晶兵总动员 Small Soldiers(CN)Subtitles

Movie:Small Soldiers (1998)4K
Era:1998
Length:108 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:02 一向以领导高科技武器...
2 00:01:05 ... 而闻名於世的全球科技公司,现在将更上一层楼.
3 00:01:09 在公司总裁盖尔马斯的领导下...
4 00:01:11 ... 全球科技公司将把先进的战地应用科学
5 00:01:16 带进每个家庭.
6 00:01:19 使您及您的家人
7 00:01:22 可以在家中就可以享受到…
8 00:01:26 ... 与美国国防部一样的高品质产品
9 00:01:30 全球科技公司为您,将刀枪变成犁头
10 00:02:01 他来早了.
11 00:02:03 他说…好吧
12 00:02:07 猛拳、大眼,都在这里
13 00:02:10 玩具鸡!
14 00:02:13 我来帮你拿
15 00:02:16 兴奋吧?
16 00:02:17 我倒觉得有点难过
17 00:02:21 把欢乐带给小孩是大地玩具公司一向的传统
18 00:02:24 可惜盖尔马斯根本不在乎
19 00:02:26 他满脑子只想赚钱
20 00:02:28 真没意思
21 00:02:30 这就是现实呀. 也许你对我们的习俗不太了解
22 00:02:33 ...但这本来就是一个唯利是图的世界
23 00:02:36 我讨厌现实的世界
24 00:02:38 不过也有兴奋的时候
25 00:02:41 各位好,我是凯格小姐,是马斯先生的执行助理
26 00:02:48 我要做第一个欢迎你们加入全球科技公司大家庭的人
27 00:02:51 在马斯先生致力於电脑、电子、电信、军火、化学及食品业之後
28 00:02:57 ...他决定将大地玩具公司也纳入他的旗下
29 00:03:01 太好了
30 00:03:07 好了!
31 00:03:09 这是…
32 00:03:11 其他人呢?
33 00:03:13 已经没有其他人了
34 00:03:15 我是赖瑞,真是荣幸能…
35 00:03:17 少拍马屁了两分钟後我就记不住你名字了
36 00:03:20 这是艾温
37 00:03:22 你们负责设计这些玩具吗?
38 00:03:25 是的,那是法丘他是喷火队的一员
39 00:03:29 所有的造型都是艾温的主意
40 00:03:35 然後经过我的琢磨以及市场行销使它成为本公司最成功的大卖
41 00:03:40 所以我才会买下这家公司而你们才有机会留下来
42 00:03:44 好,你们对未来有什么计划
43 00:03:53 喔,是的,这是高竿兵团他们是…
44 00:03:57 我迟到了.
45 00:03:59 这些是我所设计的一些造型
46 00:04:02 你可以拿去参考
47 00:04:06 马斯先生,这是高竿兵团
48 00:04:10 这一个是…
49 00:04:11 这是亚契,他是崇高的领袖
50 00:04:15 这是野人,
51 00:04:18 ...他是领航员
52 00:04:21 他们是来自高竿的怪兽
53 00:04:25 因为迷路而来到我们地球。为了要回到高竿
54 00:04:28 他们必须在地球上尽量学习
55 00:04:31 小孩能藉此达到学习的目的
56 00:04:34 打扰一下,你说「学习」吗?
57 00:04:37 是的,学习
58 00:04:40 下一个
59 00:04:42 马斯先生
60 00:04:44 让我来介绍
61 00:04:49 奇普少校
62 00:04:54 魔鬼兵团的领袖
63 00:05:00 艾温,这就叫「多媒体」你要多多利用
64 00:05:07 未来的世界
65 00:05:09 也就是战斗的新世纪...
66 00:05:13 ... 终於诞生了!
67 00:05:22 世界上最可怕的高科技战斗力量...
68 00:05:26 ... 即将在下一世纪展开
69 00:05:29 奇普,报告!!
70 00:05:32 等一等!
71 00:05:34 等等,停下来. 他们真能这样做吗?
72 00:05:38 - 做什么?- 自己走出盒子来
73 00:05:41 No.
74 00:05:42 正如所料
75 00:05:44 放心,在法律上不会有问题
76 00:05:48 你知道我不喜欢什么吗?
77 00:05:50 我不喜欢看到广告上的卡车在拉石茂山突然出现
78 00:05:53 ...然後停在林肯的头上
79 00:05:56 还有那些洗发精广告居然想说服女人,
80 00:05:59 在经过洗发润丝之後就能像克劳蒂亚一样漂亮
81 00:06:02 我希望这些玩具真的能讲话…
82 00:06:05 能走动、能打斗
83 00:06:09 尼克!
84 00:06:11 我要小孩子们永远玩不腻
85 00:06:15 我要它们真能做出广告上的那些动作
86 00:06:19 很有趣的创意
87 00:06:21 少跟我谈电池的事
88 00:06:23 我们可以使用全球科技出品的锂电池,永远不换电池
89 00:06:26 能使玩具能永远运转这样绝对赢过其他的竞争者
90 00:06:30 这个口号如何?"和魔鬼兵团一比,其他的都是小孩玩意"
91 00:06:35 "所有的都是小孩玩意."
92 00:06:37 那…那很好
93 00:06:39 还有,先生
94 00:06:42 现在的电脑能力恐怕还达不到…
95 00:06:46 我们已是全球科技的一员这种技术一定没问题
96 00:06:50 我们连7,000哩外的目标都能瞄准,并送它个核子弹头
97 00:06:55 这不过是小事一件罢了.它们是士兵,对不对?士兵需要什么?
98 00:06:59 - 帽子?- 伪装?
99 00:07:03 凯格小姐,你说?
100 00:07:04 敌人
101 00:07:05 没错这些恐怖的怪物就是敌人
102 00:07:09 我们的士兵要找出它们并把它们消灭
103 00:07:12 不,它们不是…
104 00:07:16 你不觉得这样太暴戾吗?
105 00:07:18 是的,但我们不称之为暴戾而称之为动作
106 00:07:21 小孩喜欢动作所以一定能畅销
107 00:07:24 你们不用担心那些不过是玩具而已
108 00:07:31 这件事,从头到尾都不对
109 00:07:35 和我当初设计高竿的目的完全不同
110 00:07:39 别管你当初的目的这是千载难逢的机会
111 00:07:41 如果成功马斯就会对我们言听计从
112 00:07:44 还有…
113 00:07:46 马斯先生希望货品三个月後就可上市
114 00:07:49 三个月?
115 00:07:51 No. 至少要六个月才行要经过测试和集中…
116 00:07:54 要经过测试和集中…
117 00:07:57 没问题,请告诉马斯先生三个月准时交货
118 00:08:00 很好,这是你们的通行卡
119 00:08:03 你们可以无限制取得全球公司的最高科技资讯
120 00:08:07 这是你们的私人密码. 请现在把它记下来
121 00:08:16 我的居然是「新发明」
122 00:08:17 告诉过你这是秘密
123 00:08:26 「禁止进入 输入密码」密码,什么是我的密码?
124 00:08:35 新发明
125 00:08:40 我要找芯片
126 00:08:42 「微处理芯片」
127 00:08:46 要好的芯片
128 00:08:50 「好芯片」
129 00:08:54 「找到一个——军用」
130 00:08:58 The X1000.
131 00:09:01 哈罗,芯片先生
132 00:09:03 「付款方式:—内部记帐
133 00:09:06 「500,000个X-1000微处理转入你的帐户」
134 00:09:15 「魔鬼兵团型号:奇普少校」
135 00:09:37 「高竿兵团型号:亚契恶魔」
136 00:10:09 「X-1000:3D系统性的组合」
137 00:10:50 「十月庆典」
138 00:11:10 这家店不错,你看这些玩具
139 00:11:13 奶奶,走啦这家永远没有好玩的玩具
140 00:11:45 嗨,艾伦
141 00:11:49 最近还好吗?
142 00:11:51 - 时间不好打发吗?- 无聊死了
143 00:11:54 - 换新送货车?- 换新老板了,就是这家公司!
144 00:12:01 不久之後世界将被一个巨形企业所控制
145 00:12:04 小公司一边凉快吧
146 00:12:06 你爸爸呢?他要的货已经到了
147 00:12:08 他去参加研讨会
148 00:12:11 他居然会让你看店?
149 00:12:14 我也很惊讶
150 00:12:17 他终於又信任我了或者,他根本没有选择
151 00:12:22 是什么研讨会?
152 00:12:24 「如何使小企业成功」
153 00:12:27 我建议乾脆把它烧掉算了
154 00:12:29 不好. 纵火罪现在是重罪
155 00:12:39 高竿和魔鬼.
156 00:12:42 那是什么东西啊?
157 00:12:45 咱们来看看
158 00:12:56 立正!
159 00:12:58 奇普少校,报告!
160 00:13:03 Wow. Voice activated. Not bad.
161 00:13:06 They move, they talk.哇,用声音起动呀!
162 00:13:10 他们能动、能说,并装有双向无线通信
163 00:13:15 「再买一个就可以和朋友通话」
164 00:13:18 立定,你是谁?
165 00:13:20 你好,我是亚契高竿兵团的密使
166 00:13:26 这个怪物倒蛮有礼貌的
167 00:13:29 永远不需要换电池真是不错的
168 00:13:33 你能不能先给我一套?
169 00:13:38 什么?
170 00:13:39 先借我一套反正你车里多得是
171 00:13:44 那是玩具世界这个月的订货
172 00:13:46 而且已经付过了
173 00:13:48 等卖完後,我就付你钱
174 00:13:50 你爸爸不是不肯卖战争玩具吗?
175 00:13:52 没关系,等他回来时我已经全部卖光了
176 00:13:56 至少让我们这个店能赚点钱
177 00:14:00 我不知道,那是…
178 00:14:02 你从来没遇到过…...
179 00:14:05 难道货从卡车中掉出来这种事?
180 00:14:08 我不喜欢你的语气
181 00:14:10 对不起
182 00:14:11 太大声了
183 00:14:14 好,给你一套
184 00:14:17 我先把文件藏起来
185 00:14:19 - 希望不会有麻烦.- 保证不会
186 00:14:23 你自己去卡车拿吧
187 00:14:25 - 你知道我为你冒了多少风险.- 不会有人知道的
188 00:14:29 希望如此.星期一才能正式上市
189 00:14:32 我可能因此丢了工作.失去房子.
190 00:14:52 谢谢你,我欠你一个大人情
191 00:14:55 是十二个.
192 00:14:59 你好自为之吧
193 00:15:20 不准动!
194 00:15:44 我要去玩具世界
195 00:15:46 抱歉,不可能永远顺你的心到处看看吧
196 00:15:50 下个礼拜是他的生日我妈叫我带他来买生日礼物
197 00:15:54 好呀!他喜欢什么?
198 00:15:57 就是那些恐龙,突变怪物之类的玩具任何有杀伤力的东西都好
199 00:16:01 我刚进了一批…
200 00:16:03 你就是艾伦你就住在我家後面
201 00:16:07 我听过你
202 00:16:08 - 你听过?- 不错
203 00:16:11 放学後怎么都没见到你
204 00:16:15 我都在这儿帮忙
205 00:16:16 这是什么样的玩具店?
206 00:16:19 是我爸爸的店他只喜欢这种玩具
207 00:16:22 可惜别人都不喜欢
208 00:16:25 魔鬼兵团要消灭高竿兵团
209 00:16:29 我们爱好和平不会伤害你们的
210 00:16:32 你这个丑陋的怪物你们要被消灭掉
211 00:16:37 喂,你!宣示你的效忠
212 00:16:42 好棒哟!
213 00:16:44 这正是我想要的!
214 00:16:46 我要後面的士兵! 他们能走、能打,好厉害!
215 00:16:53 他们跑到哪去了?
216 00:16:57 这个怎么样?
217 00:16:59 我要另外一个
218 00:17:01 就是他,我要奇普少校
219 00:17:04 - 多少钱?- 很贵的.
220 00:17:06 爸妈不可能买这么贵的给你
221 00:17:08 会的,他们不是也买那些笨娃娃给你吗?
222 00:17:12 好啦,别说了
223 00:17:15 你帮我留一个士兵
224 00:17:17 - 也帮我留个怪物- 别做梦了
225 00:17:20 - 我会找出来,替你留到明天- 那个喷火器呢?
226 00:17:25 - 我什么时候能拿到玩具?- 再吵就不买了
227 00:17:32 再见
228 00:17:58 - 懦夫,决一死战吧- 原来你们在这里
229 00:18:08 恭喜你,你已经正式卖掉了
230 00:18:13 你就有点难了
231 00:18:19 野人
232 00:18:26 打它
233 00:18:31 糟糕,这是爸爸的机票
234 00:18:37 手提箱
235 00:18:39 ...公事包、钥匙.钥匙到哪去了?
236 00:18:42 你原来放在哪里,就在哪里
237 00:18:44 我原来放在哪呢?
238 00:18:49 我是怎么搞的,还有什么?
239 00:18:52 别这样紧张嘛
240 00:18:54 别忘了,我们搬来这里的目的
241 00:18:58 就是要远离压力
242 00:19:01 吐气
243 00:19:02 吐气
244 00:19:05 没有压力
245 00:19:11 妈妈,我找到生日礼物了我要奇普少校
246 00:19:15 - 别让你爸爸心烦- 爸爸.
247 00:19:18 - 乖女儿- 什么事?
248 00:19:20 - 艾尔他….- 是艾德
249 00:19:22 正向我解释地球轴心运转的角度...
250 00:19:25 ...和卫星传送的轨道有关...
251 00:19:28 ...因此使我们没有清晰的收视率
252 00:19:32 喔,是的
253 00:19:34 换句话说,是被这棵树挡住了
254 00:19:37 没错
255 00:19:40 没问题
256 00:19:50 喂!停下来
257 00:19:51 史度, 他说要砍树,你不在意吧
258 00:19:55 - 我当然在意- 什么?
259 00:19:58 我说「我当然在意」这是我的树,你想干嘛?
260 00:20:03 别担心,我愿意替你砍,反正都是邻居嘛你看那个接收器,真美,是不是?
261 00:20:08 不,树才美.
262 00:20:12 接收器只不过是另一种科技产品
263 00:20:15 你的周围塞满了科技废物
264 00:20:18 害我们暴露在致癌症的环境下
265 00:20:22 并没有资料证实…
266 00:20:24 把那个电锯给我
267 00:20:26 史度,过来赶飞机比较重要
268 00:20:29 我会去查一下区域划分但我相信我有权砍树.
269 00:20:41 难道他没听说过那种放在屋顶上的接收器吗?
270 00:20:44 可能收不到那么多频道
271 00:20:45 或者这个比较便宜
272 00:20:47 爸爸!
273 00:20:50 你怎么回来了?你该看店的呀
274 00:20:53 你没拿机票我的天
275 00:20:55 我的机票
276 00:20:57 谢谢你儿子,好在有你
277 00:21:00 有时候,我也挺有用的
278 00:21:02 好,我得走了
279 00:21:03 - 小心开车- 好,到了以後我会打电话给你
280 00:21:07 来,亲一下
281 00:21:10 - 再见啦- 爸爸,再见
282 00:21:28 - 你离开的时候门有没有锁?- 有
283 00:21:31 收银机的钱有没有拿出来?
284 00:21:33 一共是五十六分还有灯也关了
285 00:21:36 我只是问问看嘛
286 00:21:37 你们怎么一点也不相信我
287 00:22:06 什么东…
288 00:22:12 你怎么跑进去的?
289 00:22:26 该怎么说?
290 00:22:30 你好,我是亚契高竿兵团的密使.
291 00:22:35 你当然是罗
292 00:22:38 小心,对敌人绝不仁慈
293 00:22:40 是吗?
294 00:22:42 小心,对敌人绝不仁慈
295 00:22:45 谢谢你的警告,我会很小心的
296 00:22:51 你好,我是亚契高竿兵团的密使
297 00:22:56 你的名字是什么?
298 00:22:58 我是艾伦,现在闭嘴我有好多功课要做
299 00:23:03 是的,艾伦现在闭嘴
300 00:23:07 你说什么?
301 00:23:11 你刚刚叫我名字,是不是?
302 00:23:17 你说呀!
303 00:24:18 魔鬼兵团,立正!
304 00:24:23 魔鬼兵团队员们,排队!
305 00:24:40 大声报名!
306 00:24:42 我叫屠夫,是狙击手远近距离都很专长
307 00:24:45 欢迎你的加入
308 00:24:47 我叫尼克,破坏是我的专长
309 00:24:50 我曾是你父亲的部下他是个好人
310 00:24:52 我是火箭炮,炮兵我已经等不及了
311 00:24:56 把精力留着打敌人
312 00:24:57 我是静电,通讯兵,随时待命
313 00:25:01 把你的配给加倍
314 00:25:03 我是幼兽,专精颠覆谋反和剃刀一样的利
315 00:25:08 让我看看那个武器
316 00:25:11 太脆弱了
317 00:25:14 好了,你们大家听好
318 00:25:17 我们的任务:消灭高竿兵团
319 00:25:20 是的
320 00:25:22 不能对他们仁慈
321 00:25:25 搜索整个地区,并找寻武器
322 00:25:56 识别:艾伦现在闭嘴状态:中断
323 00:26:45 高竿.
324 00:27:14 你到底是什么?
325 00:27:20 你和其他玩具不同
326 00:27:24 说话呀
327 00:27:27 你好,艾伦现在闭嘴我是亚契,高竿兵团的密使
328 00:27:34 你比你的长相要聪明
329 00:27:37 我相信你能把我的名字搞清楚我叫艾伦,如此而已
330 00:27:43 艾伦,你好
331 00:27:45 我就知道. 走到桌子的另一边
332 00:27:51 别装蒜
333 00:27:53 你知道我在说什么
334 00:28:09 艾伦是亚契的朋友
335 00:28:11 高竿的拥护者安卡达的保卫者
336 00:28:15 安卡达的保卫者?
337 00:28:19 你在玩我的电脑?
338 00:28:22 如果染上病毒的话我会杀了你
339 00:28:26 小心,对敌人绝不仁慈
340 00:28:30 你在威胁我?
341 00:28:32 解放高竿,对敌人绝不仁慈
342 00:28:43 士兵,没有旺盛的精力就无法赢得战争
343 00:28:48 我们必须要全力以赴
344 00:28:52 拼个你死我活
345 00:28:55 随时要有所警觉那是我们的职责
346 00:28:58 这样才不会反胜为败所以记住
347 00:29:02 你们是精英中的精英
348 00:29:06 只问你能为国家做些什么而不要问国家能为你做些什么
349 00:29:09 我们要做出轰轰烈烈的事
350 00:29:13 和高竿的战争一定会得到胜利
351 00:29:18 魔鬼兵团,让我们随时准备开火
352 00:29:21 搜索高竿兵团并且消灭他们
353 00:29:25 进攻!
354 00:29:28 抓住他,不准让他逃脱
355 00:29:29 抓住他,不准让他逃脱!
356 00:29:35 亚契,你到底在哪里??
357 00:29:42 我完了
358 00:29:46 对敌人绝不仁慈
359 00:29:51 这就是你所指的吗?
360 00:29:53 玩具怎么会这样暴戾?
361 00:30:02 可怜的野人
362 00:30:04 抱歉,只能找到这些了
363 00:30:09 魔鬼兵团毁了野人
364 00:30:13 不知道高竿的其他战士和魔鬼兵团现在如何?
365 00:30:25 嗨,我们今天关门你没看见招牌吗?
366 00:30:28 马上就好我是来拿少校和怪物的
367 00:30:31 我没办法卖你那些玩具
368 00:30:33 拜托,只有你才有我爸妈好不容易才答应的.
369 00:30:36 玩具都不见了
370 00:30:38 那他呢?
371 00:30:42 不行,他是坏的
372 00:30:46 而其他的全都被偷走了.
373 00:30:49 那真糟糕
374 00:30:53 艾伦...
375 00:30:54 ...我们要找到高竿战士...
376 00:30:58 我的天!
377 00:31:01 是谁搞的
378 00:31:07 还是你又在玩保险公司的把戏?
379 00:31:10 我只做过一次却终身背上这个罪名
380 00:31:15 所以那是真的了
381 00:31:18 我听说你被十所学校开除所以你们才会搬到这里来
382 00:31:22 才没有那么糟
383 00:31:24 是吗?
384 00:31:32 只被两所学校开除
385 00:31:34 只有两所学校?
386 00:31:41 那么...
387 00:31:44 ...要不要帮忙呀?
388 00:31:47 - 艾伦,我现在能讲话吗?- 不可以
389 00:31:53 真不相信连我爸的无线电也给弄坏了
390 00:31:58 你有没有看过「一家五口」的电视剧
391 00:32:00 有呀
392 00:32:02 你喜欢吗?
393 00:32:04 还好啦
394 00:32:05 谢天谢地,我讨厌死它了
395 00:32:08 大家都说有多好,真恐怖
396 00:32:10 受不了他们的父母亲居然会那么好
397 00:32:12 - 那是最糟糕的。这些该放到哪里?- 就在那里
398 00:32:18 我比较喜欢「X档案」那类的影集
399 00:32:21 真相就在那里
400 00:32:25 你喜欢齐柏林飞船摇滚乐团吗?
401 00:32:27 他们好棒哟
402 00:32:30 我最喜欢这个乐团
403 00:32:33 你和其他女孩不一样
404 00:32:36 我知道
405 00:32:45 我们居然整理好了比我预期的要快得多
406 00:32:50 船看起来也还好
407 00:32:52 只有船桅被搞坏其他地方都还好
408 00:32:55 他不会看出来的
409 00:32:58 告诉我,你当初做了什么?
410 00:33:03 别这样嘛,我听了不下十遍
411 00:33:06 你别否认大家都说你很难对付
412 00:33:09 是吗,我是个恐怖人物
413 00:33:13 我只不过在墙上乱画或破坏教职员厕所而已
414 00:33:16 他们却告诉我父母说我「太顽劣」
415 00:33:20 听说在亲子日的时候你还威胁有炸弹呢
416 00:33:22 那是被抓到以後才胡说八道的
417 00:33:24 原来如此
418 00:33:26 他们判我缓刑
419 00:33:28 不过那是很久以前的事我现在完全不同了
420 00:33:32 你当然会这么讲
421 00:33:33 不,是真的
422 00:33:35 嗨,艾伦,都好吧?
423 00:33:38 爸爸!
424 00:33:39 我正要回家,刚好经过这里就进来打个招乎
425 00:33:44 - 你是来突击检查的?- 没错
426 00:33:47 这是我的责任因为我是爸爸,你是儿子嘛
427 00:33:51 - 这位是克莉丝蒂- 你好
428 00:33:53 - 是我们的邻居- 你好
429 00:33:56 - 发生了什么事?- 没有呀
430 00:34:00 什么都没发生.
431 00:34:03 真的吗?
432 00:34:06 那这是怎么回事?
433 00:34:09 我在掸灰,不小心把它给弄倒了
434 00:34:11 你是用槌球棒掸灰吗?
435 00:34:15 我得走了
436 00:34:17 喔,差点忘了我的东西
437 00:34:23 再见,艾伦
438 00:34:28 你也回去吧,我来关门
439 00:34:31 - 我可以关门- 很显然的,你不行。回去吧
440 00:34:48 抱歉让你难堪.
441 00:34:50 我也有父母亲.如果只有那条船被他看出来
442 00:34:54 - 这是你的玩具- 谢谢
443 00:34:59 克莉丝蒂,怎么回事我以为你会来看我练习
444 00:35:02 对不起,布莱我有点别的事要做
445 00:35:05 你就是在学校纵火的那个学生吗?
446 00:35:09 就为了想看火烧屋的样子
447 00:35:11 随你怎么说
448 00:35:13 我们要和JV比赛你来替我加油
449 00:35:17 好呀!
450 00:35:25 等会儿见
451 00:35:31 Let's see...
452 00:35:35 我需要什么?
453 00:35:37 需要钢丝锯
454 00:35:46 搞什么鬼!
455 00:35:57 - 艾伦,我们必须…- 闭嘴!
456 00:36:00 - 高竿兵团…- 你只会带给我麻烦
457 00:36:16 静电向指挥所报告
458 00:36:18 发现平民在护送一个落单的高竿战士
459 00:36:22 正向你的位置接近
460 00:36:25 静电,我们知道了
461 00:36:29 火箭炮,中前方
462 00:36:31 是的,长官中士,准备攻击
463 00:36:36 等到能看到他眼白时才发射
464 00:36:40 准备将火箭炮发射出去
465 00:36:45 发射!
466 00:37:02 识别:高竿状态:饥饿
467 00:37:09 小心,否则要你好看
468 00:37:14 你跟着我干嘛?
469 00:37:18 回家去
470 00:37:26 我上来啦
471 00:37:30 一步一步的上来
472 00:37:34 高竿战士,我来啦
473 00:38:02 讨厌的坑
474 00:38:05 指挥所呼叫火箭炮
475 00:38:10 这是指挥所,火箭炮请报告
476 00:38:14 火箭炮报告
477 00:38:17 目标逃脱,已进入敌方堡垒
478 00:38:22 长官,我已经支离破碎了
479 00:38:25 忍一下,我们马上到
480 00:38:30 「急救箱」
481 00:38:31 尺寸不对
482 00:38:31 将A插入B槽
483 00:38:33 然後转动,直到听到卡搭声
484 00:38:35 咬住子弹会好一点
485 00:38:38 胶带在这里
486 00:38:41 没关系,孩子,尽量的喊
487 00:38:46 识别:敌方堡垒
488 00:38:48 状态:目标
489 00:38:52 世界还真是小
490 00:38:58 这是大地游乐系统我能如何为你服务?
491 00:39:02 我有点麻烦,是有关你们的…
492 00:39:05 请告诉我玩具的名字和问题的徽结
493 00:39:09 玩具的名字是高竿兵团
494 00:39:11 已经没有高竿兵团了
495 00:39:14 嘘,还有魔鬼兵团
496 00:39:15 魔鬼兵团是高竿兵团的死敌
497 00:39:18 问题的徽结是什么?
498 00:39:19 魔鬼兵团破坏我爸爸的玩具店又把高竿兵团毁灭掉
499 00:39:23 本来的设计就是由魔鬼兵团和高竿兵团打战的
500 00:39:26 没有打战,在他们破坏高竿兵团後,就不见了
501 00:39:29 对不起,我们不赔偿遗失的玩具
502 00:39:32 我没有遗失他们有没有留言机?
503 00:39:35 把我转过去
504 00:39:38 太太,谢谢你打电话来
505 00:39:40 我不是太太
506 00:39:43 请说明玩具的名字和问题的徽结
507 00:39:46 你们该死的魔鬼兵团破坏了我爸爸的玩具店
508 00:39:49 ...在毁掉高竿兵团後就跑了你听到没有?我要告你们,听到了吗?
509 00:39:55 我是艾伦,电话是330-555-0125
510 00:40:01 毁灭高竿
511 00:40:03 闭嘴!
512 00:40:11 艾伦
513 00:40:12 别和我讲话
514 00:40:16 别讲
515 00:40:27 在星期一早上九点钟
516 00:40:29 二十五万个魔鬼兵团和二十五万个高竿兵团
517 00:40:34 将在各大玩具店上市相信小朋友们会千方百计的
518 00:40:38 要求父母亲替他们购买
519 00:40:42 赖瑞
520 00:40:46 快,听听这个.
521 00:40:48 在以後的两个月中将有一百多种产品陆续上市
522 00:40:52 不管你们是看电视、搭公车
523 00:40:55 吃饭、换衣服,随时随地
524 00:40:58 都会看到高竿兵团和魔鬼兵团的战争
525 00:41:03 马斯先生,请告诉我们您的想法
526 00:41:07 这只是个开始
527 00:41:10 你是赖瑞
528 00:41:12 各位,这是赖瑞
529 00:41:21 我们需要谈谈别吵我
530 00:41:23 我们有麻烦了,很紧急
531 00:41:25 你来这干嘛?停下来
532 00:41:30 艾伦,330-555-0
533 00:41:34 就在这里被截断
534 00:41:36 - 这根本不是麻烦- 这还不是麻烦吗?
535 00:41:38 上市日期是什么时候?是星期一
536 00:41:43 这是工业间谍的活动一句话我们控告他们
537 00:41:47 控告是两个字吗?
538 00:41:50 是两个字, 赖瑞!
539 00:41:52 说不定他是说实话
540 00:41:54 如果有危险的话那就绝不能上市
541 00:41:58 每个零件都合乎标准怎么会有危险
542 00:42:01 全是标准设计、标准材料
543 00:42:04 标准机械,甚至…
544 00:42:07
545 00:42:08 哦,是什么意思
546 00:42:10 你说什么?
547 00:42:10 - 你刚刚的「哦」是什么意思?- 我只是说「喔」
548 00:42:13 那是表示很有趣还是说我们完了?
549 00:42:16 我是指…哇!
550 00:42:19 好啦,别再谈「哦」了我要去律师那里准备起诉的文件
551 00:42:22 那个「哦」一定是芯片的问题
552 00:42:24 喔!
553 00:42:27 These microprocessing chips.
554 00:42:29 你从哪里弄来的芯片它们有什么功用
555 00:42:32 只不过是微处理芯片我们因此而保住了工作
556 00:42:39 「微处理——全球科技X-1000承包人:国防部」
557 00:42:43 这是为国防部设计的
558 00:42:46 你把军用芯片放在玩具里?
559 00:42:57 「高竿兵团」
560 00:43:01 高竿兵团的密使
561 00:43:06 你在哪儿?/i>
562 00:43:11 小心,对敌人绝不仁慈
563 00:43:16 我们迷路了一定要找到自己的家园
564 00:43:19 对,我们的家园
565 00:43:21 识别:高竿兵团求救讯号
566 00:43:24 我们有麻烦了,请来救我们
567 00:43:27 你帮我们找到了高岗
568 00:43:29 高竿?
569 00:43:30 笨蛋,是高竿
570 00:43:36 希望他会来.我们打不过可怕的魔鬼兵团识别:高竿兵团求救讯号
571 00:43:41 除了他们所有的都是小孩玩意.
572 00:43:45 来呀,进来呀
573 00:43:53 抓住他,
574 00:43:55 把他弄倒
575 00:44:00 绑起来!
576 00:44:03 把我们想知道的告诉我们
577 00:44:08 我是亚契高竿兵团的密使
578 00:44:11 亚契,你在哪儿?
579 00:44:13 其他的高竿渣滓呢?
580 00:44:17 我们有办法叫你讲话的
581 00:44:23 这样好了只要告诉我们,就让你走路
582 00:44:26 最好和我们合作,省得受罪
583 00:44:29 我是亚契,高竿兵团的密使
584 00:44:31 好,把他丢到垃圾处理器里
585 00:44:38 那个小孩来了
586 00:44:40 魔鬼兵团,退後!
587 00:45:00 - 借用一下- 小鬼,那是我的
588 00:45:04 投降,高竿兵团的拥护者
589 00:45:08 我要和你斗个高
590 00:45:10 是吗?
591 00:45:12 投降,或受死
592 00:45:16 军医!
593 00:45:22 军医!
594 00:45:25 搞什么鬼呀?
595 00:45:28 艾伦,怎么回事?
596 00:45:32 军医!
597 00:45:33 艾伦,怎么回事?
598 00:45:36 手怎么会受伤的?你到楼下做什么?
599 00:45:40 没事
600 00:45:46 你不在的时候我向乔买了一批玩具士兵
601 00:45:48 我以为在你回来之前就能卖
602 00:45:51 至少能为店里赚些钱
603 00:45:54 我知道我做错了,对不起
604 00:45:58 终於说出来了
605 00:46:03
606 00:46:05 我很高兴,你能告诉我实话
607 00:46:10 所以就拿我木工的工具做为抵押
608 00:46:14 不是我,是玩具士兵拿走的
609 00:46:17 什么?
610 00:46:19 是玩具士兵
611 00:46:21 你想把我气死吗?
612 00:46:24 你故意…
613 00:46:27 - 心理学家用的那句是什么?什么计划?- 进攻
614 00:46:30 - 进攻计划.- 不是我!
615 00:46:33 是玩具,他们…他们像活的一样,你们看
616 00:46:38 亚契,你一定要帮我
617 00:46:42 说话呀
618 00:46:45 立定!你是谁?说话呀
619 00:46:47 艾伦,别这样
620 00:46:50 我一定得问你,你在吸毒吗?
621 00:46:54 没有!
622 00:46:55 是大麻还是其他毒品?我们必须要知道
623 00:46:58 我没有吸毒品是那些士兵搞的鬼
624 00:47:02 好了,够啦
625 00:47:04 我是说…
626 00:47:06 我对你…
627 00:47:09 失望透了
628 00:47:15 你!为什么你不说话?
629 00:47:18 闭嘴,别和我讲话,别讲
630 00:47:21 很聪明,真该让你被打成碎片
631 00:47:25 我爸认为我疯了克莉丝蒂认为我是笨蛋
632 00:47:28 等乔发现玩具被毁而我又付不出钱来的时候,一定会打断我的腿
633 00:47:33 高竿兵团并没有被毁掉
634 00:47:36 什么?
635 00:47:37 奇普少校仍在找寻他们.所以他们并没有被毁掉
636 00:47:43 如果已被毁掉他就不会到处找他们
637 00:47:48 他们到底在哪儿?
638 00:47:51 我的弟兄们正在做他们最拿手的事
639 00:47:55 就是躲起来
640 00:48:06 魔鬼兵团,排队
641 00:48:07 是的,长官
642 00:48:11 我们已经和敌人接触过了他又大、又快
643 00:48:14 他和高竿兵团的渣滓联合起来
644 00:48:18 交战的规则已经改变静电开灯
645 00:48:23 哇!
646 00:48:29 这才是我们的天堂
647 00:48:31 天呀!这么多的工具和金属器具
648 00:48:35 真要谢谢现代的卓越科技
649 00:48:37 看看那把电锯
650 00:48:47 长官,我回来报到
651 00:48:53 让我过!
652 00:48:58 长官,只有一点小伤
653 00:49:03 你做的已经够多了,安息吧
654 00:49:06 放心,
655 00:49:10 一定会赢的
656 00:49:13 虽然尼克的电池没电了
657 00:49:16 但他永远活在我们的记忆中
658 00:49:20 我们要为他报仇.
659 00:49:27 队员们,确保我们的阵地监听所有的通讯
660 00:49:31 开始制造武器我们誓死绝不甘休
661 00:49:34 要制造爆炸性武器吗?
662 00:49:37 我要具有机动性且致命的武器
663 00:49:40 明白了,长官
664 00:49:48 他们不在储藏室,也不在这里
665 00:49:51 还有,你们本该去打战的
666 00:49:53 我们一定会输的
667 00:49:55 因为当初的程序就是这样设计的
668 00:49:57 只能躲、只能输这是什么选择嘛
669 00:50:03 如果我是高竿战士我会怎么做呢?
670 00:50:06 由於会输,所以要躲起来我一点自尊也没有
671 00:50:11 脑功能只有花生米那么大
672 00:50:14 我会躲到哪儿?
673 00:50:32 真恐怖
674 00:50:34 有人在吗?
675 00:50:42 大眼
676 00:50:44 - 那是什么?t?- 他是高竿战士
677 00:50:49 大眼
678 00:50:52 打它、擦它
679 00:50:55 真高兴我们又能在一起不过这个垃圾箱真恐
680 00:50:58 疯子
681 00:51:00 你是真的小孩还是油画?
682 00:51:04 亚契,你别担心我们都躲起来.
683 00:51:07 猛拳
684 00:51:10 野人还活着?
685 00:51:14 我们把他修好了
686 00:51:15 我们试着把他凑起来
687 00:51:19 那是我爸爸的无线电
688 00:51:20 仍然需要做些组合工作
689 00:51:25 难道我疯了吗?这到底是怎么回事?请打电话到1-800-TALK-TO-ME
690 00:51:29 怪物
691 00:51:31 就像科学怪人一样
692 00:51:35 好在找到你们我的腿可能保得住了
693 00:51:39 允许访问
694 00:51:41 让我搞清楚
695 00:51:43 你用我的密码去订购可能有危险的军用芯片?
696 00:51:51 你别紧张,没关系
697 00:51:52 本来就该这样的你看这是「清洁房」
698 00:51:56 对,清洁咱们进去吧
699 00:52:00 你还好吗?
700 00:52:02 他就是拉夫
701 00:52:07 你是谁?你不是在这里工作的
702 00:52:09 我是赖瑞是由你供应我部门所需的芯片
703 00:52:12 喔,你就是赖瑞
704 00:52:16 X-1000芯片比你预期的还要好,是不是?
705 00:52:21 事实上,有一点问题
706 00:52:25 那是你软件的问题
707 00:52:27 我不认为软件有问题
708 00:52:31 你不认为
709 00:52:34 X-1000芯片是最好的芯片
710 00:52:38 你想想看,芯片复杂到能够…
711 00:52:40 控制飞弹的导向系统.
712 00:52:45 只要一装上它就能自动使系统升级
713 00:52:49 像吃了聪明药一样另外,它还有学习能力
714 00:52:55 你在说什么,人工智能吗?
715 00:52:58 不,是真正的智能
716 00:53:00 只要有一点瑕疵全部设计就都没有用
717 00:53:04 所以五角大厦的那些笨蛋才不知道珍惜它
718 00:53:07 那么说芯片是有问题
719 00:53:11 它们对EMP比较敏感.
720 00:53:14 EMP就是电磁波吗
721 00:53:17 对,就是因核爆而产生的电磁波
722 00:53:21 真不相信玩具界的竞争也这么激烈
723 00:53:25 他们说做适当的保护层太贵了
724 00:53:31 你想当初梅迪奇会对米开朗基罗说…
725 00:53:33 「抱歉,老米,大理石太贵了还是用水泥吧」?
726 00:53:39 一百岁!
727 00:53:41 谢谢
728 00:53:42 由於芯片有学习能力这应该不是问题吧
729 00:53:46 你还没听清楚吗?因为它可以在主程序中学习
730 00:53:50 不管程序的核心是什么X-1000都能将它加强
731 00:53:55 所以如果有问题那一定是软件的问题
732 00:54:03 为你模仿一下世界之顶的詹姆斯嘉纳
733 00:54:10 谈谈你工作的困扰
734 00:54:13 抓住他
735 00:54:14 看起来像真的一样
736 00:54:18 揍他
737 00:54:22 是你的朋友吗?
738 00:54:30 我该怎么处理你们?
739 00:54:34 …221、222
740 00:54:38 又创不了记录了
741 00:54:44 别离得这么近,会把眼睛弄坏
742 00:54:57 你在看什么?
743 00:54:58 我不知道
744 00:55:05 喂,艾伦吗?
745 00:55:07 克莉丝蒂
746 00:55:09 你是不是不准出来了?
747 00:55:10 可以,我爸爸的气消了
748 00:55:13 看来我们整理的还不错
749 00:55:14 对,更好的是我找到了遗失的玩具
750 00:55:19 你真帮了很大的忙
751 00:55:21 没问题
752 00:55:24 四角裤还是三角裤好?
753 00:55:26 把裤子给我
754 00:55:28 怎么回事?
755 00:55:31 没事
756 00:55:33 我想我们该好好庆祝一下
757 00:55:36 像去看电影之类
758 00:55:39 我只和年龄比我大的人约会这不是你的问题
759 00:55:46 我现在是正式和布莱在约会.
760 00:55:50 那么非正式的或表面上的呢?
761 00:55:54 是有个既聪明又常惹麻烦的男孩…
762 00:56:01 有点叫我心动
763 00:56:04 我相信他会愿意为你牺牲一切.
764 00:56:07 艾伦
765 00:56:16 开工罗
766 00:56:26 真酷
767 00:56:32 长官,通讯截听下来了高竿兵团仍然活着,并紮营在敌人的堡垒中
768 00:56:37 而敌人已显示出弱点来
769 00:56:40 我相信他会为你牺牲一切我知道他一定会的
770 00:56:44 记嘉奖一次
771 00:56:48 士兵们机会来了,要多加利用
772 00:56:50 先把敌人引出来再一举消灭高竿兵团
773 00:56:54 我们要进入敌方阵营先将人质弄到手
774 00:57:00 准备行动
775 00:57:05 你们留在这里应该很安全
776 00:57:12 你在找什么?
777 00:57:13 高竿
778 00:57:16 这是国家公园
779 00:57:18 高竿岛是我们的家园
780 00:57:21 你能帮我们找到它吗?
781 00:57:24 它不会在那里的
782 00:57:26 艾伦
783 00:57:27 如果高竿不在那里面会不会在这个窗子里呢
784 00:57:34 窗子里没有东西
785 00:57:36 东西是在窗子外面m.
786 00:57:40 什么东西呢?
787 00:57:42 你瞧,外面
788 00:57:43 像是树木、电线竿
789 00:57:47 还有克莉丝蒂的家
790 00:57:49 再过去呢?
791 00:57:52 是购物中心
792 00:57:54 再过去呢??
793 00:57:56 是公路
794 00:57:57 再过去呢?
795 00:58:00 是一片广阔的农场
796 00:58:03 那再过去呢?
797 00:58:07 不知道了
798 00:58:11 一定是高竿
799 00:58:15 由卫星传送一共有257个频道ls.
800 00:58:19 还有给听障人使用的字幕
801 00:58:21 再加上立体声立声,马上要呈现在你的眼前
802 00:58:28 画面真清晰,太棒了
803 00:58:31 我觉得有点模糊
804 00:58:36 来调整看看
805 00:58:40 太大声了!
806 00:58:45 调亮一点也许比较好
807 00:58:48 不对,那是浓度皮肤的颜色完全错误
808 00:58:54 怎么会是绿色
809 00:58:56 下来
810 00:58:57 我们要使这些平民失去抵抗力
811 00:59:00 我付了那么多的钱才不要看鬼
812 00:59:14 随我来
813 00:59:20 这是个陷阱
814 00:59:23 好,把它放在这里
815 00:59:24 「安眠药」
816 00:59:26 化学药品的战争
817 00:59:29 准备作战.
818 00:59:37 准备好就发射
819 00:59:43 奥迪墨非是二次大战最伟大的英雄.
820 01:00:00 整个地区已在控制之下目标还没出现
821 01:00:02 别担心,她会出现的
822 01:00:14 我们以这里做为基地.
823 01:00:16 找寻隐蔽的位置大家埋伏好
824 01:00:20 哇,天呀!
825 01:00:21 他们居然买了一整套
826 01:00:25 不要开枪
827 01:00:26 你居然能讲话,棒透了你一定是领袖
828 01:00:31 可是有一天你被杀死了
829 01:00:38 然後把他晋级
830 01:00:41 他变成领袖,耶!
831 01:00:44 少校,这不是我的主意
832 01:00:46 队员们,进攻
833 01:00:48 向小孩进攻
834 01:00:58 要做俘虏,还是要牺牲随你选
835 01:01:02 长官,请来这边
836 01:01:04 我最讨厌做褓姆了
837 01:01:06 - 什么事- 长官,你看
838 01:01:10 琴酒加苏打水
839 01:01:12 意外的发现
840 01:01:17 各式各样的宝贝
841 01:01:21 哇,大波霸!
842 01:01:27 美人
843 01:01:29 受不了啦!
844 01:01:32 她们是後补吗?
845 01:01:33 长官,我要求休假三天
846 01:01:36 不准. 她们是我们的生力军,是我们的救兵
847 01:01:41 把尼克的头给我,快!
848 01:01:53 你将继续为我们服务
849 01:01:59 要命!
850 01:02:00 太残忍
851 01:02:02 我看不下去了
852 01:02:06 不能把思想浪费掉
853 01:03:06 它们活了!
854 01:03:12 嘿,温蒂大炮,向你报到
855 01:03:17 很好
856 01:03:24 我能感到你的痛苦
857 01:03:48 艾伦
858 01:03:50 魔鬼兵团在树里
859 01:03:53 树会动并不是因为魔鬼兵团
860 01:03:56 是因为风的关系
861 01:03:58 你看
862 01:04:00 我只看到你的手
863 01:04:02 你可以感觉到风在吹
864 01:04:06 感觉?
865 01:04:07 抱歉,忘了你是塑胶做的
866 01:04:12 这有点不好描述
867 01:04:15 和天气的模式有关风是寒冷的因素…等等
868 01:04:19 看不到,并不表示它不存在t.
869 01:04:24 明白不?866
870 01:04:34 爸妈,我回来了
871 01:04:39 他们都睡着了
872 01:04:40 - 你知道这表示什么吗?- 表示他们随时会醒过来
873 01:04:44 你真是辣毙了
874 01:04:48 你真会甜言蜜语.
875 01:04:51 晚安
876 01:05:10 我的摩托车发动不起来我没地方去了,能进来吗
877 01:05:15 都不好
878 01:05:46 不要因为我这么美而恨我
879 01:05:56 来点娱乐吧
880 01:05:58 我们来做脸部保养
881 01:06:00 我的眉毛还好吗?
882 01:06:30 现在该我们玩你了.
883 01:06:35 能不能把她的头拧下来
884 01:06:42 克莉丝蒂
885 01:06:54 喔,是个男人
886 01:06:57 你的肩膀真宽阔常运动吗?
887 01:07:00 你是哪个星座的?
888 01:07:03 造型真糟糕.
889 01:07:06 发型已经过时了
890 01:07:09 你想甩掉我
891 01:07:13 走开
892 01:07:15 喂,猪头
893 01:07:17 好男人是不能打女人的
894 01:07:43 你害怕吗?
895 01:07:45 我们都很害怕
896 01:07:48 只有疯子才不怕
897 01:07:58 什么事?
898 01:08:01 你看到什么了?
899 01:08:06 你还好吧?
900 01:08:09 别担心,没事的
901 01:08:20 投降?
902 01:08:24 小姐,微笑!
903 01:08:25 艾伦,我现在很安全他们没有伤害我
904 01:08:29 克莉丝蒂?
905 01:08:30 以下声明是出自我的意愿并没有受到威胁."
906 01:08:34 - 胡说.- 按照原稿念
907 01:08:37 还要表现很高兴的样子
908 01:08:39 只要将以下的条件达成
909 01:08:42 我就能被安全释放
910 01:08:45 第一,要高竿渣滓们投降
911 01:08:49 完了
912 01:08:50 快点念,否则刺你
913 01:08:52 求求你,一定要来救我
914 01:08:54 特写她的眼泪
915 01:08:56 还有什么?
916 01:09:04 既然奇普少校要打战我们就陪他打
917 01:09:10 艾伦,别这样做
918 01:09:11 - 我们会害怕的- 我们是你的朋友.
919 01:09:14 - 别这样对我们- 叛徒
920 01:09:16 嗨,今晚你好吗?欢迎来到大纸箱里
921 01:09:18 「高竿兵团」
922 01:09:20 永远看不到高竿了
923 01:09:22 - 他看起来是个好孩子- 为什么会这样对我们
924 01:09:25 三个字,青春期
925 01:09:33 敌人已经接触了小心前进,行动!
926 01:09:38 长官,对不起.
927 01:09:39 你们怎么能背叛我们?我们自由了
928 01:09:44 - 心软些- 队员们会杀了我们
929 01:09:48 先生们,它看起来象在闪光朝纸箱前进来.
930 01:09:52 遵命
931 01:09:54 艾伦,我觉得很不安全
932 01:09:57 我对纸板过敏,拿开
933 01:10:10 亚契,准备好了吗?
934 01:10:12 你确信这是个好主意吗?
935 01:10:31 你这个叛徒
936 01:10:32 - 高竿兵团要自由- 我不舒服
937 01:10:35 艾伦,别这么做你会後悔一辈子
938 01:11:04 我姑妈是被活埋的所以我对狭小的空间有恐惧感
939 01:11:07 有得瞧罗
940 01:11:09 我就喜欢这种工作
941 01:11:18 你还好吧?
942 01:11:25 我这是透明化妆
943 01:11:29 你常来吗?
944 01:11:31 带我去参加舞会,好吗?
945 01:11:37 带我去参加舞会,好吗?
946 01:11:48 你很不乖
947 01:11:50 现在要惩罚你
948 01:11:56 小女孩,你小心点
949 01:11:59 「战争对小孩不健康」
950 01:12:00 送死吧
951 01:12:03 快跑,她有短棒
952 01:12:06 那根棒子很厉害
953 01:12:09 她疯了
954 01:12:17 糟糕,指甲弄断了
955 01:12:20 最讨厌这些东西
956 01:12:22 有点爱心嘛!
957 01:12:25 就要炸了
958 01:12:42 敌人布署了一个假目标
959 01:12:46 回到基地去
960 01:12:49 好玩
961 01:12:55 你快杀死我了
962 01:13:02 你来救我啦
963 01:13:07 是我的荣幸
964 01:13:10 咱们去把他们捉起来
965 01:13:15 去把我爸妈叫起来
966 01:13:18 开火!
967 01:13:25 敌人在逃继续追击
968 01:13:37 - 你以前常这样爬出去吗?- 一、两次而已
969 01:13:49 小心!
970 01:13:51 你也小心.
971 01:13:57 我们得去求救
972 01:14:06 谁有开门器?
973 01:14:21 开战
974 01:14:38 「什么对一无所有有益?」
975 01:14:44 魔鬼兵团,开始攻击
976 01:14:50 「什么对一无所有有益?你们听我说
977 01:14:53 我去骑摩托车
978 01:15:11 快上来,快点
979 01:15:26 我们要紧追不舍
980 01:16:01 大家连结起来
981 01:16:05 右边结合,左边结合
982 01:16:10 全速前进
983 01:16:28 抓紧!
984 01:16:54 他们都烧焦了
985 01:17:02 让我骑回去,好吗?
986 01:17:04 好主意嗨!你怎么在这儿
987 01:17:23 - 你的儿子绑架了我女儿- 嗯.
988 01:17:25 ...然後把我儿子绑起来又把我和我太太迷倒
989 01:17:29 恐怕要再藏起来了
990 01:17:32 更别提把我家搞得一团糟
991 01:17:52 「魔鬼兵团」
992 01:17:58 「玩具世界」
993 01:18:01 虽然这一场输了
994 01:18:03 但整个战争仍没有输
995 01:18:06 这是最後一箱
996 01:18:12 星期五送来的货全在这里
997 01:18:16 你也知道那些大笨蛋们
998 01:18:18 他们根本不在乎别人三更半夜在这里受苦受难...
999 01:18:22 ...他们只知道争权夺利
1000 01:18:34 什么企业嘛
1001 01:18:37 右手不知道左手在搞什么鬼.
1002 01:18:41 你好,你已落在我的手中
1003 01:18:45 开车!!
1004 01:18:46 你们都疯了吗?
1005 01:18:49 就因为玩具会动他就说玩具是活的
1006 01:18:52 然後呢?小仙女给你一只会讲话的蟋蟀,拜托
1007 01:18:56 他说的是真的
1008 01:18:59 他居然还替你洗了脑
1009 01:19:01 别担心,我会替你请最好的医生
1010 01:19:06 你不能改变程序的
1011 01:19:10 哇,另外一个
1012 01:19:13 我告诉过你们他们躲起来这是他们的专长
1013 01:19:18 够了,克莉丝蒂,回家
1014 01:19:20 儿子、太太,我们走,回家去
1015 01:19:24 常来玩呀
1016 01:19:28 嗨,我们是大地游乐系统的客户意见调查员
1017 01:19:34 艾伦在吗?
1018 01:19:36 他就在那里
1019 01:19:39 你好你最近购买了我们的产
1020 01:19:43 其中可能有些.
1021 01:19:47 ...缺陷.
1022 01:19:48 好在他们不会产生任何伤害
1023 01:19:50 - 他们会产生伤害- 有问题的是魔鬼兵团
1024 01:19:54 什么问题请记住,你将在法庭上证明你的指控
1025 01:20:00 - 你的玩具差点要了我儿子的命- 史度!
1026 01:20:03 别叫我冷静下来都是冷静惹的祸
1027 01:20:06 你去向我儿子道歉
1028 01:20:10 赖瑞,你看那是亚契
1029 01:20:15 你好
1030 01:20:16 我是亚契,你是谁?
1031 01:20:20 我是艾温,是我设计你的
1032 01:20:23 还有其他的高竿战士
1033 01:20:24 他是我们的创造者
1034 01:20:30 你们全在这儿
1035 01:20:32 每个人都得待在某个地方
1036 01:20:35 没错,我妈妈常…
1037 01:20:39 你们居然能够有条有理的做叙述
1038 01:20:46 电剪掉了
1039 01:20:50 外面一定出事了
1040 01:20:57 奇怪,大地公司的卡车怎么会在外面
1041 01:21:14 - 更多魔鬼兵团吗?- 很多、很多
1042 01:21:18 爸爸,你自己来看
1043 01:21:21 那是奇普?
1044 01:21:24 我们不是把他杀了吗?
1045 01:21:26 显然没杀死他
1046 01:21:29 我的天
1047 01:21:34 魔鬼兵团,出发
1048 01:21:36 确保左边阵地,确保右边阵地我们向前进!
1049 01:21:41 遵命,长官
1050 01:21:42 排成攻击队形
1051 01:21:49 各位,如果战争就是地狱那就让我们给他们地狱
1052 01:21:51 它虽然不是由我们开始但是一定要由我们来结束
1053 01:21:56 我害怕
1054 01:21:59 别怕,他们不会找你的
1055 01:22:03 他们只要杀那些怪物罢了.
1056 01:22:06 没错,我们只不过被夹在当中
1057 01:22:10 我去投降
1058 01:22:13 费尔先生,等一下
1059 01:22:15 不,艾伦
1060 01:22:16 让他去
1061 01:22:23 亚契.
1062 01:22:25 高竿兵团本来就该输的.
1063 01:22:32 嗨!
1064 01:22:34 我是费尔
1065 01:22:36 我来和你们谈谈…
1066 01:22:41 有关高竿怪物投降的事
1067 01:22:42 这是我们的提议
1068 01:22:45 这个胆小鬼,他出卖了我们
1069 01:22:48 不管是把开关关掉拆掉他们或把电池拿走
1070 01:22:52 你怎么说,我就怎么做
1071 01:22:59 那是我的音响吗?
1072 01:23:03 我们不接受投降
1073 01:23:05 对敌人绝不仁慈所有的高竿渣滓都要死
1074 01:23:10 一路炸过去
1075 01:23:12 估计一共十六个高竿渣滓
1076 01:23:16 怎么会有十六个?
1077 01:23:19 七个高竿兵团加上我们九个人.
1078 01:23:24 你已经听到我们的提议.
1079 01:23:26 费尔,快进来
1080 01:23:28 交涉失败
1081 01:23:37 我们是魔鬼兵团
1082 01:23:40 所有的只是小孩玩意而已
1083 01:23:49 - 他们在做什么?- 心理战
1084 01:23:53 是当年海军对付巴拿马总统诺瑞加的策略
1085 01:23:57 费尔,费尔!.
1086 01:24:01 我喜欢这首歌
1087 01:24:06 费尔,把声音关小
1088 01:24:12 前进!
1089 01:24:19 锁定目标,装进炮弹.
1090 01:24:22 让他们动弹不得
1091 01:24:24 发射
1092 01:24:27 趴下
1093 01:24:38 一定是费尔
1094 01:24:44 太太,你还好吧!
1095 01:24:46 史度、费尔,挡住那扇窗子艾伦,退後
1096 01:24:51 退後!
1097 01:24:59 发射!
1098 01:25:04 哇!
1099 01:25:06 发射!
1100 01:25:07 小心
1101 01:25:10 艾伦,去灭火你们两个注意旁边的窗户
1102 01:25:21 玛琳、提米,躲到壁橱里.
1103 01:25:24 快点!y!
1104 01:25:30 蹲下来
1105 01:25:34 我也有这件外套
1106 01:25:36 Yes.
1107 01:25:39 杀光他们
1108 01:25:44 我去打电话叫警察
1109 01:25:45 费尔、克莉丝蒂把这个推开,小心点
1110 01:25:51 发射
1111 01:25:55 修护兵
1112 01:25:58 火球怎么又飞回来
1113 01:26:01 电话线断了,打得漂亮y.
1114 01:26:05 继续前进
1115 01:26:07 我被击中了!
1116 01:26:10 增加掩护
1117 01:26:12 攻下这座房子!
1118 01:26:14 我们要赶快想办法阻止他们
1119 01:26:17 电磁波可能有用因为它会毁掉芯片.
1120 01:26:24 那么我们只需要核弹头了
1121 01:26:27 我的废物抽屉里好像没有
1122 01:26:30 核弹头,你们在讲什么?
1123 01:26:31 因为芯片没有防电磁波的保护层,核子爆炸可以把他们全毁掉
1124 01:26:36 正因此,军队才没有使用它
1125 01:26:38 你疯啦,怎么能把军用武器装在玩具上
1126 01:26:41 就是这位先生的杰作.
1127 01:26:47 任何电器都能产生电磁场可惜不强
1128 01:26:51 我们需要超强的.
1129 01:26:56 炸开一个洞
1130 01:27:07 艾伦,来这边
1131 01:27:10 "我虽然不知道但是每个人都告诉我"
1132 01:27:15 不,艾伦
1133 01:27:20 是那边.
1134 01:27:25 炮兵继续攻击
1135 01:27:27 蹲下来,掩护自己
1136 01:27:30 那边有个电线杆上面有几个变压器
1137 01:27:33 能利用它来制造电磁波吗?
1138 01:27:36 若能引发它,就可以
1139 01:27:38 对,绝对能把芯片毁掉
1140 01:27:42 你还可以把变压器连接起来.
1141 01:27:44 在中间用金属连接就能完成电路
1142 01:27:47 这样能升高电压直到超过负荷而爆炸
1143 01:27:52 那只发生过一次
1144 01:27:58 给你们颜色看看
1145 01:28:07 这个应该可以
1146 01:28:14 不管如何,我不准你去
1147 01:28:17 - 没时间了,我一定要去- 这样太危险.
1148 01:28:19 我们只有这次机会了
1149 01:28:21 我要对你负责的叫我怎么能让你…
1150 01:28:23 爸爸,已经没有别的方法了
1151 01:28:35 你一定要相信我
1152 01:28:37 等等
1153 01:28:40 这里黑漆漆的
1154 01:28:42 大天才,因为现在是晚上
1155 01:28:44 我是指,若要它超过负荷变压器里要有电流通过才行
1156 01:28:51 我们家的电没被切掉而且有许多电器产品
1157 01:28:55 那我们得把你家保险丝箱中的中断器打开赖瑞,来呀
1158 01:28:59 我恨你
1159 01:29:05 你就是我们的敌人
1160 01:29:15 我喜欢在早上闻到聚苯乙烯的味道
1161 01:29:22 我的天呀!到这里来
1162 01:29:26 锁住了
1163 01:29:32 上楼去,哇
1164 01:29:35 阳台关闭了
1165 01:29:37 快下去
1166 01:29:38 降落并毁灭一切
1167 01:29:45 让我进来,费尔你这个大混蛋
1168 01:29:50 前院很平静!
1169 01:29:55 去把所有的电器都打开
1170 01:29:58 这是为尼克报仇
1171 01:30:06 谁要和我们玩
1172 01:30:08 哇,扫帚,真把我吓死啦.
1173 01:30:10 逮住他
1174 01:30:12 看刀
1175 01:30:14 把扫帚放到你的炮管里让你炸成灰
1176 01:30:23 爸爸,你真行
1177 01:30:26 我们把他们烤焦了
1178 01:30:28 他们在这儿,逮捕他们
1179 01:30:32 不乐观
1180 01:30:34 嘿,小鬼,你喜欢九英寸钉吗?
1181 01:30:40 我被射中了,别担心
1182 01:30:44 高竿兵团,我们必须帮助艾伦.
1183 01:30:48 可是我们打不赢的.
1184 01:30:51 上次打战害我躺在放射性元素中好久
1185 01:30:54 告诉你,战争是疯狂的我清楚得很.
1186 01:30:56 所以不能打,只能藏起来
1187 01:30:59 就算躲起来,我们仍然输
1188 01:31:03 不能再躲了
1189 01:31:06 把他们钉在墙上
1190 01:31:12 高竿兵团,开战!!
1191 01:31:20 敲钟呀
1192 01:31:31 全倒
1193 01:31:32 後退
1194 01:31:37 见见我太太,就是这个链球.
1195 01:31:39 我最喜欢团团转
1196 01:31:41 瞧瞧,我敲到他们的头了既然你不喜欢站着,那就坐下来
1197 01:31:44 谢谢各位,祝大家晚安
1198 01:31:51 怎么开这玩意方向不对,这样好多了
1199 01:31:54 艾伦
1200 01:32:00 你该去了
1201 01:32:02 亚契
1202 01:32:05 等变压器一爆炸你们和魔鬼兵团都会死的
1203 01:32:10 去吧
1204 01:32:16 这些送你们
1205 01:32:21 你要多加小心
1206 01:32:22 谢谢你.
1207 01:32:28 我会帮你的
1208 01:32:44 小家伙,你想捆什么?
1209 01:32:46 捆你呀
1210 01:32:55 这不是恶作剧电话
1211 01:32:58 等一等,这是恶作剧电话
1212 01:33:00 那你会叫警察来逮捕我吗?喂,你别挂电话
1213 01:33:07 你知道该怎么做吗?
1214 01:33:10 当然
1215 01:33:39 受死吧!
1216 01:33:45 战争是不是和地狱一样?
1217 01:33:56 谢谢你帮我抬起来
1218 01:34:05 求救!我被打中了
1219 01:34:10 要坠毁了,我要跳机
1220 01:34:27 对敌人绝不仁慈
1221 01:34:54 好玩吗?
1222 01:35:03 让我来转圈圈、绕圈圈
1223 01:35:06 把高竿的密使亚契送上去!
1224 01:35:15 奇普少校
1225 01:35:18 高竿的渣滓
1226 01:35:20 这是你我的战争别把艾伦扯进去
1227 01:35:23 你的胆子真不小
1228 01:35:26 我倒要看看它是什么样子
1229 01:35:30 和你一样都是电线和金属
1230 01:35:36 谁和你一样,你永远都是输家
1231 01:35:43 可是我会学习
1232 01:35:46 你永远学不了做赢家
1233 01:35:53 你滚吧,学校关门啦
1234 01:36:02 胜利是属於我们的
1235 01:36:04 吃惊了吧
1236 01:36:07 你这个蠢玩具
1237 01:36:33 快跑,小心呀
1238 01:36:50 上来吧
1239 01:36:53 难道这就是我们成为男女朋友的模式?
1240 01:36:56 男女朋友?
1241 01:36:59 - 这到底危不危险?- 唔...
1242 01:37:14 他们都死了
1243 01:37:23 你没事吧?还好
1244 01:37:36 军医
1245 01:37:38 对敌人绝不仁慈
1246 01:37:54 情况大致稳定下来警方已控制大局
1247 01:37:57 现在只牵涉到赔偿问题
1248 01:38:11 整个地区都已控制住他可以来了
1249 01:38:18 哇!那是谁?
1250 01:38:22 糟糕,是他
1251 01:38:48 乔,你还好吧?
1252 01:38:50 - 能不能请你替我做件事?- 你请说
1253 01:38:52 把那辆标有全球科技标志的大卡车开走,省得被那些该死的新闻记者们看到
1254 01:38:58 我恐怕没办法再开车了
1255 01:39:01 因为近来头部受伤加上情绪的困扰
1256 01:39:07 - 谢谢你- 马上就开走
1257 01:39:09 你听着,想打发我可不容易
1258 01:39:12 除了我家里被搞得乱七八糟还有车库…
1259 01:39:15 ...和电视接收系统...
1260 01:39:18 - 很好,谢啦- 再见
1261 01:39:21 对不起,你这个大人物我的房子怎么办?
1262 01:39:27 还有我所经历的痛苦和极度的….
1263 01:39:30 - 屈辱.- 对,屈辱
1264 01:39:32 这是无法赔偿的
1265 01:39:35 好吧,也许可以.
1266 01:39:38 艾伦,别再惹祸了
1267 01:39:40 我会尽量
1268 01:39:44 ...我真的很抱歉.
1269 01:39:48 别提了
1270 01:39:51 玩具实在可怕
1271 01:39:54 马斯先生,我想向你保证…
1272 01:40:00 ...这件事我应该负全责
1273 01:40:02 好啦,把那个给我
1274 01:40:05 我们卖多少钱?
1275 01:40:07 79块9毛5
1276 01:40:09 这样好了,在後面加上几个零..
1277 01:40:12 ...然後拿去给我们的军事部门
1278 01:40:15 我知道南美洲的一些叛民对这项产品一定会有兴趣
1279 01:40:20 爸爸,我的生日礼物
1280 01:40:23 给我衣服就好了
1281 01:40:26 克莉丝蒂,回家啦
1282 01:40:33 有没有看到任何高竿战士?
1283 01:40:35 没有.
1284 01:40:38 克莉丝蒂,快回来
1285 01:40:40 我得走了.
1286 01:40:51 真可惜丧失了一个打广告的好机会
1287 01:41:28 会是亚契吗?
1288 01:41:43 亚契,你还好吗?立定,你是谁
1289 01:41:48 你好我是亚契,高竿兵团的密使
1290 01:41:52 你好我是亚契,高竿兵团的密使.
1291 01:41:56 你们的芯片也像魔鬼兵团一样被毁了
1292 01:42:01 魔鬼兵团都死了?
1293 01:42:07 高竿兵团,我们赢了
1294 01:42:10 真的?
1295 01:42:12 太令人吃惊了
1296 01:42:15 一定是卫星接收器救了你们很聪明
1297 01:42:19 聪明再加上运气
1298 01:42:21 我真替你们高兴
1299 01:42:23 我是说真的
1300 01:42:28 我们自由了
1301 01:42:30 艾伦,谢谢你毁了魔鬼兵团
1302 01:42:33 我们自由了
1303 01:42:34 对,不是自游,是自由
1304 01:42:37 我最大,让我先上船
1305 01:42:40 那我坐哪里?我待在鸟巢里好了那里有一只死乌鸦
1306 01:42:44 我是开玩笑的
1307 01:42:49 你们真的决定了吗?
1308 01:42:51 是的,我们该走了
1309 01:42:54 Archer, 我明白,但是...
1310 01:42:58 但是你们可能找不到高竿,它可能根本…
1311 01:43:02 就算看不到并不表示它不存在
1312 01:43:15 我们下水罗
1313 01:43:18 我已经晕船了
1314 01:43:21 艾伦,再见了
1315 01:43:22 艾伦,拜拜很高兴认识你
1316 01:43:56 谁是从国外来的?先生,你从哪来的?
1317 01:44:00 高竿
1318 01:44:01 出口在哪里呢? 这玩意还在动吗?这是真的船还是油画?
1319 01:44:06 希望我们不会撞上冰山
1320 01:49:26 核子弹头?你们在讲什么?
1321 01:49:30 这样会很过份吗?
1322 01:49:36 以前你怎么从没这样说过