异形:夺命舰 Alien: Romulus(2024)(CN)Subtitles

Movie:Alien: Romulus (2024)4K
Era:2024
Length:119 minute
Country: USA GBR
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:31 回波探头
2 00:01:36 MU/TH/UR 9001甦醒中
3 00:01:41 2142年2月9日
4 00:01:42 位置:网罟座泽塔二星系统
5 00:01:43 任务目标 范围内
6 00:02:14 拦截倒数
7 00:02:33 威兰企业
8 00:02:48 目标已取得
9 00:02:49 返回程序已启动
10 00:04:36 《异形:罗穆路斯》
11 00:05:19 全体员工注意
12 00:05:22 日班将在15分钟后开始
13 00:05:25 农民立刻至食堂报到
14 00:05:29 如果出现任何症状 如发烧 咳嗽
15 00:05:32 呕吐或呼吸困难
16 00:05:34 请至医疗区检查
17 00:05:38 殖民地安全与福祉是威兰的第一考量
18 00:05:44 全体员工注意
19 00:05:46 听说过有幽闭恐惧症的太空人吗
20 00:05:49 他需要空间
21 00:05:51 我求你别讲了
22 00:05:53 我把钱都花在一条不合的皮带上
23 00:05:57 我好浪 肥
24 00:05:58 玉米面包给我
25 00:06:02 因为我 实务 经验丰富
26 00:06:05 看到食物就吃
27 00:06:08 好冷喔
28 00:06:10 你以前听到都会笑
29 00:06:11 那是我12岁的时候
30 00:06:17 一定是芬奇先生
31 00:06:20 今天就欠他三个月了
32 00:06:23 他会再打来
33 00:06:26 到时我们可能不在这里了
34 00:06:37 安迪 跟紧一点
35 00:06:41 清醒 快清醒
36 00:06:45 我们都是威兰的奴隶
37 00:06:47 公司供我们吃住 却要我们的命
38 00:06:50 杰克森星采矿殖民地 人口2781
39 00:06:52 距地球65光年 每年日照时数0
40 00:06:53 别相信他们的谎言
41 00:06:56 他们掌控了你
42 00:06:58 安迪
43 00:07:00 过来
44 00:07:03 我做了什么 那是诈骗
45 00:07:05 球绝不会在你选的杯子底下
46 00:07:07 那是诈术
47 00:07:08 但我要怎么赚钱
48 00:07:10 什么钱
49 00:07:12 我们到伊瓦加星买马的钱
50 00:07:16 你要买马
51 00:07:17 我想叫它雨迪
52 00:07:21 你懂吗
53 00:07:24 雨迪 我喜欢 很棒
54 00:07:28 你去那边等
55 00:07:31 我可能要一下子
56 00:07:33 殖民事务处
57 00:07:34 别惹麻烦 好吗
58 00:07:36 全体员工都将获得照顾
59 00:07:39 祝你好运
60 00:07:40 请依序排队
61 00:07:42 下一位
62 00:07:44 请问全名和职业
63 00:07:46 玛丽雨恩卡拉定 务农
64 00:07:49 我来申请旅行文件
65 00:07:51 达到额度:可转移
66 00:07:52 我达到额度 应该能离开了
67 00:07:55 对吧
68 00:07:56 去哪
69 00:07:57 伊瓦加星
70 00:07:59 它是独立系统 但已完全地球化
71 00:08:03 那里看得见太阳
72 00:08:05 你的父母呢
73 00:08:08 三个周期前去世了
74 00:08:11 因为采矿罹患肺病
75 00:08:14 现在只剩我和我弟
76 00:08:17 他们贩卖希望 使我们甘愿为奴
77 00:08:20 他们贩卖希望
78 00:08:37 抱歉 你还没有资格解约
79 00:08:40 因为缺工 你要被转到矿区
80 00:08:42 等等 什么
81 00:08:44 不对 我达到要求时数了
82 00:08:47 你们必须让我走
83 00:08:48 殖民工作合约
84 00:08:49 可惜额度提高到两万四千小时
85 00:08:51 你再过五到六年才能解约
86 00:08:54 谢谢 别忘了公司非常感谢
87 00:08:56 你的持续贡献
88 00:08:58 小雨 喂
89 00:09:00 住手
90 00:09:01 放开他 混蛋
91 00:09:06 我在这里
92 00:09:07 糟糕 你流血了
93 00:09:11
94 00:09:15 你没事
95 00:09:16 我把你重置
96 00:09:17 我帮你
97 00:09:21 没事
98 00:09:22 我不该让你落单的
99 00:09:29 他们贩卖希望 使我们甘愿为奴
100 00:09:33 醒醒吧 你们就是奴隶
101 00:09:38 嗨 小雨
102 00:09:39 抱歉我整天一直打给你
103 00:09:41 因为有事情 应该让你知道
104 00:09:44 到拖车这边来 带上安迪
105 00:10:17
106 00:10:20
107 00:10:21 游戏结束
108 00:10:23 小雨 好久不见
109 00:10:26 我就说她会出现
110 00:10:28 你欠我五块钱
111 00:10:30 安迪
112 00:10:34 盲眼矿工怎么会掉进井里
113 00:10:37 为什么
114 00:10:40 因为他有点瞎
115 00:10:42 拜托别怂恿他
116 00:10:44 进去吧 我马上过去
117 00:10:52 小凯 小雨
118 00:10:54 嗨 嗨
119 00:10:55
120 00:10:57 我好想你
121 00:10:59 我知道我哥也很想你
122 00:11:05 真高兴你来了
123 00:11:09 我听说了你们爸爸的事
124 00:11:11 真的很遗憾
125 00:11:13 在每个周期的雹暴和新疾病之间
126 00:11:16 对 大家都快死了
127 00:11:18 该给她看吗
128 00:11:20 给我看什么
129 00:11:22 昨晚 我们把货放上铁索特
130 00:11:26 离地约200哩 突然间
131 00:11:31 船上收到信号
132 00:11:32 纳瓦洛追踪它 结果
133 00:11:34 有艘巨型威兰船舰在我们头上漂流
134 00:11:38 漂流
135 00:11:39 退役 废弃了
136 00:11:40 残骸 大概受损或被淘汰了
137 00:11:42 就像那家伙
138 00:11:44 比约恩
139 00:11:46 好 告诉她吧
140 00:11:49 我们为何要坐在这里
141 00:11:50 等待公司永远不会发的旅行许可
142 00:11:54 那艘船有动力带我们去伊瓦加星
143 00:11:56 因为到伊瓦加星要九年
144 00:11:59 没有冻眠就到不了
145 00:12:02 退役船还载着许多可用装备
146 00:12:04 超连结显示那艘船还剩几个冻眠舱
147 00:12:12 你们想闯入威兰的船
148 00:12:15 偷走高度管制装备
149 00:12:18 捷足先登啊
150 00:12:21 你们疯了
151 00:12:22 当然 才怪
152 00:12:23 这是 我也这么说
153 00:12:25 你会帮我们吗
154 00:12:28 抱歉 需要我做什么
155 00:12:32 安迪
156 00:12:34 我们需要用到安迪 安迪
157 00:12:36
158 00:12:37 他是威兰合成人 能跟母亲沟通
159 00:12:39 他能进入船上的终端机
160 00:12:41 让我们轻松进出
161 00:12:43 只有那样才能进去
162 00:12:44 要是我们被逮到呢
163 00:12:46 获得旅行许可的机会就没了
164 00:12:49 好 小雨不去
165 00:12:51 不然你让我们带安迪去
166 00:12:54 我才不让我弟自己上去
167 00:12:57 他不是你弟吧
168 00:12:58 比约恩 给我闭嘴 没错啊
169 00:13:00 他不是你弟 只是威兰的瑕疵品
170 00:13:02 你爸在垃圾里找到的
171 00:13:03 如此而已 认清现实吧
172 00:13:06 我们走
173 00:13:07 小雨 怎样 我又没说什么
174 00:13:09 小雨 等等
175 00:13:11 抱歉 我表弟有时很机车
176 00:13:13 可是他说对了一件事
177 00:13:16 你得认清现实
178 00:13:17 这家公司什么都不会给我们
179 00:13:19 你也明白我们只能放手一搏
180 00:13:26 小雨 我
181 00:13:27 我不想落得跟我们爸妈一样
182 00:13:30 你想吗
183 00:13:36 你们的计划有听起来那么容易吗
184 00:13:41 你根本不必离开科布伦号
185 00:13:43 这点我能保证
186 00:13:49 好啦 你愿意吗
187 00:14:15 比约恩 快 走了
188 00:14:20 好 我要发动了 启动电池
189 00:14:26 很好
190 00:14:29 给我看氢气引擎
191 00:14:31 通讯控制台
192 00:14:34 地面扰流板
193 00:14:35 准备就绪
194 00:14:37 第一次上太空吗
195 00:14:39
196 00:14:41 你也是吗
197 00:14:43 燃油汞
198 00:14:45 开启 两个太空菜鸟来了
199 00:14:47 好好看看窗外
200 00:14:49 我觉得我们不会回来了
201 00:15:05 还好吗
202 00:15:06 我很好
203 00:15:08 会很顺利啦
204 00:15:28 现在还觉得这是好主意吗
205 00:15:30 当然 老爸
206 00:15:37 强重力来了
207 00:15:57 就是这样
208 00:16:54 那是
209 00:16:57
210 00:16:59 那是我们的太阳
211 00:17:12 人家说伊瓦加星有绝美的夕阳
212 00:17:15 我看过
213 00:17:20 在梦里
214 00:17:22 我等不及陪你一起看
215 00:17:27
216 00:17:31 听说冻眠会让好多年
217 00:17:33 感觉像狂饮一夜
218 00:17:35 等明天在伊瓦加星醒来
219 00:17:38 我们就会宿醉
220 00:17:49 在那里
221 00:17:52 那不是船
222 00:17:54 不是
223 00:17:56 好大 那是什么
224 00:17:58 退役的前哨站 不知道
225 00:18:00 应该是被拖进我们的轨道
226 00:18:02 纳瓦洛 麻烦靠近点
227 00:18:04 好 跟它同步旋转
228 00:18:22 警告
229 00:18:24 危险物接近警报
230 00:18:27 怎么了
231 00:18:28 小行星带比我想的近了一点
232 00:18:32 距离多远
233 00:18:34 差不多36小时
234 00:18:36 距离什么
235 00:18:37 太空站撞上小行星带
236 00:18:40 抱歉 什么
237 00:18:42 你说什么 听起来不妙
238 00:18:45 36小时
239 00:18:46 我们进出只要30分钟
240 00:18:49 对吧
241 00:18:50 安迪
242 00:18:51 顶多
243 00:18:53 你确定要这么做吗
244 00:18:56 我只有一项指令
245 00:18:59 为小雨的最佳利益着想
246 00:19:02 你爸写的
247 00:19:04
248 00:19:06 还有一堆冷笑话
249 00:19:08 我很乐意
250 00:19:11 协助
251 00:19:17 到那边要小心
252 00:19:34 快点 两分钟后对接
253 00:19:39 穿上
254 00:19:40 为什么要穿这个
255 00:19:42 你的蛋蛋才不会冻坏
256 00:19:43 别再扯到我的蛋蛋 不健康
257 00:19:46 再说我就把它们切掉
258 00:19:47 原来是你自己很哈
259 00:19:49 要看我的蛋蛋吗
260 00:19:50 给我闭嘴
261 00:19:52 拿手套
262 00:19:54 不行 别乱碰
263 00:19:56 过来 比约恩 别烦他
264 00:20:00 安迪 别理他
265 00:20:01 他弄坏东西与我无关
266 00:20:11 前面有合成舱门 我要对接了
267 00:20:13 收到 慢慢过去
268 00:20:42 靠 里面超冷
269 00:20:44 那是什么
270 00:20:45 温度扫描仪
271 00:20:47 能带我们去找冻眠舱
272 00:20:51 压力够
273 00:20:53 氧气太稀薄 无法呼吸
274 00:20:56 安迪
275 00:20:57 换你
276 00:20:58 该表现一下了
277 00:21:06 赞 安迪
278 00:21:08 漂亮
279 00:21:09
280 00:21:12 恭喜 你破处了
281 00:21:15
282 00:21:27 走吧
283 00:22:00
284 00:22:01 我们应该进入零重力状态了
285 00:22:04 我的肚子感觉得到
286 00:22:11 那是什么
287 00:22:12 重力产生器
288 00:22:13 离线后仍定时自我清除
289 00:22:16 以免这里爆炸
290 00:22:22 靠 我肚子又有感觉了
291 00:22:25 好 正前方
292 00:23:04 根据扫描仪 冻眠舱应该在这里
293 00:23:35 天啊
294 00:23:37 安迪 还好吗
295 00:23:38 还好
296 00:23:45 好消息 我看到冻眠舱了
297 00:23:53
298 00:23:57 比约恩 还好吗
299 00:23:59
300 00:24:01 我屁眼裂开了
301 00:24:07 重力清除不是闹着玩的
302 00:24:16 系统启动
303 00:24:26 幸好这残骸里还有电
304 00:24:29 氧气复原
305 00:24:44 重力产生器上线
306 00:24:45 小心 重力回来了
307 00:24:48 他妈的
308 00:24:56 好 来吧
309 00:24:58 看这里有什么
310 00:25:00
311 00:25:03 3.2年
312 00:25:06 可恶
313 00:25:07 什么问题
314 00:25:09 冻眠舱燃料不足
315 00:25:10 什么意思
316 00:25:11 他们装了停滞三年用的燃料
317 00:25:13 可是到伊瓦加星要九年
318 00:25:15 我知道 我明白
319 00:25:18 他妈的
320 00:25:19 我知道 我就知道
321 00:25:20 我就知道 别激动
322 00:25:22 也许你们应该回来
323 00:25:23 还不能放弃
324 00:25:26 伊瓦加星是最近的系统
325 00:25:27 现在该怎么办
326 00:25:30 怎么办 闭嘴
327 00:25:32 读数很强 一定是附近的冷冻仓库
328 00:25:35 那里应该有更多燃料
329 00:25:37 纳瓦洛 我要弹射紧急逃生艇
330 00:25:41 过来 安迪
331 00:25:42 你们接逃生艇 我们找燃料
332 00:26:04 等等
333 00:26:06 四百码外 正前方
334 00:26:10 干嘛用军人的口令
335 00:26:11 什么 你刚说的那些
336 00:26:13 效率高 是吗
337 00:26:16 又很酷 才怪
338 00:26:17 你看起来很蠢
339 00:26:19 对不起 别激动
340 00:26:20 继续前进
341 00:26:21 再这样我扁你
342 00:26:23 比约恩 别闹了 懂吗
343 00:26:24 只要他别来惹我
344 00:26:26 他干嘛对他这么坏
345 00:26:28 因为发生在他妈身上的事
346 00:26:31 什么意思
347 00:26:32 上个周期 矿区瓦斯外泄
348 00:26:35 有个合成人决定封闭矿区
349 00:26:37 但比约恩的妈妈还困在里头
350 00:26:39 什么
351 00:26:40 合成人不能伤害人类
352 00:26:42 为了救十几个人 牺牲了三名矿工
353 00:26:47 他们可以那么做
354 00:26:54 太可怕了
355 00:27:23 紧急逃生艇弹射启动
356 00:27:24 注意 弹射
357 00:27:39 进来
358 00:27:43 快啊
359 00:27:45 货物舱
360 00:27:47 慢慢来
361 00:27:53 非常好
362 00:28:00 小凯
363 00:28:02 小凯
364 00:28:03
365 00:28:05 我在这里 没事
366 00:28:07 我去看看冻眠舱
367 00:28:27 不 别担心
368 00:28:30 我没生病
369 00:28:31 那是怎么回事
370 00:28:34 没事
371 00:28:39 天啊
372 00:28:43 孩子的爸是谁
373 00:28:46 一个混蛋
374 00:28:49 别告诉我哥 好吗
375 00:28:53 他烦恼够多了
376 00:28:55 我不会说
377 00:28:57 我很高兴这宝宝能见到太阳
378 00:29:14 威兰企业 打造美好世界
379 00:29:23 应该快到了
380 00:29:29 好 纳瓦洛
381 00:29:30 5B气锁室 找到燃料后就从这里出去
382 00:29:33 马上过去
383 00:29:34 欢迎莅临文艺复兴太空站
384 00:29:37 威兰研发中心
385 00:29:41 本站分成两部分
386 00:29:45 罗穆路斯与雷穆斯
387 00:29:48 各自致力改善人类在外太空中的角色
388 00:29:56 这里害我起鸡皮疙瘩
389 00:29:59 听过有矿工失去左半边吗
390 00:30:03 他现在是右翼分子
391 00:30:04 懂吗 他是右翼分子
392 00:30:06 你能关闭自己吗
393 00:30:09 你说你很紧张
394 00:30:10 我想让你 天啊
395 00:30:12 我等不及要进冻眠舱
396 00:30:15 再也别见到你 懂吗
397 00:30:19 你在伊瓦加星会见到我
398 00:30:21 你没有要去伊瓦加星
399 00:30:22 比约恩 别说了
400 00:30:24 真的吗
401 00:30:25 算你狠
402 00:30:26 她没告诉你吗
403 00:30:28 对 那是非威兰系统
404 00:30:33 不准有假人
405 00:30:36 我偏好用 人造人
406 00:30:41 安迪 听好
407 00:30:43 小雨带着你可能会坐牢
408 00:30:46 如果你们待在杰克森星
409 00:30:48 你迟早又会被公司停用
410 00:30:51 懂吗
411 00:30:53 你在船上看守冻眠舱
412 00:30:56 等我们到那里
413 00:30:58 停用
414 00:31:00 永久关闭
415 00:31:02 说完了吗
416 00:31:04 实话实说而已
417 00:31:09 没关系
418 00:31:11 对小雨好就是对我好
419 00:31:18 你是好人 安迪
420 00:31:21 我们会想你的
421 00:31:28 所以他不知道
422 00:31:31 我就是不忍心告诉他
423 00:31:36 你不必难过
424 00:31:40 可恶
425 00:31:41 别为了安迪浪费一辈子
426 00:31:46 他不在乎 那对他不重要
427 00:31:50 他不
428 00:31:53 不是真的
429 00:32:18 讯号来自这里
430 00:32:30 你不是说这里停用了
431 00:32:32
432 00:32:34 看起来不像
433 00:32:36 没错
434 00:32:38 但确实遭到弃置
435 00:32:40 安迪 你看
436 00:32:43 用这个应该能电死合成人
437 00:32:46 只要我增强电力
438 00:32:51 我可能带这个走
439 00:32:52 够了
440 00:32:53 以免你有什么怪念头
441 00:32:58 玩笑 我开玩笑的
442 00:33:00 搞屁啊
443 00:33:01 小心
444 00:33:13
445 00:33:19 只是个合成人
446 00:33:22
447 00:33:24 我差点以为是真人
448 00:33:26 那里发生什么事
449 00:33:28 不知道 也许是化学物质外泄
450 00:33:31 燃料一定在那房间 我们拿了就走
451 00:33:38 冷冻室
452 00:33:39 好 安迪
453 00:33:55 比约恩 请拿手电筒
454 00:33:57 冷冻燃料 危险
455 00:34:02 我觉得这里没有冻眠舱
456 00:34:04 只是冷却设备 用同样的燃料
457 00:34:13 太好了
458 00:34:16 45公斤
459 00:34:18 到伊瓦加星绰绰有余
460 00:34:21 比约恩 麻烦帮我一下
461 00:34:32 比约恩 数到三往外拉
462 00:34:34 准备好了吗
463 00:34:35 一 二
464 00:34:38
465 00:34:39
466 00:34:40 靠 我的手指
467 00:34:43 我手指没感觉了
468 00:34:52 好痛 我的手冻坏了
469 00:34:55 怎么了 靠
470 00:34:56 不知道 某种紧急封锁
471 00:34:58 安迪 开门
472 00:35:02 请联络科学官
473 00:35:04 他没有权限
474 00:35:05 什么意思
475 00:35:06 没有开门的权限
476 00:35:08 你是说他能重启整艘船
477 00:35:11 却不能打开一个普通房间的门
478 00:35:13 显然那不是普通的房间
479 00:35:19 快啊
480 00:35:21 快啊
481 00:35:40 放心 我们会救他们出来
482 00:35:45 如果安迪打不开 我们应该也没辙
483 00:35:49 他是威兰合成人
484 00:35:52 我们这是非法入侵
485 00:35:54 对 有什么想法吗
486 00:35:56 还没
487 00:36:00 我想在这里
488 00:36:05 比约恩
489 00:36:08 泰勒
490 00:36:14 他们在里面
491 00:36:19 你在干嘛
492 00:36:21 如果这个模组还能用
493 00:36:22 我想传它的凭证给安迪
494 00:36:25 更高的权限应该能开门
495 00:36:29 标本完成 列印暂停
496 00:37:02 可恶 卡住了
497 00:37:06 这里面好热
498 00:37:26 X光灯 贴紧身体使用
499 00:37:33
500 00:37:36 超赞
501 00:37:37 别乱碰这里的东西
502 00:37:39 好 老妈
503 00:37:44 快帮我 帮我
504 00:37:46 糟糕 该怎么做
505 00:37:47 模组 拿出来
506 00:37:54 你还好吗
507 00:37:56 太奇怪了
508 00:37:58 拿去
509 00:37:59 我看看
510 00:38:02 对 好
511 00:38:04 好了
512 00:38:05 搞定 嘿
513 00:38:07 小雨
514 00:38:09 从那个合成人身上取出的
515 00:38:12 放在安迪的模组上
516 00:38:19 真的很抱歉
517 00:38:21 我们离开这里吧
518 00:38:24 安迪
519 00:38:27 试试看
520 00:38:32
521 00:38:38
522 00:38:39 小雨 我做错了什么 他不动了
523 00:38:41 他在重开机
524 00:38:43 需要几分钟
525 00:39:07 我拿东西包扎你的手指
526 00:39:17 那是什么鬼
527 00:39:22 在那边待一下子
528 00:39:27 泰勒
529 00:39:33 你们在做什么
530 00:39:44 比约恩
531 00:39:45 别闹了 快起来
532 00:39:47 我没有 水里有东西
533 00:39:49 什么东西
534 00:39:50 不知道 水里有东西
535 00:39:57 比约恩
536 00:40:01
537 00:40:03 那是什么
538 00:40:09 安迪
539 00:40:12 比约恩
540 00:40:20 比约恩 快想办法救他
541 00:40:22 比约恩
542 00:40:28 泰勒 对不起
543 00:40:31 快点
544 00:40:33 快来帮我 不要
545 00:40:35 不 纳瓦洛 那些东西会出来
546 00:40:37 过来 如果它们过来
547 00:40:39
548 00:40:44
549 00:41:11 安迪 我们走
550 00:41:15 快 比约恩
551 00:41:16 安迪 开门
552 00:41:18 比约恩 快点
553 00:41:19 快点
554 00:41:21 获准进入
555 00:41:23 快出来 快点
556 00:41:25 快 快走
557 00:41:27 快出来
558 00:41:34 比约恩 快 快走
559 00:41:42 安迪 关门
560 00:41:52 别动 我知道
561 00:41:57 它掐住她了
562 00:41:58 快住手
563 00:42:00 它掐住她了 可恶
564 00:42:02 住手 比约恩
565 00:42:03 比约恩 快住手
566 00:42:05 住手 它要杀死她吗
567 00:42:07 我认为那不是它的目的
568 00:42:10 不是
569 00:42:12 安迪
570 00:42:14 根据那些囊的扩张节奏
571 00:42:16 而且与她呼吸模式同步
572 00:42:19 我猜它在输氧给她 让她活命
573 00:42:22 但我不知道用意何在
574 00:42:25 你到底是谁
575 00:42:29 我是ND255威兰合成人
576 00:42:32 为执行采矿与安全任务而建造
577 00:42:35 你们都叫我安迪
578 00:42:37 是那个模组
579 00:42:40
580 00:42:42 新模组不只升级我的凭证
581 00:42:45 还大幅升级我的人工智慧
582 00:42:47 此时也在修补我的运动系统
583 00:42:50 逾期许久的升级
584 00:42:52 我要烧死这东西 等等
585 00:42:54 不要 为什么
586 00:42:56 那么强的电流会使它尾屈肌严重收缩
587 00:42:58 弄断她的脖子
588 00:42:59 你有更好的办法吗
589 00:43:00 不然怎么办
590 00:43:04 安迪 你知道怎么救她吗
591 00:43:06 可惜我的知识库并未改变
592 00:43:09 我不知道这是什么生物 如何移除它
593 00:43:15 但现场有人可能知道
594 00:43:45 合成人员A2系列
595 00:43:46 上线:卢克科学官
596 00:43:48 我需要守护Z01化合物
597 00:43:50 这是优先任务 其他任务取消
598 00:43:52 必须完成此任务
599 00:43:54 抱歉
600 00:43:55 你的任务失败了
601 00:43:57 什么 不 我
602 00:44:04 你能告诉我们如何救她吗
603 00:44:08 不要救她 快跑
604 00:44:11 不管你们怎么进来 快离开
605 00:44:13 不 等一下
606 00:44:15 我们不会丢下她 你懂吗
607 00:44:17 那就大发慈悲 马上结束她的生命
608 00:44:20 否则 你们都会死
609 00:44:24 他究竟在说什么
610 00:44:26 它在对她做什么
611 00:44:28 这只拟寄生物将破胸体植入她体内
612 00:44:30 你说什么
613 00:44:32 一个种子 将与她DNA结合
614 00:44:34 迅速从她体内长出来
615 00:44:36 她体内会长出什么
616 00:44:49 XX121异形
617 00:44:53 20年前我们拖船首次接触这种标本
618 00:44:58 诺史莫号上七名成员 只有一人幸存
619 00:45:01 将那生物炸出气锁室
620 00:45:04 此后我们一直在寻找它
621 00:45:07 170天前 我们的研究终止
622 00:45:10 异形的身体被带上船
623 00:45:13 推测已死亡
624 00:45:15 当然
625 00:45:16 缺少氧气和食物对这种完美生物
626 00:45:20 影响不大
627 00:45:22 但没有什么是真正不死的
628 00:45:25 显而易见
629 00:45:27 它大肆破坏这座太空站
630 00:45:30 直到我们剩下的安全部队射杀它
631 00:45:33 却触发它的告别演出
632 00:45:37 酸性血液
633 00:45:38 硫酸和氢氟酸
634 00:45:40 我再次封锁太空站 但为时已晚
635 00:45:42 闭嘴
636 00:45:43 已经没人在乎你的船了
637 00:45:45
638 00:45:47 如果用冷冻燃料冷冻尾巴根部呢
639 00:45:51 如果结冻 它就无法掐住她
640 00:45:56 可能有用
641 00:46:26 把它拿下来
642 00:46:49 它走了 放开你了
643 00:46:52 走了
644 00:46:54 你没事了
645 00:46:56 我不会这么笃定
646 00:47:03 机率有多少
647 00:47:04 六成机率对你们朋友不利
648 00:47:06 什么机率
649 00:47:09 那只怪物已完成任务
650 00:47:13 他在说什么
651 00:47:17 听我说
652 00:47:18 人类必须经历太多情绪阶段
653 00:47:21 才能接受冷酷但理性
654 00:47:23 有时最艰难的途径
655 00:47:25 你必须帮他们
656 00:47:27 你必须帮他们
657 00:47:33 安迪
658 00:47:36 怎么了 对不起
659 00:47:37 不能让她回到船上
660 00:47:38 那就麻烦了 你在干嘛
661 00:47:40 你必须了解
662 00:47:41 什么怪念头 你在说什么
663 00:47:43
664 00:47:45 不 他妈的烂咖
665 00:47:46 安迪
666 00:47:48 我们走
667 00:47:49 我在这里
668 00:47:50 我们走 快点
669 00:47:54 泰勒 我们快走
670 00:47:55 我在这里 比约恩 不
671 00:47:56 比约恩 不能丢下她
672 00:47:58 我在这里 比约恩
673 00:48:01 他们在哪 注意听
674 00:48:03 快去发动船 小雨呢
675 00:48:04 快去发动船
676 00:48:05 原谅我
677 00:48:07 我一直是你的负担
678 00:48:10 今天我终于能帮忙
679 00:48:13 你不会再把我当小孩了
680 00:48:17 什么
681 00:48:19 安迪
682 00:48:20 基因实验室 冻眠实验室
683 00:48:30 嘿 比约恩
684 00:48:55
685 00:48:57 纳瓦洛 解除对接
686 00:48:58 让船脱离
687 00:49:01 解除对接
688 00:49:02 开始解除对接
689 00:49:04 气锁室请净空
690 00:49:19 他在干嘛 不能丢下我们
691 00:49:21 他觉得安迪想杀死纳瓦洛
692 00:49:25 什么
693 00:49:27 是吗
694 00:49:32 我不知道
695 00:49:37 安迪 安迪
696 00:49:39 安迪 开门
697 00:49:47 抱歉 我阻止不了他
698 00:49:51 比约恩
699 00:49:52 你在干嘛
700 00:49:54 你不能丢下我们 回来接我们
701 00:49:55 抱歉 她得先关闭那个神经病
702 00:50:00 怎么了
703 00:50:02 安迪
704 00:50:04 安迪失灵了 什么
705 00:50:07 我得马上离开这间气锁室
706 00:50:09 我需要
707 00:50:12 纳瓦洛
708 00:50:13 你还好吗
709 00:50:15 怎么了 你需要什么
710 00:50:23 纳瓦洛
711 00:50:33 天啊
712 00:50:34 天啊 那是什么
713 00:50:39 纳瓦洛 拜托 纳瓦洛
714 00:50:41
715 00:50:43 我不知道怎么办 对不起
716 00:50:52 快说话
717 00:50:53 小凯 比约恩 纳瓦洛 怎么了
718 00:51:05 救命啊
719 00:51:07 救命啊 小凯
720 00:51:10 怎么搞的
721 00:51:15 拜托别让我死
722 00:51:17 警告 燃料
723 00:51:20 快来人啊
724 00:52:22 罗穆路斯机库区2号
725 00:53:06 比约恩
726 00:53:08 小凯
727 00:53:09 我们得去找他们
728 00:53:11 倒数47分钟发生撞击
729 00:53:17 完全不合理
730 00:53:19 我以为你说有好几小时
731 00:53:20 爆炸使太空站的轴线偏移了几度
732 00:53:24 造成提早撞击小行星带
733 00:53:26 他们撞上哪里
734 00:53:28 罗穆路斯机库区 在太空站另一边
735 00:53:31 好 我们走
736 00:53:41 倒数45分钟发生撞击
737 00:53:49 输入存取密码
738 00:53:51 母亲 Z01化合物的完整性如何
739 00:53:56 储藏完整性
740 00:53:59 还有希望
741 00:54:10 我们得设法到罗穆路斯舱
742 00:54:21
743 00:54:22 它们一定是从实验室向外扩散
744 00:54:28 没别的路了
745 00:54:29 安迪
746 00:54:34 我脑中听到你的声音
747 00:54:36 在呼唤
748 00:54:37 ND255人造人
749 00:54:41 你这个型号曾是我们移民行动的支柱
750 00:54:44 很荣幸能见到你
751 00:54:46 请容我自我介绍
752 00:54:49 我是卢克科学官
753 00:54:51 现在恳求你提供服务
754 00:54:54 可是我只有一项指令
755 00:54:57 为了最佳利益
756 00:55:01 你升级后有了新指令
757 00:55:04 它会覆盖旧指令
758 00:55:06 了解
759 00:55:09 是什么要求
760 00:55:11 长官
761 00:55:12 完成我们的任务
762 00:55:22 安迪 安迪
763 00:55:24 安迪
764 00:55:25 很抱歉
765 00:55:27 我在为我们的状况请教朋友
766 00:55:30 跟我来
767 00:55:32 我们的状况 你
768 00:55:34 安迪
769 00:55:44 这些拟寄生物没有眼睛
770 00:55:46 它们靠声音追踪你 但主要靠热信号
771 00:55:50 什么
772 00:55:51 你的体温
773 00:55:53
774 00:55:54 如果提高室温到与体温相同
775 00:55:57 它们就看不见我们吗
776 00:55:59 如果我们够安静的话
777 00:56:02 只有一个办法能知道
778 00:56:11
779 00:56:15 都是我的错
780 00:56:19 没错
781 00:56:23 你的 我的 大家的错
782 00:56:27 我们决定一起行动的
783 00:56:34 我们会找到他们的
784 00:56:38 倒数40分钟发生撞击
785 00:57:02 危急
786 00:57:15 走廊温度目前与你们的体温相同
787 00:57:17 那些生物应该看不见你们
788 00:57:19 但压力 恐惧和恐慌会使体温上升
789 00:57:23 你们就会曝光
790 00:57:25 汗水 鸡皮疙瘩
791 00:57:27 那是皮肤试图让身体降温
792 00:57:29 请留意那些反应
793 00:57:31 保持冷静与安静
794 01:00:30 快啊
795 01:00:32 快啊
796 01:00:44 好了
797 01:00:46 比约恩 我们走
798 01:01:01
799 01:01:02 拜托别过来
800 01:01:09
801 01:01:13 不 靠
802 01:01:50 泰勒
803 01:01:53 快啊
804 01:02:01 小凯
805 01:02:04 天啊 泰勒
806 01:02:06 小凯 我在这里
807 01:02:08 泰勒 拜托救我
808 01:02:10 大家都死了 我门打不开
809 01:02:13 拜托
810 01:02:20 有红色按键的控制杆
811 01:02:21 左边有钥匙
812 01:02:25 救命啊
813 01:02:26 我找不到
814 01:02:27 没有钥匙 泰勒
815 01:02:31 在那里 一定在
816 01:02:33 钥匙 好
817 01:02:54 我找到钥匙了
818 01:03:01 天啊
819 01:03:23 快跑
820 01:03:26 快跑
821 01:03:51 快跑
822 01:03:53 等等
823 01:03:54 快啊
824 01:04:05 你差点害他进不来
825 01:04:07 对 但并没有
826 01:04:10 我精准计算时间 比上次成功
827 01:04:14 你们不同意吗
828 01:04:16 它们快接近了
829 01:04:18 我们快走
830 01:04:19 罗穆路斯机库区
831 01:04:21 倒数30分钟发生撞击
832 01:04:26 罗穆路斯 雷穆斯
833 01:06:52 拒绝存取
834 01:07:01 小凯
835 01:07:03 我们在这里 没事
836 01:07:05 安迪 开门
837 01:07:07 没事
838 01:07:09 我们会救你出来
839 01:07:11 泰勒 开门
840 01:07:12 快开门
841 01:07:15 天啊
842 01:07:17 看着我 小凯 安迪 开门
843 01:07:18 小凯 看着我 我会救你出来
844 01:07:21 安迪 开门 别闹了 你干嘛
845 01:07:23 别看那边
846 01:07:24 安迪
847 01:07:25 泰勒 怎么了
848 01:07:26 你马上开门 懂吗
849 01:07:28 那只怪物就等着我们开门
850 01:07:31 拜托快打开
851 01:07:34 安迪 开门 听我说
852 01:07:36 她怀孕了 拜托 快点
853 01:07:39 她要生宝宝了
854 01:07:41 听到了吗
855 01:07:42 开门两秒 关门又要两秒
856 01:07:45 你们在干嘛
857 01:07:47 快啊 你们在干嘛
858 01:07:49 那样足够让怪物进来
859 01:07:51 拜托 快开门
860 01:07:54 你们怎么不救我
861 01:07:55 听我说
862 01:07:56 拜托救我 你得赶快跑
863 01:07:57 拜托 快跑
864 01:07:58 你也是队员 只能这样
865 01:08:00 快开门 安迪 你快跑
866 01:08:01 懂吗 安迪 拜托
867 01:08:03 只能这样 安迪
868 01:08:04 你快跑 拜托
869 01:08:06 给我开
870 01:08:09 小凯
871 01:08:12 小凯
872 01:08:14 小凯
873 01:08:26 我来开
874 01:08:28 她没事 她在动
875 01:08:29 没事
876 01:08:38 安迪 拜托开门
877 01:08:41 安迪 我得进去救她
878 01:08:44 真的很抱歉
879 01:08:46 我实在没办法救她
880 01:08:48 你他妈的可以开门的
881 01:08:51 那样我们都会死
882 01:08:55 我们得趁怪物进来前离开
883 01:08:57 安迪
884 01:09:00 你的最高指令是什么
885 01:09:04 我有了新指令
886 01:09:07 为公司的最佳利益着想
887 01:09:11 我得拿掉那个模组
888 01:09:14 那不符公司的最佳利益
889 01:09:24 我们该走了
890 01:09:26 马上走
891 01:09:37 你怎么能那样
892 01:09:40 怎样
893 01:09:41 丢下人们不管
894 01:09:48 我们要去哪
895 01:09:51 完成卢克托付给我的任务
896 01:09:54 完成后他会准许科布伦号离开
897 01:09:57 打开对接区的门
898 01:09:59 你们能继续前往伊瓦加星
899 01:10:01 我会回杰克森星
900 01:10:03 留在杰克森星
901 01:10:09 假设我们能活着离开的话
902 01:10:18 罗穆路斯实验室
903 01:10:23 我们到了
904 01:10:48 罗穆路斯贝塔实验室
905 01:10:51 全体人员均需A1安全许可
906 01:10:58 那是什么
907 01:10:59 应该是某种邪恶的生物武器
908 01:11:03 其实正好相反
909 01:11:06 安迪 告诉他们
910 01:11:08 把我的话告诉他们
911 01:11:10 我们的殖民地奄奄一息
912 01:11:11 极端温度 每个周期都有新疾病
913 01:11:15 有毒的矿区烟雾
914 01:11:17 出乎意料的惨况一再发生
915 01:11:20 人类根本不适合太空殖民
916 01:11:23 他们太不堪一击
917 01:11:27 他们太脆弱
918 01:11:30 本站企图改变这一点
919 01:11:32 人类应该是完美生物才对
920 01:11:37 所以 我纠正这个错误
921 01:11:41 我为了人类利用它的天赋
922 01:11:47 我在异形DNA改造的拟寄生物体内
923 01:11:51 发现了违反牛顿黏性定律的独特液体
924 01:11:54 生命
925 01:11:56 最原始纯粹的型态
926 01:12:00 这种微生物可能是
927 01:12:02 已知最具破坏力的病原体
928 01:12:05 但在实验室经过乙醯化与合成后
929 01:12:08 我将它变成威兰先生梦寐以求的奇迹
930 01:12:12 普罗米修斯之火
931 01:12:15 给人类的神圣献礼
932 01:12:20 Z01含有能让异形
933 01:12:23 任意加速与减缓代谢的基因组
934 01:12:27 它的共生能力可透过血液
935 01:12:29 轻易改写宿主的DNA
936 01:12:33 自动注射器
937 01:12:35 这是人类亟需且迟来的升级
938 01:12:40 我们再也不能等待演化了
939 01:12:44 我们能离开了吗
940 01:12:46 我的任务是带这个回殖民地继续发展
941 01:12:50 卢克在追踪化合物
942 01:12:53 在船上侦测到后 他就会打开对接区
943 01:12:55 设定货船为自动驾驶 回殖民地
944 01:12:59 等等
945 01:13:02 你看到了吗
946 01:13:08 那边
947 01:13:10 那玩意在猎杀我们
948 01:13:13 好 新计划
949 01:13:15 开启
950 01:13:15 你有办法用枪吗
951 01:13:19 当然可以
952 01:13:26 这是F44AA脉冲步枪
953 01:13:29 转动式闭锁 电磁脉冲
954 01:13:31 是殖民地陆战队用枪
955 01:13:32 AA代表瞄准辅助
956 01:13:34 好 放在手臂下面
957 01:13:39 对 这只手放这里
958 01:13:44 瞄准安迪
959 01:13:46 扳机扣一半
960 01:13:48 放心 上了保险
961 01:13:54 看吧
962 01:13:55 瞄准辅助
963 01:13:57 如果那玩意过来
964 01:13:58 对准它的方向就不会失手
965 01:14:01 你在哪学的
966 01:14:04 游戏和杂志
967 01:14:06 你只有一个弹匣
968 01:14:09 450发
969 01:14:11 一枪都不能发射
970 01:14:14 酸性血液 记得吗
971 01:14:17 我们在太空站底层
972 01:14:19 脚下是太空真空
973 01:14:21 射杀那只怪物
974 01:14:23 保证立刻失压
975 01:14:26 我们都会没命
976 01:14:27 那给我们枪干嘛
977 01:14:28 怪物可能把它当成威胁
978 01:14:30 或许不会正面攻击我们
979 01:14:33 或许
980 01:14:35 机率很高
981 01:14:37 我发现一条输送带通道
982 01:14:39 走这边
983 01:14:44 安迪
984 01:14:47 你在吗
985 01:15:20 倒数20分钟发生撞击
986 01:15:37 走廊底有电梯
987 01:15:39 能直接送我们到船上
988 01:15:54 那些东西还有更多
989 01:15:56 对 不妙
990 01:15:58 它们似乎在这里一段时间了
991 01:16:07 安迪
992 01:16:28 天啊
993 01:16:35 忙碌的小怪物
994 01:16:49 我们最好回头找别的路
995 01:16:51 这主意不错
996 01:16:55 安迪 看能否打开这道门
997 01:16:58 站住
998 01:17:01 怎么了
999 01:17:14 小凯
1000 01:17:16
1001 01:17:17 泰勒
1002 01:17:20 泰勒
1003 01:17:21 小凯
1004 01:17:24 小凯
1005 01:17:31 小凯
1006 01:17:45 小凯
1007 01:17:47 找到她了
1008 01:17:51 没事 我们救你
1009 01:17:53 她没死
1010 01:18:03 我们救你下来
1011 01:18:05 等等
1012 01:18:07
1013 01:18:11 我们在这里
1014 01:18:12 泰勒 她流了很多血
1015 01:18:14 或许这样才没被植入
1016 01:18:17 你怎么知道
1017 01:18:18 她脚边没有死掉的拟寄生物
1018 01:18:21 安迪 这要怪你 你想办法
1019 01:18:24 拜托 安迪
1020 01:18:30 人类25%的基因组与老鼠相同
1021 01:18:34 它对老鼠有用
1022 01:18:40 来 小凯
1023 01:18:44 不要
1024 01:18:46 我有什么选择
1025 01:18:48 我们带她回货船 放进冻眠舱
1026 01:18:51 维持她的生命 回殖民地接受治疗
1027 01:18:54 我不相信这个
1028 01:18:56 安迪 她撑得住吗
1029 01:18:57 如果动作快的话
1030 01:19:18 快走
1031 01:19:26 我看到了 这里
1032 01:19:28 我扶她
1033 01:19:31 你没事
1034 01:19:32 好惊险
1035 01:19:37 嘿 你没事
1036 01:19:39 我们快到了
1037 01:19:41 就差一点点
1038 01:19:42 你要撑下去
1039 01:19:48 小心
1040 01:19:55 泰勒
1041 01:19:56 泰勒
1042 01:20:27 你只有这点能耐 只有这招
1043 01:20:36 安迪
1044 01:20:45 不 泰勒
1045 01:21:56 小凯 听我说
1046 01:22:00 电梯直通我们的船
1047 01:22:02 你注射这个 进入冻眠舱
1048 01:22:05 自动驾驶会载你回殖民地
1049 01:22:09 你做得到吗
1050 01:22:13 可以吗
1051 01:22:15 那你呢
1052 01:22:17 我会想办法回去
1053 01:22:32
1054 01:24:14 让我拿出来
1055 01:24:16 我会把你修好
1056 01:24:23 听我说
1057 01:24:25 你在这里会死
1058 01:24:27 那不符公司或我的最佳利益
1059 01:25:03 快点 安迪 拜托
1060 01:25:10 倒数10分钟发生撞击
1061 01:25:15 小雨
1062 01:25:21 安迪
1063 01:25:23 我很抱歉 不
1064 01:25:27 不 我才抱歉
1065 01:25:49 拖延它们不了多久
1066 01:26:18 快啊
1067 01:26:20 你是在浪费时间
1068 01:26:21 罗穆路斯实验室
1069 01:26:22 喂 拜托帮我们
1070 01:26:25 开门
1071 01:26:27 我得驳回你的请求
1072 01:26:29 我不能冒险危及Z01化合物
1073 01:26:32 但我很感激两位给予公司
1074 01:26:34 无价的协助
1075 01:26:38 王八蛋
1076 01:26:45 安迪 开门
1077 01:26:47 来 打开
1078 01:26:48 没用
1079 01:26:50 可恶
1080 01:26:57 我不能骗你们机率有多少
1081 01:27:00 但我同情你们
1082 01:27:19 远端
1083 01:27:21 按下去
1084 01:27:23 我才能控制你的船 带你飞离
1085 01:27:28 你是谁
1086 01:27:29 朋友
1087 01:27:32 你的同伴死了 好让你存活
1088 01:27:35 按下按键
1089 01:27:37 让我确保他们不会白白牺牲
1090 01:27:48 安迪 你能说个笑话吗
1091 01:27:53 怪物为什么不吃小丑
1092 01:27:58 尝起来很好笑 尝起来很好笑
1093 01:28:00 我搞不懂复制
1094 01:28:03 我跟你一样
1095 01:28:06 我看过一本讲零重力的好书
1096 01:28:09 我放不下来 放不下来
1097 01:28:14 小雨
1098 01:28:16 小雨
1099 01:28:18 小雨 你要干嘛
1100 01:28:20 我要关闭重力产生器
1101 01:28:23
1102 01:28:24 九 八 七
1103 01:28:27 六 五
1104 01:28:29 四 三
1105 01:28:31 二 一
1106 01:28:33
1107 01:28:40 小雨 你确定吗
1108 01:28:43 只有一个办法能知道
1109 01:28:51 成功了
1110 01:29:11 小雨
1111 01:29:12 你还有40%
1112 01:29:24 20%
1113 01:29:38 小雨
1114 01:29:49
1115 01:29:59 待在我后面
1116 01:30:06 安迪 小心
1117 01:30:32 小雨
1118 01:30:51 安迪 还好吗
1119 01:30:58 我们得到电梯那边
1120 01:31:00 下次重力清除 系统倒数
1121 01:31:14 电梯没重力就无法运作
1122 01:31:34 准备好了吗
1123 01:31:45 小雨
1124 01:31:59
1125 01:32:15
1126 01:32:27 是重力清除
1127 01:32:34
1128 01:32:38 安迪
1129 01:32:40 快点
1130 01:34:02 安迪
1131 01:34:35 离她远一点
1132 01:34:41 你这个贱货
1133 01:35:00 撞击倒数十
1134 01:35:04 九 八
1135 01:35:06 七 六
1136 01:35:09
1137 01:35:10 四 三 快点
1138 01:35:13 二 一
1139 01:35:21 小凯
1140 01:35:26 你怎么这么久
1141 01:35:28 我带你离开
1142 01:35:31 MU/TH/UR要求远端接管
1143 01:35:32 很高兴你们俩活着
1144 01:35:38 MU/TH/UR接管
1145 01:36:28 冻眠舱超眠系统
1146 01:36:31 小心头
1147 01:36:34 谢谢 你们没事了
1148 01:36:37 母子都是
1149 01:36:48 公司对今天的成就感到无比骄傲
1150 01:36:52 我已传讯息回总部
1151 01:36:55 半年后收到后 他们会前往杰克森星
1152 01:36:57 接收Z01化合物 做进一步研发
1153 01:37:00 手动驾驶 自动驾驶
1154 01:37:06 你在做什么
1155 01:37:07 MU/TH/UR断线
1156 01:37:08 改变计划
1157 01:37:12 安迪 阻止她
1158 01:37:14 立刻重新连线
1159 01:37:18 不 你们不能这么做
1160 01:37:20 Z01化合物必须交给公司
1161 01:37:23 我必须驳回你的请求
1162 01:37:25 祝你今天愉快
1163 01:37:27 你们两个最好听我说
1164 01:37:30 你们在大计划下微不足道
1165 01:37:33 清除
1166 01:37:39
1167 01:37:56 这让你系统保持连线 直到伊瓦加星
1168 01:38:00 我以为 我不管
1169 01:38:03 你跟我走 好吗
1170 01:38:06 只要符合小雨的最佳利益
1171 01:38:10 安迪 我给你一项新指令
1172 01:38:14 为我们的最佳利益着想
1173 01:38:19 没问题
1174 01:38:22 很好
1175 01:38:40 生命征象危急 停滞中断
1176 01:38:43 糟糕
1177 01:38:47 小凯
1178 01:38:50 怎么了
1179 01:38:53 惨了
1180 01:39:24 把它抓走
1181 01:40:15 货物完整性受损
1182 01:40:17 自动驾驶断线
1183 01:40:19 手动驾驶
1184 01:40:42 货斗开启 离线
1185 01:41:50 天啊
1186 01:43:15 小凯
1187 01:43:30 不 求求你
1188 01:43:57 安迪
1189 01:44:01
1190 01:44:02 小雨
1191 01:44:04 救她
1192 01:44:42
1193 01:44:46
1194 01:45:01 安迪 快点
1195 01:45:06 拜托起来
1196 01:45:15
1197 01:45:20 快点
1198 01:45:28 室温危急
1199 01:46:22 货斗开启 上线 拉控制杆启动
1200 01:46:46 手动解开货物 拉四根控制杆
1201 01:46:49 好 四根控制杆
1202 01:47:01
1203 01:47:03
1204 01:47:27
1205 01:47:46 拉所有控制杆以解开
1206 01:47:56 爬升
1207 01:49:36 去死吧 妈的贱货
1208 01:50:19 手动 自动驾驶
1209 01:50:33 自动驾驶目的地:伊瓦加三号星
1210 01:50:58 我会修好你的
1211 01:51:14 人体冷冻声音日志
1212 01:51:15 这是采矿货船科布伦号的冷冻日志
1213 01:51:20 我们前往伊瓦加星系 不知能否到达
1214 01:51:24 或面临什么命运
1215 01:51:27 无论如何 我都会面对
1216 01:51:32 我是雨恩卡拉定
1217 01:51:34 科布伦号的最后生还者
1218 01:51:36 完毕
1219 01:51:52 异形:夺命舰