超极限 Ultras(2020)(CN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:00:40 (本片是多位作者虚构想象之作品)
2 00:00:43 (如有雷同 纯属巧合)
3 00:00:46 (支持者、旗帜、涂鸦及横幅均为虚构)
4 00:00:49 (那不勒斯队激进球迷未协助本片制作)
5 00:01:40 -晚上好 莫西加-晚上好
6 00:01:47 -晚上好 莫西加-晚上好 帅哥
7 00:01:49 -你还好吗?-我很好
8 00:01:51 -我们能来张自拍吗?-回头再说
9 00:01:53 好
10 00:01:56 -晚上好-晚上好
11 00:02:01 嘿 桑德罗
12 00:02:03 晚上好
13 00:02:05 晚上好
14 00:02:08 -嗨 加比亚-嗨 阿桑
15 00:02:10 嘿 桑德罗
16 00:02:11 晚上好
17 00:02:13 晚上好
18 00:02:14 大家晚上好
19 00:02:15 桑德罗 莫西加诺
20 00:02:18 桑德罗
21 00:02:21 你来得正是时候 他们马上就出来
22 00:02:24 快过来 新婚夫妇要出来了
23 00:02:26 他们要出来了 快打开横幅
24 00:02:29 恭喜了
25 00:02:35 恭喜了
26 00:02:43 突然有一天
27 00:02:46 突然有一天
28 00:02:49 我爱上了你
29 00:02:51 我爱上了你
30 00:02:54 我的心砰砰直跳
31 00:02:57 我的心砰砰直跳
32 00:03:00 别问我为什么
33 00:03:02 别问我为什么
34 00:03:06 我妻子问我
35 00:03:08 我妻子问我
36 00:03:12 我在你眼里有多重要?
37 00:03:14 我在你眼里有多重要?
38 00:03:17 你是我的生命
39 00:03:20 你是我的生命
40 00:03:23 但我更爱蓝衣军团
41 00:03:26 但我更爱蓝衣军团
42 00:03:53 恭喜新婚夫妇
43 00:04:52 (那不勒斯队在78年后死去)
44 00:04:54 (那不勒斯法院)
45 00:05:06 (我们痛恨罗马!)
46 00:05:45 (萨萨万岁)
47 00:05:59 终于来了!
48 00:06:01 我给你们打了好几个小时的电话
49 00:06:03 菲莱花了三个小时才把他的飞机头搞好
50 00:06:06 这样可不好
51 00:06:08 你们这些吉普赛人 根本不懂时尚
52 00:06:10 你比我们更像吉普赛人!
53 00:06:15 使劲!快点!
54 00:06:19 -哦-快点 快
55 00:06:21 拜托 让我们上去
56 00:06:23 查布!
57 00:06:25 嘿 他想怎样?
58 00:06:27 让开 该死!
59 00:06:28 快上 大家帮帮忙
60 00:06:29 快点 雷吉欧!轮到你了!
61 00:06:32 快点 安吉洛
62 00:06:34 你能上来吗?
63 00:06:36 阿莱萨!拉我上去!
64 00:06:38 该死的胖子!
65 00:06:39 快 下面的人帮他一把
66 00:06:42 你们得在下面托他
67 00:06:47 快
68 00:06:48 快 加油
69 00:06:50 加油 他可以的
70 00:06:52 他们真是弱不禁风
71 00:06:56 冷静
72 00:06:59 让开
73 00:07:04 冷静 别慌
74 00:07:06 我得看看背包
75 00:07:07 横幅在这里
76 00:07:08 我们走
77 00:07:12 快走 该死
78 00:07:14 举起手来 该死
79 00:07:19 阿帕奇
80 00:07:20 有个妞给我打电话说:“走 我们出去玩吧”
81 00:07:23 我当时真是脑子进水了我让雷吉欧去了
82 00:07:26 -真的吗?-让我看看
83 00:07:28 对 她总是把我叫成他的名字“罗比”
84 00:07:32 我就回答“在 亲爱的”
85 00:07:33 你不能这样把女人骗上床
86 00:07:35 肥水不流外人田嘛
87 00:07:40 嘿 各位 嘿 朋切格诺 兄弟
88 00:07:44 -你怎么样?-我很好 你呢?
89 00:07:47 乔克
90 00:07:49 带烟雾弹了吗?
91 00:07:50 嗯 带了很多
92 00:07:54 我现在能点一颗吗?
93 00:07:55 你为什么非得说话?你闭嘴
94 00:07:59 规矩点 该点的时候我会告诉你
95 00:08:02 你什么时候带我们去看客场比赛?
96 00:08:04 -如果你们守规矩的话-我们根本不守规矩 你知道的
97 00:08:08 也让你弟弟学会守规矩 再见了 各位
98 00:08:11 再见 朋切格诺
99 00:08:13 这里是我们的看台
100 00:08:14 -太酷了-他就是个野兽
101 00:08:15 我们是阿帕奇
102 00:08:19 该死 快走
103 00:08:22 向我们的朋友致敬
104 00:08:24 大家为今天不能到场的朋友鼓掌
105 00:08:28 向那些被禁止入内的人致敬
106 00:08:34 向那些被禁止入内的人致敬
107 00:08:38 向那些被禁止入内的人致敬
108 00:08:42 向那些被禁止入内的人致敬
109 00:08:47 向那些被禁止入内的人致敬
110 00:08:51 向那些被禁止入内的人致敬
111 00:08:56 (向那些被禁止入内的人致敬)
112 00:09:02 嘿 米辛托
113 00:09:03 嘿 桑德罗
114 00:09:05 (警察局 都怪失业)
115 00:09:08 一切都好吧?
116 00:09:14 早上好
117 00:09:19 那不勒斯队主场迎战 一心想获胜
118 00:09:24 我们能进来吗?
119 00:09:25 早上好
120 00:09:26 早上好
121 00:09:27 观众很热情…
122 00:09:29 出示身份证
123 00:09:30 警官 还要身份证吗?你还不认识我们吗?老天
124 00:09:35 给你
125 00:09:36 我们在这里的时候 可以跟你合作
126 00:09:39 罗素艾利桑德罗
127 00:09:41 虽然他们在不同的冠军赛
128 00:09:44 主队势必要经过一场苦战才有望获胜
129 00:09:48 而蓝衣军团距离比赛结束还有五天正在努力地…
130 00:09:52 (冠军赛第34天)
131 00:10:18 (老阿帕奇)
132 00:10:20 蓝衣军团以3比0的比分
133 00:10:26 轻松占据领先地位…
134 00:10:28 这是蛋黄酱吗?
135 00:10:30 不 是三文鱼
136 00:10:32 亚美利加 把那两个人赶走 行吗?
137 00:10:37 该死
138 00:10:38 快走 赶紧的
139 00:10:41 赶紧走
140 00:10:43 快出去
141 00:10:45 我数到二 不走就报警了
142 00:10:47 -什么情况?-米切罗 我做了什么?
143 00:10:51 装混蛋啊
144 00:10:53 现在你好好听着
145 00:10:56 你总在生他的气
146 00:10:58 -再进一个球 我押的赌就赢了-不错的礼物 米切尔罗
147 00:11:02 -我会请你们所有人吃晚饭-晚饭和礼物都得有
148 00:11:05 你不能只请我们吃晚饭 把礼物省了
149 00:11:09 别担心 再见
150 00:11:11 那两个人还没走?
151 00:11:14 他来了 闭嘴
152 00:11:17 等等 让我听听
153 00:11:19 我应该把你们都赶走你们害我失去了两位顾客
154 00:11:22 我什么都没说
155 00:11:24 都怪你 还有你
156 00:11:25 亚美利加 明明是我们救了他们
157 00:11:28 你三明治做得不好吃也是我们的错了?
158 00:11:31 -你们还不闭嘴?-给我来两个三明治
159 00:11:34 先给我十美元
160 00:11:35 我会给你钱的 但先让我听完比赛
161 00:11:38 …再次行动 又一个头球
162 00:11:40 -这次打赌…-哦
163 00:11:44 我们就不能偶尔看场比赛吗?
164 00:11:46 只能听广播 连电视都看不了
165 00:11:50 另一个角落 这里
166 00:11:51 …这场比赛 等待最后四场比赛准备终极之战
167 00:11:58 最终决定冠军赛的胜者
168 00:12:21 你怎么会有钥匙?
169 00:12:22 我叔叔是这里的建筑工
170 00:12:27 快进去
171 00:13:17 烂人 你们都去死吧
172 00:13:47 -嘿 桑德罗-嘿 安吉洛尔
173 00:13:51 -开门-好
174 00:13:59 -该死-我要打败你了
175 00:14:03 -你要去哪?-搞什么 你看到了吗?
176 00:14:06 -去你的 你撞了他-你根本不会踢球
177 00:14:08 别惹我生气 听见没?
178 00:14:12 好了 我不玩了 我们吃饭吧
179 00:14:14 -拜托 别走嘛-我不想玩了
180 00:14:17 -拜托 看完比赛再走-别拦我
181 00:14:18 -别生气嘛-闭嘴
182 00:14:21 我们得吃饭了 安吉洛 闭嘴
183 00:14:23 -拜托 桑德罗 看完这场比赛-不要
184 00:14:26 -桑德罗-不要
185 00:14:28 -来嘛 我们看完比赛-有什么可看的?比分都6比0了
186 00:14:32 来嘛!
187 00:14:34 桑德罗!
188 00:14:37 桑德罗 别生气嘛 过来
189 00:14:40 你天天就知道玩游戏你就没交女朋友吗?
190 00:14:44 我的女人多得是学校一半的女孩都在追我
191 00:14:46 你才没跟女人上过床 桑德罗
192 00:14:48 学校一半的女生?你现在开始上学了?
193 00:14:51 对 大麻烟卷学校 你不知道吗?
194 00:14:54 闭嘴吧
195 00:14:56 你在干嘛 桑德罗?
196 00:14:58 -意大利面 加上香油和大蒜 好了-我的天
197 00:15:04 加了香油和大蒜的意大利面?
198 00:15:07 你居然给我吃这种东西
199 00:15:09 你在说什么?我会让你知道我做的意面很好吃的
200 00:15:13 真香啊 安吉洛尔
201 00:15:14 -至少撒点帕尔玛干酪嘛-拜托 这种面不能洒帕尔玛干酪
202 00:15:20 不行
203 00:15:21 帕尔玛干酪绝对不能跟香油和大蒜一起放 绝对不行
204 00:15:24 我都不会给你
205 00:15:28 我们最多可以吃“逃跑蚬蛤”
206 00:15:31 “逃跑蚬蛤”是什么?
207 00:15:33 就是撒很多香菜在上面
208 00:15:35 会让人觉得这是一份加了蚬蛤的意大利面
209 00:15:38 但人们很多年前会这么做因为那时候他们买不起蚬蛤
210 00:15:41 我妈之前就这么做
211 00:15:43 -慢用-慢用 安吉洛尔
212 00:15:50 总之 我们今天玩了个痛快
213 00:15:55 我们很多人跑到布雷西亚队的看台下面
214 00:15:58 朝上面扔了好多烟雾弹你真该看看当时的情景
215 00:16:01 他们像蚂蚁一样乱窜
216 00:16:04 烟雾弹 安吉洛?
217 00:16:05 我看你们脑子烧坏了
218 00:16:17 你干嘛?
219 00:16:19 没什么 我就想喝一口
220 00:16:20 那你得先问我
221 00:16:21 桑德罗 我能喝一口吗?
222 00:16:23 你现在可以喝了
223 00:16:24 -谢谢你 桑德罗-不客气
224 00:16:32 这是在哪纹的?
225 00:16:34 瞧瞧啊
226 00:16:35 你从派对上拿的吗?
227 00:16:37 我把这个朝你脸上扔的话会把你的头打开花的
228 00:16:40 别人送我的
229 00:16:42 难怪
230 00:16:43 等我去那里 我会告诉他们的
231 00:16:45 -“吸一口” 你得说出来-只吸两口
232 00:16:47 -他脑子真是进水了-去你的 安吉洛尔
233 00:16:50 线条一定要直
234 00:17:10 嘿 胖子
235 00:17:11 瞧瞧你都干了什么?你这个白痴
236 00:17:15 麦斯特罗
237 00:17:16 想让我把你赶出去吗?
238 00:17:19 -给我-他们在干嘛?
239 00:17:20 我就应该狠狠揍你一顿
240 00:17:23 我刚刚说了让你把线条弄直
241 00:17:26 你听到了吗?
242 00:17:27 嘿!你到底听到没?
243 00:17:30 加比亚…哦
244 00:17:35 你真蠢
245 00:17:39 冷静
246 00:17:41 -我都要被他气死了-你生什么气?去抽根大麻吧
247 00:17:50 菲莱利
248 00:17:52 我们跟你说过的你到底想不想好好学?
249 00:17:55 线条必须保持笔直
250 00:18:00 各位 有白漆吗?
251 00:18:02 当然有 这里
252 00:18:05 你去处理一下
253 00:18:12 看到了吧?
254 00:18:14 很简单
255 00:18:16 瞧瞧安吉洛尔多厉害
256 00:18:18 看到他这双巧手了吗?
257 00:18:20 明天来我家帮我粉刷一下卫生间吧
258 00:18:24 菲莱 帅哥
259 00:18:28 你得冷静 别总是发脾气
260 00:18:31 那你得让他们别总惹我生气
261 00:18:32 他们还是孩子 还在慢慢学 拜托
262 00:18:45 嘿 莫西加
263 00:18:46 让我骑骑你的摩托车我一定能从这里飞去彭蒂塞利
264 00:18:50 嘿 你们就没家可回吗?
265 00:18:52 你要带我们去你家吗?
266 00:18:54 总是这副样子
267 00:19:02 “夷平首都”?
268 00:19:05 那是什么?
269 00:19:07 朋切格诺 你傻了吗?
270 00:19:09 怎么了?这是我们的横幅有什么问题吗?
271 00:19:11 横幅?都没征得组织的同意?你们真要这样?
272 00:19:14 -都已经做好了-你给我闭嘴
273 00:19:18 我们在体育馆的时候决定好的
274 00:19:20 -你们?你们以为自己是谁?-对
275 00:19:23 组织是我们成立的
276 00:19:26 我们被禁止去体育馆看球赛所以什么事必须由我们决定
277 00:19:31 巴拉 如果我们每次都等着你们做决定
278 00:19:35 黄花菜都凉了
279 00:19:36 又来一个蠢货
280 00:19:38 对 但所有决定必须在开会的时候由全部成员作出
281 00:19:41 你们都知道的
282 00:19:43 总之 罗马肯定禁止客场球迷进入体育馆
283 00:19:46 那又如何?我们不在乎我们一定要去
284 00:19:49 这是你教我们的
285 00:19:51 这是最后的机会我们要像白痴一样待在这里吗?
286 00:19:55 或许你根本就没理解 兄弟
287 00:19:58 听我说
288 00:19:59 谁都不许去罗马
289 00:20:02 我不同意任何人去罗马
290 00:20:05 这件事到此为止 没得商量
291 00:20:08 赶紧把墙上那玩意摘掉
292 00:20:11 你给我过来
293 00:20:14 米辛托 你也是个傻瓜
294 00:20:17 -把横幅摘了吧-我怎么知道?
295 00:20:21 你们都在这里干嘛?
296 00:20:23 你干嘛要参与这种蠢事?
297 00:20:26 伙计们 我们做事情之前要先想想
298 00:20:47 阿桑 我们这是去哪?
299 00:20:50 -是个惊喜 别担心-我们都走了好几个小时了
300 00:21:00 这是什么地方 阿桑?
301 00:22:00 安吉洛
302 00:22:02 安吉洛尔 你在哪?
303 00:22:03 阿桑 我在这里
304 00:22:05 你在那上面干嘛?下来帮我
305 00:22:07 我这就来
306 00:22:11 安吉洛 把那块膜布拿来 放在这里
307 00:22:15 要是横幅脏了 巴拉巴会生气的
308 00:22:19 跟亚特兰大队比赛那年我们真是拼了命地打架
309 00:22:23 我都被人捅了
310 00:22:25 现在身上还有疤呢
311 00:22:27 真难看
312 00:22:30 几个月后
313 00:22:31 他们一个领头者给我发信息
314 00:22:33 邀请我们去参加亚特兰大队的派对
315 00:22:35 他们每年会举办派对
316 00:22:37 信息上说
317 00:22:39 “如果那不勒斯队的对手能来参加派对 我们将感到无比荣幸”
318 00:22:42 我们一笑置之 毕竟我们是敌人他们居然邀请我们去参加派对
319 00:22:46 他们疯了吗?
320 00:22:48 但我们去了十个人
321 00:22:50 有巴拉巴
322 00:22:52 米辛托什 阿南和你哥哥萨萨
323 00:22:55 我们开了两辆车
324 00:22:57 然后去了那里
325 00:22:58 安吉洛 我们到了之后
326 00:23:00 发现那里一片混乱成千上万的人在唱歌
327 00:23:04 催泪弹、烟雾弹、甚至还有一辆坦克
328 00:23:08 一辆坦克?
329 00:23:09 没错 是一辆坦克安吉洛 他们比我们还疯狂
330 00:23:12 总之 我们找了一个角落大家都疑心重重
331 00:23:16 做好了一有麻烦的苗头就干仗的准备
332 00:23:19 因为我们准备好了应对任何情况
333 00:23:22 我们带了棍子、铁链…
334 00:23:25 然后两个贝加莫人走到我面前跟我说:
335 00:23:29 “嘿 那不勒斯队的球迷放松一下 喝瓶啤酒 一切都好”
336 00:23:34 他们的口音真是奇怪
337 00:23:35 我们面面相觑
338 00:23:37 我们该怎么办?
339 00:23:38 最后我们决定喝瓶啤酒结果一直喝了下去 15分钟后
340 00:23:43 所有人都醉了
341 00:23:45 巴拉巴开始跳舞 往自己头上浇啤酒
342 00:23:48 阿南像个舞蹈教练一样米辛托什开始搭讪所有女人
343 00:23:53 他们决定带我们去迪斯科舞厅我们到了之后
344 00:23:56 又接着喝酒
345 00:23:58 我们醉到像一群娘娘腔一样互相拥抱
346 00:24:03 然后我突然意识到
347 00:24:04 不管是那不勒斯还是贝加莫
348 00:24:06 不管是北方人还是南方人我们骨子里是一样的
349 00:24:09 然后他们就出来了 开始走动
350 00:24:11 我看到一个家伙我心想“该死 我认识他”
351 00:24:15 (高于比赛结果)
352 00:24:17 -我意识到了那人是谁-是谁?
353 00:24:19 -就是之前捅我的人-真的吗?
354 00:24:22 我狠狠朝他的鼻子揍了一拳他立刻就倒在地上了
355 00:24:26 其他人看到了我巴拉巴已经跟他们开打了
356 00:24:30 他每次都能把那些人打出血
357 00:24:32 -米切尔罗 他就像个巨人-我想象得到
358 00:24:34 他把那些人像布娃娃一样提起来然后把他们狠狠摔到地上
359 00:24:38 最棒的是你哥哥萨萨他打架的时候就像一条鳗鱼
360 00:24:42 因为他太瘦了
361 00:24:43 一顿乱打 可到了最后虽然我们当时都醉了
362 00:24:48 我们把他们都杀光了
363 00:25:14 抱歉 我得走了
364 00:25:15 你得走了?
365 00:25:18 你去哪?
366 00:25:19 我得走了
367 00:25:22 你真是个贱人
368 00:25:31 你去死吧
369 00:25:33 你不能就这样离开
370 00:25:35 要不要一起看比赛?
371 00:25:36 -不行 我周日得上班 我看不了-那就请假
372 00:25:40 回家去
373 00:25:42 -你这是干嘛?-我让你回家去
374 00:25:44 你想怎么样?
375 00:25:45 -我跟人说话呢 你没看到吗?-不 我看不到 快回家
376 00:25:50 回家吧 安吉洛
377 00:25:52 -再见 阿桑-再见 安吉洛尔
378 00:25:57 你还在纠缠我儿子?
379 00:25:58 史蒂凡 我是在保护他
380 00:26:02 你自己照过镜子吗?
381 00:26:04 你真觉得能教我儿子东西?
382 00:26:08 你已经害死了我一个儿子
383 00:26:13 我再也不想见到你 滚
384 00:26:19 快滚!
385 00:26:30 (阿帕奇)
386 00:27:36 慢点 你会把床弄坏的
387 00:27:38 坚持住 我快到高潮了
388 00:27:46 但你没到高潮 对不起
389 00:27:49 不 我之前就到了 你没注意到吗?
390 00:27:52 嗯 或许我知道是什么时候的事
391 00:27:57 这是个什么纹身?
392 00:28:00 这个啊
393 00:28:02 就是个复古壁虎
394 00:28:03 早就过时了
395 00:28:07 你想聊聊我的纹身吗?
396 00:28:09 哪个?
397 00:28:11 瞧瞧这个
398 00:28:13 这是什么?
399 00:28:14 本来应该是两只海豚结果看起来像是腌鯷鱼
400 00:28:28 怎么了?
401 00:28:30 对不起 我不习惯这样
402 00:28:32 哪样?
403 00:28:33 看到别人的屁股吗?
404 00:28:35 你真傻
405 00:28:36 你什么招数都用了
406 00:28:39 人时不时得跟随内心的本能
407 00:28:53 你干嘛?要走吗?
408 00:28:55 对
409 00:28:57 再待一会儿吧 我们再抽根大麻
410 00:29:01 不行 听着 你不必这么说
411 00:29:05 真的 没事的
412 00:29:09 听着 如果一切都是我说了算我会留下来
413 00:29:13 但是…
414 00:29:17 我儿子还在家
415 00:29:19 我不能吸嗨了回家 你懂的
416 00:29:23 不 没事的
417 00:29:25 以后怎么办?我能打给你吗?
418 00:29:28 好啊
419 00:29:31 回头见
420 00:29:32 是吗?
421 00:29:33 我是食多福的会员
422 00:29:35 -好的-再见
423 00:29:37 再见
424 00:29:51 -嘿 阿佩-嘿 你还好吗?
425 00:29:53 -还好-嗨 米辛托
426 00:30:01 笔都是坏的 什么破警局
427 00:30:04 警局至少提供厕纸吧?
428 00:30:06 不提供 我们都自己从家里带
429 00:30:09 我早该料到的
430 00:30:10 (冠军赛第35天)
431 00:30:13 蝙蝠侠 佩拉斯特
432 00:30:16 巴里比苏克塞…
433 00:30:19 都还不到五分钟 我们这是在干嘛?
434 00:30:23 播放这个
435 00:30:24 -是吗?好-是的
436 00:30:26 真的 就这样吧
437 00:30:27 布斯柏斯珀尔、迪亚布拉姆珀尔安德…
438 00:30:31 -阿斯珀尔?后面不加“特”吧?-不加
439 00:30:35 我们十个人
440 00:30:38 连去佛罗伦萨的50欧元都凑不齐吗?
441 00:30:40 下次我们抢个什么地方
442 00:30:42 好吧 听听他在说什么
443 00:30:44 你最多能抢一个熟食店
444 00:30:47 你就能抢两块莫扎里拉乳酪和四片熏火腿
445 00:30:49 闭嘴 不然我去揍你
446 00:30:51 对 你可要当心
447 00:30:53 他会揍你的
448 00:30:55 大家闭嘴!
449 00:30:57 他想怎样?滚出去
450 00:31:00 快滚出去 快滚
451 00:31:02 -他就是个疯子-他手里有根球杆
452 00:31:10 这个动作非常迅速 让人始料不及
453 00:31:14 各位 该死
454 00:31:16 球进了!
455 00:31:18 太不可思议了!离比赛结束只有两分钟…
456 00:31:22 …边线旗 蓝衣军团处于领先
457 00:31:27 鞭炮让大家大吃一惊包括广播间里的人
458 00:31:33 来自主办方区域 还有催泪弹
459 00:31:39 那不勒斯队的球迷可能要被禁止入场了
460 00:31:42 这可不妙 因为蓝衣军团接下来的比赛会简单得多
461 00:31:46 我们现在还看到
462 00:31:49 一个很过火的横幅“我们夷平首都吧” 真的很不好
463 00:31:54 他们在展示他们的横幅 非常过分
464 00:31:58 真是莫名其妙
465 00:32:01 -嘿-泰瑞
466 00:32:03 抱歉
467 00:32:05 你怎么在这里?
468 00:32:06 -你也在嘛-对 但我在这里工作
469 00:32:09 我知道
470 00:32:12 好了 听着 我去把自己洗干净
471 00:32:15 你现在就要走吗?
472 00:32:16 那个…
473 00:32:17 -不然还能怎样?-我想问问…我是说 我想邀请你…
474 00:32:21 去你家吗?
475 00:32:22 不 去外面 一起吃晚饭
476 00:32:26 这附近有家餐馆
477 00:32:27 鱼做得很好吃
478 00:32:29 -是吗?-对 我经常过去 是他们的朋友
479 00:32:32 那里的鱼很新鲜
480 00:32:36 怎么样?不如等一下我们一起去?我马上就忙完
481 00:32:40 如果你没有别的安排也喜欢吃鱼的话
482 00:32:46 好吧 那我先去冲个澡
483 00:32:49 那么
484 00:32:50 我等着你?稍后见?
485 00:32:56 嘿 我先跟你打个招呼他们那里只有塑料餐具
486 00:32:59 好了 我知道了
487 00:33:00 -但味道真的很好-真的很好 好的
488 00:33:02 他们那里的蛏子让人欲罢不能
489 00:33:05 你喜欢吃蛏子吗?
490 00:33:07 我喜欢吃蛏子吗?
491 00:33:09 得了吧你 傻瓜
492 00:33:20 泰瑞 你稍等我一下
493 00:33:23 -怎么了?-等我一下
494 00:33:24 没问题
495 00:33:32 你们在这里做什么?
496 00:33:34 我们在这里做什么?我们得出发了 就现在
497 00:33:37 去哪 巴拉?
498 00:33:38 嘿 你听说佛罗伦萨那边的情况了吗?
499 00:33:41 听说了
500 00:33:42 所以我们现在就得过去狠狠揍他们一顿
501 00:33:47 好吧 我得先问问朋切格诺
502 00:33:48 问问朋切格诺?你要跟朋切格诺说什么?
503 00:33:52 -告诉我怎么了-没什么
504 00:33:55 -一切都好-没什么?
505 00:33:57 你现在对组织的事一点都不上心你的脑子里有别的想法
506 00:34:00 莫西加 兄弟 你在想什么?
507 00:34:02 我没事 巴拉 别担心
508 00:34:04 好吧 如果你没事那我们现在就得出发
509 00:34:07 我们得一起去 就像过去一样
510 00:34:11 跟我说说
511 00:34:12 我 还有他们 如果没有你我们还能去哪?
512 00:34:17 你到底还是不是莫西加诺?
513 00:34:24 好吧 你们等我一下
514 00:34:36 怎么了?
515 00:34:37 -没什么-我们改天再约?
516 00:34:39 对 只能改天了
517 00:34:40 好
518 00:34:41 -抱歉-没关系的
519 00:34:43 -你不生气吧?-不生气
520 00:34:45 -祝你玩得开心-嗯 好
521 00:34:47 -再见-再见
522 00:35:09 我们走
523 00:35:11 走吧
524 00:35:27 嘿 醒醒
525 00:35:35 醒醒 我们到了
526 00:35:38 我的头好痛
527 00:35:41 行了 动起来 加比亚你瞧 他们都睡着了
528 00:35:51 大家醒醒 快醒醒
529 00:35:54 嘿
530 00:35:56 醒醒 我们到那不勒斯了
531 00:35:58 快醒醒
532 00:36:00 嘿 醒醒 该死的 快给我醒过来
533 00:36:04 我的心是蓝白相间的颜色
534 00:36:07 老天 这家伙真烦人
535 00:36:08 我生来就是为了支持你不惜与体育馆禁令和压迫作斗争
536 00:36:18 瞧瞧她 还挺性感的
537 00:36:20 这是谁?飞机南希2003她早就过气了
538 00:36:23 你知道他们为什么叫她“飞机南希”吗?
539 00:36:25 你们知道“飞机”的意思吗?
540 00:36:26 就是打飞机嘛
541 00:36:29 我会问问她“飞机”是什么意思
542 00:36:31 对 问问她
543 00:36:32 但“飞机”的
544 00:36:33 意思是…
545 00:36:39 罗马队的球迷就是一坨屎!
546 00:37:07 大家都冷静
547 00:37:11 大家看到我们在佛罗伦萨做了什么吧?
548 00:37:13 看到了吧?
549 00:37:16 到了罗马 我们要搞1000倍的破坏
550 00:37:26 首都
551 00:37:28 夷平首都
552 00:37:30 首都
553 00:37:32 夷平首都
554 00:37:34 首都
555 00:37:35 夷平首都
556 00:37:38 首都
557 00:37:39 夷平首都
558 00:37:45 大家冷静
559 00:37:50 保持冷静
560 00:37:52 嘿 桑德罗
561 00:37:58 保持冷静
562 00:38:00 大家都冷静
563 00:38:05 放松
564 00:38:06 嘿 巴拉
565 00:38:07 你给我下来
566 00:38:09 嘿 快下来
567 00:38:12 傻瓜 给我下来
568 00:38:13 快点
569 00:38:15 下来
570 00:38:22 我看到你们正在庆祝
571 00:38:24 干得漂亮
572 00:38:28 你们还真是有种
573 00:38:31 这是怎么回事?
574 00:38:33 你们还敢来这里庆祝?
575 00:38:36 在佛罗伦萨干了那些好事后?
576 00:38:39 怎么了?你们什么都不知道 是吗?
577 00:38:42 横幅 还在体育馆燃放烟雾弹?
578 00:38:44 组织却对此一无所知
579 00:38:46 -拜托 阿桑-哦
580 00:38:48 你闭嘴 加比亚 你给我闭嘴
581 00:38:54 这里有人为这件事付出了30年的热血
582 00:38:58 他们付出了自己的一辈子
583 00:39:01 不管是精神还是肉体
584 00:39:03 因为他们有着深厚的信念就像他们相信圣母玛利亚那样
585 00:39:07 我们开了无数次的会 最终决定
586 00:39:10 避免遭人利用
587 00:39:13 避免被人贴上标签
588 00:39:15 你们今天做了什么?做了什么?
589 00:39:20 你们让我们之前的努力白费了
590 00:39:22 怎么回事?你们有脑子吗?
591 00:39:26 好好想想吧
592 00:39:28 任何决定必须大家一起来做
593 00:39:31 因为一个过激分子靠自己的话根本一文不名
594 00:39:37 你们什么都不是
595 00:39:39 你就是个无名小卒
596 00:39:42 我也是个无名小卒
597 00:39:44 嗯 如果我只靠自己 就是个无名小卒
598 00:39:46 只有跟你们团结在一起…
599 00:39:48 只有跟你们团结在一起时我才觉得自己是个真正的阿帕奇人
600 00:39:53 这就是区别
601 00:39:56 组织
602 00:39:59 你们懂吗?懂还是不懂?
603 00:40:03 现在怎么说不出话来了?
604 00:40:07 开始吧 米辛托
605 00:40:09 我想看到你们的手 各位
606 00:40:16 我去过莫桑比克
607 00:40:19 我去过莫桑比克
608 00:40:22 我伤了一根手指
609 00:40:24 我伤了一根手指
610 00:40:27 它被感染了
611 00:40:29 它被感染了
612 00:40:32 我不得不切断它
613 00:40:34 我不得不切断它
614 00:40:37 手指
615 00:40:39 手指
616 00:40:40 -腿-腿
617 00:40:42 你们想跳桑巴舞吗?
618 00:40:45 你们想跳桑巴舞吗?
619 00:41:11 服务生
620 00:41:13 -服务生-真是混蛋
621 00:41:19 给
622 00:41:21 -谢了 桑德罗-我们尝尝这个
623 00:41:25 嘿 怎么回事?我的运动衫 瞧瞧啊
624 00:41:28 我一口都还没咬呢
625 00:41:29 -你做了什么?-我能做什么?
626 00:41:31 你都50岁了 连烤肉串都不会吃
627 00:41:34 -好了 污渍能洗得掉-只要这件衣服不被弄脏就行
628 00:41:58 总之 你曾是个野兽
629 00:42:01 是啊 野兽
630 00:42:03 那是之前的事了
631 00:42:05 或许是20年前的事了
632 00:42:10 我在做什么?
633 00:42:12 我是那个连烤肉串都不吃的人
634 00:42:37 阿雷 你自己一个人在那边吗?
635 00:42:42 -过来-你们玩得开心吗?
636 00:42:44 快过来
637 00:42:45 海洋在阳光下闪闪发光
638 00:42:47 米辛托给我的
639 00:42:48 风猛烈地吹来
640 00:42:54 在面朝索伦托湾的旧露台上
641 00:42:59 -他有打火机-老天
642 00:43:02 你真是不可思议 你别那么紧张
643 00:43:05 我自己有
644 00:43:07 米辛托什真没用
645 00:43:09 我明白
646 00:43:11 我们什么时候再去游泳?
647 00:43:13 以后吧
648 00:43:14 嘿 这根大麻不好抽
649 00:43:18 孩子 你吃三明治了吗?
650 00:43:20 给你 巴拉 今晚做贻贝吃吧
651 00:43:22 -你怎么不做?-我今晚要在外面吃
652 00:43:25 跟在澡堂子认识的那个女人?
653 00:43:28 莫西加诺恋爱了
654 00:43:32 我真的爱你
655 00:43:33 我真的爱你
656 00:43:38 去你们的
657 00:43:39 非常非常爱
658 00:43:44 我们心心相惜
659 00:44:18 嘿 瞧瞧你兄弟
660 00:44:21 怎么可能?你们长得一模一样他能找到人滚床单 你就不能
661 00:44:24 你不也没上过床吗?吃你的薯片吧
662 00:44:26 -嘿 帕佩里-嗨 各位
663 00:44:29 安吉洛尔呢?
664 00:44:30 他还没来
665 00:44:39 安吉洛
666 00:44:43 -安吉洛-安吉洛尔
667 00:44:47 我朋友在叫我 等一下
668 00:44:50 安吉洛!
669 00:44:53 等一下 亲爱的 我朋友在叫我
670 00:44:56 -安吉洛尔-他总是这样
671 00:44:59 什么事?
672 00:45:00 快下来 你在打飞机吗?
673 00:45:03 快 我们要走了
674 00:45:05 -你干嘛?-去找你那些白痴朋友吧
675 00:45:07 -拜托 你是认真的吗?-滚
676 00:45:14 给我五分钟 我马上下去
677 00:45:17 一定要先把自己洗干净
678 00:45:20 各位 怎么样?
679 00:45:23 妈 我出趟门
680 00:45:25 早点回来
681 00:45:40 早上好 各位
682 00:45:41 嘿 查布 你没事吧?
683 00:45:43 -哥们-嘿 查布
684 00:45:45 各位
685 00:45:46 大家听好了 都过来
686 00:45:48 过来 快过来
687 00:45:53 首先 我要感谢大家
688 00:45:56 因为如果你来了…
689 00:45:58 就说明你跟我们想的一样我们有同样的想法
690 00:46:03 大家一起举杯
691 00:46:06 敬阿帕奇
692 00:46:07 不幸的是 它就要退休了
693 00:46:10 -敬阿帕奇 各位-敬阿帕奇
694 00:46:15 今天我并不开心
695 00:46:18 因为我从小就加入了阿帕奇
696 00:46:22 他们教会了我一切他们就像是我的家人
697 00:46:27 但所有的家庭都是一样的
698 00:46:29 孩子总会有离家的那一天
699 00:46:33 我们不能错过客场比赛 各位
700 00:46:37 尤其是今年我们有拿联赛冠军的可能性
701 00:46:41 我们是激进分子!
702 00:46:43 我们就像一支军队
703 00:46:45 守护自己的标准
704 00:46:47 信仰和城市
705 00:46:50 我们从没怕过任何人和任何事
706 00:46:53 谁都无权决定我们必须做什么
707 00:46:55 因为我们根本不在乎
708 00:47:01 今天我们得知在罗马进行的比赛都是完全封闭的
709 00:47:05 -你们知道这说明什么吗?-他们怕了
710 00:47:07 对 他们吓得尿裤子了
711 00:47:12 我们要去罗马
712 00:47:15 我们要以今天诞生的新组织的名义去
713 00:47:18 来吧 各位
714 00:47:21 听我说
715 00:47:22 过来 我想看到所有人
716 00:47:32 国家通过了一部法律
717 00:47:36 法律是这样告诉警察的
718 00:47:38 只要…
719 00:47:41 只要你遇到一个球迷
720 00:47:44 立马逮捕他 把他带到警局
721 00:47:47 可球迷一到警局
722 00:47:50 警察一定会吓得浑身颤抖
723 00:47:53 我们不怕法律
724 00:47:55 国家阻止不了我们
725 00:47:59 其实 我们永远不会停止
726 00:48:02 激进分子的生活 人人都知道
727 00:48:07 我们只知道两部法律
728 00:48:10 一致和精神
729 00:48:12 你没去过伊斯基亚?
730 00:48:14 没去过
731 00:48:16 怎么可能?那里风景很美的
732 00:48:18 我就是没去过我一直去的是普罗奇达
733 00:48:21 一个不知道伊斯基亚的那不勒斯人…
734 00:48:24 -我就是不知道-打扰一下
735 00:48:26 你是莫西加诺吗?
736 00:48:27 不 你认错人了
737 00:48:29 什么意思?能跟我合个影吗?你也来这里吃东西
738 00:48:33 听着 我们正吃饭呢 不想拍照快把手机拿走
739 00:48:35 拜托 就合张影嘛你又不会有什么损失 两分钟就好
740 00:48:39 拜托 把手机拿走 我都说了不想拍照
741 00:48:41 嘿 兄弟 我的要求很过分吗?
742 00:48:43 就想跟你合个影
743 00:48:44 赶紧拿着你的破手机走人 这样更好
744 00:48:47 你他妈的以为自己是谁?
745 00:48:50 你就是个无名小卒
746 00:48:51 你已经是历史了
747 00:48:53 你就是个老东西
748 00:48:54 你想让我把你脑袋砸烂吗 混蛋?
749 00:48:56 -该死 我会让你吃枪子-瞧瞧他
750 00:48:59 拿把枪就想装老大
751 00:49:00 这里还有孩子呢
752 00:49:02 有枪就觉得自己了不起了
753 00:49:03 -这里还有孩子呢-拿出点气魄
754 00:49:05 -我随时随地恭候你-我会拧断你们两个的脑袋
755 00:49:08 -行了-你这个人渣
756 00:49:10 快走吧 我们正忙着呢
757 00:49:25 泰瑞 对不起 真的很对不起
758 00:49:33 我过去经常去体育馆
759 00:49:35 我加入了一个组织我的过去有点奇怪
760 00:49:40 那又如何?
761 00:49:44 我根本不在乎 你知道吗?
762 00:49:48 我问过你是什么人吗?
763 00:49:50 我问过你是做什么的吗?
764 00:49:52 -应该没有吧?-没有
765 00:49:55 不知你是否注意到我们没有互相介绍自己就上了床
766 00:49:59 所以我们也不必一起出来吃晚餐
767 00:50:02 你为什么要把我扯进这堆麻烦事?
768 00:50:09 我保证我会让你原谅我的
769 00:50:12 滚
770 00:50:23 别生气嘛 一生气就不好看了
771 00:50:29 行了 笑一个
772 00:50:36 你爱我吗?
773 00:50:42 你爱我吗?
774 00:50:43 不爱?
775 00:50:49 你不爱我吗?
776 00:50:51 不爱?
777 00:50:54 我可以把你吃掉
778 00:50:57 你是不是对我施了什么咒?
779 00:51:01 (特莱格威特)
780 00:51:37 你得走开!
781 00:51:50 我脑子不转了 我已经嗨了 不抽了
782 00:51:53 待会儿谁来开摩托车?
783 00:51:56 他们会带我们回去的
784 00:51:57 瞧瞧谁来了 各位
785 00:51:59 胖子 我们把你弄丢了
786 00:52:03 所以我们一直找不到他
787 00:52:05 你完全消失了
788 00:52:09 那是什么?
789 00:52:11 -嘿 冷静-冷静
790 00:52:14 你们在闹什么?
791 00:52:17 该死
792 00:52:23 你做了什么 狗娘养的?
793 00:52:26 -阿雷 给你-不 不要 我不抽了
794 00:52:30 -一切都好吧 各位?-都好
795 00:52:32 准备好了吗?
796 00:52:37 但在去罗马之前我们需要制作一条横幅
797 00:52:39 当然
798 00:52:40 但这不是问题 因为我们有吉奥托
799 00:52:44 大家认真一点 听我说
800 00:52:49 我们不是去罗马考察的
801 00:52:53 必须让他们知道激进分子回来了
802 00:52:56 一定要让他们害怕 让他们非常害怕
803 00:53:02 我们这么做都是为了你哥哥
804 00:53:04 因为我没有忘记萨萨 安吉洛特
805 00:53:06 关于我哥哥 你他妈知道什么?
806 00:53:08 嘿 你怎么了?
807 00:53:11 你生气了?
808 00:53:12 你还说什么横幅的事谁跟你说我们要跟你一起了?
809 00:53:15 那又如何?你想跟那些老古董待在一起?
810 00:53:19 阿帕奇是激进分子的历史
811 00:53:21 没了他们 你什么都不是 你懂吗?
812 00:53:24 是吗?历史?
813 00:53:27 我还以为你有种我还以为你们都有种
814 00:53:32 但你们就是小孩子
815 00:53:34 滚吧
816 00:53:36 一群孩子 快滚
817 00:53:41 滚
818 00:53:50 这边
819 00:53:52 -你去哪?-跟我走
820 00:54:06 阿菲 拜托 你在干嘛?
821 00:54:11 快走 快点
822 00:54:14 破手机
823 00:54:18 胖子!过来!
824 00:54:20 什么都看不清
825 00:54:26 好吧
826 00:54:31 各位 谁还有大麻?
827 00:54:33 大麻?我们都吸嗨了
828 00:54:36 瞧瞧胖子 他看起来就像贝瑞怀特
829 00:54:39 -胖子 你还拍照了?-闭嘴
830 00:54:42 那个混蛋太胖了 拍不进去
831 00:54:44 你怀孕了吗?几个月了?
832 00:54:49 这条横幅真漂亮 各位
833 00:54:51 如果我们带它去罗马一定会气死那些混蛋
834 00:54:55 他们要是看到横幅会把我们的脑袋扯下来
835 00:54:58 -问题是我们不能去罗马-我们必须去
836 00:55:00 等一下 我们为什么不能去?
837 00:55:02 如果组织不去 我们不能单独去
838 00:55:05 什么组织?我们得让加比亚
839 00:55:07 和所有人知道我们的价值你没看到他们是怎么对待我们的吗?
840 00:55:12 各位 横幅
841 00:55:13 横幅
842 00:55:18 胖子 你做了什么?
843 00:55:20 -该死的胖子-搞什么?
844 00:55:22 我只想拍张照片
845 00:55:23 什么破照片 胖子?
846 00:55:34 警官 我可以跟你说一件很蠢的事吗?
847 00:55:37 既然球赛是非公开的为什么我们还要过来签到?
848 00:55:40 -行了 快签名-这是官僚主义吗?
849 00:55:42 2比0主场队领先 这立即改变了结果
850 00:55:46 (冠军赛第36天)
851 00:55:57 雷吉欧 你完全搞错了
852 00:55:59 -你在说什么?没问题的-我看过之前的横幅 颜色全错了
853 00:56:04 我给你看看
854 00:56:07 你看
855 00:56:08 嘿 安吉洛尔 你过来看看 他说得对
856 00:56:11 你们都过来看看
857 00:56:13 看啊 你们都过来看看
858 00:56:16 颜色全搞错了
859 00:56:18 外面是蓝色 里面是白色
860 00:56:20 我们做了什么 各位?
861 00:56:22 -是啊-我就说这是在浪费时间
862 00:56:26 该死的白痴 我打死你
863 00:56:29 嘿 冷静
864 00:56:31 等一下
865 00:56:33 -我要杀了他!-冷静!
866 00:56:37 你干什么 白痴?
867 00:56:39 我觉得我们该去找桑德罗谈谈了 对吧?
868 00:56:41 那个白痴必须走人
869 00:56:43 他们会杀了他的!他走不了!
870 00:56:47 你是桑德罗的朋友 你能解决这件事
871 00:56:50 我得为了这个白痴对人低声下气?
872 00:56:52 你担心的居然是这个?
873 00:56:54 我们在这里闲逛就是因为你没种
874 00:56:59 安吉洛尔 拿出点男人的样子
875 00:57:01 你们去死吧
876 00:57:08 各位 我们今天聚集在这里
877 00:57:10 也是为了让他们知道被禁止的人永远都在
878 00:57:13 就算我们得去警局签到
879 00:57:16 我们依然在这里
880 00:57:18 就算因为某个混蛋他们要关起门来比赛
881 00:57:22 真正的阿帕奇在这里 就是我们
882 00:57:25 我们是铁杆球迷
883 00:57:27 让那些抛弃了我们的人都去死吧
884 00:57:32 我们不跟从潮流
885 00:57:34 我们不是普通的组织
886 00:57:37 阿帕奇还有这样一层含义
887 00:57:39 那就是出于爱去当一名激进分子
888 00:57:45 -去吧 亚美利加 把那东西打开-米切罗 把横幅铺在地上
889 00:58:02 -你不进去吗 莫西加诺?-不了 我得走了 米辛托
890 00:58:08 那是什么 伙计们?
891 00:58:11 天啊
892 00:58:15 怎么回事?
893 00:58:16 -欧纳 怎么了?-那些混蛋做了什么?
894 00:58:22 谁把横幅烧了?
895 00:58:25 我得打爆他们的头
896 00:58:30 混蛋
897 00:58:42 搞什么!
898 00:58:48 可恶
899 00:58:51 敲什么敲?
900 00:58:55 你他妈什么事?
901 00:58:57 桑德罗 我整个下午都在找你
902 00:58:59 -我忙着呢 巴拉-让我进去 拜托
903 00:59:02 进来吧 有什么事赶紧说
904 00:59:08 桑德罗 我们得决定该怎么处理他们
905 00:59:12 莫西加…
906 00:59:14 你懂的 我们得决定该怎么处理他们
907 00:59:17 巴拉 今晚我请人来家里吃饭 拜托
908 00:59:20 你准备了蚬蛤?
909 00:59:23 你忙着准备蚬蛤?是吗?
910 00:59:26 我来搞清楚
911 00:59:27 我做什么都得先跟你说一声吗?真的吗 巴拉?
912 00:59:31 桑德罗 我得砸烂朋切格诺的脑袋
913 00:59:34 -他要搞分家 桑德罗-拜托 巴拉
914 00:59:38 桑德罗 他们还烧了横幅
915 00:59:41 你却忙着挂一幅画?
916 00:59:47 你是认真的吗?
917 00:59:51 -你还不明白吗?-明白什么?
918 00:59:55 我们像他这么大的时候去客场看比赛吗?去还是不去?
919 00:59:57 我们有没有跟人打架?有没有?
920 00:59:59 我们是不是被禁止了?你到底想怎样?这就是现实
921 01:00:03 所以他们就能为所欲为?
922 01:00:09 桑德罗 你得忘掉那个女人
923 01:00:12 我们得想想该怎么反击
924 01:00:14 你明白吗?我们得让他们回到自己原来的位置
925 01:00:19 巴拉 我能跟你说件事吗?我的真心话
926 01:00:23 抗争、反击
927 01:00:26 你都是大腹便便的50岁老头了居然还在做这种事?
928 01:00:30 我们老了 瞧瞧你自己我们看起来很滑稽
929 01:00:37 你怎么变成这样了?
930 01:00:41 -巴拉 你该走了-我要是不走呢?
931 01:00:45 -巴拉 我让你赶紧走-我要是不走呢?
932 01:00:49 那你就惹恼我了 你明白吗?
933 01:00:51 -我会把你的头拧掉-放手 混蛋
934 01:00:53 我会把你的头拧掉你明白吗?我会把你的头拧掉
935 01:00:56 你们惹恼我了 你 还有组织
936 01:00:58 朋切格诺 还有那群孩子
937 01:01:01 你们只会惹事 然后莫西加诺得帮你们善后 你们惹恼我了
938 01:01:05 你现在必须走 从我面前消失
939 01:01:08 你必须走 别这样看着我你们惹恼我了
940 01:01:11 你明白了吗?怎么了?你怎么了 巴拉?
941 01:01:20 -别碰我-再见 莫西加
942 01:01:52 -亲爱的 你怎么了?-没什么
943 01:02:06 这地方很不错 是吧?
944 01:02:14 你想爱抚我吗?
945 01:02:17 想吗?
946 01:02:21 (烟火信号)
947 01:02:24 (阿帕奇)
948 01:02:42 -能给我抽一口吗?-嗯 你说得对
949 01:02:46 -你怎么了?-没什么 一切都好
950 01:02:49 这大麻挺不错的 你从哪弄来的?
951 01:02:52 -你喜欢?-嗯
952 01:02:55 我会给你几根
953 01:03:00 你这么漂亮 又这么幽默
954 01:03:03 还给我大麻 这说明你不会做饭
955 01:03:06 -我当然会-是吗?
956 01:03:07 怎么了?你想娶我吗?
957 01:03:09 当然不是 你疯了吗?
958 01:03:20 -你可以接-不用
959 01:03:22 -是谁?-我不知道 反正我在你这里
960 01:03:40 是谁 告诉我
961 01:03:45 应该是我在健身房认识的一个朋友
962 01:03:48 在健身房认识的朋友会在凌晨3点给你打电话?
963 01:03:51 你以为我是三岁小孩吗?
964 01:03:54 嘿 雨人
965 01:03:56 我们才刚刚开始约会你以为我是处女吗?
966 01:04:01 当然不是
967 01:04:07 -你想知道是谁?-对
968 01:04:09 好吧
969 01:04:10 是我偶尔会见的一个男人
970 01:04:12 “我偶尔会见的一个人”?
971 01:04:16 好吧 那走吧 快走
972 01:04:20 你走吧 爱跟谁上床就跟谁上床去给我滚
973 01:04:25 -你是认真的吗?-你笑什么?
974 01:04:28 对 我是认真的你以为我是闹着玩的吗?
975 01:04:31 你这人不正常
976 01:04:33 听好了 我不正常?那你呢?
977 01:04:36 你跟我约会的同时还在跟别人约会?去你的 泰瑞
978 01:04:39 去你的 我干嘛要来这里?
979 01:04:42 你就是个穴居人
980 01:04:46 去跟你的朋友踢足球吧 快去吧
981 01:04:49 那也比跟你待着强
982 01:04:52 -肯定的 去啊 快去-好啊
983 01:04:55 -你这个白痴-滚
984 01:04:57 你真的就像个三岁的小孩
985 01:05:01 我真傻 居然在你身上浪费时间
986 01:05:02 去你的 你给我滚
987 01:05:05 混蛋
988 01:05:06 快滚 对 滚吧
989 01:05:08 你爱跟谁上床就去跟谁上床吧
990 01:05:12 不可理喻
991 01:05:57 桑德罗
992 01:06:03 阿桑
993 01:06:14 (亚美利加餐馆)
994 01:06:21 你见到桑德罗了吗?我一直在找他
995 01:06:23 我也是 告诉他别再到这里来
996 01:06:25 -怎么了?出什么事了?-他别过来就是了
997 01:07:10 -嘿 各位-嘿 安吉洛
998 01:07:12 安吉洛
999 01:07:14 我找了桑德罗一整天我给他打电话 但他不接
1000 01:07:18 我去了他家 他也不在他也没在亚美利加诺的餐馆
1001 01:07:22 -那又如何?-没什么
1002 01:07:24 我看他们聚集在亚美利加诺的餐馆前一副气势汹汹的样子
1003 01:07:28 -他们是不是发现是我们干的了?-绝对不会
1004 01:07:31 但他们都带着武器
1005 01:07:34 他们肯定以为是朋切格诺干的
1006 01:07:37 我们现在该怎么办?
1007 01:07:39 我觉得我们还赶得上 我们应该过去
1008 01:07:43 -去哪?-朋切格诺那里
1009 01:07:45 你疯了吗?他们会杀了我们的
1010 01:07:46 安吉洛 现在已经迟了 你早该想到的
1011 01:07:50 好吧 那我自己去
1012 01:07:54 -你去哪?回来-快回来
1013 01:08:08 加比亚诺最厉害
1014 01:08:09 加比亚诺交给我你不必担心 亚美利加
1015 01:08:12 纳诺 别忘了 其他人都在前面咱们俩在后面
1016 01:08:15 别让朋切格诺跑掉就好但别碰他 我要亲手打烂他的脑袋
1017 01:08:19 我会帮你按住他
1018 01:08:20 我们是去伤害他们的别伤了自己人 所以一定要小心
1019 01:08:25 他来了
1020 01:08:27 各位 桑德罗来了
1021 01:08:49 -嘿 巴拉-嘿 莫西加
1022 01:08:56 把这根烟抽完吧
1023 01:09:00 -你骑摩托车来的?-嗯
1024 01:09:06 戴条围巾吧 不然骑车会冷
1025 01:09:14 各位 我们出发吧
1026 01:09:53 你不也像他那么做吗?
1027 01:09:55 他真的很生气
1028 01:09:57 你这笨蛋!
1029 01:09:59 混蛋
1030 01:10:09 那个混蛋在哪?他在那
1031 01:10:12 嘿 加比亚
1032 01:10:30 你去哪 混蛋?
1033 01:10:33 你为什么烧毁横幅?
1034 01:10:35 什么横幅?
1035 01:10:36 你为什么烧毁横幅?
1036 01:10:38 -你这人渣-我没烧什么横幅
1037 01:10:40 你想证明什么?证明自己有种吗?
1038 01:10:45 是吗?你想证明自己有种?是吗?
1039 01:10:48 是吗?
1040 01:10:49 混蛋!
1041 01:10:55 别动
1042 01:11:01 桑德罗
1043 01:11:03 -阿桑-混蛋
1044 01:11:05 -桑德罗-混蛋
1045 01:11:12 行了 巴拉巴 我们走吧
1046 01:11:15 快走
1047 01:11:16 快 我们走 快走
1048 01:11:21 -快!快跑!-阿桑
1049 01:11:23 -桑德罗-什么事?
1050 01:11:32 -阿桑-你到底找我什么事?
1051 01:11:34 -桑德罗 等一下-你找我什么事?
1052 01:11:36 是我们不小心烧了横幅
1053 01:11:40 你以为我没想到吗?
1054 01:11:44 我早就想告诉你的
1055 01:11:45 你他妈想告诉我什么?说你是个胆小鬼吗?
1056 01:11:49 就像你那个白痴兄弟一样?
1057 01:12:01 -安吉洛 怎么回事?-我们来了
1058 01:12:04 -没什么-让我看看
1059 01:12:09 桑德罗
1060 01:12:11 桑德罗
1061 01:12:13 刚才怎么了?
1062 01:12:15 都结束了 巴拉
1063 01:12:22 如果我的歌声
1064 01:12:26 在半夜吵醒你
1065 01:12:32 在你紧紧抱着
1066 01:12:36 自己丈夫的时候
1067 01:12:43 那就别再睡了
1068 01:12:49 如果你不想再睡的话
1069 01:12:53 但你要假装
1070 01:12:59 自己在酣睡
1071 01:13:05 不要去
1072 01:13:11 窗户那里往外看
1073 01:13:17 因为你一定不会弄错
1074 01:13:23 是我在唱歌
1075 01:13:28 我还有着
1076 01:13:33 跟过去一样的嗓音
1077 01:13:38 那时我们还是陌生人
1078 01:13:43 说话时彬彬有礼 小心翼翼
1079 01:13:50 如果我的歌声
1080 01:13:54 在夜晚响起
1081 01:14:00 吵醒了你丈夫
1082 01:14:05 千万别害怕
1083 01:14:11 告诉他我的小夜曲里
1084 01:14:17 没有任何名字
1085 01:14:22 让他继续安睡
1086 01:14:26 告诉他一切都好
1087 01:14:32 (无名那不勒斯)
1088 01:14:34 告诉他
1089 01:14:39 在下面唱歌的那个人
1090 01:14:46 是个疯子
1091 01:14:51 或者快被嫉妒逼疯
1092 01:14:57 他会哭泣
1093 01:15:03 因为有人背叛了他
1094 01:15:08 他自顾自地唱歌
1095 01:15:13 但没人知道他为何唱歌
1096 01:15:19 如果这首歌
1097 01:15:25 打动了你的心
1098 01:15:29 那些我从未要求过你的事
1099 01:15:35 或者告诉过你的事
1100 01:15:39 所有的
1101 01:15:42 折磨
1102 01:15:46 都因为失去的爱引发
1103 01:15:51 所有关于过去的折磨的
1104 01:15:55 爱情
1105 01:16:29 陷入了僵局…
1106 01:16:31 -那是什么?-我不知道 他们给我的
1107 01:16:36 我都不知道自己该做什么不过我们很快就会知道
1108 01:16:41 警官
1109 01:16:42 记得蓝衣军团教练说过的话
1110 01:16:44 -你的朋友呢?他在哪?-我不知道
1111 01:16:47 最大的风险就是…
1112 01:16:49 低估了付出的努力…
1113 01:16:52 (冠军赛第37天)
1114 01:17:22 -你去哪了?-体育馆
1115 01:17:24 -我给你打了六次电话-我手机没电了
1116 01:17:27 -我打给你的时候你必须接-这个混蛋是谁?
1117 01:17:30 你必须接我的电话
1118 01:17:31 -你想怎样?-你太自私了
1119 01:17:33 怎么 你现在知道关心我了?
1120 01:17:58 安吉洛
1121 01:18:04 安吉洛尔 怎么了?
1122 01:18:09 你没事吧?
1123 01:18:13 如果你遇到了什么麻烦…
1124 01:18:19 任何事
1125 01:18:21 你都可以告诉我 好吗?
1126 01:18:27 你想知道有什么问题吗?
1127 01:18:29 问题就是我根本没有父亲
1128 01:18:32 我哥哥死了
1129 01:18:34 你现在决定承担起母亲的责任了但你有心无力
1130 01:18:38 别走 对不起
1131 01:18:46 安吉洛
1132 01:18:54 安吉洛
1133 01:18:55 -安吉洛 别走-你从我眼前消失
1134 01:18:58 -安吉洛-听着 冷静
1135 01:19:00 你让开 白痴
1136 01:19:06 火鸡胸肉 或者生火腿也行
1137 01:19:09 -好的 我更喜欢生火腿-嗯
1138 01:19:12 你得丰富饮食
1139 01:19:15 -对-不能总吃一种东西
1140 01:19:19 午餐的话 吃50克的米饭和鸡肉就好
1141 01:19:23 香蕉奶昔 或者石榴汁
1142 01:19:27 -你喜欢喝石榴汁吗?-嗨 泰瑞
1143 01:19:28 很好喝
1144 01:19:29 -泰瑞 等一下 我需要跟你谈谈-你认识他吗?
1145 01:19:34 拜托 我需要跟你说件事
1146 01:19:35 什么事?
1147 01:19:37 我想向你道歉
1148 01:19:39 -你说完了吗?-说完了
1149 01:19:41 那就滚吧
1150 01:19:58 给 阿菲
1151 01:20:10 就一场比赛 各位
1152 01:20:13 就一场
1153 01:20:19 万一我们赢了呢?老天
1154 01:20:23 各位 如果我们赢了整个那不勒斯会疯掉
1155 01:20:27 全世界都会疯掉
1156 01:20:45 各位 我们必须去罗马
1157 01:20:58 查布
1158 01:21:02 我们走吧 我们来这里干嘛?
1159 01:21:04 各位 那你们走吧 你们想怎样?
1160 01:21:06 查布 快开门
1161 01:21:08 我们得从卡西亚大道走
1162 01:21:10 必须如此
1163 01:21:12 那里没有检查点
1164 01:21:14 没问题 加比亚
1165 01:21:15 但你看到我们有多少人吗?我们怎么去罗马?
1166 01:21:18 兄弟
1167 01:21:19 你要是害怕 就待在家里
1168 01:21:23 你吵什么?
1169 01:21:24 我必须跟加比亚诺谈谈 让我进去
1170 01:21:26 跟加比亚诺谈?各位 你们谁都不能进来
1171 01:21:29 -我们走吧-我得跟他说件事
1172 01:21:31 你知道之前发生的事吗?
1173 01:21:32 那又如何?我必须跟他谈谈这是私事
1174 01:21:36 我连根针掉在地上的声音都不想听到更别提你们的呼吸声了
1175 01:21:40 -明白吗?-别担心
1176 01:21:41 不然你们只会在他那里给我惹麻烦
1177 01:21:43 进来吧 快点
1178 01:21:45 如果谁不想去 现在就离开
1179 01:21:48 起身离开就好
1180 01:21:50 因为我不在乎
1181 01:21:53 但一定要现在告诉我
1182 01:21:56 如果谁不想去 现在就得起身离开
1183 01:21:58 我一点都不介意 我自己去就好
1184 01:22:00 -加比亚-怎么了?
1185 01:22:02 你瞧
1186 01:22:05 查布
1187 01:22:07 谁让这些臭小子进来的?
1188 01:22:12 -谁?-行了 他们是朋友 兄弟
1189 01:22:15 谁的朋友 查布?
1190 01:22:17 谁的朋友?
1191 01:22:19 你给我滚 查布
1192 01:22:21 什么事?
1193 01:22:23 -我们想去罗马-什么?
1194 01:22:25 我们想去罗马
1195 01:22:26 -你为什么想去罗马?-为我哥哥报仇
1196 01:22:34 你要怎么为你哥哥报仇?
1197 01:22:36 我们会带上刀片和刀
1198 01:22:41 -那你敢捅他们吗?-当然敢
1199 01:22:42 是吗?
1200 01:22:45 是吗?你敢?
1201 01:22:48 我敢
1202 01:22:57 胖子跟你一起去吗?
1203 01:23:00 拜托
1204 01:23:03 我真是受不了了 过来
1205 01:23:08 想象一下胖子在罗马捅人的情景
1206 01:23:13 怎么 你想跟我并肩作战吗?
1207 01:23:20 窝囊废
1208 01:23:24 你生什么气?
1209 01:23:35 好吧 你们可以去
1210 01:23:37 -但你们赶紧离开这里-再见 加比亚 谢谢你
1211 01:23:42 白痴
1212 01:23:45 你们看到他们了吗?他们都比你们有种
1213 01:23:47 不是吗?
1214 01:23:50 泰瑞 拜托 听我说
1215 01:23:52 我有件很重要的事要告诉你
1216 01:23:54 -我们去趟伊斯基亚怎么样?-不要
1217 01:23:57 你之前说你没去过那里
1218 01:23:59 该死的钥匙 每次都找不到
1219 01:24:02 -听着 我已经买好票了-不行 桑德罗 我不想去
1220 01:24:08 拜托 泰瑞 我们当天去当天回
1221 01:24:10 我都说了不要 你怎么回事?
1222 01:24:13 好痛!
1223 01:24:15 你真傻 居然把脚放那里
1224 01:24:17 我还以为你看见了
1225 01:24:19 你以为我看见了?你还是赶紧走吧
1226 01:24:22 该死 好像破了
1227 01:24:24 我才用了那么一点力 怎么会破?
1228 01:24:27 我觉得破了
1229 01:24:31 怎么了?
1230 01:24:41 你不是傻瓜 而是混蛋
1231 01:25:12 怎么…
1232 01:25:13 怎么回事?
1233 01:25:20 这是什么?
1234 01:25:22 -我的尿-你干嘛?
1235 01:25:24 给伤口消毒啊
1236 01:25:27 别担心 尿液里含有氨元素
1237 01:25:30 快拿走这东西
1238 01:25:32 -我要是在这里有个房子…-然后呢?
1239 01:25:38 我会过什么样的生活?
1240 01:25:40 晚上一直在海滩待到8点或9点
1241 01:25:42 这种生活用不着下辈子就能实现
1242 01:25:44 有人在伊斯基亚租房
1243 01:25:46 下辈子 我要如何想象呢?
1244 01:25:48 我想当一名宇航员
1245 01:25:50 我会上太空 进入宇宙然后发现其他世界
1246 01:25:53 -我下辈子就要这么过-真无聊
1247 01:25:55 无聊?
1248 01:25:56 泰瑞 其实我也说不好下辈子想怎么过
1249 01:25:59 但我肯定想要安宁点的生活
1250 01:26:01 我想冒险 跟你一起过日子 好吗?
1251 01:26:04 -安宁点的生活?-不行 是吗?
1252 01:26:21 -再往前一点-加油
1253 01:26:36 过来
1254 01:26:38 -我们去哪?-这房子被遗弃了
1255 01:26:40 打不开的 拜托 我们走吧
1256 01:26:42 你来
1257 01:27:20 景色真不错
1258 01:27:24 我从小就想要能看到海景的房子
1259 01:27:50 -真恶心-怎么 你都不亲亲我吗?
1260 01:27:52 你都不亲亲我?
1261 01:28:05 现在你必须亲我了
1262 01:30:31 -嗨 桑德罗-嘿 史蒂凡
1263 01:30:33 -安吉洛在你这里吗?-不在
1264 01:30:37 他都两天没回家了
1265 01:30:42 他是不是去罗马了?
1266 01:30:44 史蒂凡 我不知道他是不是去了罗马
1267 01:30:46 说实话 我也不想知道
1268 01:30:49 好吧 我懂了 再见
1269 01:30:56 史蒂凡
1270 01:30:58 我对安吉洛尽力了
1271 01:31:01 阿桑 他是我唯一的亲人了
1272 01:31:06 再见
1273 01:32:45 (出口 罗马)
1274 01:32:46 (警局)
1275 01:32:52 (冠军赛最后一天)
1276 01:33:05 快 来吧!
1277 01:33:11 我们快点 快!
1278 01:33:27 夷平首都
1279 01:33:30 夷平首都
1280 01:33:34 夷平首都
1281 01:34:22 快 警察在那边 大家团结起来
1282 01:34:25 快走
1283 01:34:32 罗马队
1284 01:34:39 快
1285 01:35:15 走 我们去揍罗马队的球迷
1286 01:35:27 走 我们去揍罗马队的球迷
1287 01:37:06 安吉洛 你没事吧?
1288 01:37:08 我们离开这里 跟我走
1289 01:37:09 跟我走 我们离开这里
1290 01:37:14 我们爬过去
1291 01:37:19 安吉洛
1292 01:37:50 嘿 你们在这里做什么?
1293 01:37:52 过来 快过来
1294 01:37:55 过来
1295 01:37:57 别跑了
1296 01:37:59 停下 人渣
1297 01:38:02 安吉洛
1298 01:38:28 该死的那不勒斯人
1299 01:38:31 我倒要看看你以后还敢不敢来罗马了
1300 01:38:47 桑德罗 我们走吧
1301 01:38:53 到这里来 过来
1302 01:38:57 快跑 菲莱
1303 01:39:48 这么久以来
1304 01:39:52 我们从未离开过你
1305 01:39:54 我们都是维苏威火山的儿子
1306 01:39:57 或许有一天它会爆发
1307 01:40:00 但周日下午3点没有你的生活
1308 01:40:04 我真的离不开你
1309 01:40:06 等我死后 我会在天空俯瞰大地
1310 01:40:10 我希望众人在我的葬礼上歌唱
1311 01:40:13 这么久以来
1312 01:40:16 我们从未离开过你
1313 01:40:19 我们都是维苏威火山的儿子
1314 01:40:22 或许有一天它会爆发
1315 01:40:25 但周日下午3点没有你的生活
1316 01:40:28 我实在离不开你
1317 01:40:31 等我死后 我会在天空俯瞰大地
1318 01:40:34 我希望众人在我的葬礼上歌唱
1319 01:40:38 这么久以来
1320 01:40:41 我们从未离开过你
1321 01:40:44 我们都是维苏威火山的儿子
1322 01:40:47 或许有一天它会爆发
1323 01:40:49 但周日下午3点没有你的生活
1324 01:40:52 我实在离不开你
1325 01:40:55 等我死后 我会在天空俯瞰大地
1326 01:40:59 我希望众人在我的葬礼上歌唱
1327 01:41:03 打扰一下
1328 01:41:08 能借个火吗?
1329 01:41:22 谢谢
1330 01:41:26 这么久以来
1331 01:41:29 我们从未离开过你
1332 01:41:32 我们都是维苏威火山的儿子
1333 01:41:35 或许有一天它会爆发
1334 01:41:37 但周日下午3点没有你的生活
1335 01:41:40 我实在离不开你
1336 01:41:43 等我死后 我会在天空俯瞰大地
1337 01:41:46 我希望众人在我的葬礼上歌唱
1338 01:41:49 这么久以来
1339 01:41:52 我们从未离开过你
1340 01:41:55 我们都是维苏威火山的儿子
1341 01:41:57 或许有一天它会爆发
1342 01:41:59 但周日下午3点没有你的生活
1343 01:42:03 我实在离不开你
1344 01:42:05 等我死后 我会在天空俯瞰大地
1345 01:42:09 我希望众人在我的葬礼上歌唱
1346 01:42:11 已经过了这么久
1347 01:48:04 字幕翻译: 郑伟

