阿丽塔:战斗天使(Alita: Battle Angel)(CN)Subtitles

Movie:Alita: Battle Angel (2019)4K
Era:2019
Length:122 minute
Country: USA
Language:English/Spanish

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:13 美国二十世纪福斯公司出品
2 00:00:31 天坠之战的三百年后
3 00:00:36 阿丽塔:战斗天使
4 00:02:01 你还活着
5 00:02:57 你梦到了什么 小天使
6 00:05:22 试一下
7 00:05:25 目前只能做到这个地步
8 00:05:27 真是太谢谢了 我下周会多加班的
9 00:05:30 好 等你有钱再说
10 00:05:32 给 我特地带的
11 00:05:34 我老婆在22号农场干活
12 00:05:36 谢谢
13 00:05:39 我改天再来
14 00:05:41 再这样我们就要自己去摘橙子了
15 00:05:48 你好 瞌睡虫
16 00:05:51 你好
17 00:05:54 感觉怎么样
18 00:05:57 还好
19 00:05:58 有哪里疼吗
20 00:06:01 没有
21 00:06:02 麻木呢 没有
22 00:06:06 有活动不便吗
23 00:06:08 我有点饿了
24 00:06:11 快吃吧
25 00:06:12 能提高血糖含量
26 00:06:21 味觉感受器运转正常
27 00:06:24 谢谢
28 00:06:26 把皮剥了你就会发现这个其实很好吃
29 00:06:31 我不想太冒昧
30 00:06:33 但是我们认识吗
31 00:06:36 其实
32 00:06:37 我们从未见过
33 00:06:39 我是戴森·依德医生 这是格哈德护士
34 00:06:44 你们知道我是谁吗
35 00:06:48 好吧 我们还希望你
36 00:06:51 能告诉我们呢
37 00:06:53 因为你的身体进行了完全替换
38 00:06:55 你以前的躯体大部分都毁掉了
39 00:06:58 我们找不到任何记录
40 00:07:00 但是你拥有的人类大脑却奇迹般地保存完好
41 00:07:05 理论上说 你应该记得点儿什么
42 00:07:08 是吗
43 00:07:12 它基本上是空白的
44 00:07:15 不 应该说完全一片空白
45 00:07:22 我连名字都忘记了
46 00:07:29 我们看看好的一面
47 00:07:32 眼泪功能完好
48 00:07:49 太好吃了
49 00:07:51 这个叫什么
50 00:08:18 那是什么
51 00:08:21 撒冷
52 00:08:23 它是最后一座天空城了
53 00:08:27 它怎么能飘 魔法吗不
54 00:08:31 比魔法厉害 是工业技术
55 00:08:39 你不要小命了
56 00:08:41 它下面就是我们的钢铁城了也算别有风味吧
57 00:08:43 戴森·依德医生 机械维修修复各式机械 修无巨细
58 00:08:44 戴森·依德医生 是你吗
59 00:08:48 我在学着记名字 给我起一个吧
60 00:08:52 阿丽塔
61 00:08:58 是个好名字
62 00:09:00 我喜欢
63 00:09:01 我能留着吗
64 00:09:03 至少等我想起自己的名字
65 00:09:05 好的 谢谢
66 00:09:08 好了
67 00:09:10 你想去逛逛吗 当然
68 00:09:18 怎么有这么多语言
69 00:09:20 在我提到的大战之后天坠
70 00:09:23 天坠之战后 只有撒冷保存了下来
71 00:09:26 于是世界各地的幸存者都聚集于此
72 00:09:28 感谢您的惠顾
73 00:09:30 下面的人们都为撒冷工作
74 00:09:32 工厂也好 农场也好
75 00:09:34 这里有人去过撒冷吗
76 00:09:36 去看看吧
77 00:09:37 下面的人不到上面去这是从未被打破的铁则
78 00:09:41 怎么了
79 00:09:46 亚加卡帝对阵斯库拉马萨克斯
80 00:09:48 这一记重摔下手真狠
81 00:09:50 那是什么
82 00:09:53 是机动球
83 00:09:55 真是太酷
84 00:09:56 不是什么值得你去看的东西
85 00:10:17 阿丽塔
86 00:10:19 等我一下
87 00:10:28 你好
88 00:10:31 你好
89 00:10:32 想来点吗
90 00:10:34 快吃吧
91 00:10:38 我能抱你吗
92 00:10:53 悬赏 谋杀6位人类女性
93 00:10:56 猎人勇士赏金 20000元
94 00:11:02 快点儿让开
95 00:11:04 不要挡路
96 00:11:20 你太牛了
97 00:11:25 走路不长眼睛吗
98 00:11:30 长见识了
99 00:11:31 从来没有人胆敢挑战百夫长
100 00:11:37 你好沉
101 00:11:39 我是说
102 00:11:43 你是改造人
103 00:11:46 抱歉 我很喜欢你的手
104 00:11:49 介意吗
105 00:11:59 手艺真不错
106 00:12:03 依德医生造的吗
107 00:12:04 全身都是他造的
108 00:12:06 除了核心 那是我的
109 00:12:09 做工太棒了
110 00:12:14 那个到底是什么
111 00:12:16 百夫长
112 00:12:19 你是哪个星球来的
113 00:12:20 依德在废铁场找到我的
114 00:12:22 废铁场
115 00:12:24 那就意味着
116 00:12:26 医生
117 00:12:27 我搞到了你想要的驱动板
118 00:12:31 阿丽塔刚来这里 她还在熟悉环境
119 00:12:34 我得走了
120 00:12:35 晚点儿给你送去
121 00:12:37 有个四方伺服器要重建
122 00:12:40 有空再聊
123 00:12:45 他是谁
124 00:12:46 雨果
125 00:12:48 是个勤奋的小伙子 不过
126 00:12:51 阿丽塔 来吧 我们走
127 00:13:00 雨果回家吧
128 00:14:17 那个该死的掠夺者把我撕碎的时候
129 00:14:21 在旁边看热闹的百夫长指头都没动一下
130 00:14:25 为什么有人抢你的胳膊和腿
131 00:14:27 扭矩耦合器
132 00:14:30 掠夺者想把你的零件拿到黑市上去
133 00:14:34 好提供给机动球比赛
134 00:14:36 你很走运
135 00:14:38 昨晚另一个女孩儿就死在那附近
136 00:14:41 对 我听说那家伙
137 00:14:44 把女孩儿的身体肢解之后拿去卖了
138 00:14:50 抱歉 医生
139 00:14:52 这段时间你不要天黑后出去 明白吗
140 00:14:55 好的
141 00:14:57 如果你白天出去 也不要跑到太远的地方
142 00:15:01 好吧好
143 00:15:02 要保证
144 00:15:03 我保证
145 00:15:15 孩子
146 00:15:30 你这人怎么回事
147 00:15:46 她是谁
148 00:15:49 我的新助手
149 00:15:53 她用了你女儿的身体我很惊讶
150 00:15:57 你不是很多年前就想毁掉吗
151 00:16:02 我做不到很明显
152 00:16:06 你告诉过她那副身体是谁的吗
153 00:16:12 我们的女儿死了 绮莲
154 00:16:15 你得放手了
155 00:16:17 念念不忘的人显然不是我
156 00:16:25 出租车
157 00:16:34 在这边
158 00:16:48 雨果
159 00:16:49 阿丽塔
160 00:16:50 这是机动球吗
161 00:16:51 只是争球游戏
162 00:16:53 想一起玩吗
163 00:16:57 来吧 大家都玩机动球
164 00:17:00 好 我加入
165 00:17:02 我想跟你再次合作
166 00:17:05 我有了新的实验室
167 00:17:08 还有设备
168 00:17:10 配得上你的技术
169 00:17:13 我们合力可以打造出游戏史上最强大的选手
170 00:17:17 可以帮我回家
171 00:17:19 你什么时候才能明白根本就回不去了
172 00:17:22 不要做白日梦了
173 00:17:24 维克特能办到
174 00:17:25 你竟然还相信维克特
175 00:17:27 他和高层有联系
176 00:17:31 我不会帮你制造怪物的
177 00:17:41 我一定要回撒冷去
178 00:17:44 就算用手爬回去我也在所不惜
179 00:18:07 朋友们 这是阿丽塔
180 00:18:10 嗨实战就是最好的学习
181 00:18:29 快 快 好了 快点传球
182 00:18:30 就是这样
183 00:18:32 转弯时屈身寻找空挡
184 00:18:34 我找到感觉了
185 00:18:42 放开控制器吧
186 00:18:46 见鬼
187 00:18:55 挡住她啊 动作快点儿
188 00:18:57 把她截住
189 00:18:58 可由米 快点儿传球
190 00:19:01 她接住了 接住了
191 00:19:04 拦住她
192 00:19:11 抱歉 小公主
193 00:19:13 你也太棒了
194 00:19:14 她从来没玩过
195 00:19:21 抱歉
196 00:19:34 接住了
197 00:19:35 给我
198 00:20:02 真精彩
199 00:20:08 你的怪胎女朋友是不是坏了
200 00:20:11 我很抱歉
201 00:20:12 她让你出了这么大丑
202 00:20:16 好了 我们今晚见
203 00:20:18 还有她不是我女朋友
204 00:20:22 随便吧
205 00:20:30 你玩这个很有天赋啊
206 00:20:33 我得回家了 依德让我天黑之前回去
207 00:20:40 我送你吧
208 00:20:48 你什么都想不起来了我在努力想呢
209 00:20:50 家人 朋友 喜欢的食物
210 00:20:53 不知道 也许是橙子吧
211 00:20:56 我是昨天吃到的
212 00:20:57 橙子
213 00:20:59 不行 无法接受
214 00:21:02 我带你开开眼
215 00:21:05 感谢您的惠顾
216 00:21:10 给你 拿好了
217 00:21:12 谢谢
218 00:21:13 准备好了吗
219 00:21:14 尝尝这个
220 00:21:16 相信我
221 00:21:18 这是巧克力
222 00:21:25 这也太好吃了 不错吧
223 00:21:29 我有喜欢的食物了
224 00:21:31 多谢这就是我最喜欢的
225 00:21:33 我可不觉得我觉得
226 00:21:35 看啊 看那个人
227 00:21:38 他是猎人勇士
228 00:21:39 是个赏金猎人 名叫扎潘
229 00:21:43 他在寻找目标
230 00:21:46 我可不想被他追杀
231 00:21:49 快看他的刀
232 00:21:52 钢铁城不允许居民持枪
233 00:21:55 有枪可是死罪
234 00:21:59 不能对撒冷有威胁
235 00:22:26 我不是告诉你天黑前回家的吗
236 00:22:29 有什么关系 我就是忘记时间了
237 00:22:32 好吧 不要相信任何人
238 00:22:36 这里的人对同胞并不友好
239 00:22:39 你的胳膊怎么了
240 00:22:41 给 快吃吧
241 00:22:42 没事吧
242 00:22:50 你的大脑需要丰富的营养
243 00:22:55 你有巧克力吗
244 00:23:02 这个世界很残酷
245 00:23:03 人们习惯了弱肉强食
246 00:23:06 你要坚持自己的梦想
247 00:23:09 你的梦想呢
248 00:23:11 我带你看
249 00:23:32 这是我的秘密基地
250 00:23:35 这儿的风景最棒
251 00:23:44 这太酷了
252 00:23:46 不 你看
253 00:23:48 那里
254 00:23:52 好吧
255 00:23:59 我想知道上面什么样
256 00:24:04 总比下面的垃圾场好
257 00:24:08 快听
258 00:24:13 这是工厂的货物被送上了撒冷
259 00:24:18 但是管道只能送货 不能走人
260 00:24:22 如果我像你一样强我现在就顺着管道爬上去
261 00:24:26 他们不许任何人上去
262 00:24:28 他们希望你这么想
263 00:24:30 你要认识对的人
264 00:24:32 我恰好就认识一个
265 00:24:38 你必须愿意做出牺牲
266 00:24:43 不管付出多少
267 00:24:47 其实你见过上面
268 00:24:50 你只是想不起来
269 00:24:52 什么意思
270 00:24:56 医生在废铁场发现了你
271 00:25:00 那里所有东西都是撒冷扔下来的
272 00:25:03 所以你肯定是上面来的
273 00:25:11 我猜是吧
274 00:25:14 真希望你能说说那儿的事
275 00:25:16 我也很希望
276 00:25:17 我一直努力回忆
277 00:25:20 但还是一片空白
278 00:25:24 我想我可能不怎么重要
279 00:25:27 只是个跟垃圾一起扔下来的不起眼的女孩
280 00:27:13 不 快住手
281 00:27:14 阿丽塔
282 00:27:15 不要这么做
283 00:27:17 不好
284 00:27:19 这是个陷阱
285 00:27:20 在找我吗 医生
286 00:27:24 或者应该叫你猎人勇士
287 00:27:28 猎人勇士
288 00:27:34 这下糟了
289 00:27:36 看来我们被他发现了
290 00:27:41 别乱跑
291 00:27:45 谢谢你把这个女孩带来
292 00:27:47 这可给我们省了不少时间
293 00:28:02 打得不错 作为人类来说
294 00:28:17
295 00:28:19 你是来救我的吗
296 00:28:22 你真是太贴心了
297 00:28:28 你的眼睛真好看
298 00:28:30 他是我的 那个女孩归你
299 00:28:36 我要他的眼睛就行
300 00:28:37 阿丽塔 快跑
301 00:28:56 我的天哪
302 00:28:59 撕了那个小跳蚤
303 00:29:07 你真是太美丽了
304 00:29:10 我要把你撕开看看里面是不是跟其他人一样
305 00:29:17 都那么丑陋
306 00:29:37 看着她死吧
307 00:30:23 来吧 小跳蚤
308 00:30:25 让我把你的脑袋拧下来
309 00:30:55 99号
310 00:30:56 注意左边
311 00:31:17 我饶不了你 小跳蚤
312 00:31:19 格鲁依什卡有仇必报
313 00:31:22 我会来找你们
314 00:31:26 两个
315 00:31:35 格鲁依什卡有仇必报
316 00:31:41 战斗的时候 我想起来些什么
317 00:31:44 我参加过一场大战
318 00:31:46 你让我很惊讶
319 00:31:48 你也让我很惊讶
320 00:31:51 天坠之战前
321 00:31:53 有警察来制止犯罪活动
322 00:31:57 现在由工厂出钱让我们干这些脏活
323 00:32:02 这里是猎人勇士17739号
324 00:32:05 你真的是猎人勇士
325 00:32:12 留在这儿
326 00:32:14 不要去杀人
327 00:32:46 改造人妮西亚的悬赏金额是2万元
328 00:32:54 你应该告诉我这些事
329 00:32:57 你是为了赚钱吗
330 00:32:59 我确实拿了钱
331 00:33:01 否则诊所很多年前就关门了
332 00:33:04 我不想解释我做这个的真实原因
333 00:33:07 你必须解释一下
334 00:33:09 战斗触发了我的记忆
335 00:33:12 我曾去过月球
336 00:33:14 你隐瞒了关于我的事情
337 00:33:18 我这副身体是谁的
338 00:33:21 我是谁
339 00:33:32 这是你的女儿
340 00:33:38 这身体为她造的
341 00:33:41 她名叫阿丽塔
342 00:33:44 她曾经做梦都想拥有一双能奔跑的腿
343 00:33:51 所以你为她做了敏捷的腿
344 00:33:56 她还没有机会用
345 00:33:59 就被杀害了
346 00:34:03 怎么回事
347 00:34:06 我的一个病人突然大半夜跑来诊所找药
348 00:34:11 我曾经是机动球装备调试师
349 00:34:14 我为他打造了一副拥有强大力量的机械身体
350 00:34:22 他就是回来惩罚我罪孽的恶魔
351 00:34:25 你在这儿干什么
352 00:34:41 阿丽塔没有办法及时躲开
353 00:34:46 她的妈妈 绮莲接受不了女儿的死
354 00:34:53 也许她只是不想面对我
355 00:34:59 于是我成了猎人
356 00:35:02 我必须要杀了他
357 00:35:06 或许我也期待他能杀了我
358 00:35:10 我仍然无法平静
359 00:35:12 还有很多恶魔逍遥法外
360 00:35:14 我总是觉得这一切的责任都应该由我承担
361 00:35:19 所以我注册成为猎人勇士
362 00:35:22 这不是什么光彩事
363 00:35:26 你找到平静了吗
364 00:35:30 我找到了你
365 00:35:34 我不是你的女儿
366 00:35:38 也不知道我是谁
367 00:35:41 好吧
368 00:35:43 来看看你的改造核心
369 00:35:47 这就是你的大脑
370 00:35:49 一个健康的普通年轻女孩儿的大脑
371 00:35:53 真有这东西吗
372 00:35:56 但是看看你的心脏
373 00:35:59 你核心的一部分
374 00:36:01 它是由一个反物质微型反应堆驱动的
375 00:36:05 看来我的心脏很强
376 00:36:08 你的心脏强大到足以驱动这座钢铁城很多年
377 00:36:14 这是失传了的科技
378 00:36:16 没人能造出这东西
379 00:36:20 天坠之战后
380 00:36:22 好吧
381 00:36:24 所以我至少有300岁
382 00:36:26 亲爱的 没错
383 00:36:45 我还不想让我的选手输掉比赛
384 00:36:49 这不能靠运气
385 00:36:52 你承诺给我冠军
386 00:36:54 你也承诺给我最好的一切
387 00:36:57 我让你找的军用驱动器呢
388 00:37:00 我看你根本不想赢
389 00:37:02 先准备明天的比赛吧
390 00:37:29 拜托 救救我
391 00:37:30 格鲁依什卡
392 00:37:33 我为什么要花时间救你
393 00:37:36 你看她干的好事
394 00:37:39 依德的机器人小丫头
395 00:37:45 你说什么
396 00:37:51 记忆中的女人叫我99号
397 00:37:55 你看到的是你过去生活的一瞬间
398 00:38:00 我是谁
399 00:38:01 你总会想起来的
400 00:38:48 我要把她撕成两半
401 00:38:51 格鲁依什卡
402 00:38:54 真是日落西山啊
403 00:38:57 要回收他的零件吗
404 00:38:59 你来看看这个
405 00:39:04 这是监控芯片 刚刚发现
406 00:39:07 有人在撒冷控制他
407 00:39:09 整座钢铁城到处都藏着眼线
408 00:39:12 这太平常了
409 00:39:13 重建他的时候
410 00:39:16 我会取出来
411 00:39:17 你为什么要在这个混混身上浪费时间
412 00:39:20 有点儿个人原因
413 00:39:22 你喜欢你的工作吗 维克特
414 00:39:25 如果你喜欢名望还有顺带的各种便利
415 00:39:29 那我强烈建议你听绮莲医生的话
416 00:39:35 诺瓦
417 00:39:38 恕我冒犯
418 00:39:41 是谁伤了格鲁依什卡
419 00:39:43 一个改造人女孩
420 00:39:45 伤口处有强大力量冲击的痕迹
421 00:39:50 我不明白那么瘦小的身躯怎么能有此等力量
422 00:39:54 这种强大的力量并非来自她的身体
423 00:39:58 而是来自内心
424 00:39:59 她懂得一种战斗技术叫做机甲术
425 00:40:03 修好格鲁依什卡
426 00:40:05 让他把女孩带给我
427 00:40:08 尸体
428 00:40:18 他走了
429 00:40:20 还没走
430 00:40:23 是重连了
431 00:40:26 你是个聪明人 医生
432 00:40:30 而且愿意不惜代价达成目的
433 00:40:36 所以我给你个机会
434 00:40:38 如果你能够令我满意
435 00:40:41 我就让你实现你的梦想
436 00:40:45 撒冷
437 00:40:48 你能送我回撒冷
438 00:40:49 我就在撒冷
439 00:40:53 我愿意为您倾尽全力
440 00:41:10 已缉拿悬赏中
441 00:41:16 没人悬赏格鲁依什卡
442 00:41:18 你都向工厂举报了
443 00:41:20 他杀了那么多女人
444 00:41:22 有人在保护他
445 00:41:24 谁有那么大的权利
446 00:41:28 肯定是高高在上的人
447 00:41:32 我们最近还是少出门
448 00:41:36 我也想成为一名猎人勇士
449 00:41:39 阿丽塔 不要胡闹了
450 00:41:41 我们可以合作
451 00:41:42 这是危险又见不得人的工作
452 00:41:44 我知道你不知道
453 00:41:46 你不能替我做决定
454 00:41:48 这 这没得商量
455 00:41:49 我可能在生死危急关头才能找回记忆
456 00:41:53 哪怕只有短短一瞬间
457 00:41:55 阿丽塔 有些事情还是忘掉好
458 00:41:57 我不希望你的双手染血
459 00:42:00 那我自己想办法
460 00:42:02 阿丽塔
461 00:42:06 机动球
462 00:42:08 我真是受够了
463 00:42:10 他只想让我当他的乖女儿而已
464 00:42:13 那你要听他的 还是听自己的
465 00:42:16 多精彩的大战
466 00:42:17 他们两个一整场都在互相缠斗
467 00:42:20 这才是机动球
468 00:42:28 加修冈拿到了球
469 00:42:33 克莱默进攻了
470 00:42:36 加修冈击倒了他
471 00:42:47 马萨克斯把加修冈打飞了
472 00:42:53 亚加卡帝拿到了球 得到一分
473 00:42:56 扎里基紧追不舍
474 00:43:06 扎里基 出局
475 00:43:14 亚加卡帝像布娃娃一样被扔了出去
476 00:43:25 来吧 我带你去个地方
477 00:43:32 我认识这里所有人 我给你介绍一下
478 00:43:37 谁是最厉害的?
479 00:43:41 我觉得加修冈最有可能获得最终冠军
480 00:43:44 左边车轮的倾角有问题第六弯转向过度了
481 00:43:49 最终冠军是什么
482 00:43:51 是选手们的最高荣誉
483 00:43:54 每隔几年都会选出一个王牌选手
484 00:43:57 可以前往撒冷
485 00:43:58 雨果
486 00:44:00 流畅就是稳 稳就是快
487 00:44:03 一次搞定 不要出错
488 00:44:04 装甲车马上进站维修
489 00:44:07 你们想赢吗
490 00:44:09 那就把他喊进来
491 00:44:12 克莱默已经重建了 他怎么不参赛
492 00:44:18 阿丽塔在这儿
493 00:44:20 那是维克特
494 00:44:21 机动球大赛的负责人
495 00:44:23 我们和他有很多来往
496 00:44:25 他的新调试师需求很多
497 00:44:27 绮莲
498 00:44:28 兄弟们 快点儿把我送回去
499 00:44:30 怎么 又不是只有你认识人
500 00:44:33 亚加卡帝追上了装甲车
501 00:44:38 基努巴也锁定了亚加卡帝
502 00:44:53 基努巴用爪镰轻而易举击垮了他
503 00:44:57 那个武器没违规吗
504 00:45:03 基努巴的新武器太强了
505 00:45:05 会影响赔率
506 00:45:08 你知道吗
507 00:45:10 我正好用得上他的爪镰
508 00:45:13 去做另一个项目
509 00:45:18 真红疾风在人群中脱颖而出
510 00:45:20 你觉得怎么样
511 00:45:25 我喜欢
512 00:45:28 雨果 赶快走吧
513 00:45:30 我有点事情
514 00:45:32 你要去哪我有事要处理
515 00:45:34 你能自己回去吗
516 00:45:36 没问题
517 00:45:39 你明天有空吗
518 00:45:41 我想带你去
519 00:45:43 破败之地那边看看
520 00:45:44 也许能找回记忆
521 00:45:47 我很愿意去
522 00:45:49 谢谢
523 00:45:50 你做的一切
524 00:45:55 他真是太棒了 他就是赢家
525 00:46:03 堪萨斯
526 00:46:08 见鬼
527 00:46:10 怎么搞的见鬼
528 00:46:30 快点儿
529 00:46:35 你们死定了
530 00:46:39 你们这群畜生
531 00:46:40 我要碾碎你们的脑袋
532 00:46:49 你们居然敢这样
533 00:46:51 好了给我
534 00:46:55 小心
535 00:46:56 你们这些混蛋 我饶不了你们
536 00:47:00 我会让你们后悔的
537 00:47:23 干得漂亮
538 00:47:26 感谢你们的团队
539 00:47:28 多谢 先生
540 00:47:33 交给我吧
541 00:47:35 哥们儿 我那份呢
542 00:47:37 你什么时候告诉她这件事
543 00:47:40 我不会说
544 00:47:41 你别说漏了
545 00:47:43 你担心她会甩了你吗
546 00:47:53 把他扔出去 马上把爪镰送去给绮莲
547 00:47:56 走工作通道
548 00:47:58 去吧
549 00:48:14 维克特 你这混蛋
550 00:48:16 我早该想到的
551 00:48:17 你早该想到的是
552 00:48:20 没有任何人
553 00:48:24 比大赛更重要
554 00:48:47 城市外面有什么
555 00:48:49 没有什么
556 00:48:50 战争几乎毁掉了所有东西
557 00:48:57 我们只知道 一夜之间天空城全都毁灭了
558 00:49:01 敌人出动了所有飞船发起了总攻
559 00:49:05 敌人是谁
560 00:49:08 是火联
561 00:49:09 火星共和国联盟 简称火联
562 00:49:14 火联
563 00:49:15 在战争的最后一夜
564 00:49:17 大地颤栗 天空燃烧
565 00:49:20 到了早上 撒冷还在空中
566 00:49:24 前面就到了
567 00:49:33 这艘船来自撒冷大战
568 00:49:36 也许这些战争时期的东西能帮你
569 00:49:47 拾荒者搜刮走了不少金属物件
570 00:49:51 但因为是火联的技术 所以保存完好
571 00:49:53 这是火联的船没错
572 00:49:56 因为没有人搞得清这玩意儿所以很难卖出去 嘘
573 00:50:09 我们得去控制舱
574 00:50:12 就在前面
575 00:50:15 她怎么知道的
576 00:50:16 我们过不去 都在水下
577 00:50:52 你觉得她能憋多久
578 00:50:55 不知道
579 00:52:43 这是要搞事啊
580 00:53:09 别想了
581 00:53:11 我不会做的
582 00:53:14 但是你必须帮我
583 00:53:17 它能打败格鲁依什卡 还有其他被派来的杀手
584 00:53:22 这副身体
585 00:53:24 拥有我需要的力量
586 00:53:27 我感受到了难以言喻的联系
587 00:53:30 这可能是本来的我
588 00:53:32 你得到了一个从头再来的机会
589 00:53:36 一个新的人生 有多少人有这样的机遇
590 00:53:37 为什么那样一艘敌船
591 00:53:41 会回应我呢
592 00:53:43 因为我认得它
593 00:53:46 我曾经乘过一样的飞船 对不对
594 00:53:49 对不对
595 00:53:51 不管从前如何 都不是现在的你
596 00:53:54
597 00:53:57 我是个勇士 对吗
598 00:54:01 你知道的
599 00:54:03 你早就知道
600 00:54:10 这是狂战士装甲
601 00:54:14 是火联科学会开发的人形武器系统
602 00:54:19 你的核心
603 00:54:20 就是用来驱动这样的身体的
604 00:54:24 你的身份识别码启动了它
605 00:54:27 你这与生俱来的战斗技术
606 00:54:31 被称为机甲术是供机甲使用的失传格斗术
607 00:54:36 是狂战士们用的
608 00:54:38 这就是为什么你会被争斗所吸引
609 00:54:42 这是你训练的一部分
610 00:54:44 你不仅仅是一名勇士 阿丽塔
611 00:54:49 你是火联狂战士是我们历史上最先进的一种战斗机甲
612 00:54:56 这也正是我拒绝帮你与这副身体结合的原因
613 00:55:05 没关系
614 00:55:08 很好
615 00:55:37 说出你的目的
616 00:55:39 我是来注册成为猎人勇士的
617 00:55:48 顺利吗
618 00:55:55 你成为猎人勇士了
619 00:55:57 医生要气死了
620 00:55:58 我要听他的吗
621 00:56:09 你确定要进去吗
622 00:56:10 这是赏金猎人的地盘 其他人
623 00:56:11 你以为这是什么
624 00:56:13 再说了 依德也觉得我喜欢惹麻烦
625 00:56:19 我记得你
626 00:56:21 你还好吗 小家伙
627 00:56:23 不错
628 00:56:27 你来掩护我吧
629 00:56:30 老天哪
630 00:56:48 扎潘 别把桌椅打坏
631 00:57:01 来干什么 小美人
632 00:57:04 想见识一下猎人的风采吗
633 00:57:05 不完全是
634 00:57:15 小甜心也是赏金猎人
635 00:57:20 所以说你以为你填好了猎人勇士申请表
636 00:57:24 拿到了身份徽章
637 00:57:26 你就和我们一样了吗
638 00:57:29 给你介绍一下你的职业同僚们
639 00:57:34 这位是白热掌大师克莱夫·李
640 00:57:37 他有超过200次的击杀记录
641 00:57:40 207次
642 00:57:42 这位是螺丝头 最致命的赏金猎人之一
643 00:57:48 还有驯狗师麦克蒂格
644 00:57:50 你看他的猎犬 全都忠心耿耿
645 00:57:54 他最大的毛病是找不到足够的证据
646 00:57:56 去兑换赏金
647 00:58:03 然后就是我
648 00:58:05 扎潘
649 00:58:07 大马士革钢刀的拥有者
650 00:58:12 精心打磨的单分子刀刃可以削铁如泥
651 00:58:17 天坠之战前由失传的火联冶金技术锻造
652 00:58:20 你杀了谁才搞到的
653 00:58:27 猎人勇士都是独行的孤狼
654 00:58:32 你要是想和我们争夺目标
655 00:58:35 要先弄清你的对手
656 00:58:41 谢谢
657 00:58:46 我是来请你们帮忙的
658 00:58:48 去对付共同的敌人 格鲁依什卡
659 00:58:53 他被这个系统所保护可以毫无顾忌地肆意破坏
660 00:58:58 他要来追杀依德和我
661 00:59:01 所以我呼吁大家
662 00:59:03 我的猎人勇士兄弟们
663 00:59:06 让我们联合起来 为了钢铁城的所有人
664 00:59:19 有人接受吗
665 00:59:22 没有
666 00:59:24 真让我意外
667 00:59:27 我通常不会照顾新人
668 00:59:31 比如分享经验
669 00:59:33 但是为了你我可以破例
670 00:59:35 如果你踹了那边的人类 我就请你喝一杯
671 00:59:38 说话小心点儿
672 00:59:42 那么我从你这个话痨绣花枕头身上
673 00:59:45 能学到什么经验
674 00:59:53 也许我把你胳膊腿都卸了把你的头在街上滚一圈
675 00:59:58 你就知道什么是礼貌了
676 01:00:01 小心你的发型
677 01:00:07 这下扎潘丢人丢大了
678 01:00:09 这个有好戏看了
679 01:00:36 你配不上这把武器
680 01:00:41 我听说你们是钢铁城的英雄
681 01:00:45 看来只是浪得虚名
682 01:00:47 你要做什么
683 01:00:49 我希望你能退后一点儿
684 01:00:54 我接受在座所有人的挑战
685 01:00:57 如果我赢了
686 01:01:00 你们就跟我并肩战斗
687 01:01:04 你打坏了我的鼻子
688 01:01:06 是我打的
689 01:01:10 还英雄呢
690 01:01:11 我只看到了垃圾场的混混 各种改造废物
691 01:01:14 还有一群过了气的机动球选手慢得没资格参赛
692 01:02:00 谢了 雨果
693 01:02:10 悬赏2000元
694 01:02:12 糟了
695 01:02:27 都住手
696 01:02:30 别闹了
697 01:02:32 否则我不免费修
698 01:02:46 我跟她一起的
699 01:02:47 真是对不住了
700 01:02:52 我们必须得好好谈谈了
701 01:02:54 我们已经谈过了
702 01:02:55 是你让我别无选择
703 01:03:16 不要动
704 01:03:29 是格鲁依什卡
705 01:03:31 他这是怎么了
706 01:03:34 这就是给你的回答
707 01:03:41 我搞了一点儿小升级
708 01:03:53 我是来找那个女孩儿的
709 01:03:57 她是你的了
710 01:04:03 你们坐视不管吗
711 01:04:05 这个家伙没有悬赏 医生
712 01:04:08 不关我们的事
713 01:04:16 没关系的 依德
714 01:04:25 唯一有勇气的是条狗
715 01:04:30 你也太天真了
716 01:04:38 天真的人不配留在钢铁城 你这个小跳蚤
717 01:04:53 面对邪恶 我不能袖手旁观
718 01:05:00 面对邪恶 我不能袖手旁观
719 01:05:21 来我的世界找我
720 01:05:27 下来啊 小跳蚤
721 01:05:30 阿丽塔
722 01:05:31 别去
723 01:05:40 欢迎来到地下世界 我的世界
724 01:05:43 从这里往上是一层又一层的世界
725 01:05:48 一直到你能想象的最高处
726 01:05:51 每一层的垃圾都会掉到下面一层
727 01:05:54 最终汇聚到了这里
728 01:05:57 这就是我曾经的居所
729 01:06:00 也即将成为你的葬身之所
730 01:06:32 跳舞吧 小跳蚤
731 01:07:17 我被遗忘在这里腐烂
732 01:07:20 但我被拯救了
733 01:07:21 获得了重生
734 01:07:23 拯救我的人此刻也掌握着你的命运
735 01:07:28 他是谁
736 01:07:29 我的主人 诺瓦
737 01:07:32 关于我 你都知道什么
738 01:08:04 你 拥有幸存者的灵魂
739 01:08:09 永远不要放弃
740 01:08:16 要善于发现
741 01:08:18 记得问自己
742 01:08:20 有什么是自己没看到的
743 01:08:24 诺瓦
744 01:08:26 他是必须要被除掉的恶龙
745 01:08:31 再来
746 01:08:33 瞧瞧你
747 01:08:35 还往哪儿跑
748 01:08:46 怎么了啊
749 01:08:48 我的小玩具不想继续玩儿了吗
750 01:08:51 我要把你变成活体项链 就挂在我的胸口
751 01:08:56 这样我就可以每时每刻都听到
752 01:08:59 你求饶的哭喊
753 01:09:21 去你的求饶
754 01:09:32
755 01:09:58 快回来
756 01:10:04 他可不喜欢狗 我讨厌他
757 01:10:10 过来 宝贝儿
758 01:10:17 对不起
759 01:10:19 我真的很抱歉
760 01:10:30 你以为这样就可以摆脱过去吗
761 01:10:34 无论救活她多少次都是徒劳
762 01:11:12 没有任何人敢来伤害你了
763 01:11:30 这个就是狂战士身体的适应技术
764 01:11:36 躯体正在根据她潜意识的自我认识重塑形象
765 01:11:42 我从来没有见过这种事
766 01:11:45 现在这个身体的每一个系统都在进行微调
767 01:11:53 看来她比你想的年纪还大
768 01:12:17 快瞧瞧你啊
769 01:12:41 你说得很对
770 01:12:43 勇士就应该配备勇士的身体
771 01:12:56 它可以吸收空气 产生弧形等离子火焰
772 01:13:00 至于你怎么控制 我就不清楚了
773 01:13:02 毕竟也没附带使用说明 对吧
774 01:13:05 算是某种武器吧
775 01:13:15 现在知道自己是谁了
776 01:13:26 不过这只是个躯体
777 01:13:29 躯体是不分好坏的
778 01:13:33 一切都取决于你
779 01:13:46 看看这个
780 01:13:49 挺新鲜的 对吧
781 01:13:56 阿丽塔
782 01:14:03
783 01:14:05 我复原了简直是完好无损
784 01:14:10 你看上去
785 01:14:12 不一样了
786 01:14:13 这都是纳米技术
787 01:14:15 是连依德都搞不懂的技术
788 01:14:17 你比之前更强了当然
789 01:14:19 也更快了
790 01:14:22 这感觉
791 01:14:24 更像我
792 01:14:29 不少人会被你这样的女孩儿吓跑的
793 01:14:32 真的吗 为什么
794 01:14:33 因为你能把他们的胳膊卸下来揍他们
795 01:14:37 好吧 可别惹我
796 01:14:41 你为什么不喜欢她
797 01:14:44 我就是接受不了那种机器身体
798 01:14:47 而且她是火联来的
799 01:14:49 总有一天她会成为我们的敌人
800 01:14:51 是啊 300年前的事情
801 01:14:55 差不多得了
802 01:14:59 我的触觉也更灵敏了
803 01:15:02 而且有了更高密度的力反馈
804 01:15:05 和材质感受器
805 01:15:09 想试试吗
806 01:15:19 能感觉到吗
807 01:15:20 可以
808 01:15:26 闭上眼睛
809 01:15:28 闭上眼睛
810 01:15:37 这样呢
811 01:15:39 也能
812 01:15:45 我在哪里
813 01:15:48
814 01:15:52 在我身边
815 01:16:12 你会困扰吗
816 01:16:15 我不是一个完整的人类
817 01:16:18 你是我所见过的人里最有人性的一个
818 01:16:38 他不让我修好眼睛 他想记住疼痛
819 01:16:48 够了
820 01:16:55 诺瓦
821 01:17:01 你又失败了
822 01:17:06 站起来
823 01:17:11 除非你了解她
824 01:17:13 否则永远无法战胜她
825 01:17:15 她是狂战士幸存者
826 01:17:18 拥有火联最先进的武器
827 01:17:21 我要你帮我消灭阿丽塔
828 01:17:24 把她的心脏带给我
829 01:17:28 不杀死她 誓不罢休
830 01:17:39 我讨厌他这么做
831 01:17:45 他不是一个能容忍失败的家伙
832 01:17:49 我不会把自己的前途交给一堆废铁
833 01:17:52 你有什么打算
834 01:18:03 敬梦想
835 01:18:08 我喜欢你的劲头
836 01:18:10 你跟着我的团队很有前途
837 01:18:14 我的未来属于撒冷
838 01:18:17 我每天都记得你的承诺
839 01:18:20 赚够一百万
840 01:18:22 你就会把我送上去
841 01:18:24 个人而言
842 01:18:27 我是宁可做鸡头 也不愿意做凤尾
843 01:18:33 在上面我们是食物链最底端 而在下面
844 01:18:38 我们就是王者
845 01:18:45 给我讲一讲你的朋友吧
846 01:18:48 阿丽塔
847 01:18:49 不错的名字
848 01:18:51 阿丽塔
849 01:19:17 你这是怎么了
850 01:19:19 昨晚和维克特聊到很晚
851 01:19:22 我们还一起喝了点儿酒
852 01:19:25 很明显
853 01:19:28 所以维克特
854 01:19:29 就是你和撒冷之间的联系
855 01:19:32
856 01:19:36 我还希望你能留在这里
857 01:19:39 是 不是马上走
858 01:19:43 我还没有挣到足够的钱
859 01:19:45 没事的
860 01:19:48 这是你的梦想
861 01:19:49 我知道你一直想上去
862 01:19:55 知道吗
863 01:19:58 我一直都很笃定
864 01:20:03 但自从你出现
865 01:20:06 我就动摇了
866 01:20:24 你还要挣多少钱才能上去
867 01:20:28 9万
868 01:20:30 9万
869 01:20:32 我可以去赚赏金
870 01:20:34 我去找悬赏最高的人
871 01:20:36 然后除掉他们
872 01:20:37 不 我不能让你这么做
873 01:20:39 为了你我愿意做任何事
874 01:20:43 甚至愿意付出一切
875 01:20:45 你在干什么
876 01:20:49 把我的心给你
877 01:20:52 拿着
878 01:20:54 它由火联的微型反应堆驱动也许值好几百万
879 01:20:58 动用你的关系找一个买家
880 01:20:59 就能赚到足够的钱把我们都送上去
881 01:21:02 然后找个便宜的地方
882 01:21:02 不行
883 01:21:05 别这样 你一直都在买卖零件啊
884 01:21:11 不要无缘无故为人付出
885 01:21:14 不管你认为他们有多善良或者有多值得
886 01:21:19 我只知道全力付出
887 01:21:23 这样才是我
888 01:21:25 我知道
889 01:21:29 没事的
890 01:21:31 放回去
891 01:21:46 我刚才是不是很夸张
892 01:21:51 是啊 非常夸张
893 01:21:54 抱歉
894 01:21:57 也许还有别的办法
895 01:22:00 维克特想让你去次级联盟试训 什么
896 01:22:03 什么
897 01:22:04 你可以成为机动球明星赚一大笔钱
898 01:22:08 我们就能一起上去
899 01:22:10 你在说什么啊
900 01:22:11 我可当不了职业球员
901 01:22:14 阿丽
902 01:22:17 你绝对是冠军
903 01:22:19 如果试训获胜
904 01:22:21 所有的球探都会抢着要你
905 01:22:25 我们能免费上去
906 01:22:27 除非你当我的教练
907 01:22:30 有必要的话很有必要
908 01:22:40 你要杀了她
909 01:22:42
910 01:22:44 比那还狠
911 01:22:49 机动球
912 01:22:59 你说人类能爱上改造人吗
913 01:23:03 怎么
914 01:23:04 这个改造人爱上人类了
915 01:23:13 人类可以爱上改造人
916 01:23:16 不过 你得先专心比赛 阿丽塔
917 01:23:19 场上的争夺肯定十分激烈
918 01:23:21 哪怕只是试训
919 01:23:24 试试这个
920 01:23:27 你专门为我做的
921 01:23:30 没错
922 01:23:33 它们不会让你变快 有规则限制
923 01:23:37 但也不会拖后腿
924 01:23:44 我们约好
925 01:23:46 你一会儿进去 比赛 取胜然后回到这里
926 01:23:50 把这些护板都戴好 尤其是这个
927 01:23:57 我不需要这些东西
928 01:23:59 不 你需要
929 01:24:01 你记着
930 01:24:03 如果弄坏了这个身体 我是修不好的
931 01:24:05 这可是火联科技我知道了
932 01:24:08 找个地方看比赛吧 你弄得我都紧张了
933 01:24:14 祝你好运
934 01:24:16 再见
935 01:24:34 感谢各位能前来救急
936 01:24:37 你们都是这项赛事的败类
937 01:24:41 但今晚 你们是我钦点的
938 01:24:44 因为这不是一场比赛
939 01:24:46 而是一次猎杀
940 01:24:48 我会奖赏50万元
941 01:24:51 只要有人杀死那个叫阿丽塔的女孩儿
942 01:25:03 你在哪儿 试训马上开始了
943 01:25:05 我马上就到
944 01:25:06 还要先去办点儿事
945 01:25:09 这是为了我们 记得吗 你可别错过
946 01:25:11 不会的 相信我
947 01:25:17 求你了 快住手
948 01:25:20 我没有伤害过你们
949 01:25:21 这只是生意 不是针对你
950 01:25:26 丹治 住手
951 01:25:30 你叫我的名字
952 01:25:33 你是怎么回事
953 01:25:36 我做不下去了
954 01:25:38 怎么了 最近你基本都不露面
955 01:25:41 现在又来跟我废话
956 01:25:43 为了你那机器女朋友
957 01:25:46 听着 都结束了 你明白吗
958 01:25:48 我不干了
959 01:25:50 如果你还有脑子 你也应该收手
960 01:25:54 我退出
961 01:25:56 永远
962 01:25:59 你就该拆了那个贱人
963 01:26:02 也许那样就能上去
964 01:26:20 真是非常专业
965 01:26:21 我们不想惹麻烦
966 01:26:23 如果这是你的猎物 抱歉 他归你了
967 01:26:28 雨果
968 01:26:30 拆解改造人
969 01:26:32 你的小女友怕是会多心 你觉得呢
970 01:26:37 你也懂姑娘的
971 01:26:40 也许她会哭着原谅你呢
972 01:26:44 当她看到你的头
973 01:26:45 根本没有对我的悬赏
974 01:26:54 会有的
975 01:26:56 杀人犯都是会有悬赏的
976 01:26:59 哪怕是你这样的垃圾
977 01:27:01 我从来没有杀过人
978 01:27:09 这就杀过了
979 01:27:17 她以为可以瞧不起我
980 01:27:24 雨果 快跑
981 01:28:31 接下来进行次级联盟试训
982 01:28:34 现在有请工厂代表队前往起跑线
983 01:28:45 今晚的胜利者将离获取冠军联盟的参赛资格
984 01:28:47 更进一步
985 01:28:50 今晚的选手来者不善
986 01:28:53 一定会是一场激烈的比赛
987 01:29:04 那不是工厂的球队
988 01:29:06 什么
989 01:29:08 后排的两个家伙
990 01:29:10 身上带着悬赏标记
991 01:29:14 而其他人 都是猎人勇士
992 01:29:26 下面有请参加今晚试训的一名新人
993 01:29:31 好了 伙计们 为阿丽塔鼓掌加油吧
994 01:29:37 雨果把她送上门了
995 01:29:39 你承诺他什么了
996 01:29:43 当然是送他去撒冷
997 01:29:55 阿丽塔 阿丽塔
998 01:30:02 你好
999 01:30:03 因为今天现场只有一个新人
1000 01:30:05 所以将不会有团队战
1001 01:30:07 今晚我们将进行割喉战
1002 01:30:15 下手别太狠 伙计们
1003 01:30:18 当然 孩子
1004 01:30:20 不用担心
1005 01:30:25 阿丽塔你在做什么
1006 01:30:27 这是个圈套 你必须离开
1007 01:30:29 他们要杀了你
1008 01:30:34 到底是谁
1009 01:30:36 所有人
1010 01:30:40 选手们 十秒倒计时
1011 01:30:50 五秒倒计时
1012 01:31:10 新人阿丽塔在一开圈就抢占先机拿到了球
1013 01:31:20 资格赛 现场直播诊所
1014 01:31:23 无聊的周二夜晚突然变得比季后赛还要刺激
1015 01:31:37 看来观众朋友们都迷上了
1016 01:31:40 这位新的挑战者
1017 01:31:41 她有天使的面孔和为战场而生的身躯
1018 01:31:53 看来这场比赛要演变成战斗了
1019 01:31:56 真该死
1020 01:32:09 现在他们开始无差别攻击了 观众们
1021 01:32:24 这下肯定疼死了
1022 01:32:31 钢针给阿丽塔制造了不少麻烦
1023 01:32:46 她一定在更衣室里跟这帮家伙说了些不怎么中听的话
1024 01:33:11 99号选手
1025 01:33:13 阿丽塔
1026 01:33:20 阿丽 是我
1027 01:33:23 我遇上麻烦了
1028 01:33:24 雨果 现在可不是好时候
1029 01:33:27 他想要杀了我
1030 01:33:29 谁想杀了你
1031 01:33:30 扎潘 那个猎人勇士
1032 01:33:33 他杀了丹治
1033 01:33:35 怎么回事
1034 01:33:37 现在他来抓我了
1035 01:33:43 不知道我们的战斗天使能不能突出重围
1036 01:33:48 见鬼
1037 01:33:49 他追上来了
1038 01:33:52 你在哪儿我准备去老教堂
1039 01:33:56 好的 我来了
1040 01:34:05 难以置信 太刺激了
1041 01:34:09 我从未见过这样的比赛
1042 01:35:09 外部零件
1043 01:35:11 我马上就到
1044 01:35:13 收到
1045 01:36:09 悬赏2000元
1046 01:36:11 悬赏3500元
1047 01:36:17 看你往哪儿跑
1048 01:36:46 悬赏 杀人犯 30000元
1049 01:36:49 看来你的小男友对你隐瞒了不少事
1050 01:36:53 这是真的吗
1051 01:36:55 阿丽
1052 01:36:58 你 你不明白
1053 01:37:04 我从没杀过任何人
1054 01:37:07 我们只拆解零件
1055 01:37:11 我们打晕他们 然后抢劫 仅此而已
1056 01:37:16 我得攒钱去撒冷
1057 01:37:20 闪开 让我完成工作
1058 01:37:25 你再敢碰他 我就杀了你
1059 01:37:28 阻止一个持证猎手猎杀其目标
1060 01:37:31 这样的行为违反了工厂法律还有猎人守则
1061 01:37:34 他是我的
1062 01:37:38 那你杀了他
1063 01:37:47 动手吧 猎人勇士
1064 01:37:51 今晚 你就是我们的一员
1065 01:38:01 要知道 猎人守则里可没有爱情和仁慈一说
1066 01:38:13 那我帮你一把好了
1067 01:38:23 雨果
1068 01:38:29 请交付罪犯雨果 悬赏编号9107
1069 01:38:33 此人犯了谋杀罪
1070 01:38:36 你最好在我们之前下手
1071 01:38:39 这是猎人守则
1072 01:38:43 窝藏悬赏犯 这是违反工厂法律的
1073 01:38:48 我得带你去找依德
1074 01:38:50 不 百夫长还在
1075 01:38:52 如果出去时我还活着 我们俩都得死
1076 01:39:00 你做了什么 你做了什么
1077 01:39:05 我没有杀那个人
1078 01:39:09 不过有什么关系呢
1079 01:39:13 我肢解了那些人
1080 01:39:16 和你一样的人 为了钱
1081 01:39:21 你今晚做了什么
1082 01:39:24 我去阻止其他人了
1083 01:39:26 告诉他们我退出为什么
1084 01:39:30 因为我爱你
1085 01:39:36 我很抱歉
1086 01:39:53 找到他们了吗
1087 01:39:55 没有
1088 01:39:57 他们跑了
1089 01:40:03 你好冰啊 千万不要死
1090 01:40:08 你好冰啊 千万不要死
1091 01:40:18 我愿意用我的生命救活他
1092 01:40:35 也许你可以
1093 01:40:42 你包庇悬赏中的犯人违反了工厂法律和猎人守则
1094 01:40:48 罪犯雨果在哪里 悬赏 编号9107
1095 01:40:58 雨果已经死了
1096 01:40:59 我来领赏金
1097 01:41:01 猎人勇士26651号
1098 01:41:05 确认击杀
1099 01:41:18 这把戏玩儿的不错
1100 01:41:20 你以为这能行得通吗
1101 01:41:23 把他交给我
1102 01:41:26 违规
1103 01:41:27 猎人勇士扎潘
1104 01:41:30 夺取他人猎物 违反了工厂法律以及猎人守则
1105 01:41:34 谢了
1106 01:41:39 我的脸
1107 01:41:42 我的脸
1108 01:41:44 我的脸
1109 01:41:46
1110 01:42:02 他怎么样了
1111 01:42:11 这座城市能让好人都变坏
1112 01:42:20 他很好
1113 01:42:22 情况稳定
1114 01:42:31 绮莲的手术技术太高明了
1115 01:42:36 脑部没有任何损伤
1116 01:42:45 维克特就是在骗人
1117 01:42:47 如果你生在地面 就只能留在下面
1118 01:42:50 不管你花多少钱都一样
1119 01:42:52 唯一可以从地面去往撒冷的办法
1120 01:42:55 就是成为最终冠军
1121 01:42:57 是不可能花钱上去的
1122 01:42:59 你怎么知道得这么清楚
1123 01:43:05 我生在那里
1124 01:43:09 我把自己额上的撒冷印记抹掉了
1125 01:43:15 因为我们的女儿生病绮莲和我被上面的人流放到了钢铁城
1126 01:43:20 而负责流放我们的人就是
1127 01:43:23 在背后监控一切的人
1128 01:43:26 诺瓦
1129 01:43:29 你都拿到了她的心脏
1130 01:43:33 却没有杀死她
1131 01:43:37 说得对为什么
1132 01:43:41 因为我是个医生
1133 01:43:46 也是一个母亲
1134 01:43:50 我曾经忘记了这一点
1135 01:43:55 我做不下去了
1136 01:43:59 我退出
1137 01:44:04 绮莲 等等
1138 01:44:17 不觉得是时候回去了吗
1139 01:44:21 我现在就可以把你送上去
1140 01:44:24 我想要的
1141 01:44:28 并不在上面
1142 01:44:49 我要去做一件事
1143 01:44:51 你要等着我
1144 01:44:56 这是我的错
1145 01:45:01 都是我的错
1146 01:45:03 永远不要责怪你自己
1147 01:45:07 你就是为战斗而生的
1148 01:45:10 谢谢你 爸爸
1149 01:45:31 维克特
1150 01:45:34 检测到攻击意图
1151 01:45:36 放下你的武器
1152 01:45:47 放下你的武器
1153 01:46:08 安保报告
1154 01:46:13 警报 警报
1155 01:46:15 警报 警报
1156 01:46:21 抓到她了吗
1157 01:46:23 安保
1158 01:46:32 你根本没想送雨果去撒冷 对不对
1159 01:46:40 我一直都是信守承诺的
1160 01:46:46 比如绮莲医生
1161 01:46:50 诺瓦需要身体器官进行实验
1162 01:46:54 尤其是他喜欢的那些人的大脑
1163 01:47:01 想被送上撒冷也只有这一个办法了
1164 01:47:11 我等你好久了
1165 01:47:16 我就知道你是不会坐以待毙的 小跳蚤
1166 01:47:20 起来
1167 01:47:33 防御环来了
1168 01:48:02 要完成任务
1169 01:48:04 去毁掉撒冷
1170 01:48:12 去毁掉撒冷
1171 01:48:29 我知道敌人是谁了
1172 01:48:32 他此刻正在看着我们
1173 01:48:36 你只不过是个奴隶
1174 01:48:47 我也只是个不起眼的女孩儿
1175 01:49:16 说话
1176 01:49:17 不 不 不 等等
1177 01:49:20 说话
1178 01:49:21 你想让我说什么 我都听你的
1179 01:49:23 没问你
1180 01:49:24 问他
1181 01:49:35 终于见面了 阿丽塔
1182 01:49:38 当然不是你的真名
1183 01:49:40 诺瓦
1184 01:49:54 你在哪儿
1185 01:49:56 在家 此时此刻
1186 01:49:59 头顶上
1187 01:50:03 小姑娘 你大大超出了我的预期
1188 01:50:06 杀了我的勇士格鲁依什卡
1189 01:50:08 真是大开眼界
1190 01:50:11 还改变了绮莲这么自私的人
1191 01:50:14 我确实没有想到
1192 01:50:17 所以你从这儿出去时 工厂也不会再去
1193 01:50:22 阻止你
1194 01:50:24 我能否活命你说了不算
1195 01:50:27 有人未必
1196 01:50:29 以你的依德博士为例
1197 01:50:32 还有雨果呢
1198 01:50:34 他还活着 对吗
1199 01:50:37 我们会追杀他
1200 01:50:40 我发现 永生的唯一乐趣
1201 01:50:43 就是看着其他人死去
1202 01:50:47 你刚失去了一个傀儡
1203 01:50:52 看起来会死啊
1204 01:50:56 不过没事
1205 01:50:58 维克特早就厌烦了
1206 01:51:03 你犯了这辈子最大的错误
1207 01:51:07 是什么
1208 01:51:10 就是低估了我这个人
1209 01:51:13 我们下次再会
1210 01:51:17 你记住
1211 01:51:22 我能看到一切
1212 01:51:29 阿丽塔
1213 01:51:31 工厂的人过来找雨果了
1214 01:51:33 不清楚是怎么知道他还活着的
1215 01:51:36 我帮他逃了 但现在全城封锁
1216 01:51:38 他们要找到他
1217 01:51:39 他在哪儿
1218 01:51:41 他想到上面去
1219 01:52:03 雨果
1220 01:52:05 雨果
1221 01:52:07 雨果
1222 01:52:09 雨果
1223 01:52:11 站住
1224 01:52:12 你必须下来 我们不能待在这儿
1225 01:52:14 我被悬赏了 这是唯一的办法
1226 01:52:17 不 这太危险了 我们必须马上下去
1227 01:52:19 如果我回去 我会死
1228 01:52:21 不 你必须听我说 好吗
1229 01:52:23 我以前就来过这儿
1230 01:52:25 这正是诺瓦希望你来的地方
1231 01:52:27 他想利用你杀了我
1232 01:52:30 来吧 我们一起下去
1233 01:52:31 我们属于那里 阿丽塔
1234 01:52:34 我们不属于任何地方 除了彼此身边
1235 01:52:42 我们要逃一辈子
1236 01:52:46 一起逃
1237 01:52:48 跟我走吧
1238 01:52:51 求你了
1239 01:52:55 我们会自由的
1240 01:53:08 好吧
1241 01:53:13
1242 01:53:21
1243 01:53:37 抓紧
1244 01:53:39 我抓住你了
1245 01:53:44 好了 好了 不要动
1246 01:53:48 不要动
1247 01:53:49 我慢慢把你拉起来
1248 01:54:09 谢谢你
1249 01:54:12 拯救了我
1250 01:54:14 我爱你
1251 01:54:16
1252 01:54:25
1253 01:54:53 她只花了几个月的时间
1254 01:54:55 就从次级联盟脱颖而出
1255 01:54:58 在今晚 她也将完成自己在冠军联盟的首秀
1256 01:55:03 她将有机会争夺最终比赛的冠军
1257 01:55:06 并前往撒冷
1258 01:55:37 阿丽塔
1259 01:55:41 下面让我们有请伟大的战斗天使
1260 01:55:45 99号选手
1261 01:55:47 阿丽塔
1262 01:56:00 99号选手 阿丽塔
1263 01:56:30 阿丽塔 阿丽塔 阿丽塔
1264 01:56:52 阿丽塔:战斗天使
1265 01:56:55 导演 罗伯特·罗德里格兹
1266 01:56:58 编剧 詹姆斯·卡梅隆莱塔·卡罗格里迪斯
1267 01:57:02 改编自木城雪户系列漫画《铳梦》
1268 01:57:05 制片人 詹姆斯·卡梅隆乔恩·兰道
1269 01:57:09 执行制片人 大卫·瓦尔德斯
1270 01:57:12 摄影 比尔·波普
1271 01:57:18 剪辑 斯蒂芬·里夫金伊恩·西尔弗斯坦
1272 01:57:38 音乐 汤姆·霍尔肯伯格
1273 01:57:54 导演 罗伯特·罗德里格兹
1274 01:57:57 演员 罗莎·萨拉扎尔
1275 01:58:00 克里斯托弗·瓦尔兹
1276 01:58:03 詹妮弗·康纳利
1277 01:58:06 马赫沙拉·阿里
1278 01:58:09 艾德·斯克林
1279 01:58:12 杰基·厄尔·哈利
1280 01:58:15 基恩·约翰逊
1281 01:58:19 拉娜·康多小豪尔赫·兰登伯格
1282 01:58:22 艾莎·冈萨雷斯杰夫·法赫
1283 01:58:26 伊达拉·维克多尹成植
1284 01:58:38 翻译 甲骨易股份 梅宇佳 张碧瀛
1285 01:58:42 字幕 刘娜娜 制片 王晓巍
1286 01:58:49 中国电影集团公司进口
1287 01:58:52 长影集团译制片制作有限责任公司译制