46 我勒个去?
830 00:50:49 汽车就自动停止了?
831 00:50:51 我不知道,兄弟。只是——是的,我想是的。
832 00:50:53 你甚至可能查找技术
833 00:50:54 无缘无故失败。
834 00:50:56 呃…
835 00:50:57 不要惊慌。很快就会成为过去的水。
836 00:50:59 妈的。我们现在就在一座桥上。
837 00:51:04 哦天呐。下一个是我吗?伙计们,我快崩溃了。
838 00:51:06 我们该怎么办?我们该怎么办?
839 00:51:07 - 授予!- 我想。
840 00:51:09 作为双鱼座,当你感觉到危险时,
841 00:51:10 你倾向于奔跑。这很有道理。
842 00:51:14 你的星座是两条鱼彼此游离。
843 00:51:16 但是,这个月,也许可以克制住这种冲动
844 00:51:19 尽量不要挂断了电话。
845 00:51:23 尽量不要对某些事情着迷。
846 00:51:25 尽量不要挂断了电话。
847 00:51:29 - 不不不。- 我得离开这里!
848 00:51:31 别跑!等待!
849 00:51:33 -别跑!- 停下来,玛德琳!
850 00:51:35 坚持,稍等!
851 00:51:37 海莉!
852 00:51:39 玛德琳!
853 00:51:42 等待!
854 00:51:43 我要去追他们。
855 00:51:45 拉屎!那是什么?
856 00:51:51 你们听到了吗?
857 00:51:59 妈的。妈的。天啊。
858 00:52:03 噢,天啊。噢,天啊。
859 00:52:08 噢,该死。噢,该死。
860 00:52:12 它去哪儿了?
861 00:52:17 妈的!
862 00:52:18 妈的!这是什么东西?
863 00:52:32 海莉。不。海莉!
864 00:52:35 等一下,等一下,格兰特!
865 00:52:36 哦,该死。走吧!走吧!
866 00:52:38 玛德琳!
867 00:52:43 玛德琳!停!
868 00:52:46 玛德琳,慢点!
869 00:53:03 - 海莉!- 不!
870 00:53:15 玛德琳!
871 00:53:19 - 海莉。嘿。什么?- 我的天啊。
872 00:53:20 - 什么?什么?嘿。这是——- 噢,天啊。噢,天啊。
873 00:53:23 - 我的天啊。- 玛德琳在哪儿?嘿。什么?
874 00:53:26 - 哪里 - - 我不知道。
875 00:53:31 我的天啊!
876 00:53:34 - 跑!快走!- 我们要走了!
877 00:53:48 我勒个去?
878 00:53:49 你们,我们必须回去报警!
879 00:53:51 他们要做什么?
880 00:53:52 我是说,我们被一个——
881 00:53:53 - 我是说,那到底是什么?- 我不知道。
882 00:53:55 她就在那儿。我没能救她。
883 00:53:58 这不是你的错。好的,好的,好的。
884 00:54:00 我们需要回到校园
885 00:54:02 为我们找到一个地方设置路障来隔离。
886 00:54:05 什么?如果那东西发现我们怎么办?
887 00:54:07 就像刚才那样?- 妈的。
888 00:54:09 她的星座运势成真了。
889 00:54:13 - 倒吊人。- 什么?
890 00:54:15 看起来像是卡片从占星家的牌组中。
891 00:54:18 我抽到了倒吊人她的最终结果。
892 00:54:21 等一下。那又怎么样?
893 00:54:22 你是说这些卡片正在复活吗?
894 00:54:23 我不知道,好吗?
895 00:54:25 但我们必须做点什么!
896 00:54:27 海莉说得对。
897 00:54:29 我们得回到那所房子。毁掉甲板。
898 00:54:31 我同意。我们回去吧。我们结束这一切。
899 00:54:33 哦,该死的!
900 00:54:35 还好吗?看到刚才的情景后,我就不觉得了。我出去了。
901 00:54:37 等一下,帕克斯顿,我们需要团结一致。
902 00:54:39 海莉,你疯了吗?
903 00:54:41 这是真正的犯罪 101。
904 00:54:42 你别回去回到一切开始的地方。
905 00:54:45 我要回我的房间了。
906 00:54:46 我要把自己锁在里面
907 00:54:48 然后等待让这件事过去。
908 00:54:50 等等,这就是你的计划吗?
909 00:54:52 是的。你知道吗?这比你的计划好多了。
910 00:54:54 双鱼座奔跑当他们感觉到危险的时候,好吗?
911 00:54:58 这就是玛德琳的星座运势是这样的。
912 00:55:00 你说不要固执
913 00:55:02 或作出草率的决定。
914 00:55:04 这正是你现在正在做什么。
915 00:55:07 你知道吗?
916 00:55:08 当你们开始清晰地思考,
917 00:55:10 你知道在哪可以找到我。
918 00:55:12 - 等一下,帕克斯顿!- 不,帕克斯顿!
919 00:55:17 - 好的。- 来吧,我们走吧,好吗?
920 00:55:19 我们走吧!
921 00:55:23 一个老来自匈牙利的塔罗牌
922 00:55:25 最终来到一所房子在卡茨基尔?
923 00:55:27 我不知道。我的意思是,也许有些客人读了书
924 00:55:29 并离开甲板因为他们都死了?
925 00:55:31 是的,或者也许房子的主人
926 00:55:32 是一些字面上的精神病患者故意将卡片留在那里。
927 00:55:35 阿尔玛说了一些关于它们被拍卖。
928 00:55:38 有很多奇怪的那个地下室里的物品。
929 00:55:40 他们一定是收藏家。
930 00:55:41 他们可能甚至没有知道甲板是什么样的。
931 00:55:43 希望如此该房子仍可入住。
932 00:55:45 是的。因为我刚刚预订了。
933 00:57:21 哦!
934 00:57:26 拉屎。
935 00:57:34 妈的。
936 00:58:03 等待。数字递增。
937 00:58:08 ♪ 在欢乐的月份里五月...♪
938 00:58:11 我被困住了。
939 00:58:14 我的天啊。
940 00:58:23 妈的!
941 00:58:29 一定不行。
942 00:58:36 妈的。
943 00:58:43 哦天哪。好的。好的。
944 00:58:47 - 喂?格兰特?- 帕克斯顿。
945 00:58:49 老兄,我真的需要帮助,可以吗?
946 00:58:50 我的星座运势成真了。我不知道该怎么办。
947 00:58:52 - 我被困在电梯里。- 等一下,你在哪里?
948 00:58:53 啥?你好?你好?
949 00:59:11 你是金牛座。
950 00:59:12 如果你感觉被困住了或被限制住了。
951 00:59:15 只要记住,当一扇门关闭时,
952 00:59:16 又打开了一个。
953 00:59:18 当一扇门关闭时,
954 00:59:19 - 又打开了一个。-
955 00:59:21 又打开了一个。
956 00:59:23 又打开了一个。
957 01:00:11 ♪ 各位有时候会耍点傻子 ♪
958 01:00:16 ♪ 没有例外遵守规则 ♪
959 01:00:28 - 再试一次。- 我 -
960 01:00:31 它只是直接转至语音信箱。
961 01:00:33 我认为有事发生了。
962 01:00:51 我们中的任何一个人可能是下一个。
963 01:00:53 我们必须团结一致。
964 01:00:55 好的。让我们把这件事解决掉吧。
965 01:01:03 好的,上面说我们需要有福之物
966 01:01:06 和圣水举行仪式。
967 01:01:08 好吧,我们显然这些都没有,
968 01:01:09 所以我们直接跳过这个部分吧。
969 01:01:10 好的,我们也可以存储它在诅咒盒里。
970 01:01:12 “诅咒盒”?这是什么网站?
971 01:01:14 我不知道,格兰特。我刚刚发现了。
972 01:01:16 好吧,上面写着一些诅咒
973 01:01:18 有一个需要的对象物理毁灭
974 01:01:20 和其他诅咒有联系
975 01:01:21 需要予以切断。
976 01:01:22 好的。我们该怎么做呢?
977 01:01:24 好吧,每个诅咒是不同的,所以——
978 01:01:25 好的,我们没有时间做这个。
979 01:01:26 我们需要销毁这些卡片。
980 01:01:30 好的...- 等一下,等一下,稍等一下。
981 01:01:33 据另一个网站称,
982 01:01:35 焚烧销毁是最好的方法
983 01:01:37 去除来自物体的古老诅咒。
984 01:02:03 我勒个去?
985 01:02:06 它们为什么不燃烧?
986 01:02:11 我们做什么?
987 01:02:17 我们需要帮助。
988 01:02:20 - 生日快乐,Elise!- 生日快乐!
989 01:02:23 — 生日快乐,伊莉丝。- 生日快乐,伊莉丝。
990 01:02:25 — 生日快乐,伊莉丝。- 生日快乐,Elise!
991 01:02:27 终于。终于,我可以走了去俱乐部!我们走吧!
992 01:02:31 - 生日快乐。- 我想念大家。
993 01:02:35 我也是。
994 01:02:38 是的。
995 01:02:41 我希望我永远租了这栋愚蠢的房子。
996 01:02:45 我希望我永远做了那些愚蠢的阅读。
997 01:02:59 谢谢你的到来。
998 01:03:04 我们试图毁掉这些卡片。
999 01:03:07 它不起作用。
1000 01:03:09 有什么东西杀死了我们的朋友。它看上去就像“倒吊人”。
1001 01:03:13 占星师束缚了她的灵魂到甲板上。
1002 01:03:15 她体现了卡片就像变形者一样,
1003 01:03:18 带来最终结果卡生活。
1004 01:03:23 这意味着魔术师正在来找我。
1005 01:03:25 我的是魔鬼。
1006 01:03:27 而且——而且你的是……
1007 01:03:29 死亡。
1008 01:03:32 甲板现在在哪儿?
1009 01:03:38 我们需要转变她对她不利的事情是什么。
1010 01:03:44 我要分开
1011 01:03:45 占星家的精神从卡片上。
1012 01:03:49 那都是什么?
1013 01:03:52 每块石头都有关联有不同的星座。
1014 01:03:57 我已经等待已经很久了。
1015 01:04:09 我想说致占星家
1016 01:04:12 谁已经束缚了自己这些卡片。
1017 01:04:17 我想说致占星家
1018 01:04:20 谁已经束缚了自己这些卡片。
1019 01:04:25 我想说——
1020 01:04:28 什么?
1021 01:04:30 我们并不孤单。
1022 01:04:41 哦天啊,是她。
1023 01:04:54 我们需要抓紧时间。
1024 01:04:57 你在流血。
1025 01:05:04 我动不了。
1026 01:05:06 - 什么?- 别过马路。
1027 01:05:33 占星家,
1028 01:05:35 她正在读我的星座运势。
1029 01:05:58 对不起。
1030 01:06:03 走吧!走吧!
1031 01:06:16 我的天啊!
1032 01:06:30 佩奇?
1033 01:06:33 请。
1034 01:06:34 佩奇,请帮帮我。- 海莉?
1035 01:06:40 - 等待。- 什么?
1036 01:06:42 佩姬在哪儿?
1037 01:06:54 哦天啊。来吧。
1038 01:07:00 请。
1039 01:07:02 佩奇,帮帮我。
1040 01:07:04 海莉?
1041 01:07:26 帮助!
1042 01:07:27 佩奇。
1043 01:07:44 海莉,快点。快点,快点。
1044 01:07:47 差一点。差一点。
1045 01:08:01 佩奇?
1046 01:08:02 佩奇,帮帮我。
1047 01:08:08 佩奇?
1048 01:08:10 佩奇,帮帮我。
1049 01:08:16 佩奇?
1050 01:08:17 佩奇,帮帮我。
1051 01:08:22 海莉?
1052 01:08:30 我们有处女座。
1053 01:08:32 魔术师的魔术包
1054 01:08:34 将阻止你看不清楚。
1055 01:08:36 阻止你看清楚。
1056 01:08:40 ♪ 我看到你了 ♪
1057 01:08:51 ♪ 噢 ♪
1058 01:08:59 ♪ 噢……♪
1059 01:09:15 ♪ 翻开新页把它们切成两半♪
1060 01:09:19 ♪ 转过身直到我看到你 ♪
1061 01:09:32 ♪ 噢 ♪
1062 01:09:40 ♪ 魔法话语永远不会成真 ♪
1063 01:09:44 ♪ 直到见到你我才明白 ♪
1064 01:09:56 ♪ 噢……♪
1065 01:10:56 ♪ 我看到你了 ♪
1066 01:12:02 救命啊,救命啊。
1067 01:12:04 请,请。
1068 01:12:06 停!停!
1069 01:12:08 请让我出去,求你了。
1070 01:12:11 停。停。
1071 01:12:12 拜托了。拜托了。
1072 01:12:18 帮帮忙,帮帮忙,拜托了。
1073 01:12:32 不,不,不。求你了,帮帮我。
1074 01:12:34 请帮忙。
1075 01:12:37 我的天啊。
1076 01:12:40 请放我出去!
1077 01:12:43 不好了!
1078 01:12:47 求求你,放我出去吧。
1079 01:13:27 我们没有得到我们可以离开这里吗?
1080 01:13:30 我不知道。
1081 01:13:37 那天晚上我们第一次见面...
1082 01:13:44 我问星星我们是否应该在一起。
1083 01:13:51 答案是“不”。
1084 01:13:59 几周前,我又读了一遍,
1085 01:14:02 希望事情已经发生改变。
1086 01:14:07 但都是一样的。
1087 01:14:12 那么也许我们从一开始就受到了诅咒。
1088 01:14:23 从一开始就受到诅咒。
1089 01:14:26 嗯?
1090 01:14:31 无论谁得到他们的星座运势从甲板上读出的是诅咒。
1091 01:14:33 是的?
1092 01:14:37 嗯,占星家。
1093 01:14:39 如果我读她的星座运势,
1094 01:14:42 也许我们可以转诅咒又回到了她身上。
1095 01:14:45 什么?Haley,不。
1096 01:14:47 不,我很抱歉,但你不会去
1097 01:14:48 再次靠近那些卡片。
1098 01:14:49 格兰特,我们已经死了。
1099 01:14:53 我们必须尝试。
1100 01:14:54 但我以为你说过我们无法改变命运。
1101 01:14:56 好吧,如果我们可以的话会怎样?
1102 01:14:59 如果可以的话会怎样?
1103 01:15:03 我只知道我妈妈从未停止战斗。
1104 01:15:08 她从未放弃希望。
1105 01:15:12 我们也不应该。
1106 01:15:18 那么,水瓶座很固执,所以……
1107 01:15:23 我猜我说什么都没关系。
1108 01:15:26 你会做的你想要什么都可以,对吧?
1109 01:15:28 等待,
1110 01:15:30 你去过阅读占星术?
1111 01:15:36 呃,我也学会了
1112 01:15:39 水瓶座和狮子座情侣几乎无法阻挡,
1113 01:15:44 他们可以克服
1114 01:15:49 几乎任何事情。
1115 01:15:54 授予!
1116 01:16:15 爱会会要了我的命。
1117 01:16:40 拉屎。
1118 01:18:48 嘿嘿,你还好吗?
1119 01:18:50 - 我以为你死了。- 我知道。我也是。
1120 01:18:53 你讀完了嗎?
1121 01:18:54 不。
1122 01:19:01 去。- 不。
1123 01:19:02 走吧!走吧。
1124 01:19:13 本月,你需要
1125 01:19:15 直面你的恶魔。
1126 01:19:48 你的所有牌都已反转。
1127 01:19:51 你的星座告诉我你很痛苦。
1128 01:19:57 你受伤了,但你不会让自己痊愈。
1129 01:20:13 发生了什么对你来说太可怕了。
1130 01:20:16 我知道那是什么感觉让某人从你身边被带走。
1131 01:20:21 并停留在过去
1132 01:20:23 不会去改变未来。
1133 01:20:50 我读了你的卡片。
1134 01:20:54 结束了。
1135 01:21:05 在阅读中,
1136 01:21:07 死亡可能意味着某件事的结束
1137 01:21:10 或新事物的开始。
1138 01:21:13 但就你的情况来说,
1139 01:21:14 它只是意味着死亡。
1140 01:21:37 命运并不一定是诅咒。
1141 01:21:43 我们可以选择放手。
1142 01:22:47 天啊 -
1143 01:22:54 没关系,没关系。
1144 01:23:22 您认为有谁会相信我们?
1145 01:23:26 我想我们会找到答案的。
1146 01:23:30 到城里有多远?
1147 01:23:34 呃…
1148 01:23:36 再走几英里。
1149 01:23:39 感觉像我们已经走了很久了。
1150 01:23:46 嘿,汽车。
1151 01:23:55 在我的星座运势中。“黑暗之路”,对吗?
1152 01:24:00 拉屎。
1153 01:24:05 等待。
1154 01:24:10 伙计们。
1155 01:24:12 - 帕克斯顿?- 帕克斯顿?
1156 01:24:14 哦,感谢上帝。天哪。
1157 01:24:17 我以为你们都死了。
1158 01:24:18 - 我以为你死了。- 什么?
1159 01:24:20 我开车过来得非常快。
1160 01:24:21 我很担心,但后来我记得你说过
1161 01:24:23 我本来要帮助我的朋友
1162 01:24:24 以一种意想不到的方式——
1163 01:24:26 等一下。佩奇在哪儿?
1164 01:24:38 快点。我们把你们救出去吧。
1165 01:24:40 - 快点。- 是的。
1166 01:24:52 所以,等待,等待,等待。
1167 01:24:54 甲板燃起熊熊大火
1168 01:24:55 和占星家,就像蒸发了一样?
1169 01:24:58 是的,相当不错。
1170 01:25:00 哇哦。
1171 01:25:02 但它不会带来我们的朋友回来了。
1172 01:25:10 但实际上,我们怎么知道一切都结束了吗?
1173 01:25:14 海莉打破了诅咒。一切都确实结束了。
1174 01:25:17 是的。
1175 01:25:21 伙计们,我们做到了。
1176 01:25:23 我们改变了命运。
1177 01:25:26 去他妈的命运。
1178 01:25:29 ♪ 我不敢相信我还活着 ♪
1179 01:25:34 ♪ 旋转,翻起——♪
1180 01:25:36 等一下。我迷路了。
1181 01:25:38 你是怎么逃出来的又要坐电梯了?
1182 01:25:40 就像我刚才说的,我像猫一样的反应。
1183 01:25:44 所以你是说你愚弄了愚者吗?
1184 01:25:47 事情是这样吗?
1185 01:25:48 兄弟,是我我们正在谈论。
1186 01:25:49 我当然做了。
1187 01:25:51 尽管它可能有帮助
1188 01:25:52 我的室友托德突然出现
1189 01:25:53 然后打开电梯,
1190 01:25:54 因为那东西就好像消失了一样。
1191 01:26:02 呃,帕克斯顿?
1192 01:26:04 嘿,托德。这是怎么回事?
1193 01:26:07 ♪ 我不敢相信我还活着 ♪
1194 01:26:12 ♪ 旋转,翻转倒立着,我还活着 ♪
1195 01:26:18 {\an8>♪ 这怎么可能是真的?♪
1196 01:26:20 {\an8>♪ 我不敢相信我竟然活了下来 ♪
1197 01:26:23 {\an8>♪ 旋转,翻转倒立着,我还活着 ♪
1198 01:26:30 ♪ 我失去的只有你 ♪
1199 01:26:39 {\an8>♪ 我不知道如果我们的爱是坚不可摧的♪
1200 01:26:46 ♪ 但感觉就像当我在你身边的时候♪
1201 01:26:51 {\an8>♪ 和你一起开车兜风就像狂喜一样 ♪
1202 01:26:57 ♪ 但玻璃碎了确实是我们的命运 ♪
1203 01:27:01 ♪ 我不敢相信我还活着 ♪
1204 01:27:06 ♪ 旋转,翻转倒立着,我还活着 ♪
1205 01:27:12 ♪ 这怎么可能是真的?♪
1206 01:27:13 ♪ 我不敢相信我还活着 ♪
1207 01:27:18 ♪ 旋转,翻转倒立着,我还活着 ♪
1208 01:27:24 ♪ 我失去的只有你 ♪
1209 01:27:26 ♪ 从我来到 ♪
1210 01:27:29 ♪ 我看得很清楚 ♪
1211 01:27:32 ♪ 本来可能很糟糕 ♪
1212 01:27:35 {\an8>♪ 我需要你在我身边 ♪
1213 01:27:39 {\an8>♪ 慢动作旋转 ♪
1214 01:27:43 ♪ 与你同在 ♪
1215 01:27:45 ♪ 慢动作旋转 ♪
1216 01:27:49 {\an8>♪ 我不敢相信我竟然活了下来 ♪
1217 01:27:53 {\an8>♪ 旋转,翻转倒立着,我还活着 ♪
1218 01:28:00 ♪ 我失去的只有你 ♪
1219 01:30:08 ♪ 我看见了 ♪
1220 01:30:11 ♪ 你 ♪
1221 01:30:19 ♪ 噢 ♪
1222 01:30:27 ♪ 噢 ♪
1223 01:30:35 ♪ 从舞台上掉下来只是为了开个玩笑♪
1224 01:30:39 ♪ 我该做什么 ♪
1225 01:30:43 ♪ 翻开新页把它们切成两半♪
1226 01:30:47 ♪ 转身 ♪
1227 01:30:49 ♪ 直到我看到 ♪
1228 01:30:52 ♪ 你 ♪
1229 01:31:00 ♪ 噢 ♪
1230 01:31:08 ♪ 魔法话语永远不会成真 ♪
1231 01:31:12 ♪ 直到我看到 ♪
1232 01:31:16 ♪ 你 ♪
1233 01:31:24 ♪ 噢 ♪