魅味 Delicious(2025)(EN)Subtitles

Movie:Delicious (2025)4K
Era:2025
Length:102 minute
Country: DEU
Language:English/German

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:24 Is the car secure?
2 00:00:28 They don't care about us.
3 00:00:30 Anyway, it's all bulletproof glass.
4 00:00:33 No way.
5 00:00:38 Excuse me, what is this about?
6 00:00:41 The pay at work.
7 00:00:43 Life is too expensive.
8 00:00:45 Um, we could try this small road.
9 00:00:48 No. No, I can't.
10 00:00:50 Sorry.
11 00:00:53 We shouldn't have gonethrough town.
12 00:00:55 - I told him.- I know.
13 00:00:59 Whoa. It's really going down now.
14 00:01:18 ♪ Birds flying high ♪
15 00:01:24 ♪ You know how I feel ♪
16 00:01:30 ♪ Sun in the sky ♪
17 00:01:34 ♪ You know how I feel ♪
18 00:01:39 ♪ Breeze drfiting on by ♪
19 00:01:43 ♪ You know how I feel ♪
20 00:01:47 ♪ It's a new dawn ♪
21 00:01:50 ♪ It's a new day ♪
22 00:01:54 ♪ It's a new life ♪
23 00:01:59 ♪ For me, yeah ♪
24 00:02:04 ♪ And I'm feeling good ♪
25 00:02:23 ♪ Dragonfly out in the sun ♪
26 00:02:26 ♪ You know what I mean… ♪
27 00:02:27 No sun till after four, yeah?
28 00:02:29 Turn over.I'll put sun cream on your back.
29 00:02:32 No, I'm good. I'm in the shade.
30 00:02:34 ♪ Know what I mean ♪
31 00:02:35 ♪ Oh ♪
32 00:02:46 ♪ And I'm feeling ♪
33 00:02:50 You let him win, didn't you?
34 00:02:54 Well, he'll be beating me for real soon.
35 00:03:00 Frank.
36 00:03:04 I'm not taking it.
37 00:03:05 Like we promised. No work on holiday.
38 00:03:11 We forgot the mosquito repellent.
39 00:03:13 Madame Martin can pick some up.
40 00:03:17 She's with her mother.
41 00:03:56 Those beasts are still here.
42 00:04:11 I'll book a table at La Fontaine.
43 00:04:14 Hello,I'd like to make a reservation
44 00:04:17 for four for this evening.
45 00:04:28 Ah.
46 00:04:45 Hey,you're disgusting.
47 00:05:12 Teodora?
48 00:05:16 Teodora?
49 00:05:18 Come here.
50 00:05:23 What do you think?
51 00:05:30 Not rich enough.
52 00:05:48 Thanks.
53 00:05:56 Return it.
54 00:06:03 Cut the deck.
55 00:06:17 - Is this your card?- Yeah!
56 00:06:20 How do you do that?
57 00:06:22 - Not telling you.- I'll never work it out.
58 00:06:25 Will you show us the trick again, Alba?
59 00:06:28 One more time.
60 00:06:30 Frank, will you please speak up?I can't hear you.
61 00:06:34 No, not a partnership.
62 00:06:36 They'll concentrate just on production,and nothing else will get done.
63 00:06:41 Long term,we have to keep software in house.
64 00:06:44 You know that yourself.We've talked about it a thousand times.
65 00:06:47 I don't get…
66 00:06:49 And who said that?
67 00:06:51 Yeah. They're not interested in that.
68 00:06:53 They're only interestedin their core business.
69 00:06:56 Frank, this isn't the right timeto talk about this.
70 00:06:58 You must wait.
71 00:07:04 Yeah.
72 00:07:06 Yeah, Frank. Yeah, good.I really-- I really must go now.
73 00:07:08 I'll call you back later, okay?
74 00:07:16 I've got it.
75 00:07:18 Your room number, please.
76 00:07:19 Oh, we don't stay at the hotel.
77 00:07:21 Oh, sorry. I thought I saw youat breakfast this morning.
78 00:07:24 We have a house here.
79 00:07:26 How nice.
80 00:07:28 - Thank you.- Thank you.
81 00:07:30 Nightcap on the house?
82 00:07:32 Uh…
83 00:07:34 G and T?
84 00:07:36 Sure.
85 00:07:38 Two gin and tonics.
86 00:07:39 You two?
87 00:07:41 - Cola.- Cola.
88 00:08:04 Good night, madame.Young man. Good night, sir.
89 00:08:11 Thank you, sir.
90 00:08:40 Are you okay?
91 00:08:43 Yes.
92 00:08:53 Oh, you smell that?
93 00:08:55 Lavender.
94 00:09:01 Oh God…
95 00:09:10 There's the Ursa Major!
96 00:09:20 John!
97 00:09:47 Be right back.
98 00:09:58 Oh shit.
99 00:10:01 You… Are you okay?
100 00:10:04 I'm sorry.
101 00:10:05 Oh shit! I'm sorry.
102 00:10:07 Oh shit!
103 00:10:09 We couldn't see you in the… in the dark.
104 00:10:11 Here. Take this.
105 00:10:14 It's a… a hanky. Put it on.
106 00:10:16 On the… on the wound to stop the blood.
107 00:10:23 Shit.
108 00:10:24 She needs to go to the hospital.
109 00:10:26 - She can't.- Why not?
110 00:10:28 - Just think about it.- Think about what?
111 00:10:31 Jesus fucking Christ!
112 00:10:40 Do you speak English?Do you… do you understand me?
113 00:10:45 What's your name?
114 00:10:47 Teodora.
115 00:10:48 Teodora, are you French?
116 00:10:52 Where're you from?
117 00:10:53 Andalusia.
118 00:10:55 Daddy?
119 00:11:00 What if she has internal injuries?
120 00:11:03 Esther!
121 00:11:04 Daddy?
122 00:11:05 John, go to her.
123 00:11:10 - Daddy!- John!
124 00:11:11 Take care of the kids. I'll handle this.
125 00:11:18 That's…
126 00:11:21 Alba, our daughter.
127 00:11:23 She's 11, just.
128 00:11:26 I also have a son, Philipp.
129 00:11:30 Sorry.
130 00:11:34 Okay, look, Teodora.
131 00:11:35 We… we're just up there,around the corner.
132 00:11:39 We have everything there.
133 00:11:40 Bandage, disinfectant,everything you need.
134 00:11:43 I can take care of you. You'll be fine.
135 00:11:46 Do you wanna come?
136 00:11:53 What… what do you want then?
137 00:11:56 Hospital.
138 00:12:00 Yeah. I think…
139 00:12:02 You know, it's just bestif you come with us to our place.
140 00:12:04 And… I know what to do.
141 00:12:08 You know, and I can… We can…
142 00:12:10 We can…
143 00:12:12 We can take care of it.
144 00:12:14 Okay?
145 00:12:19 Okay.
146 00:12:21 I'll… I'll get the first aid kit.
147 00:12:23 Okay.
148 00:12:29 Uh, do you maybe wanna sit down?
149 00:12:30 - Why aren't we taking her to a doctor?- Shh. Not now.
150 00:12:57 - Does it hurt?- It's really deep.
151 00:13:00 It's okay.
152 00:13:03 - It looks like a cut.- Shh. It was the mirror.
153 00:13:07 Um, spray.
154 00:13:10 Sorry.
155 00:13:12 Uh, this will disinfect the wound.
156 00:13:18 Okay?
157 00:13:20 Yeah.
158 00:13:30 You hit me with a car.
159 00:13:33 Sorry. Too tight?
160 00:13:36 You shouldn't have been drinking.
161 00:13:44 You shouldn't leave the dishes like this.
162 00:13:48 It attracts all kinds of animals.
163 00:13:51 It's just our holidays, you know.Uh, we…
164 00:13:55 We just don't feel like cleaning up.
165 00:13:57 It's, uh…
166 00:14:02 Uh, can you hold this?
167 00:14:05 We're lucky. The bed is made.
168 00:14:08 - Where is the bathroom?- Right there.
169 00:14:12 Thank you.
170 00:14:58 Don't tell your father, please.
171 00:15:01 No, of course not.
172 00:16:43 Hello?
173 00:16:51 Hello, Teodora?
174 00:17:02 - How much?- 320.
175 00:17:04 That's not right. That's not enough money.
176 00:17:07 Well, so?The girl accepted the money and left.
177 00:17:10 - It's fine.- Oh, so you bribed her.
178 00:17:14 What's that supposed to mean, Philipp?
179 00:17:17 Why else would you give it to her?
180 00:17:19 Hospital costs.
181 00:17:21 She has insurance.
182 00:17:23 I think it's fair.
183 00:17:26 "Fair" isn't the word.
184 00:17:37 It's not enough.
185 00:17:39 John, that's a lot for girls…
186 00:17:42 like her.
187 00:17:47 If she wasn't satisfied,she would have said something.
188 00:17:54 John.
189 00:18:24 I'll get it!
190 00:18:30 It's the woman from yesterday.
191 00:18:35 Did you let her in?
192 00:18:37 No.
193 00:18:52 Who's there?
194 00:18:54 Hi, it's Teodora.
195 00:18:57 Who?
196 00:18:59 Teodora.
197 00:19:03 Ah, yeah.
198 00:19:04 Uh, come in.
199 00:19:30 It's nice here.
200 00:19:32 So calm and pretty.
201 00:19:36 Is it your house?
202 00:19:37 My parents'.
203 00:19:39 You're lucky.
204 00:19:42 Where does your family live?
205 00:19:44 In a not so nice area.
206 00:19:46 In a not so nice house.
207 00:19:52 Well, um…
208 00:19:55 I got fired today,
209 00:19:57 for not keeping up with my workbecause of my… wounded arm.
210 00:20:02 And for hygienic reasons.
211 00:20:04 You can't be fired that easily.
212 00:20:08 Yes, you can.
213 00:20:11 I also had to leave my room.
214 00:20:13 Thank you so muchfor the money you left me.
215 00:20:16 Unfortunately, it's not enough to live onuntil I find a new job.
216 00:20:24 But yesterday you told me
217 00:20:25 that you're not into housekeepingduring the holidays.
218 00:20:29 So… I thought… Uh…
219 00:20:31 Maybe I'll sleep in the guest roomand help you out,
220 00:20:36 till I find something new.
221 00:20:39 I can cook too.
222 00:20:41 Thank you.
223 00:20:43 We already have a housekeeper.
224 00:20:45 - She's with her mother.- I don't want her here.
225 00:20:47 This is exactlywhy you shouldn't drink and drive, John.
226 00:20:50 Oh, stop it.
227 00:20:52 You could have stopped me.
228 00:20:55 - It's as much your fault as mine, Esther.- What's that supposed to mean?
229 00:20:58 - Do you need a minute to talk?- No, no.
230 00:21:00 Mm-mm.
231 00:21:11 Sixteen hundred,
232 00:21:13 and we never see each other again.
233 00:21:17 Please don't get me wrong.
234 00:21:20 I'm applying for a job.
235 00:21:22 I'm not trying to bribe you.
236 00:21:28 Well…
237 00:21:30 When can you start?
238 00:21:36 Is that all you have?
239 00:21:39 So I don't have much to carry.
240 00:21:42 Want one?
241 00:21:44 No smoking in the house.
242 00:21:46 No!
243 00:21:47 I can open the window.Come here.
244 00:22:00 - Your mum…- Mm-hmm?
245 00:22:02 Is she a medical doctor?
246 00:22:03 No.Um, she's in IT business digitalisation.
247 00:22:07 Wow. I thought she was a doctor.
248 00:22:10 Thank God she's not.My mum hates it when we're sick.
249 00:22:13 We're never sick.
250 00:22:14 Yeah, we're not allowed to be.
251 00:22:25 You can do a lot of tricks with it.
252 00:22:29 Place your thumb right here,
253 00:22:33 your finger right here,
254 00:22:35 and then…
255 00:22:36 squeeze and slide.
256 00:22:39 Wanna try?
257 00:22:42 Are you here often?
258 00:22:44 Every summer.
259 00:22:45 Nice.
260 00:22:47 You speak French?
261 00:22:48 No.
262 00:22:50 My mother sayslearning French is useless.
263 00:22:52 English is the languageyou'll need later on in your career.
264 00:22:57 If you are in France, it's not useless.Don't you think?
265 00:23:03 You shouldn't have given her the job.
266 00:23:08 I'm on holiday, and I want a rest.
267 00:24:27 - They are a plague.- Oh God.
268 00:24:29 Teodora, you--
269 00:24:30 - Sorry, John, I didn't mean to--- You scared the shit out of me.
270 00:24:33 You have to poison the martens.
271 00:24:36 If you don't do anything about them,they'll take over the whole house.
272 00:24:44 Poor thing.
273 00:24:46 It's suffering.
274 00:24:49 You must put the poor animalout of its misery.
275 00:26:09 Then again at the highest point,you really have to…
276 00:26:12 really have to push hard, yeah?
277 00:26:14 Yeah.
278 00:26:21 No vacuuming when I'm in the house.
279 00:26:24 It… drives me mad.
280 00:26:26 You can take careof the rooms upstairs instead.
281 00:26:28 Yes, no problem.
282 00:26:30 Oh, and, um…
283 00:26:32 I left you a shopping list in the kitchen.
284 00:26:35 That will be for dinner.
285 00:26:37 - John will take you to the village.- Okay.
286 00:26:40 Great. Thanks.
287 00:27:07 Would you like to cook with me tonight?
288 00:27:10 No.
289 00:27:20 The lighter.
290 00:27:23 Le briquet.
291 00:27:26 Le briquet.
292 00:27:28 Very good.
293 00:27:34 Do you know it?
294 00:27:35 Of course.
295 00:27:37 Everyone knows Harry Potter.
296 00:27:45 The arsehole.
297 00:27:49 The arsehole.
298 00:28:07 The prick.
299 00:28:09 The prick.
300 00:28:14 One more.
301 00:28:20 The slut.
302 00:28:25 The slut.
303 00:28:39 Better?
304 00:29:03 I like you.
305 00:29:26 Same.
306 00:29:34 Hey.
307 00:29:35 Hey, got a light?
308 00:29:38 No.
309 00:29:40 - You okay?- Mm-hmm.
310 00:30:03 …the current risein inflation.
311 00:30:06 All over France, thousands of peopleare out on the streets,
312 00:30:09 demonstrating for higher wages.
313 00:30:12 In some cities,the situation is escalating.
314 00:30:15 Violent clashes are taking placebetween police and demonstrators,
315 00:30:18 especially in Paris.
316 00:30:20 Despite a heavy police presence,
317 00:30:22 some demonstrators managedto vandalise stores in side roads.
318 00:30:26 Serious clashes also took placein Marseille and Lyon.
319 00:30:30 According tothe French Ministry of Finance…
320 00:30:36 John!
321 00:30:37 - How are you?- Great!
322 00:30:40 And you? Hey, Philipp!
323 00:30:42 Hi.
324 00:30:43 Are they for me?
325 00:30:45 No, for the love of my life.
326 00:30:47 So they are for me.
327 00:30:50 Certainly.
328 00:30:52 Give my regards to Esther. Don't forget.
329 00:30:57 Here. You'll like this.
330 00:30:59 - Go ahead, huh? Come on.- No, but please, I don't want any.
331 00:31:02 Um, no, thank you. Not for me.
332 00:31:04 - Teodora, come here. Have a drink with me.- I'm fine, thanks.
333 00:31:36 He always picks that song.
334 00:31:59 I can drive if you want.
335 00:32:02 - You have a driver's licence?- Yeah.
336 00:32:05 Dad, Teodora's driving.
337 00:32:21 You're a natural.
338 00:32:23 Thank you.
339 00:32:27 - Beautiful bike.- Yeah.
340 00:32:30 Um… Uh, it's made out of carbon.
341 00:32:34 Wow.
342 00:32:35 Uh, and it only weighs 7.4 kilograms.
343 00:32:37 That's nothing.
344 00:32:39 Yeah, I know.
345 00:33:36 Careful with the knife.
346 00:33:50 - Welcome.- Hey.
347 00:33:52 Hi.
348 00:33:53 - Hello.- Can you take our bag, please?
349 00:33:54 - We're in the garden, Cora!- Thank you. Hello!
350 00:34:00 Millions of creaturestravel north, along the coast.
351 00:34:06 Some migrating thousands of miles.
352 00:34:12 It's one of the greatest mass movementsof life on the planet.
353 00:34:16 "Esther, 27th of July, 2013."
354 00:34:21 Cute.
355 00:34:23 It was raining cats and dogsthat morning,
356 00:34:25 and I thought, "Okay, that's that."
357 00:34:27 And thenI forgot the bridal bouquet.
358 00:34:30 Ah, yeah, I saw that right away.
359 00:34:34 Luckily, everything turned out great.
360 00:34:36 Came out the church,it had stopped raining,
361 00:34:38 and it was sunny the rest of the day.
362 00:34:40 Mm-hmm. Well, God must be on our side.
363 00:34:42 Yeah, hopefully.
364 00:34:44 Ah, isn't it lovelyto be so fortunate?
365 00:34:47 May I?
366 00:34:49 Because others aren't, right?
367 00:34:50 Uh, what are you talking about?
368 00:34:52 Not everyone has money or work.
369 00:34:54 Yeah, that's true, of course.
370 00:34:56 - I mean, like service jobs.- Hmm?
371 00:34:58 It's, uh…
372 00:34:59 Come on, it's different for you, right?
373 00:35:01 Frankfurt, Zurich, Art Basel Miami.
374 00:35:04 Yes, but your parents have also workedincredibly hard.
375 00:35:08 You think servers don't work hard?
376 00:35:11 - But they earn nothing.- Maybe you should get a job.
377 00:35:15 Why should I? You have a job.
378 00:35:17 Oh my.
379 00:35:18 - It's true.- Mm.
380 00:35:20 Shouldn't plates be clearedfrom the right?
381 00:35:22 Is that important to you?
382 00:35:24 Where are you from, Teodora? Hmm?
383 00:35:27 Um, Andalusia.
384 00:35:28 - Spain.- Oh!
385 00:35:30 - You built a factory there, right?- Mm, in Valencia, yeah.
386 00:35:34 Thank you.
387 00:35:36 The factories are all abroad these days.I wonder what that's about.
388 00:35:39 It's making us all a bit dependent.
389 00:35:41 - You--- How about… cheaper workers?
390 00:35:43 There's benefits for both sides, Philipp.
391 00:35:45 - Did you ever--- Not just us.
392 00:35:47 Both sides? Is that right?
393 00:35:49 My, oh my!
394 00:35:51 Aki, have you read John's publicationon birch pollen allergens?
395 00:35:56 Birch pollen allergens. I have.
396 00:35:59 And?
397 00:36:01 Hey, if there's anything I can do for you,just say the word.
398 00:36:06 Mm.
399 00:36:08 Wh… why?
400 00:36:09 Uh…
401 00:36:12 Um, no, it's… it's nothing.
402 00:36:15 Miscommunication among scientists.
403 00:36:18 Yeah? About what?
404 00:36:20 Technical problems and such.
405 00:36:22 - Coffee?- I would love to.
406 00:36:24 - I didn't know this.- Cora?
407 00:36:25 - Sorry, but it's not a big deal.- Hmm?
408 00:36:27 - Do you want a…?- Oh, yes, please.
409 00:36:36 - What was wrong with the publication?- Hmm?
410 00:36:39 The thing with Aki.
411 00:36:40 Oh, nothing.
412 00:36:42 "Nothing"?
413 00:36:44 Right, nothing.
414 00:36:45 Just an annoying little thing, really.
415 00:36:48 Yeah, about what though?
416 00:36:51 You don't care about these things. Hm?
417 00:37:03 Get closer to Mum, yeah?I'm taking a video.
418 00:37:08 Wave, everyone. Yeah, wave, Alba, wave!
419 00:37:13 Oh, Teodora!
420 00:37:44 Come on!
421 00:37:58 Alba!
422 00:37:59 Don't you like to swim?
423 00:38:02 - Better not.- Right.
424 00:38:04 You don't?
425 00:38:05 Oh, no, I don't go into the sea.It's… scary.
426 00:38:09 Mm.
427 00:38:11 I thought you were the kind of womanwho likes a bit of scary.
428 00:38:21 Daddy!
429 00:38:22 Whoo!
430 00:38:27 Whoo-hoo!
431 00:38:31 Yeah?
432 00:38:35 I told youthis would have to wait.
433 00:38:43 No, it's… It's a dead end!
434 00:38:48 Fine, set up a call.
435 00:38:54 Sorry.
436 00:39:08 It doesn't matter!
437 00:39:42 Yeah, but Mum,you have to have Find My Phone activated.
438 00:39:46 - No phone. Nothing.- Okay, let's go.
439 00:39:49 - Wait, but… Hey, we've only just got here.- I'm sorry, but I have to be reachable.
440 00:39:52 - They'll be fine for one day, Esther.- No!
441 00:39:56 Of course.
442 00:39:57 Of course.
443 00:40:01 I know a store in Marseillewhere you can get phones for a good price.
444 00:40:04 Honestly, I don't give a fuck.I just want the latest.
445 00:40:10 I can take you.
446 00:40:11 If you want.
447 00:40:12 Yeah. Yeah, that'll be great.
448 00:40:28 Thanks for helping me.
449 00:40:30 Always.
450 00:40:34 That's not good enough. Sorry.
451 00:40:36 We need much clearer communicationwith much more transparency.
452 00:40:39 There shouldn't be complications.
453 00:40:42 Yeah, that's…
454 00:40:44 That's why we've been tryingfor months now to verify--
455 00:40:48 Fuck. I can't hear you. I…
456 00:40:52 Oh, no, I… I don't smoke, sorry. I'm…
457 00:40:55 Yeah?
458 00:40:57 No, no, we haven't!Because the planning hasn't started.
459 00:41:00 And that's why we're--
460 00:41:02 Ah, shit!
461 00:41:03 Fuck.
462 00:41:27 Do you know the feeling when…
463 00:41:31 life suddenly developsin a way you never wanted it to?
464 00:41:43 Of course not.Your life is… just beginning.
465 00:41:58 Sometimes, I have weird thoughts.
466 00:42:05 What kind of thoughts?
467 00:42:12 Running away.
468 00:42:14 Disappearing.
469 00:42:22 Maybe you should try it.
470 00:42:26 What?
471 00:42:30 Disappear for a while.
472 00:43:00 The sprinklers aren't working.
473 00:43:48 I wish I was your iPhone.
474 00:43:55 I read an interesting articletoday about relationships.
475 00:43:59 Mm-hmm?
476 00:44:00 The more often married people touch,the longer the relationship.
477 00:44:05 Is that so?
478 00:44:06 Mm-hmm.
479 00:44:08 It was a scientific study.
480 00:44:21 I've takenmy sleeping pill, so…
481 00:44:45 - Good morning, Teodora.- Good morning.
482 00:44:55 Beautiful bike.
483 00:44:59 Thank you.
484 00:45:01 Carbon?
485 00:45:04 Yeah.
486 00:45:04 Eight kilos?
487 00:45:07 It's seven-four.
488 00:45:10 Oh.
489 00:45:11 Disc brakes.
490 00:45:14 Yeah.
491 00:45:19 Are you interested in bikes?
492 00:46:03 Delicious.
493 00:46:18 Thanks.
494 00:46:35 Esther.
495 00:46:38 Don't be so hard on yourself.
496 00:46:54 Stop! It's in my camera roll.My mum's gonna see it.
497 00:46:57 Wait, let me take a selfie.
498 00:47:00 Yours look better, though.
499 00:47:03 - Yours look better.- Yours are better!
500 00:47:07 Why do you hold it like that?
501 00:47:10 Yeah, I don't know why.
502 00:47:12 - My friends told me to.- Surely you--
503 00:47:14 I would hold it like this.I would like… You know.
504 00:47:16 I like to play with the angles.
505 00:47:33 I saw Teodora steal your phone.
506 00:47:39 Why would you say that, though?
507 00:47:43 I saw her.
508 00:47:48 Why would I do that?
509 00:47:55 Alba.
510 00:47:59 Why did you do this to me?
511 00:48:02 Did I do something wrong?
512 00:48:18 I'm sorry.
513 00:48:19 It's fine.
514 00:48:21 Madame, I'm done.The window is fixed.
515 00:48:24 Okay, I'm coming.
516 00:49:08 Oh God!
517 00:49:12 Oh shit!
518 00:49:14 Don't worry. It looks worse than it is.
519 00:49:20 I'm so sorry.
520 00:49:29 Thank you.
521 00:49:30 Sure.
522 00:49:35 Can I take you out for dinner tonight?
523 00:49:39 I'd love to.
524 00:49:41 Yeah?
525 00:49:43 Great.
526 00:49:46 Put on something nice.
527 00:50:05 I'm not… unhappy.
528 00:50:08 I'm fine.I mean, I've no right to be unhappy. I…
529 00:50:13 I have a fantastic life.
530 00:50:15 You know, a great job, money, family.
531 00:50:18 Everyone has the right to be unhappy.
532 00:50:22 Yeah. Maybe.
533 00:50:30 - Can I get you anything else?- No, thank you.
534 00:50:36 Um…
535 00:50:37 Can you keep a secret?
536 00:50:39 Of course.
537 00:50:41 It's about Alba.
538 00:50:43 What about her?
539 00:50:45 Well, she, um…
540 00:50:47 She hides your phone in her closet.
541 00:50:57 She's always so jealous of everything.
542 00:51:00 Yeah.
543 00:51:03 Um, do me a favour and don't tell her.
544 00:51:07 She loves you.
545 00:51:09 Don't punish her for it.
546 00:51:17 You look more naturalin that dress than I ever did.
547 00:51:20 It suits you.
548 00:51:24 Keep it.
549 00:51:26 What?
550 00:51:27 The dress.
551 00:51:29 Yeah?
552 00:51:30 Yes!
553 00:51:32 Thank you.
554 00:51:44 Are you in the mood for an adventure?
555 00:51:54 Daddy?
556 00:51:59 Daddy!
557 00:52:00 Hm?
558 00:52:02 - Hm?- There's a frog in the pool.
559 00:52:04 We have to get it out,or the chlorine will kill it.
560 00:52:10 You give it a whirl.
561 00:52:12 It's too far.
562 00:52:21 AKITEXT MESSAGE
563 00:52:37 Hey, this is Esther.
564 00:52:39 - Hi.- Hi.
565 00:52:41 - How are you?- Hi.
566 00:52:44 Oh my God, you look amazing!
567 00:52:46 Thank you! Oh!
568 00:52:48 I'm Amber. Are you on vacation?
569 00:52:51 - Um, yeah.- Same for me.
570 00:52:54 I love France.
571 00:52:56 - Yeah.- It's so antique.
572 00:52:58 - You know? And the people…- Yeah.
573 00:53:00 Everything just…
574 00:53:01 It's so easy-going here, don't you think?
575 00:53:05 Maybe I should just buy something hereand stay forever.
576 00:53:15 Yes.
577 00:53:18 Goodbye, Esther.
578 00:53:19 Bye, Amber.
579 00:53:22 Hey.
580 00:53:23 - Wanna dance?- Oh, no. But you go ahead.
581 00:53:26 - Are you sure?- Yeah.
582 00:53:27 Let's dance.
583 00:53:48 Uh, no, thanks.
584 00:53:49 Why not?
585 00:53:52 What is it?
586 00:53:53 It's a mescal tonic.
587 00:54:03 It's disgusting.
588 00:54:04 I know.
589 00:54:09 I know--
590 00:54:11 And where are you from?
591 00:54:13 Uh, Frankfurt, Germany.
592 00:54:16 Nice.
593 00:54:18 Yeah, nice.
594 00:54:20 ♪ Speed up boyHope betrays and kills reality ♪
595 00:54:24 ♪ Speed up boySpeed up boy… ♪
596 00:54:28 You kind of look familiar.Have we met before?
597 00:54:33 I would know.
598 00:55:46 Whoo!
599 00:55:47 Magical, isn't it?
600 00:55:52 Amber, come!
601 00:55:53 What's up?
602 00:55:55 Oh, I'm good. But you go ahead.
603 00:55:58 Are you sure?
604 00:55:59 Yeah, I… I don't want to.
605 00:56:04 Why not?
606 00:56:06 Esther!
607 00:56:07 You should come in. It's so refreshing!
608 00:56:11 Come on.
609 00:56:16 Okay, fine!
610 00:56:31 I can't. I can't.
611 00:56:35 Let me help you.
612 00:56:37 Esther, come!
613 00:56:39 We'll go slow.
614 00:56:42 Okay.
615 00:56:44 Okay.
616 00:57:27 Hey.
617 00:57:35 There wasa woman at the hotel.
618 00:57:37 She had a huge suitcase full of creams.
619 00:57:39 Foot cream, hand cream,face cream, eye cream.
620 00:57:44 - Ass cream too.- Ass cream too?
621 00:57:46 Yes, ass cream, obviously.
622 00:57:51 Where have you been?
623 00:57:52 Oh, we went for a walk.
624 00:57:55 I need a new motorbike.
625 00:57:58 And what do you have in mind,madame?
626 00:57:59 Yamaha YZ250F.
627 00:58:02 What a dreamer.
628 00:58:05 I'd give it to you, though.
629 00:58:06 Mmm.
630 00:58:09 Mmm.
631 00:58:10 Delicious.
632 00:58:11 You won't get it fresher than this.
633 00:58:13 Mmm.
634 00:58:17 Where's Amber?
635 00:58:21 Gone.
636 00:58:50 I haven't been this freein years.
637 00:58:58 The old world is dying.
638 00:59:01 And the new world struggles to be born.
639 00:59:04 Now is the time of monsters.
640 00:59:09 Who said that?
641 00:59:10 Antonio Gramsci.
642 00:59:13 You read Gramsci?
643 00:59:15 Of course not. I'm just a maid.
644 00:59:22 You're funny.
645 01:00:11 We wanted to say goodbye.
646 01:00:14 Where's your father?
647 01:00:16 I don't know.
648 01:00:18 It's important, Alba.I have to talk to him.
649 01:00:22 Tell him to call me, okay?
650 01:00:25 Have we done something wrong?
651 01:00:29 Right, we should go.
652 01:00:33 Tell him to call me back.
653 01:00:42 It's not always easy with her, you know?
654 01:00:45 She's…
655 01:00:46 so rigid and self-centred.
656 01:00:50 And so focused on herself.
657 01:00:52 And I'm tiredof being the fucking punching bag.
658 01:00:58 I… You know, I…I do everything I possibly can.
659 01:01:01 I try.
660 01:01:03 I try to hold everything together, always.
661 01:01:05 I know.
662 01:01:09 John.
663 01:01:10 You are such a smart and strong person.
664 01:01:15 Don't let anyone take that away from you.
665 01:01:19 She can't get by without you.
666 01:01:25 No, she…
667 01:01:28 Thanks. Thank you.
668 01:02:14 I saw Teodora going through your things.
669 01:02:18 She took some of your underwear.
670 01:02:20 Pink, with white lace.
671 01:02:25 Alba, why…
672 01:02:27 would she steal my underwear?
673 01:02:34 You must stop accusing herand telling lies, darling girl.
674 01:02:37 She's not done anything to you.
675 01:02:40 I'm not lying. It's true.
676 01:02:48 Sweetheart--
677 01:03:06 Aki was just here.
678 01:03:10 - Just tell me what is going on.- Nothing is.
679 01:03:19 What's going on with your paper?
680 01:03:23 It's nothing.
681 01:03:24 Stop lying to me, John!
682 01:03:28 Just stop.
683 01:03:35 They… They say my findingsin my research are false,
684 01:03:39 and they want to fire me because of it.
685 01:03:42 - It was a slip-up.- What?
686 01:03:45 I'm under so much pressure, I cannot cope.
687 01:03:48 Esther.
688 01:03:58 You know what the problem is?
689 01:04:00 You don't believe in me any more.
690 01:04:04 You're so obsessed with your own success,with yourself, with…
691 01:04:08 But where's the respect for me? For us?
692 01:04:14 The strange thing isI've started to doubt myself now too.
693 01:04:17 I can't even do my fucking jobright any more!
694 01:04:32 Mm-hmm?
695 01:04:34 - Hi.- Hi.
696 01:04:36 I made some fresh lemonade.
697 01:04:38 Thank you.
698 01:04:39 That's very sweet. Thank you.
699 01:04:51 Mmm.
700 01:05:07 ESTHER, YOU'RE THE MOST TENDERAND BEAUTIFUL PERSON
701 01:05:09 He's crazy about you.
702 01:05:11 I NEED TO SEE YOU
703 01:05:54 Can I sleep here?
704 01:05:56 No. Go to Mum.
705 01:05:58 Mm-mm.
706 01:05:59 Alba, out now.
707 01:06:02 I'll tell you how my card trick works.
708 01:06:04 Well, I don't care about the card trick.I already know how it works. All of us do.
709 01:06:11 Alba, I told you to get out!
710 01:06:14 Get out!
711 01:07:04 I'm so glad you called me.
712 01:07:10 So glad.
713 01:07:20 You sure you wanna come?
714 01:07:23 Yeah.
715 01:08:34 Where's Mum?
716 01:08:36 Probably needs a day alone.
717 01:08:38 I think.
718 01:08:40 Tomorrow's my turn.
719 01:08:43 Hm?
720 01:08:52 Teodora, come, sit down.Have a coffee with us. Hm?
721 01:08:56 Thank you.
722 01:09:02 Did you sleep well, Alba?
723 01:09:08 Where is your frog?
724 01:09:13 I'm not allowed to keep the frog.
725 01:09:16 Why not?
726 01:09:17 Frogs don't belong in the house.
727 01:09:23 We'll findsomething better, Alba.
728 01:09:31 A friend of mine called and asked
729 01:09:34 if she could come by and see me.
730 01:09:36 Is that okay for you?
731 01:09:39 Yeah.
732 01:09:40 Sure.
733 01:09:42 Good.
734 01:09:48 Could you pour me some coffee, please?
735 01:09:50 Of course.
736 01:10:26 The arsehole.
737 01:10:27 The prick.
738 01:10:29 The slut.
739 01:10:31 The arsehole.
740 01:10:33 The prick.
741 01:10:35 The slut.
742 01:10:37 The arsehole.
743 01:10:39 The prick. The slut.
744 01:10:58 What's she doing here?
745 01:11:07 "Dear Cora,please check on John and the kids for me."
746 01:11:10 "I'm going away for a little bit.Please do not worry about me."
747 01:11:18 Mmm, well… What's she saying?
748 01:11:21 - Well…- Could she have run away?
749 01:11:22 No, no, no. Course she hasn't.
750 01:11:24 It's just, uh…It's important to have alone time.
751 01:11:26 Everyone needs space.
752 01:11:28 It's… It, um…
753 01:11:35 And when will she be back?
754 01:11:37 Um…
755 01:11:39 Couple days.
756 01:11:40 I think. Um… Uh…
757 01:11:43 Sometimes people have to…
758 01:11:45 get away, right?
759 01:11:47 I can promise you, it's normal, Alba.
760 01:11:50 Hm?
761 01:11:52 It's, uh… It's normal. Alba?
762 01:11:58 Aki has been trying to contact you.
763 01:12:02 I'm aware.
764 01:12:04 Is there any truth to the story?
765 01:12:06 Hey.
766 01:12:12 That girl has taken ona totally new role in your family.
767 01:12:15 Have you noticed?
768 01:12:18 - No.- She's not a maid any more.
769 01:12:19 She's a family member.
770 01:12:22 - Cora…- It isn't good.
771 01:12:25 It's frightening.
772 01:12:56 I could stay overnight and… help.
773 01:12:59 No, I'm fine.
774 01:13:02 Hey, stop. Not here. Really.
775 01:13:04 Stop it, please. Seriously.
776 01:13:07 Cora, stop it.
777 01:13:09 - Stop. Seriously.- I could stay all night, John.
778 01:13:48 Alba? Are you awake?
779 01:13:52 I'm already asleep.
780 01:14:09 Good night, Alba.
781 01:14:11 Good night.
782 01:14:17 Which volume?
783 01:14:19 The sixth.
784 01:14:24 You're a fast reader.
785 01:15:08 A little more.
786 01:16:06 - Fuck, fuck, fuck.- What are you doing?
787 01:16:08 Sorry. I… I… I…
788 01:16:10 just wanted to visit you in your room.
789 01:16:13 Come on.
790 01:16:15 Fuck off.
791 01:17:13 What are you doing?
792 01:17:16 Fuck, you scared me.
793 01:17:17 Sorry.
794 01:17:19 What is this?
795 01:17:21 It's, um… It's meat.
796 01:17:23 Leftovers.
797 01:17:27 What are you doing with all this meat?
798 01:17:30 I don't know. Uh…
799 01:17:31 Barbecue parties.
800 01:17:33 Things like that.
801 01:17:38 Uh, well, you have to freeze it,or it will rot.
802 01:17:42 I think it already is.
803 01:17:59 It's disgusting.
804 01:18:46 - Hi.- Hi.
805 01:18:48 Sorry, John. I didn't mean to disturb you.
806 01:18:51 Me and my friends are invitedto a birthday party.
807 01:18:54 Do you wanna come?
808 01:18:55 Um…
809 01:18:57 No. I… I think… I think I should stay.
810 01:19:01 All right.
811 01:19:42 Daddy!
812 01:19:47 Daddy! Look, I have to show you something.
813 01:19:50 What's that? What?
814 01:19:56 Hey, hey, hey! Not outside. Give it to me.
815 01:20:02 Alba, It's unsafe. Come on, gimme.
816 01:20:18 - That's mine.- Later, okay?
817 01:21:26 Let's go somewhere else.
818 01:21:28 Come on. It's Estelle's birthday party.
819 01:21:33 I don't feel great.
820 01:21:34 It'll cheer you up, I promise.
821 01:21:37 Come on.
822 01:21:38 Allez.
823 01:21:49 No, no… Yeah.Are you here with friends, or…?
824 01:21:52 No, I'm here with my family.Yeah, with my kids.
825 01:21:55 - Oh, you… you have kids?- Yeah. Yeah.
826 01:21:57 - You're a mum.- What about you? Yeah.
827 01:21:59 Uh, no, no. I don't have kids.
828 01:22:00 Like, it doesn't mean I don't like themor something, but I just…
829 01:22:04 Yeah, I just don't thinkI need a kid in my life to be happy.
830 01:22:06 Mm. Mm.
831 01:22:07 As a dad, you have to watch family movies.
832 01:22:09 Those little fuckers eat upall your money.
833 01:22:11 Don't let you travel.That's only the beginning.
834 01:22:15 - After a while, they just eat you up--- How do you know Estelle?
835 01:22:19 Huh?
836 01:22:20 Estelle. How… How do you know her?
837 01:22:22 Oh, she… She works at the hotel bar.
838 01:22:24 She… She mixes very good cocktails.
839 01:22:27 Which hotel?
840 01:22:28 La Fontaine.
841 01:22:30 Uh, I think… I think he works there too.
842 01:22:37 Oh shit, I have to go.
843 01:22:39 I'm sorry. It was my dad's birthday.
844 01:22:41 Big family party. Nightmare.
845 01:22:45 It was very nice to meet you, uh, Ellen.
846 01:22:47 - Uh, Esther.- Esther.
847 01:22:48 Have a good one.
848 01:23:16 John.
849 01:23:18 Call me back, okay?
850 01:23:22 I'm coming home.
851 01:23:25 I… I'm coming home. I--
852 01:23:27 Are you all right?
853 01:23:28 Yeah.
854 01:23:30 Yeah.
855 01:23:37 Uh, where's the bathroom?
856 01:23:38 Um… À gauche.
857 01:23:40 - Uh, left.- Okay. Thanks.
858 01:24:01 Oh, fuck.
859 01:24:53 - Where are you going?- I want to go home.
860 01:24:59 Let me go.
861 01:25:11 I thought we were friends.
862 01:25:15 I was never your friend,
863 01:25:17 Esther.
864 01:25:21 And I was never your maid.
865 01:25:28 You underestimated usright from the start.
866 01:25:30 This should help.
867 01:25:33 Okay.
868 01:25:36 Your fences are high.
869 01:25:39 But your perfect worldcannot be separated from ours.
870 01:25:50 You are no longer safe.
871 01:25:54 You cannot hide.
872 01:25:58 Because we are many.
873 01:26:02 And you are just a few.
874 01:27:18 - Give it to me!- Teodora? Teodora!
875 01:27:21 Hey.
876 01:27:23 What is this?
877 01:27:25 Um…
878 01:27:26 Sorry, John.
879 01:27:27 We didn't mean to wake you up.
880 01:27:29 We were just swimming a little bit.
881 01:27:35 Next time, you ask me. Yeah?
882 01:27:37 - Mm-hmm.- And clean up.
883 01:27:40 Tomorrow it will be cleanerthan it's ever been.
884 01:27:46 Okay.
885 01:27:53 Come on!
886 01:27:58 Let's go back in.
887 01:28:06 Where are you going?
888 01:28:07 Throw them out.
889 01:29:32 John?
890 01:29:36 I told you.
891 01:29:39 These beasts are a plague.
892 01:31:32 Alba?
893 01:31:34 Alba.