法兰西 France(2021)(CN/EN)Subtitles

Movie:France (2021)4K
Era:2021
Length:134 minute
Country: FRA DEU ITA BEL
Language:French/German/English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:29 Just a second.
2 00:00:30 Yes, sweetheart.
3 00:00:34 Yes, all right.
4 00:00:35 It's ok, I'll be home soon.
5 00:00:38 Ask Cathy to make you something.
6 00:00:41 Of course.
7 00:00:43 Yes, sweetheart.
8 00:00:45 Dad'll be home early.And I'll hurry.
9 00:00:49 I have to go. Love you.
10 00:00:52 Grangier will be there.Speak before that asshole.
11 00:00:57 Just one.
12 00:00:58 Great, thank you.
13 00:01:00 Let's go. Thank you.
14 00:01:02 Once they attack the economy,
15 00:01:05 talk about insurrectional instability.
16 00:01:08 - Hello, Jacques.- France.
17 00:01:10 Mr Minister...
18 00:01:12 - Fuck him over.- Seriously?
19 00:01:15 Fuck him over!
20 00:01:16 - I get bitchy?- Just don't overdo it.
21 00:01:20 Once the questions begin, stand up.
22 00:01:26 - I waste him?- Exactly.
23 00:01:28 You waste him!
24 00:02:23 France!
25 00:02:27 The government,
26 00:02:29 ladies and gentlemen...
27 00:02:33 France de Meurs?
28 00:02:40 I wished
29 00:02:41 to meet you allas the French listen and watch
30 00:02:45 to sum upour fellow citizens' expectations.
31 00:02:51 Now, your questions.
32 00:03:00 I don't have the mics.
33 00:03:06 France de Meurs for i.
34 00:03:07 Mr President, one may wonder
35 00:03:09 about the insurrectional state
36 00:03:13 of French society.
37 00:03:16 Are you heedless or powerless?
38 00:03:23 You're very harsh.
39 00:03:32 All right...
40 00:03:35 On this first topic...
41 00:03:40 There's room for improvement,
42 00:03:43 but I'm not heedless.
43 00:03:46 However,
44 00:03:47 this is a country
45 00:03:49 where disagreementsare expressed firmly,
46 00:03:53 along with protests,
47 00:03:55 and where unanimity rarely accompanies
48 00:03:59 the changes required.
49 00:04:02 I personally have stood firm
50 00:04:06 during my first two yearsin relation
51 00:04:09 to the heart of our projectin which I believe.
52 00:04:14 We owe answersto the French people,
53 00:04:17 our fellow citizens.
54 00:04:19 So let's avoid all caricature
55 00:04:22 and I consider
56 00:04:23 we must carry out the reforms.
57 00:04:26 I stand by our commitmentto "better work",
58 00:04:30 in answer to your question,
59 00:04:32 and feel we can improve,
60 00:04:34 taking things
61 00:04:37 further than we envisaged.
62 00:04:39 You were the focus.
63 00:04:42 People saw he would pick you out.
64 00:04:45 That smile between you...
65 00:04:48 Crazy!
66 00:04:49 It was unbelievable, even for me.
67 00:04:53 I was...
68 00:04:54 That thing between you...
69 00:04:59 People love it, France.
70 00:05:01 You've no idea.
71 00:05:03 It's a triumph.
72 00:05:06 He was charmed.
73 00:05:08 That smile...
74 00:05:10 He fell for me.
75 00:05:12 You're going viral."France de Meurs for president!"
76 00:05:18 Ridiculous.
77 00:05:19 It's heating up.
78 00:05:21 People love you so much.
79 00:05:23 Hot as fuck.
80 00:05:26 You're France's top journalist,
81 00:05:28 France.
82 00:05:43 France!
83 00:05:45 An autograph, please!
84 00:05:51 People are so...
85 00:05:56 - René!- Hello!
86 00:05:58 - Ok for that narration?- Yes, see Lou.
87 00:06:00 I'll call you, René. Let's go.
88 00:06:07 What is the priority?
89 00:06:09 Is it reducing inequalityto reduce the debt?
90 00:06:13 People in work will pay contributions
91 00:06:17 and taxes.The debt will shrink.
92 00:06:19 That's the "magic button".
93 00:06:22 Press it and everything works.
94 00:06:24 But the economic reality is different.
95 00:06:28 Excuse me!
96 00:06:29 I'm afraid we have to stop.
97 00:06:32 It's a big topic.
98 00:06:34 Listen...
99 00:06:35 No reconciliation tonight.
100 00:06:37 Our viewers see the risksand expected benefits of this policy.
101 00:06:42 Thank you and, coming up,Alexandre Debert
102 00:06:47 and the culture report.
103 00:06:48 See you next Monday at 7 pm.
104 00:06:51 Good night.
105 00:06:59 A VIEW OF THE WORLD
106 00:07:05 Thank you.
107 00:07:07 For God's sake, guys...
108 00:07:09 Listen to each other!
109 00:07:11 None of it made sense.
110 00:07:13 No sense in asking me to come.
111 00:07:16 Hold on, Nabil.
112 00:07:18 Nabil...
113 00:07:20 I'll tell you what the problem is.
114 00:07:24 What?
115 00:07:25 Your cock got bigger.
116 00:07:28 We can't frame youfrom that angle.
117 00:07:31 You always have a kind word.
118 00:07:34 I'll tell you what the problem is.
119 00:07:37 She said she'd change gender.
120 00:07:40 No way!
121 00:07:41 Will she say it live?
122 00:07:43 You can't really lie on the news.
123 00:07:46 "I'm the weatherman now."
124 00:07:49 See you next week?
125 00:07:52 See you Friday?
126 00:07:54 Friday, 9 pm.
127 00:07:56 Ok, that's a date. See you.
128 00:07:58 No more arguing!
129 00:08:01 They'd make a good match.
130 00:08:04 Are they gay?
131 00:08:21 I'm amazed.
132 00:08:26 No, really, it was...
133 00:08:28 SO unexpected.
134 00:08:33 Bye, Jojo.Not saying goodbye?
135 00:08:36 I'm talking to you.
136 00:08:37 - Jojo.- Leave me be.
137 00:08:39 - I have a flight.- Stop it.
138 00:08:42 - What's the game?- Leave me be!
139 00:08:44 Don't be mean.
140 00:08:47 Stop it.
141 00:08:49 Stop.
142 00:08:53 Cut it out!
143 00:08:56 You made me die.
144 00:09:25 We frequent different people.He doesn't like me.
145 00:09:29 I'm not his type.
146 00:09:40 Today's mission?
147 00:09:42 We're meeting a local Tuareg chiefto provide support
148 00:09:46 in fighting the jihadis.
149 00:09:50 Thank you. Got that, Lolo?
150 00:09:53 - Thank you.- You too.
151 00:09:55 Come on, shoot the reverse angle.
152 00:10:43 All set?
153 00:10:47 Salam aleikoum.
154 00:10:51 I ask the question and you translate?
155 00:10:56 The French army supports youagainst ISIS.
156 00:11:00 How
157 00:11:01 is France's lasting involvement
158 00:11:04 in domestic affairsviewed by the local people?
159 00:11:27 The people
160 00:11:30 had been suffering daily for years.
161 00:11:34 The French army helps us
162 00:11:38 to fight the enemies of Allah.
163 00:11:41 Everyone here is a farmer
164 00:11:45 fighting for his land.
165 00:11:49 We'll redo it.
166 00:11:50 Got that?
167 00:11:51 All right.
168 00:11:53 Want to take a photo?
169 00:12:00 Whisky!
170 00:12:05 Let's do the questions.
171 00:12:07 Follow me.
172 00:12:08 Thank you.
173 00:12:12 I'll stand by the water,with my back to it.
174 00:12:19 - I'll repeat the question. Ready?- Hold on.
175 00:12:22 Tell me when.
176 00:12:25 Ok, ready.
177 00:12:27 Ready to do it again?
178 00:12:30 France...
179 00:12:34 The French army...
180 00:12:36 The French armybacks your fight against ISIS.
181 00:12:40 How is France's lasting involvement
182 00:12:44 in domestic affairs
183 00:12:45 viewed by the local people?
184 00:12:49 Got that, Lolo?
185 00:12:51 Do some cutaway shots.
186 00:12:54 One of this soldier.
187 00:12:58 Excuse me.
188 00:12:59 Could you possibly...
189 00:13:01 Can you translate?
190 00:13:05 Can you come here?
191 00:13:07 We need some cutaway shots.
192 00:13:10 Could you pass the camera on the right?
193 00:13:14 And look at it.
194 00:13:15 Hold on, I'm in the frame.
195 00:13:17 Say when.
196 00:13:19 Go on. Walk straight and look at me.
197 00:13:21 That's great.
198 00:13:23 Got that?
199 00:13:25 Got it.
200 00:13:26 A shot of the chief...
201 00:13:30 Get into position.
202 00:13:32 Sir...
203 00:13:35 Look up there for the camera.Straight up there.
204 00:13:39 Look at my hand, like this.
205 00:13:42 Look up here, that's it. Great.
206 00:13:45 No.
207 00:13:47 Tell him to look, please.
208 00:13:52 Ok, Lolo, you got it?
209 00:13:55 Look up there now.
210 00:13:59 Go on, that's it.
211 00:14:03 Up here!
212 00:14:08 Here.
213 00:14:14 No, just look.
214 00:14:16 Look up there.
215 00:14:20 - Your headscarf.- Got it?
216 00:14:26 Like this.
217 00:14:28 Try to look stronger.
218 00:14:30 Hold your weapon like this.
219 00:14:33 Look a little tougher.
220 00:14:36 Up here.
221 00:14:39 Look at my hands.
222 00:14:40 All right? That's it.
223 00:14:45 That's it...
224 00:14:48 Great, that's it.
225 00:14:51 Can that guy over there
226 00:14:54 sit down and get up? You understand?
227 00:14:57 Can you ask him? That guy there.
228 00:15:00 Can he stand and raise his gun?
229 00:15:04 When I say "action", ok?
230 00:15:09 Great, let's go.
231 00:15:19 When I say "action".
232 00:15:22 Action!
233 00:15:29 Hopeless...
234 00:15:32 - You got him?- Good for me.
235 00:15:34 Action!
236 00:15:42 Great. That's it.
237 00:15:45 Cut!
238 00:15:48 That's the lot.
239 00:15:49 Thank you very much. Goodbye.
240 00:15:53 Ok, guys.
241 00:15:54 We met Major Damiens and his men
242 00:15:57 of Operation Ouadtrying to support the loyalist forces
243 00:16:01 against the Salafist jihadi groups.
244 00:16:03 Under French army escort,
245 00:16:06 we briefly met an armed loyalist group,
246 00:16:09 mostly farmers, and their chief,
247 00:16:11 who, close to enemy factions,
248 00:16:14 fight for inhabitantsworn down by years of conflict.
249 00:16:19 The French army supports youagainst ISIS.
250 00:16:22 How is France's lasting involvement
251 00:16:25 in domestic affairs
252 00:16:27 viewed by the local people.
253 00:16:30 The people have suffered for years.
254 00:16:34 The French army helpsfight Allah's enemies.
255 00:16:37 We're simple farmersfighting for our land.
256 00:16:41 We want to become farmers again.
257 00:16:44 But can these tribes be trusted?
258 00:16:46 Are these men what they saywhen suspicion reigns
259 00:16:50 in relation to all?
260 00:16:52 Their determination,as our images show,
261 00:16:55 is faultless and unhesitantdespite being
262 00:16:58 cast unwillingly into a fratricidal war.
263 00:17:05 A report shot a few days agosomewhere in the Sahel,
264 00:17:10 among the fighters and French forces
265 00:17:13 caught up in this endless conflict.
266 00:17:17 Omar Ouahman,you're familiar with the area.
267 00:17:22 How are the French army
268 00:17:24 and these armed groupsfighting jihadism?
269 00:17:28 France has to workwith the most moderate
270 00:17:32 to turn them
271 00:17:33 against the jihadi groupsinfesting this area
272 00:17:37 spread over several countries.
273 00:17:40 That's not the problem.I love your show, Chouchou.
274 00:17:44 See you tomorrowfor A View of the World.
275 00:17:48 Have a good evening.
276 00:17:51 France just isn't into that.
277 00:17:55 I'll confirm later.
278 00:17:58 - Well?- Great!
279 00:18:00 Just look at them.
280 00:18:02 Fantastic.
281 00:18:04 Cool. Let's go?
282 00:18:06 Hold on, France.
283 00:18:07 - Chouchou's show, 15 minutes.- Not her.
284 00:18:10 Come on...They'll take your Tuareg report.
285 00:18:15 All right?
286 00:18:16 And Fred for his book too?
287 00:18:19 I can ask.
288 00:18:20 Do I confirm?
289 00:18:21 It's give and take.If they take Fred, fine.
290 00:18:24 Cool.
291 00:18:26 What's so funny?
292 00:18:29 - I've put on weight?- You're beautiful.
293 00:18:32 - My ass is getting big.- Let's go.
294 00:18:38 Fred...
295 00:18:41 What's this photo?
296 00:18:45 It's 10 years old.
297 00:18:47 10 years old and you're tanned.
298 00:18:52 It was summer, I was in shape.
299 00:18:54 You're very handsome.
300 00:18:58 It's in your mom's garden.
301 00:19:00 His first communion.
302 00:19:05 Can I watch TV?
303 00:19:07 So when was it?
304 00:19:09 Not long ago.
305 00:19:11 Homework done?
306 00:19:12 You wrote it there?
307 00:19:16 Is it touched up?
308 00:19:18 - What?- Touched up.
309 00:19:19 Not at all.
310 00:19:21 I look touched up?
311 00:19:23 It's a photo I took in Cartagenasix months ago.
312 00:19:27 Cartagena?
313 00:19:30 You look really good in it.
314 00:19:32 Thanks to the photographer.
315 00:19:37 Are things ok with Fred?
316 00:19:40 So-so.
317 00:19:46 So-so.
318 00:19:48 So-so.
319 00:20:28 What do you think of the book?
320 00:20:31 A novel-essay is daring.
321 00:20:36 It's really good.
322 00:20:38 But why not just do an essay?
323 00:20:41 Because I'm a novelist.
324 00:20:44 It has more rhythm than usual,it's livelier.
325 00:20:48 When an essay should be boring.
326 00:20:53 If I were you,
327 00:20:56 I'd do nothing.
328 00:20:58 I'd leave things as they stand.
329 00:21:01 There are times when...
330 00:21:04 Times when you mustn't...
331 00:21:07 You need to...
332 00:21:10 do nothing.
333 00:21:12 That's already a lot.
334 00:21:16 Yeah...
335 00:21:20 You have to play hard to get.
336 00:21:26 Yeah, I agree.
337 00:21:29 Yeah.
338 00:21:41 Jo, walk from here, ok.
339 00:21:43 Or you'll be late.
340 00:21:47 Give me a kiss.
341 00:21:58 Jo! Don't forget, four o'clock!
342 00:22:03 Jo, don't forget!
343 00:22:13 Are you ok?
344 00:22:16 Can you get up?
345 00:22:18 It hurts.
346 00:22:20 Are you ok?
347 00:22:22 Where does it hurt?
348 00:22:25 Where?
349 00:22:26 Sorry, may I...
350 00:22:27 No, not now, sir.I'm an officer.
351 00:22:31 Step back, can't you see?
352 00:22:33 Sir...
353 00:22:34 I'm so sorry.
354 00:22:36 - What's your name, sir?- Baptiste.
355 00:22:39 Do you work nearby?What happened?
356 00:22:43 Do you work nearby?
357 00:22:44 Does it hurt somewhere?
358 00:22:48 WRECK OF A STAR?
359 00:22:50 They don't pull any punches.
360 00:22:54 It's my fault.
361 00:22:55 It's not your faultjournalists are assholes.
362 00:22:59 Come on, Lou!
363 00:23:01 We do exactly the same.
364 00:23:03 No way. Are you kidding?
365 00:23:05 Not to a colleague.This headline's appalling.
366 00:23:12 We're here now.
367 00:23:14 With every French channelwaiting outside.
368 00:23:21 - May I?- No.
369 00:23:23 No photos.
370 00:23:25 I said to come discreetly.
371 00:23:28 - Make your mind up, Lou!- What?
372 00:23:31 - You're not logical.- What?
373 00:23:33 I have to see the family,I have to apologize.
374 00:23:37 Want me to hide now?
375 00:23:40 I never said that.
376 00:23:43 Not at all. What do you mean?
377 00:23:46 Ladies, follow me, please.
378 00:23:50 Anyway...
379 00:23:52 C'mon now.
380 00:23:54 Let's go.
381 00:23:57 We're here now.
382 00:24:06 We watch every day on TV.
383 00:24:09 Thank you. Salam. You're like on TV.
384 00:24:12 Thank you so much, Madam France.
385 00:24:15 It's an honour for us.
386 00:24:18 Thank you. Thank you so much.
387 00:24:24 Ok, Baptiste?
388 00:24:26 I have a dislocated kneecap.
389 00:24:33 Yes, it's very hard,seeing Baptiste in the hospital.
390 00:24:39 But it's only dislocated...
391 00:24:46 I'm entirely responsible, you know.
392 00:24:59 Know what? I'll come to see you.
393 00:25:08 Yes, I'll come back and...
394 00:25:11 My assistant will take your detailsand I'll look after Baptiste.
395 00:25:16 Ok, Baptiste?
396 00:25:25 Let me take your address.
397 00:25:34 Spending Christmas with them?
398 00:25:39 I'm kidding.It's just a bit weird...
399 00:25:49 Any comment?
400 00:25:51 - An autograph, please.- Just one.
401 00:25:54 How is he?
402 00:26:03 - Please, Lou.- I'll call you.
403 00:26:08 The leeches.
404 00:26:09 You're seeing Chidiac in an hour.
405 00:26:12 Want to stop in the Marais first
406 00:26:16 to get Joseph a cake?
407 00:26:22 What's wrong, France?
408 00:26:25 What is it, honey?
409 00:26:29 What's going on?
410 00:26:35 A chocolate cake or strawberry?
411 00:26:38 I think he liked
412 00:26:40 strawberry
413 00:26:41 last time, Joseph.
414 00:26:46 I'll get strawberry.
415 00:26:48 I feel I have a mission.
416 00:26:53 Through my gaze, I can show
417 00:26:56 a certain vision of...
418 00:27:01 of conflicts and...
419 00:27:04 So why
420 00:27:06 do you feel this needto be in the spotlight?
421 00:27:11 We see you a lot.
422 00:27:12 You're present on screen
423 00:27:16 throughout the report.
424 00:27:20 Yes, well, that's...
425 00:27:23 A form of staging?
426 00:27:25 I wouldn't call it staging.
427 00:27:29 It's my style. It's the way I...
428 00:27:33 The way I do my reports.
429 00:27:35 I aimed for a more sensitive approach.
430 00:27:40 It's all subjective.
431 00:27:44 I had to meet these people
432 00:27:48 and have a human contact.
433 00:27:51 Perhaps that's whypeople like my reports.
434 00:27:58 Before you go,
435 00:27:59 a word perhaps about a recent accident
436 00:28:04 that you caused?
437 00:28:06 Can you tell us more?How is the young man doing?
438 00:28:13 Sorry, I can't talk about it.
439 00:28:18 It was an accident.
440 00:28:20 I knocked someone over.
441 00:28:23 I'm sorry.
442 00:28:26 - France, I didn't mean to...- Thank you.
443 00:28:40 Some questions shouldn't be asked.
444 00:28:42 Let's be more consensual...
445 00:28:45 I was Chouchou's guest and I snapped.
446 00:28:49 I'm so ashamed.
447 00:28:52 No shame in it.
448 00:28:53 It's human to snap.
449 00:28:56 I snapped live, in front of everyone.
450 00:29:01 In front of her guests.
451 00:29:03 It makes you more human.
452 00:29:06 More human.
453 00:29:08 They'll soon forget.
454 00:29:10 Sure.
455 00:29:12 I promise.
456 00:29:16 Just stay off social networks.
457 00:29:23 It's not the end of the world.
458 00:29:28 No one's safe from snapping.
459 00:29:31 You no more than another.
460 00:29:33 No less.
461 00:29:34 What?
462 00:29:36 No less than another, not more.
463 00:29:39 Damn, I've sent it now.
464 00:29:44 Yes, no less.
465 00:30:09 Good news.
466 00:30:11 I'm doing a live show for my book.
467 00:30:14 That show where you...
468 00:30:17 went off the rails.
469 00:30:19 I'm pleased.
470 00:30:31 Your so-called sovereigntistslove Europe as we do,
471 00:30:35 but not a technocratic EU.
472 00:30:38 - How can you forge...- They reject it.
473 00:30:41 If this carries on...
474 00:30:43 If it carries onlike for the last 25 years...
475 00:30:47 What is a European allianceof anti-EU parties?
476 00:30:51 They don't oppose the EU,they want to change it.
477 00:30:55 They want an EU of projects,peoples and nations.
478 00:30:59 They reject it.
479 00:31:00 An EU of peoples and nations.
480 00:31:03 That's the EU we want,
481 00:31:05 with those you call sovereigntists.
482 00:31:08 You have no other word.
483 00:31:10 You're stuckin your conventional categorization.
484 00:31:14 Very good. I think
485 00:31:16 our viewers get the message.
486 00:31:19 Good night.Till tomorrow, same place, same time.
487 00:31:27 Pretty heated.
488 00:31:30 It was good.
489 00:31:36 Are you ok?
490 00:31:37 Yes, I think so.
491 00:31:39 - It was acrobatic, but good.- Acrobatic?
492 00:31:43 Lots of periphrases.
493 00:31:44 Simple sentences are for demagogues.
494 00:31:47 Even if it confuses voters?
495 00:31:49 Voters or viewers?
496 00:31:52 Is there a difference?
497 00:31:55 You journalists never change.
498 00:31:58 Laying into journalists now.
499 00:32:00 You started it.
500 00:32:03 What?
501 00:32:04 It's funny,as soon as we criticize a journalist...
502 00:32:10 Journalists' demagogy surpasses whatyou accuse politicians of.
503 00:32:16 You want figures, we seek voters.
504 00:32:19 So?
505 00:32:20 We're the same,but you focus on profitability.
506 00:32:24 So keep your lecturesfor your useful idiots.
507 00:32:27 In any case, up close,
508 00:32:29 you're useful but pretty.
509 00:32:40 Great!
510 00:32:41 Fantastic.
511 00:32:43 Just what we wanted.
512 00:32:46 - What?- He tore me apart.
513 00:32:50 What?
514 00:32:52 He called me useful but pretty!
515 00:32:54 What is it?
516 00:32:56 - What's wrong?- A panic attack.
517 00:32:59 Breathe slowly.
518 00:33:02 It'll be ok. Breathe.
519 00:33:05 I feel dizzy.
520 00:33:07 - What's going on?- I don't know.
521 00:33:10 You're dizzy, is that it?
522 00:33:12 Got a Lexomil?
523 00:33:13 No, not on me.
524 00:33:16 It'll be ok, we'll go to Diorfor the jewels and dress.
525 00:33:20 You'll be fine.
526 00:33:22 It'll be ok.
527 00:33:24 Better now?
528 00:33:26 I called the press office.
529 00:33:28 They'll lend you the yellow dress.
530 00:33:32 That yellow lamé one.
531 00:33:34 They have your size.You'll look fantastic in it.
532 00:33:38 Come on.
533 00:33:39 Let's go.
534 00:33:42 I told the embassy you're a vegan.
535 00:33:44 They're having ortolansand that's gross.
536 00:34:29 You can change it.
537 00:34:31 No, it's good.
538 00:34:33 He doesn't have any green T-shirts.He likes it.
539 00:34:38 Maybe another colour?
540 00:34:40 No, it's good, green is good for him.
541 00:34:48 Thank you, Madam France.
542 00:34:51 It's an honour.
543 00:34:52 Seeing Madam France for real in our home
544 00:34:55 is an honour.
545 00:34:56 We're very happy.
546 00:35:00 My husband is shy.
547 00:35:04 - Very happy.- Of course.
548 00:35:13 How long is Baptiste's convalescence?
549 00:35:17 Three months' leave, in theory.
550 00:35:21 Three months' leave?
551 00:35:23 Sick leave. He'll stay here at home.
552 00:35:26 Baptiste works?
553 00:35:28 Usually, he works.
554 00:35:30 But not after the accident.
555 00:35:33 He has to stop three months.
556 00:35:37 Ok. And do you work?
557 00:35:39 I'm unabled
558 00:35:41 and my husband's unemployed.
559 00:35:46 "Unabled", you mean disabled?
560 00:35:49 Ok.
561 00:35:50 Your husband's unemployed?
562 00:35:57 How will you get by?
563 00:36:01 We'll manage.
564 00:36:03 With my husband's benefit,
565 00:36:06 we'll manage.
566 00:36:10 Why didn't you tell me
567 00:36:13 Baptiste provided for the family?
568 00:36:17 That's not done. It's an honourto see Madam France here.
569 00:36:22 My husband feels the same way.
570 00:36:30 I hadn't...
571 00:36:34 fully realized...
572 00:36:38 the consequences.
573 00:37:05 I'll compensate you.
574 00:37:10 - No...- I'm happy to.
575 00:37:15 Really.
576 00:37:24 - No.- I'm happy to.
577 00:37:27 That's too kind, ma'am.
578 00:37:32 My husband says no.
579 00:37:34 - It's all right.- No, thank you.
580 00:37:37 Use it as you want.
581 00:37:38 That's very kind of you.
582 00:37:51 I've never given money to charity
583 00:37:55 so that I could give one day
584 00:37:57 to someone close.
585 00:38:00 Thank you so much.
586 00:38:02 I'll kiss you goodbye.
587 00:38:06 Thank you. Goodbye.
588 00:38:09 It's an honour.
589 00:38:11 Bye, Baptiste.
590 00:38:16 See you soon.
591 00:38:23 Goodbye.
592 00:38:26 Look...
593 00:38:31 Look, she's going.
594 00:38:52 Over here, France!
595 00:39:00 Thank you, France.
596 00:39:04 The golden age of nations is over.
597 00:39:06 Nations have lost their authorityfor good.
598 00:39:10 CEOs of transnational firms,
599 00:39:12 financial market deciders,economic operators,
600 00:39:16 we must impose ourselves
601 00:39:18 and replace themto emphasize our priorities.
602 00:39:22 With the sponsorship I request,you can see
603 00:39:26 our goal is to builda new social-political order
604 00:39:31 on a worldwide scale.
605 00:39:33 I thank you warmly for helping.
606 00:39:47 What a speech!What a chairperson!
607 00:39:51 Such conviction!Her words were simply extraordinary.
608 00:39:55 I'm sure that everyone here,
609 00:39:57 our friends around this table,
610 00:40:00 donors, philanthropists,bankers, financiers,
611 00:40:05 are in total agreement
612 00:40:07 with everything she said,down to the last detail.
613 00:40:12 Who among you has ever wondered,
614 00:40:16 "What is capitalism?"
615 00:40:20 Capitalismis the gift of oneself to others.
616 00:40:24 It means striving for virtues,both moral
617 00:40:28 and spiritual.
618 00:40:30 We approach the spheres of fulfilment,
619 00:40:33 redemption and salvation
620 00:40:35 for oneself and also for others,
621 00:40:38 dear lady.
622 00:40:41 Believe me, we must give,
623 00:40:43 we must give and keep giving.
624 00:40:46 You won't run out of money,we're so rich.
625 00:40:51 To die well,
626 00:40:53 one must die poor.
627 00:40:55 Once you're dead,your kindness will remain.
628 00:41:06 Excuse me.
629 00:41:19 Madam France de Meurs?
630 00:41:20 May I ask something?
631 00:41:23 I watch you every evening,but I wonder...
632 00:41:27 Are you right or left-wing?
633 00:41:31 What difference would it make?
634 00:41:34 It's important to know, isn't it?
635 00:41:37 Really?
636 00:41:41 Sorry, I adore you.
637 00:41:42 May I have an autograph, please?
638 00:41:48 Excuse me, do you have a pen?
639 00:41:53 Who's this?
640 00:41:57 It's high time you called me.
641 00:41:59 It's set for tomorrow...
642 00:43:18 This is new for me.
643 00:43:21 A VISITTO MAKE AMENDS
644 00:43:25 I feel that I wanted this famebut now I...
645 00:43:31 I can't bear it anymore.
646 00:43:34 I can't bear people's looks.
647 00:43:40 I can't stand my husband.
648 00:43:44 It's hard looking after my son.
649 00:43:57 It's very painful.
650 00:43:58 I'm very unhappy.
651 00:44:01 I should be happy but...
652 00:44:06 I'm unhappy.
653 00:44:23 Do you understand?
654 00:44:31 I'll go now.
655 00:44:36 Next week?
656 00:44:38 Same time?
657 00:44:51 Come on.
658 00:44:53 Watch out.
659 00:44:59 Shit, that hurts! Be careful.
660 00:45:18 Let's do it here.
661 00:45:20 Hold on.
662 00:45:21 - Ok?- Just a sec.
663 00:45:23 - But above all snipers...- Hold on!
664 00:45:25 But above all snipers staked out here
665 00:45:29 to kill the exhausted population.
666 00:45:32 - Got that?- Come on, hurry it up now!
667 00:45:43 Come on, Lolo.
668 00:45:44 Move ahead of me!
669 00:45:48 Get me the shots! I want the ruins.
670 00:45:52 Go on. That's good.
671 00:45:54 Go on now!
672 00:45:56 Me now.
673 00:45:58 Got me?
674 00:46:04 Wherever we go,
675 00:46:06 images of war are the same.
676 00:46:09 Those of tragedy and desolation.
677 00:46:16 Wherever we go,images of war are the same.
678 00:46:19 Those of happiness...
679 00:46:22 I'll do it again.
680 00:46:26 Wherever we go,
681 00:46:28 images of war are the same.
682 00:46:30 Those of tragedy and desolation.
683 00:46:35 Wherever we go,images of war are the same.
684 00:46:38 Those of tragedy and desolation.
685 00:46:45 Let's go!
686 00:46:53 Is this ok, Lolo?
687 00:46:54 Are you ready?
688 00:46:56 We move through the martyred city
689 00:46:59 where only the survivors keep on living
690 00:47:02 in a zone that the regime aimsto eradicate
691 00:47:06 in spite of its people.
692 00:47:08 Got that?
693 00:47:18 Come on, Lolo!
694 00:47:20 Ready?
695 00:47:26 Every day,
696 00:47:27 civilians, children, men and women
697 00:47:30 die under the bombs,victims of their own regime.
698 00:47:34 - Got that, Lolo?- Yeah.
699 00:47:36 Ok, that's it. Let's go!
700 00:48:04 Watch out when you jump in.
701 00:48:13 Yes, Fred?
702 00:48:15 Can you hear me?
703 00:48:18 Are you ok?
704 00:48:24 Yeah, I'm ok.
705 00:48:29 Yes, 3,000 euros. So?
706 00:48:32 What is this?
707 00:48:34 You piss me off for 3 grand?
708 00:48:37 I'm on a continent away doing a report,
709 00:48:40 in a war,and you go nuts over 3 grand?
710 00:48:43 Aren't you ashamed to call about that?
711 00:48:47 Asshole.
712 00:49:19 Ok, Abdul?
713 00:49:21 I'm ok.
714 00:49:22 Well done today.
715 00:49:24 You were all great.
716 00:49:30 What's so funny?
717 00:49:32 Great?
718 00:49:34 - Yes.- Really?
719 00:49:37 Great for not dying?
720 00:49:44 I mean...
721 00:49:46 Efficient.
722 00:49:51 Efficient sounds better.
723 00:49:55 Ok, not great.
724 00:50:01 What do you dowhen you're not interpreting
725 00:50:04 for reporters?
726 00:50:05 The war.
727 00:50:08 No choice.
728 00:50:09 And once the war is over?
729 00:50:12 Architect. That was my job.
730 00:50:15 Really?
731 00:50:17 Now, that's great.
732 00:50:22 There'll be a lot to rebuild.
733 00:50:25 Everything to rebuild.
734 00:50:30 I never imagined you an architect.
735 00:50:37 I imagined you an interpreter.
736 00:50:40 You lack imagination.
737 00:50:45 Something to drink?
738 00:50:50 What are you drinking?
739 00:50:52 White wine.
740 00:50:56 I'll have the same.
741 00:51:04 It's quite a country.
742 00:52:05 I gave that money away.
743 00:52:07 Gave it away?
744 00:52:09 Yes, I did.
745 00:52:11 To who?
746 00:52:12 To the familyof the boy I knocked down. Why?
747 00:52:16 Why do that?
748 00:52:17 To make up for what I did.
749 00:52:19 We have insurance!
750 00:52:21 What do you care?3,000 euros is nothing!
751 00:52:26 Nothing?
752 00:52:28 What can I say?
753 00:52:30 I don't need to answer!
754 00:52:33 It's my money!
755 00:52:35 It's not yours, it's ours!
756 00:52:38 Our money?
757 00:52:40 I make five times what you do!
758 00:52:50 True, you make five times more.My bad.
759 00:52:54 I'm so dumb.I'm not profitable enough.
760 00:52:57 - Fred!- Enough!
761 00:53:02 You make five times more than Dad?
762 00:53:05 Stay out of it.
763 00:53:06 You owe mefive times more pocket money.
764 00:53:12 In any case,
765 00:53:13 I'm sleeping at Jordan's.
766 00:53:15 Bye.
767 00:53:17 At Jordan's?
768 00:53:46 Wherever we go,
769 00:53:47 images of war are the same.
770 00:53:49 Those of tragedy and desolation.
771 00:53:56 We move through the martyred city
772 00:53:58 where only the survivors keep on living,
773 00:54:02 in a zone that the regime aimsto eradicate
774 00:54:04 in spite of its people.
775 00:54:06 This report shot two days ago
776 00:54:08 shows a hidden war
777 00:54:11 or rather how a regimekills its own people,
778 00:54:15 its men, its women, its children,its blood.
779 00:54:20 General de Lavoisiére,
780 00:54:22 you commanded a French army unitin Rwanda.
781 00:54:27 Does an army kill its own people?
782 00:54:30 I recall Bertolt Brecht once wrote,
783 00:54:34 "If the people and the party disagree,dissolve the people."
784 00:54:39 She's fantastic.
785 00:54:42 She's so talented...
786 00:54:46 So why's she stopping?
787 00:54:49 Well, because...
788 00:54:50 Artists do that. She's stopping...
789 00:54:53 She'll...
790 00:54:54 She'll reinvent herself, see.
791 00:54:59 That's the game...
792 00:55:01 That's why she's fantastic.
793 00:55:04 ...or accomplices of the enemyand that's that.
794 00:55:06 What can you add to that?
795 00:55:09 We're seeing the extreme radicalizationof a regime
796 00:55:13 taking a path similar to casesobserved in the past
797 00:55:16 with fascism or totalitarianism.
798 00:55:20 She does things that...
799 00:55:24 You don't understand,
800 00:55:26 but it's brilliant.
801 00:55:28 An interesting light shedon dictatorial regimes' strategy
802 00:55:33 that never changes.
803 00:55:36 Gentlemen, thank you.
804 00:55:42 Now I want to say something...
805 00:55:45 I have decided
806 00:55:47 to leave the TV world.
807 00:55:51 Thank you for being so loyal.
808 00:55:57 I'm starting
809 00:55:59 a new life.
810 00:56:02 Thank you from the bottom of my heart.
811 00:56:15 Thank you.
812 00:56:50 What a moment!
813 00:56:56 Ok, let's see...
814 00:57:04 The Net's exploding.
815 00:57:07 Fantastic.
816 00:57:11 What a bombshell!
817 00:57:14 She's amazing.
818 00:57:20 I imagined you differently.
819 00:57:25 You could look at me.
820 00:57:27 We're equal here, no VIPs.
821 00:57:30 We're here to help people.
822 00:57:35 Where do you think you are?
823 00:57:39 It's that TV star.
824 00:57:41 Feeling sad.
825 00:57:43 Why are you crying?
826 00:57:48 It's cos she's unhappy.
827 00:57:51 Why are you crying?
828 00:57:55 You're beautiful anyway.
829 00:57:56 France is crying.
830 00:57:58 France cries now?
831 00:58:00 Apples for me? I can't bite it.
832 00:58:04 You can bite it though.
833 00:58:06 Bitch!
834 00:58:10 You're that TV chick?
835 00:58:13 France, what is it?
836 00:58:16 Come on, that's how it is here.
837 00:58:19 Just do it.
838 00:58:20 And no crying.
839 00:58:32 Is the scooter allowed here?
840 00:58:34 Outside, it'll get stolen.
841 00:58:37 You're right.
842 00:58:43 Is here ok?
843 00:58:58 Are you pleased?
844 00:58:59 Very pleased.
845 00:59:01 It's a beautiful scooter.
846 00:59:03 A nice colour.
847 00:59:07 My son will be jealous.
848 00:59:10 I get one, he doesn't?
849 00:59:12 He's too young.
850 00:59:13 - A tiny motorbike?- He has one.
851 00:59:17 Ok, he won't be too jealous.
852 00:59:24 You're not on TV anymore?
853 00:59:26 I quit.
854 00:59:27 Why did you quit?
855 00:59:30 I'd like to be a TV star like you.
856 00:59:33 Everyone looks at you, knows you...
857 00:59:36 Posters everywhere.
858 00:59:38 Autographs are good.People see you,
859 00:59:42 they turn to you, call you...
860 00:59:45 It's good being famous.
861 00:59:47 No, not always.
862 00:59:49 - I'd like it.- Hello, France.
863 00:59:52 Awesome, everyone knows you!
864 01:00:01 I don't get it. You want to quit.
865 01:00:05 May I?
866 01:00:12 I adore you.
867 01:00:14 I want one too.
868 01:00:19 What a beauty.
869 01:00:23 - See what you make me do?- You're beautiful.
870 01:00:25 A pretty smile like that...
871 01:00:28 It brightens your face.
872 01:00:30 It's beautiful.
873 01:00:32 Why be sad with such a smile?
874 01:00:34 Look.
875 01:00:37 Don't be sad.
876 01:00:38 Ok, I'm gonna ride my scooter.
877 01:01:16 France de Meurs?
878 01:01:18 You are France de Meurs?
879 01:01:20 May I?
880 01:01:21 Go ahead.
881 01:01:28 Are you crying?
882 01:01:30 - Why are you crying?- Come on.
883 01:02:22 You'll be finein a few weeks, understand?
884 01:02:26 Yes, I understand.
885 01:02:28 I gave the boy and his familyover 40,000 euros so I understand.
886 01:02:35 Rest for now, we'll talk later.
887 01:03:33 May I?
888 01:03:36 Amazing, isn't it?
889 01:03:39 Magnificent.
890 01:03:41 I've come here for treatmentevery year for ten years
891 01:03:45 I never tire of it.
892 01:03:50 It's incredible
893 01:03:51 how staring at a big rockcan do you so much good.
894 01:03:56 Good Lord, this is so nice.
895 01:03:59 I recognized you,
896 01:04:00 you know.
897 01:04:05 So many famous people come here.
898 01:04:10 Singers, TV people,
899 01:04:14 movie stars!
900 01:04:16 Politicians!
901 01:04:18 Movie stars and singers' mistresses.
902 01:05:09 You shouldn't be here.
903 01:05:12 Come for your treatment.
904 01:05:16 Time for my treatment.
905 01:05:19 I admire you so much.
906 01:05:22 Let's go.
907 01:05:30 The chancellor!
908 01:06:22 Madam France, how's it going?
909 01:06:25 Just great!
910 01:06:45 Thank you.
911 01:06:56 All the beauty of the world.
912 01:07:45 Hello.
913 01:07:47 Hello.
914 01:07:49 How are you?
915 01:07:51 Fine.
916 01:07:53 Recognize me?
917 01:07:56 No.
918 01:07:58 The beauty of the world.
919 01:08:00 All the beauty of the world.
920 01:08:03 You're dressed differently.
921 01:08:07 - May I?- Yes.
922 01:08:17 An English writerdiscovered the world's beauty
923 01:08:21 on seeing the Alps as a child.
924 01:08:27 It's unusual.
925 01:08:31 Who's the writer?
926 01:08:32 Oh, you know...
927 01:08:34 And you are?
928 01:08:37 What's your name?
929 01:08:39 You don't know who I am?
930 01:08:41 Why should I?
931 01:08:44 This is new for me.
932 01:08:46 Really?
933 01:08:48 You're funny.
934 01:08:49 - France de Meurs.- Ok.
935 01:08:52 I'm a journalist.
936 01:08:54 - What paper?- On TV.
937 01:08:56 I don't have a TV.
938 01:08:58 That's good.
939 01:09:00 I'm Charles Castro.
940 01:09:02 Delighted.
941 01:09:03 I teach Latin.
942 01:09:06 Wonderful.
943 01:09:08 A dead language...
944 01:09:14 This place is nice.
945 01:09:16 A nice clinic.
946 01:09:18 Do you come often?
947 01:09:19 No, it's my first time. And you?
948 01:09:25 My first time too.
949 01:09:29 You don't seem depressed.
950 01:09:32 You neither.
951 01:09:37 They cure you in four weeks here.
952 01:09:41 Not bad, huh?
953 01:09:43 Not bad.
954 01:09:50 Excuse us.
955 01:09:52 May we take a photo?
956 01:09:56 Yes, go on.
957 01:10:11 Are they relatives of yours?
958 01:10:16 I don't know anyone here.
959 01:10:26 What do you...
960 01:10:28 What do you want to do?
961 01:10:31 A walk?
962 01:10:33 Why not?
963 01:10:38 Let's stay, it's quieter.
964 01:10:41 All right.
965 01:10:44 Look at the mountains.
966 01:10:46 I bet they're happy gazing at us.
967 01:10:51 You're quite a character.
968 01:10:57 Without repetition,isn't life always the same?
969 01:11:05 Yes, I like the place.
970 01:11:08 It's a nice change.
971 01:11:11 I feel less boxed in.
972 01:11:16 People's looks intimidate me.
973 01:11:21 But I try to face them.
974 01:11:34 Because...
975 01:11:36 Because they send me back
976 01:11:38 to something I'm not.
977 01:11:40 Not anymore.
978 01:11:44 I no longer feel the desire...
979 01:11:49 for that.
980 01:11:57 I want to be...
981 01:11:59 transparent.
982 01:12:01 Yes, that's it.
983 01:12:03 I want to be anonymous.
984 01:12:08 Loving myself like that.
985 01:12:11 I love myself as much and...
986 01:12:13 And it's all wrong.
987 01:12:18 My self-esteem is excessive.
988 01:12:28 You understand what's happening to you
989 01:12:31 in your mind.
990 01:12:37 Yes, but my heart is sick, doctor.
991 01:12:41 I'll see you again tomorrow.
992 01:12:57 - I was waiting for you.- Why?
993 01:12:59 - For that walk.- Right.
994 01:13:01 - Yesterday's.- Of course.
995 01:13:06 I like your hat.
996 01:13:09 - I'll get changed.- Ok.
997 01:13:12 - Charles...- Here.
998 01:13:16 - I'm slipping.- Careful.
999 01:13:23 I feel free here.
1000 01:13:26 - It's beautiful.- Very.
1001 01:13:35 - I'd like to walk on the ice.- If we can.
1002 01:13:39 But it breaks.
1003 01:13:41 Go on.
1004 01:13:42 What if I drown?
1005 01:13:44 You won't, I'm here.
1006 01:14:08 What do you want me
1007 01:14:10 to say now?
1008 01:14:15 Tears in my eyes
1009 01:14:19 as I keep weeping now
1010 01:14:23 What do you want me
1011 01:14:25 to say now?
1012 01:14:29 That's what you want
1013 01:14:32 To see me cry now
1014 01:15:25 What kind of music is that?
1015 01:15:28 A mediaeval song, in Latin.
1016 01:15:30 Really?
1017 01:15:31 It's beautiful.
1018 01:15:32 - What's it about?- The end of the world.
1019 01:15:35 The apocalypse.
1020 01:16:59 Are you ok?
1021 01:17:01 - Yes, and you?- I'm good, thanks.
1022 01:17:04 I'm late.
1023 01:17:06 That's ok.
1024 01:17:08 - My class is in five minutes.- Already?
1025 01:17:10 I've been here 20 minutes.
1026 01:17:14 - Forgive me.- Really, it's ok.
1027 01:17:20 What are you doing?
1028 01:17:21 - Nothing.- Nothing?
1029 01:17:26 I feel guilty.
1030 01:17:27 Why?
1031 01:17:36 I have to go.
1032 01:18:03 Your article on France de Meursis dynamite!
1033 01:18:16 I'll call you.
1034 01:18:59 How could you do such a thing?
1035 01:19:03 Lie to me from the very beginning?
1036 01:19:07 I didn't know we'd fall in love.
1037 01:19:09 In love?
1038 01:19:11 I must be dreaming.
1039 01:19:16 You utter bastard.
1040 01:19:17 Stop, France...
1041 01:19:21 A journalistposing as a patient in a clinic...
1042 01:19:26 How cruel is that?
1043 01:19:31 How could you come upwith such an idea?
1044 01:19:34 It wasn't my idea.
1045 01:19:40 That sick act you put on,those dumb kisses,
1046 01:19:43 that dumb walk together...
1047 01:19:46 Your dumb words.
1048 01:19:50 That whole dumb performance.
1049 01:19:54 It's revolting.
1050 01:19:56 It's inhuman.
1051 01:19:58 Inhuman?
1052 01:20:00 Yes, inhuman.
1053 01:20:03 You make love to me for an article.
1054 01:20:18 I love you, France.
1055 01:20:20 Shut up!
1056 01:20:21 Don't talk about love, bastard.
1057 01:20:24 I'm sorry.
1058 01:20:27 Take back those stupid words.Never say that to me again, jerk.
1059 01:20:33 You planned it all, schemed it all.
1060 01:20:36 You charmed me to reach your goal.
1061 01:20:40 Kissed me, fucked me!
1062 01:20:43 And now you're sorry.
1063 01:20:48 You'resorry!
1064 01:20:53 Not one word or gesturecould mend what you did!
1065 01:21:00 You hear me?
1066 01:21:56 What a bastard, bedding you at the spa.That's sick.
1067 01:22:01 Men are real assholes.
1068 01:22:03 What'll you do now?
1069 01:22:05 What can I do?
1070 01:22:07 Sue him, it's your private life.
1071 01:22:09 For what? Romantic mystification?
1072 01:22:13 - Romantic what?- Mystification.
1073 01:22:17 It's your private life after all.
1074 01:22:22 HER MOUNTAIN REHAB
1075 01:22:25 He's just a journalist doing his job.
1076 01:22:29 No, I'm sorry,not just a journalist doing his job.
1077 01:22:33 He's rotten.The guy's a narcissistic pervert.
1078 01:22:38 There are decent men too.
1079 01:22:40 Really?
1080 01:22:43 I don't know.
1081 01:22:52 That's what I get for cheating.
1082 01:22:56 For seducing...
1083 01:22:58 That's different.
1084 01:23:02 It'll be ok.
1085 01:23:08 I'm going back on TV.
1086 01:23:11 - What?- Yes.
1087 01:23:13 - Are you kidding?- No.
1088 01:23:15 That's fantastic!
1089 01:23:17 People will love a comeback.
1090 01:23:20 You leave, you return...
1091 01:23:22 You look so good!
1092 01:23:24 You'll come back...
1093 01:23:26 It'll be beautiful.
1094 01:23:28 You'll come back a winner.
1095 01:23:30 It'll be amazing. People will adore it.
1096 01:23:34 Do you realize?
1097 01:23:36 You're all mysticated up,
1098 01:23:39 you come back, and boom!
1099 01:23:42 It'll be fantastic.
1100 01:23:53 I don't believe it.
1101 01:24:00 Can we talk, France?
1102 01:24:02 Is that him?
1103 01:24:07 I'll leave you.
1104 01:24:09 No, stay.
1105 01:24:11 I truly loved you.
1106 01:24:21 Reject me, but not our love.
1107 01:24:31 I'm mad about you, France.
1108 01:25:04 He's totally weird.
1109 01:25:06 But totally in love.
1110 01:25:09 Like hell.
1111 01:25:11 He destroys me, yet loves me.
1112 01:25:23 Let's go.
1113 01:25:58 Screw it, the teachers hate me.
1114 01:26:01 I get bad gradeseven for correct answers.
1115 01:26:07 You could try.
1116 01:26:09 Try what?
1117 01:26:10 I don't know. Surely you realize...
1118 01:26:14 You repeat the year, you don't listen,you don't work...
1119 01:26:18 I don't care.
1120 01:26:19 It's important though.
1121 01:26:21 No.
1122 01:26:25 Honestly...
1123 01:26:26 The world won't end.
1124 01:26:28 5/20 in art...
1125 01:26:30 Jojo, you love your art class.
1126 01:26:35 - Just work, ok.- I couldn't care less.
1127 01:26:37 Maybe, but you'll redo the year.
1128 01:26:41 I think he gets the message.
1129 01:26:44 - I don't think so.- We both told him off.
1130 01:26:48 But it's important.
1131 01:26:49 Yes, but even so...
1132 01:26:51 Call that telling him off?
1133 01:26:54 That'll do for now.
1134 01:26:58 Have you seen his grades?
1135 01:27:01 He may as well repeat the year.
1136 01:27:05 The world won't end.
1137 01:27:06 The world never ends with you.
1138 01:27:13 Look, even you're back from limbo.
1139 01:27:31 I'm not back, look at me.
1140 01:27:34 Getting back on your feet takes time.
1141 01:27:37 I know, but it hurts just as much.
1142 01:27:41 The mountains did you good, right?
1143 01:27:44 As if mountains could help.
1144 01:27:47 The clinic was good, yes.
1145 01:27:52 I'm not so sure.
1146 01:27:55 I have to live with it.
1147 01:28:22 Again?
1148 01:28:37 - Hold on.- I'm framed?
1149 01:28:39 Look at me for the focus.
1150 01:28:44 Danger, danger!
1151 01:28:49 It's a drone attack...
1152 01:28:53 It's a drone attackwith bombs and artillery!
1153 01:28:58 Come on!
1154 01:29:03 Quick!
1155 01:29:14 Come on!
1156 01:29:17 Come closer.
1157 01:29:19 Get on the other side of me.
1158 01:29:22 Stay there.
1159 01:29:24 All good?
1160 01:29:26 All good, Lolo?
1161 01:29:29 We can't turn back.
1162 01:29:31 It's getting risky.
1163 01:29:32 Risky, but it's an opportunity to board.
1164 01:29:37 Let's go.
1165 01:29:44 Let's go.
1166 01:29:46 The Mediterranean is behind these walls.
1167 01:29:49 After a long journey...
1168 01:29:51 Got me?
1169 01:29:52 ...fugitives flee their land.
1170 01:29:55 Shit, Lolo, get face on!
1171 01:29:57 Got me now?
1172 01:30:02 - We're safe and sound.- Hold on!
1173 01:30:05 Close-up!
1174 01:30:06 - Ok, look at me!- What's my line?
1175 01:30:10 All set.
1176 01:30:12 We're safe in the southern district...
1177 01:30:16 Shit!
1178 01:30:23 We're safe in the southern districtwhere the people...
1179 01:30:27 Come closer, for fuck's sake!
1180 01:30:31 Quick, move!
1181 01:30:34 ...where the people...
1182 01:30:37 Fuck!
1183 01:30:49 Why are we blocked?
1184 01:30:52 What the fuck is this?
1185 01:31:58 Ok, are you filming?
1186 01:32:00 Film me here.
1187 01:32:04 - Our crew is here...- Hold on.
1188 01:32:06 Just a second.
1189 01:32:07 Our crew will join a groupof men, women and children
1190 01:32:12 crossing the Mediterraneanand risking their lives.
1191 01:32:17 Got that?
1192 01:32:20 Hold on...
1193 01:32:22 I'll climb on his back.
1194 01:32:41 Let's go.
1195 01:32:47 - Ready?- Just a second.
1196 01:32:52 Ready when you are.Watch the boom.
1197 01:32:55 Careful.
1198 01:32:57 Ok, here we go.
1199 01:32:58 We're joining themto show this crossing to Europe.
1200 01:33:03 To show this journey
1201 01:33:07 in the full realityof what it represents.
1202 01:33:12 We see them daily on TV,
1203 01:33:15 perishing at sea...
1204 01:33:16 We'll be with them
1205 01:33:18 to land on the beaches.
1206 01:33:21 I'll do it again.
1207 01:33:25 Move the boom.
1208 01:33:26 Watch the boom.
1209 01:33:28 I'll start again.
1210 01:33:31 We're going to join them.
1211 01:33:34 We're going to join them.
1212 01:33:44 What the hell is our boat doing there?
1213 01:33:47 What's it doing there?
1214 01:33:51 Jesus...
1215 01:33:59 I'll do it again.
1216 01:34:06 We're with them,
1217 01:34:07 discovering the reality of their journey
1218 01:34:10 for this crossing to Europe.
1219 01:34:12 After seeing them on TV every dayperishing at sea, we're with them.
1220 01:34:21 Today, we'll travel with them.
1221 01:34:46 The coastguard!
1222 01:34:48 Lolo, move it!
1223 01:35:09 Lolo, don't film me!
1224 01:35:12 The coastguard.
1225 01:35:57 This crossing has come toa happy conclusion.
1226 01:36:02 In other conditions, people drownand boats capsize.
1227 01:36:06 The coastguard saves these unfortunates
1228 01:36:09 numb with cold and fear.
1229 01:36:13 The fear of sailingon these makeshift boats.
1230 01:36:16 The fear of fleeing like this.
1231 01:36:32 Shit, I'm lost...
1232 01:36:39 Go ahead, climb up.
1233 01:36:46 No one fell in.
1234 01:36:54 Ok.
1235 01:36:55 Keep the shot of me crying.
1236 01:37:11 Hi, girls.
1237 01:37:14 Don't show the reporters' boat.
1238 01:37:17 No, we mustn't.
1239 01:37:20 The important bitis when the coastguard arrives.
1240 01:37:24 Bring that in quickly.
1241 01:37:30 I'll call you back, I have Lou waiting.
1242 01:37:36 It'll be fantastic, totally wild.
1243 01:37:40 I'm so pleased, the images are amazing.
1244 01:37:44 It's not just original,no one's seen it before.
1245 01:37:47 I mean, a journalist
1246 01:37:50 among the migrants...
1247 01:37:52 It's unprecedented.
1248 01:37:56 I'll call you back, Lou.
1249 01:37:58 Yeah, later.
1250 01:38:00 Why's that jerk here?
1251 01:38:09 What's going on?
1252 01:38:11 France, you must listen to me!
1253 01:38:13 I'll call the police.
1254 01:38:15 France, listen to me for once!
1255 01:38:20 I love you, France!
1256 01:38:23 Get the fuck out!
1257 01:38:25 Get out!
1258 01:39:40 Are my breasts ok?
1259 01:39:44 My hair too?
1260 01:39:49 Tell me when.
1261 01:39:53 Good evening. I'm glad to be back.
1262 01:39:56 First, an exceptional reportshot a few days ago.
1263 01:40:00 A martyred city by the Mediterranean
1264 01:40:02 whose people flee the bombsof an endless war.
1265 01:40:06 Flee at all costs,cross the sea to Europe,
1266 01:40:10 risking their lives,children, women and men in exile.
1267 01:40:15 We know them: the migrants.
1268 01:40:17 Here, as never seen before,
1269 01:40:19 the story of their journey,to perhaps change how we view them.
1270 01:40:24 How we view ourselves.
1271 01:40:31 Great launch!
1272 01:40:33 Wild.
1273 01:40:35 A helmet?
1274 01:40:37 A bulletproof vest too.It was dangerous.
1275 01:40:40 Incredible, it's like a war zone.
1276 01:40:44 Can't you tell?
1277 01:40:47 They're firing from all sides.
1278 01:40:50 So where are the migrants?
1279 01:40:53 Ok, on the boat.
1280 01:40:56 Yes, we got great shots on the boat.
1281 01:41:00 Every day, like so many,
1282 01:41:02 they risk their lives crossing.
1283 01:41:08 No other journalist ever did that,you realize?
1284 01:41:12 It's amazing what you did, France.
1285 01:41:17 What's that other boat?
1286 01:41:20 The boat doing the filming was our boat.
1287 01:41:25 Ok, I see.
1288 01:41:26 You slept on that boat,
1289 01:41:29 not with the migrants.
1290 01:41:32 You didn't want lice!
1291 01:41:35 You thought I slepton the migrant's boat?
1292 01:41:40 Those sad faces are beautiful.The children...
1293 01:41:45 The children's faces...
1294 01:41:48 It's good, your hair's messySO we can see it was...
1295 01:41:52 You're crying?
1296 01:41:54 An emotional moment.
1297 01:41:56 I decided to keep it.
1298 01:41:59 You're crying for real?
1299 01:42:01 Of course.
1300 01:42:06 Look how sad that guy is!
1301 01:42:09 It's beautiful.
1302 01:42:11 At dusk.
1303 01:42:14 You're phenomenal, France.
1304 01:42:16 Who else does this?
1305 01:42:22 They look half-dead.
1306 01:42:24 It's crazy.
1307 01:42:27 Beautiful.
1308 01:42:31 Great.
1309 01:42:35 We'll be off the charts.I don't have my phone, but...
1310 01:42:38 Look, it's crazy!
1311 01:42:41 What's that boat?
1312 01:42:43 That's the coastguard arriving.
1313 01:42:46 Ok, I see.
1314 01:42:49 It went well then. No one fell in.
1315 01:42:57 No one fell in.
1316 01:43:02 It would have been good,
1317 01:43:04 but no luck.
1318 01:43:06 I'm kidding.
1319 01:43:07 I'm kidding.
1320 01:43:18 It's excellent, really beautiful.
1321 01:43:21 Next step, you save the whales.
1322 01:43:25 Back to the studio now.Are you ready?
1323 01:43:28 Ok, let's go.
1324 01:43:31 Tell me when.
1325 01:43:35 A report on the reality of people
1326 01:43:37 who choose exile and risk their lives
1327 01:43:40 to cross the Mediterranean to Europe.
1328 01:43:42 Between welcoming themor rejecting them,
1329 01:43:45 what can we do?
1330 01:43:47 The debate begins after the break.
1331 01:43:53 You're on air!
1332 01:43:54 Shit!
1333 01:44:00 We have a problem.
1334 01:44:03 Are you serious?
1335 01:44:08 People could hear usduring the report.
1336 01:44:16 Are you fucking kidding?
1337 01:44:20 We had a problem here.
1338 01:44:22 Who's the fucking jerk who did it?
1339 01:44:26 Can't they do their job?
1340 01:44:28 I don't know.
1341 01:44:29 It fucking sucks!
1342 01:44:32 Seriously?
1343 01:44:33 I don't know what happened.
1344 01:44:36 For fuck's sake!
1345 01:44:43 What the fucking fuck?
1346 01:44:45 How can that happen?
1347 01:44:47 Shit!
1348 01:45:05 Weren't you watching?
1349 01:45:07 Some shitty technician.
1350 01:45:09 Ok, but screw that!
1351 01:45:12 Everyone's gonna hate me!
1352 01:45:14 People complain, that's normal.
1353 01:45:17 - The shame of it...- Not at all.
1354 01:45:19 It's good, France.
1355 01:45:22 It's good.
1356 01:45:23 This is a good thing.
1357 01:45:25 It's good for you.
1358 01:45:27 People will lay into you for 24 hours.
1359 01:45:30 Things last 24 hours now.
1360 01:45:32 In two days, it'll be just a bad memory.
1361 01:45:36 It's good that it's happening now.
1362 01:45:39 You'll rise again as a heroine.People will love you.
1363 01:45:43 Because you'll rise from the mud.
1364 01:45:47 You'll emerge from it
1365 01:45:48 and you'll look like an icon.
1366 01:45:51 That's how icons are made.
1367 01:45:54 They're made of mud.
1368 01:45:57 People will hate you, then adore you.
1369 01:46:01 You'll be totally covered with shit.
1370 01:46:07 Then you'll rise again.
1371 01:46:09 You'll rise again
1372 01:46:12 in the halo of lightof your audience's love.
1373 01:46:16 That's what'll happen.
1374 01:46:18 - You think so?- Yes.
1375 01:46:20 People will love you again,they'll love you
1376 01:46:24 even more than before.
1377 01:46:27 I have 20 years of experience.That's how TV works.
1378 01:46:30 This is totally amazing.
1379 01:46:33 It's a rare thing in someone's career.
1380 01:46:36 - You believe that?- I swear.
1381 01:46:38 The worst is best.
1382 01:46:40 Of course.
1383 01:52:00 After her indiscretion,France in mourning
1384 01:53:43 Hello, France. Come in.
1385 01:53:45 Thank you.
1386 01:53:46 - Hello, Danièle.- I recognized you.
1387 01:53:51 I wouldn't have let anyone come but you.
1388 01:53:54 That's kind.
1389 01:53:56 You never suspected anything?
1390 01:53:59 Never.
1391 01:54:01 - A gesture, a word?- Nothing.
1392 01:54:03 When you married him 20 years ago,you knew?
1393 01:54:07 You knew he'd been sentenced for rape,indecent assault...
1394 01:54:12 Yes, I knew that.
1395 01:54:17 Several women.
1396 01:54:19 And a little girl too.
1397 01:54:22 He never said anythingabout a little girl.
1398 01:54:28 I didn't know he'd done so much harm.
1399 01:54:34 But he was sent to jail.
1400 01:54:37 For six years.
1401 01:54:39 Danièle...
1402 01:54:41 Doing harm oncedoesn't mean you'll keep doing it.
1403 01:54:54 That said...
1404 01:54:57 If you don't think someonecan change...
1405 01:55:02 What do you mean, Danièle?
1406 01:55:05 What do you mean, Danièle?
1407 01:55:10 All the harm
1408 01:55:12 that he did...
1409 01:55:19 Doing harm oncedoesn't mean you always will.
1410 01:55:23 Otherwise, you believe in nothing.
1411 01:55:27 Everyone can change.
1412 01:55:31 Danièle, let's not be naive.
1413 01:55:33 Some impulses remain, right?
1414 01:55:37 I thought it was all over.
1415 01:55:41 It happened 20 years ago.
1416 01:55:46 Nothing happened for 20 years.
1417 01:55:49 Understand?
1418 01:55:50 What's to say he did nothingall that time, here or there?
1419 01:55:54 How can you be sure?
1420 01:55:58 I lived with a monster.
1421 01:56:03 That's what he is.
1422 01:56:09 With a monster, ma'am.
1423 01:56:26 Let's take a break.
1424 01:56:43 That's why we're here, Danièle.
1425 01:56:46 The words have to be said.
1426 01:56:48 I told you that.
1427 01:56:50 The viewers need to understandwhat you're going through.
1428 01:56:56 Thank you...
1429 01:57:00 No one can know what I went through.
1430 01:57:05 No one can.
1431 01:57:13 Are we good?
1432 01:57:15 The reverse angle?
1433 01:57:17 - Let's try it.- All right.
1434 01:57:47 I redo the questions?
1435 01:57:52 Let's see...
1436 01:57:56 The first one...
1437 01:58:03 Never...
1438 01:58:05 I'll start again.
1439 01:58:06 You never suspected anythingabout your husband?
1440 01:58:10 A gesture, a word?
1441 01:58:14 Danièle...
1442 01:58:21 But what's to say...
1443 01:58:23 What's to say he did nothingall that time, here or there?
1444 01:58:30 Got that?
1445 01:59:05 Seen that, honey?
1446 01:59:06 - Seen the photos?- Yes.
1447 01:59:09 Seen them?
1448 01:59:11 Sad, isn't it?
1449 01:59:33 France de Meurs...
1450 01:59:55 Let's do a photo, sweetheart.
1451 01:59:59 Go and ask her.
1452 02:00:02 A photo?
1453 02:00:49 It's terrifying.
1454 02:02:03 It's beautiful here.
1455 02:02:25 Right?
1456 02:03:05 Danièle
1457 02:03:07 spent 20 years with a manshe calls a monster
1458 02:03:10 whom she didn't know.
1459 02:03:12 His path crossed that of Sandra,their young neighbour.
1460 02:03:19 Danièle
1461 02:03:22 spent 20 years with a manshe calls a monster
1462 02:03:27 whom she didn't know.
1463 02:03:28 His path crossed that of Sandra,their young neighbour.
1464 02:04:11 I don't know why I did it,
1465 02:04:13 letting you in.
1466 02:04:16 It's hard to know, yes.
1467 02:04:20 So?
1468 02:04:23 So, will you forgive me?
1469 02:04:27 For your cruelty?
1470 02:04:30 I've known worse sorrows since.That one's trivial.
1471 02:04:40 Life puts things in perspective.
1472 02:04:45 There are real monsters, you know.
1473 02:04:49 So you...
1474 02:05:04 I loved you so much.
1475 02:05:06 So much...
1476 02:05:29 The job was killing me.
1477 02:05:31 This crazy fame...
1478 02:05:35 You were outside all that.
1479 02:05:39 The hell you were.
1480 02:05:42 Never mind.
1481 02:05:47 My job is my job.
1482 02:05:50 I accept it.
1483 02:05:52 I take it as it is.
1484 02:05:54 And I do my best.
1485 02:05:58 Forget a brighter future,
1486 02:06:01 progress, ideals...
1487 02:06:03 That's all dead.
1488 02:06:08 That's what makes us suffer.
1489 02:06:10 You understand?
1490 02:06:15 Only the present remains.
1491 02:06:18 Here and now.
1492 02:06:21 Forget all expectations.
1493 02:06:25 Don't postpone the present.
1494 02:06:28 So, it's now, Charles.
1495 02:06:35 I'm going to get some air.
1496 02:07:44 Fuck!
1497 02:07:49 Wanna get bashed too?