365天:明日之欲 The Next 365 Days(2022)(EN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:01:48 I miss her.
2 00:01:55 We were always there for each other
3 00:01:58 in the most important moments.
4 00:02:02 The war between our families will be bloody.
5 00:02:06 And no one will emerge victorious from it.
6 00:02:10 Lots of bad things have happened,
7 00:02:18 unfortunate incident.
8 00:02:20 Unfortunate incident?
9 00:02:21 Oh, excuse me.
10 00:02:24 I should have said, "after this tragedy."
11 00:02:39 Look, I'll tell you one time, and I won't say it again.
12 00:02:44 This is Sicily. It's my territory.
13 00:02:47 You will never step a foot in here again.
14 00:02:50 I will make sure of it.
15 00:02:53 If you break the rule,
16 00:02:56 I will turn your ridiculous island into a graveyard.
17 00:03:00 Tell them to get the fuck out of here. Now.
18 00:03:24 and leave.
19 00:03:29 You have one hour.
20 00:03:32 One.
21 00:04:14 I had something to do.
22 00:04:18 All right, I'm coming.
23 00:05:11 I've missed you so much.
24 00:06:07 It's too soon.
25 00:06:12 The doctor said that it's too soon.
26 00:06:16 I don't care what the doctor said.
27 00:06:34 I know how I feel, and I know what I need.
28 00:06:41 And it's definitely not lying in a bed and feeling sorry for myself.
29 00:07:11 Bang, bang!
30 00:07:13 No way! Look at you!
31 00:07:16 You made it downstairs!
32 00:07:18 But shouldn't you be resting?
33 00:07:22 What is it with you and resting?
34 00:07:26 I've had enough rest to last me a lifetime.
35 00:07:28 I'm tired of lying in bed and having you baby me.
36 00:07:35 Raquel, please bring us a bottle of wine.
37 00:07:39 That's hardcore. It's not even00 yet.
38 00:07:42 That's bad, even for me.
39 00:07:45 Need I remind you that you almost died?
40 00:07:47 -Getting drunk at breakfast is a bad idea.
41 00:07:49 -For fuck's sake.
42 00:07:51 Why does everyone suddenly think they know what I need?
43 00:07:54 Do you have any idea what we've been through?
44 00:08:00 -Thank you.
45 00:08:04 I've never been so afraid of losing you.
46 00:08:29 Olo, I know how hard it was for you and I know you're worried about me,
47 00:08:35 but I've been given a second chance.
48 00:08:39 I want to make the most of it.
49 00:08:48 Besides, we haven't even toasted to you changing your mind about marriage.
50 00:09:02 What?
51 00:09:06 Nothing.
52 00:09:11 I'm just happy you're here.
53 00:09:22 More, more, more alcohol.
54 00:09:24 I can't look at that hair sober.
55 00:09:36 Uh, hello, Giuseppe?
56 00:09:37 Can we fix hair today?
57 00:09:40 Right now? Okay. Let's go. Let's go.
58 00:09:42 Yeah, we're coming!
59 00:09:45 Of course. Bye. See you!
60 00:10:01 You have a meeting. I'm so sorry.
61 00:10:06 I didn't wanna disturb you.
62 00:10:09 Could you come and see me when you're done?
63 00:10:13 Excuse me.
64 00:11:29 -Be quiet.
65 00:11:54 I'm cumming. I'm cumming.
66 00:12:21 They are waiting for me.
67 00:12:58 Wow. So you're ready to go, then.
68 00:13:01 You just had sex.
69 00:13:03 And what makes you say that? You're not wearing any panties.
70 00:13:06 But that's not the only thing.
71 00:13:12 and your lipstick.
72 00:13:14 So what? We bumped into each other "And I fucked him."
73 00:13:19 Yes, I fucked him.
74 00:13:20 Listen, I want to hear every kinky little detail, got it?
75 00:13:25 Quit smirking and come help me, or we'll never get out the door.
76 00:13:29 I've already got everything picked out. Here.
77 00:13:33 This one?
78 00:13:36 -Or this one? -The black one.
79 00:13:40 -Hey! Stop! -Tell me everything.
80 00:13:56 Lari!
81 00:13:58 Did you tell Massimo we were going out?
82 00:14:01 not!
83 00:14:04 He doesn't tell me when he goes out. Fuck. Well, this is gonna be interesting!
84 00:14:10 -Come on, really? This place? -What's the big deal?
85 00:14:12 All the good restaurants in town belong to the Torricellis.
86 00:14:16 Let's go.
87 00:14:57 Now, that's what I call a food baby.
88 00:15:01 Well, just more to love.
89 00:15:14 Hello?
90 00:15:16 Hi, Busy Bee.
91 00:15:23 Wait a second, please.
92 00:15:46 Where did you get my number?
93 00:15:54 You know my roots.
94 00:15:59 Why are you calling?
95 00:16:13 So, try harder.
96 00:16:40 Who was that?
97 00:16:47 -How was everything? -Great.
98 00:16:48 Thank you. Thanks.
99 00:17:00 Tell me the truth.
100 00:17:07 Olo, sometimes the truth is complicated.
101 00:17:12 Lari, what happened on that island?
102 00:17:21 -He was just different. -Who?
103 00:17:23 Nacho.
104 00:17:27 I ran away with him after Massimo cheated with Anna.
105 00:17:29 Hold on. I thought that was a plot against Massimo.
106 00:17:32 It was, but I didn't know it at the time.
107 00:17:39 Seriously? You saw the guy twice, and now he's your best friend?
108 00:17:43 Whatever. I'm not here to lecture you.
109 00:17:45 Sure sounds like it.
110 00:17:51 Did you sleep with him?
111 00:17:56 No.
112 00:18:03 But he was there for me when my whole world was falling apart.
113 00:18:07 He took care of me, and I felt free.
114 00:18:16 Okay.
115 00:18:18 I have to forget about him.
116 00:18:26 Oh my God.
117 00:18:30 You're in love with him.
118 00:18:31 Don't be ridiculous. He's just some guy.
119 00:18:37 Okay, come on.
120 00:18:39 We're going dancing.
121 00:20:46 Since when do you go out without me?
122 00:20:54 Since I was 18.
123 00:20:58 Have you danced yet?
124 00:21:01 Oh, yeah.
125 00:21:02 A little, before Domenico almost killed Olga with his tongue.
126 00:22:08 Leave.
127 00:22:14 Stay.
128 00:23:13 Leave.
129 00:26:46 Why don't you sleep?
130 00:26:49 I can't without you.
131 00:27:00 "I can't without you."
132 00:27:08 What happened on the island?
133 00:27:16 Maybe we can talk about this another time?
134 00:27:19 Answer me!
135 00:27:21 You'd like to know what happened? Your ex shot me.
136 00:27:26 What happened between you and Matos?
137 00:27:28 Nothing happened. Liar.
138 00:27:31 You ran away with him when you thought that I was cheating on you with Anna.
139 00:27:35 It would've never happened if you'd told me about your twin brother!
140 00:27:39 My twin brother?
141 00:27:41 That twin brother that told me that you were pregnant?
142 00:27:44 I wanted to protect the family, and I knew what you would do
143 00:27:48 if you found out that I'd lost the baby in the accident.
144 00:27:52 I didn't want to be the cause of another war.
145 00:28:07 It was my baby.
146 00:28:08 It was our baby, who died because of your enemies.
147 00:28:21 Because of me.
148 00:28:58 Wait a moment.
149 00:29:00 I have to clean.
150 00:31:26 My God, you're so wet.
151 00:31:45 What's wrong?
152 00:31:49 I think I have a hangover.
153 00:31:52 Hangover?
154 00:31:54 No.
155 00:31:56 I think you're hiding something from me.
156 00:33:56 Sorry, maestro.
157 00:33:59 Rematch later?
158 00:34:04 Yeah?
159 00:34:07 What do you mean?
160 00:34:11 What?
161 00:34:13 And you're just telling me this now?
162 00:34:16 No. Fix this today. I don't give a shit.
163 00:34:27 Massimo, what's wrong?
164 00:34:30 Giuseppe fucked up, as usual.
165 00:34:33 I've known you my entire life.
166 00:34:35 These kinds of things never get to you.
167 00:34:38 Either you're getting old, or something else is up.
168 00:34:41 -Tommy. -Yeah?
169 00:34:43 I'm out.
170 00:35:12 Emi, hi.
171 00:35:15 I will be in the atelier today. Please expect me.
172 00:35:19 Thank you.
173 00:35:28 Hey! Why the hell are you in such a hurry?
174 00:35:36 My marriage is falling apart, so I'm focusing on my career. Now, come on!
175 00:35:41 That's great, but do we really have to walk this much?
176 00:35:48 I'm so over this.
177 00:35:52 -I like those colors. -I know, but that's too fancy.
178 00:35:56 -Yeah, it's too much. -Yes.
179 00:36:20 That's Michele, but he's very moody.
180 00:36:26 Very.
181 00:36:30 Laura, do you realize how much work we still have?
182 00:36:35 Yeah, and this is so perfect because, you know, I will keep my head busy.
183 00:36:42 Check this out.
184 00:36:53 -The first one.
185 00:36:54 -It's great.
186 00:36:56 It has wide sleeves.
187 00:36:58 Got it! What about this one?
188 00:37:04 Hi!
189 00:37:05 Hiya, Mama Klara!
190 00:37:08 I'm getting married!
191 00:37:13 -Like the dress? -I'll call later.
192 00:37:14 Beautiful!
193 00:37:18 Kisses. Bye.
194 00:37:20 -Bye! -Bye!
195 00:37:21 That was nice.
196 00:38:03 The photographer needs to be tall and handsome.
197 00:38:07 Why? 'Cause I say so.
198 00:38:08 Plus, if the photos are from below,
199 00:38:10 it'll look like we have double chins, which we don't want.
200 00:38:14 Just like this. Click, click, click.
201 00:38:16 Okay, fine. He can be short and handsome, but he's gonna need a ladder.
202 00:38:20 Olo!
203 00:38:21 Thank you. Grazie.
204 00:38:26 And then I'll plop my bare ass right on the cake.
205 00:38:31 Shit, you're not listening to me.
206 00:38:34 I am listening.
207 00:38:38 What kind of photographer do I want?
208 00:38:40 One with his ass in the cake.
209 00:38:43 You're unbelievable! I can't believe you!
210 00:39:07 Massimo, let's go.
211 00:39:12 I'll catch up with you later.
212 00:39:54 -On your knees.
213 00:41:57 -Morning. -Ma'am!
214 00:41:58 -Not now. -Ma'am!
215 00:42:23 I didn't know you were coming early today.
216 00:42:26 Apparently.
217 00:42:41 My new muse.
218 00:42:53 I guess I'll have benefits from it, yeah?
219 00:43:27 Did you see the email? Go on, read it!
220 00:43:32 We're going to Portugal!
221 00:43:43 Hey, girls, it's only00 a.m., and you're already drunk.
222 00:43:48 Um, yeah, because we're going to Lagos Fashion Fair.
223 00:43:52 -Uh, for the fashion fair. -Yes.
224 00:43:54 Oh, that's wonderful.
225 00:43:56 Look.
226 00:44:01 -Congratulations. -Thank you.
227 00:44:09 Sorry, sorry. Oh.
228 00:44:15 I'm here.
229 00:44:16 Sorry, I couldn't leave amore mio with a hard-on.
230 00:45:13 -They were in the villa the entire time? -The whole day, why?
231 00:45:23 He didn't even come to say goodbye?
232 00:45:29 I don't think we can fix this.
233 00:45:53 How much longer?
234 00:46:02 Nailed it.
235 00:46:36 You're such a drunk.
236 00:46:39 Are you trying to fucking scare me to death?
237 00:46:41 What are you wearing?
238 00:46:43 You're going out drinking with me in this?
239 00:46:45 Olo, I'm exhausted! We've got a big meeting tomorrow. I want to rest.
240 00:46:50 I can't believe you!
241 00:46:53 -Weren't you the one talking about change? -Watch me.
242 00:46:58 -"I'm back from the dead!" -Look at me. I'm lying down.
243 00:47:01 -Wait, what was it you said? -I'm beginning to live.
244 00:47:04 What a poet. Shame you don't practice what you preach.
245 00:47:07 -Get up! I'm not sitting around all day! -Ola, no!
246 00:47:11 -You have one minute! -You're crazy!
247 00:47:13 -The clock is ticking! Sixty! -Olo!
248 00:47:15 60
249 00:47:52 Hey, the view's pretty good down here.
250 00:47:59 -Olo? -What?
251 00:48:01 Aren't you engaged?
252 00:48:05 I'm just looking.
253 00:48:30 His board's nice too.
254 00:48:42 Hey, cocktails.
255 00:48:45 Thank you.
256 00:48:48 I don't get it.
257 00:48:50 How can you be that into messing up your hair in the waves?
258 00:48:55 -There's something primal about it. -What?
259 00:48:59 It's just you and the water.
260 00:49:01 What? You and the water?
261 00:49:03 What are you, a surfing guru? Have you ever even stood on a board?
262 00:49:06 -Yeah. -When?
263 00:49:08 -This one time.
264 00:49:10 Except I spent most of my time in the water.
265 00:49:14 Why am I not surprised?
266 00:49:19 Now give it up for our champion, Marcelo Nacho Matos!
267 00:49:33 What?
268 00:49:44 Olo, we have to go.
269 00:49:45 -Are you crazy? We just got here. -We have to leave now.
270 00:49:48 What's up with you?
271 00:49:51 That's him. Who?
272 00:49:53 -Nacho. -What nachos?
273 00:49:55 The guy who got me from the ball. He can't see me.
274 00:49:59 -Here he comes. -What?
275 00:50:01 -Walking towards us. -Here?
276 00:50:02 No.
277 00:50:06 -Oh, wait, he is. -Let's go.
278 00:50:08 Shush.
279 00:50:09 -He's with some chick. -What chick?
280 00:50:14 She's pretty hot.
281 00:50:23 -That's his sister Amelia. -You met his sister?
282 00:50:26 -What about his mom? Grandma too? -Stop it.
283 00:50:29 -Olo, I have to get out of here. -I'll shield you with my body.
284 00:50:35 Go, now.
285 00:50:38 I love surfing, so, so much!
286 00:50:41 Go, quick.
287 00:50:42 Bravo!
288 00:50:51 I don't fucking believe it!
289 00:50:56 Now tell me everything. I want every little detail.
290 00:55:17 Over here!
291 00:55:18 Where? Hey, Lari. Let's go to the bar.
292 00:55:25 One cold beer, served by a hot bartender, please.
293 00:55:31 The best local beer for the gorgeous friend.
294 00:55:34 -Oh, thank you. -You're welcome.
295 00:55:37 Well, Olo, that beer goes really well with your dress.
296 00:55:41 I've been classy for over an hour now. This is long overdue.
297 00:55:47 -One glass of champagne. -Sure.
298 00:55:50 Champagne, champagne.
299 00:55:53 So bougie!
300 00:55:54 -Enjoy. -Thank you.
301 00:55:57 Mrs. Torricelli!
302 00:55:58 Hi, I'm Maria. We wrote to each other. Nice to meet you.
303 00:56:02 Uh, it's a pleasure. But please, call me Laura.
304 00:56:05 Okay, Laura.
305 00:56:05 I'll show you around and introduce you to a few people.
306 00:56:08 -Shall we? -Yeah, okay.
307 00:56:10 You coming?
308 00:56:15 What's up?
309 00:56:41 -Another beer, please. -Come, please.
310 00:56:45 No! No, no! Please! Please!
311 00:56:49 Darling! Please!
312 00:56:51 Let go of me, for fuck's sake! What the hell is this?
313 00:56:56 Please!
314 00:57:07 Laura? You look amazing!
315 00:57:10 Oh my God, Amelia.
316 00:57:11 Oh my God. And that dress! Where is this from?
317 00:57:15 Um, it's from my new collection. Actually, the first one.
318 00:57:18 No way.
319 00:57:19 When I'm gonna be back in shape, I'm gonna become your most faithful client, I swear.
320 00:57:23 -Girl, you rock it. -Thank you.
321 00:57:26 Look at this.
322 00:57:28 Oh yeah, that's nice.
323 00:57:30 I think you would look great in it.
324 00:57:32 Wow. Amazing.
325 00:57:34 It's beautiful.
326 00:57:38 Let's go.
327 00:57:56 Let go of me!
328 00:57:57 Mrs. Olga, please stop.
329 00:58:00 Vittorio, listen. I'll go to my room by my own.
330 00:58:04 Mrs. Torricelli told me to lock you in your room.
331 00:58:08 What? That rat!
332 00:58:11 Go. Mrs. Tortellini can kiss my ass!
333 00:58:15 Stay here!
334 00:58:19 Fuck!
335 00:58:38 I'm glad to see you in good shape. I was really worried about you.
336 00:58:44 But you know, not only me.
337 00:58:48 You know, my brother was like a shadow of a man.
338 00:58:53 Laura, you know he's not a bad person, right?
339 00:59:01 He's just loyal to his father.
340 00:59:04 It doesn't justify the way he treated me.
341 00:59:06 I know. And when I found out what he had done, I didn't talk to him, like, for a week.
342 00:59:16 I know he hurt you deeply.
343 00:59:19 But believe me, he has learned a very painful lesson.
344 00:59:30 Hear him out at least.
345 00:59:53 -Shut up! What are you doing? -I want to sleep!
346 00:59:56 Hello, my dear friend! Do you have a local beer?
347 00:59:59 Shut up! I want to sleep!
348 01:00:09 Fuck me.
349 01:00:11 Okay.
350 01:00:14 Some friend she is.
351 01:00:18 She's out there getting laid, and she locks me away in a hotel room.
352 01:00:24 Without a single drop of alcohol!
353 01:00:28 She'll pay for this.
354 01:00:30 There we go. There we go.
355 01:00:36 Fuck! No stairs.
356 01:00:40 Help!
357 01:00:44 Hello! Do you hear me? Can you help me, please?
358 01:00:48 Mrs. Olga, please! Back to your room! I must go to Mrs. Torricelli!
359 01:00:53 What is wrong with you? I want to go to the party right now!
360 01:00:57 Goddammit!
361 01:02:07 How could you do this to me?
362 01:02:10 Everything was so perfect until you showed up.
363 01:02:37 -I think I'm in love with you.
364 01:02:45 Don't say anything.
365 01:03:30 I don't live here.
366 01:03:33 It was a mistake.
367 01:03:37 But we can fix it.
368 01:04:38 Make yourself at home.
369 01:05:15 Nothing special.
370 01:05:17 I know.
371 01:05:25 I wanna show you something.
372 01:05:43 but you can't run away from what you feel.
373 01:05:48 How do you know what I feel?
374 01:05:58 Your body is a worse liar than you are.
375 01:06:24 I need to go back to the hotel.
376 01:06:27 I will drive you.
377 01:06:31 You've already lost your way once.
378 01:06:42 I need time.
379 01:06:48 I will give you time, Little Bee.
380 01:06:53 I'll be waiting.
381 01:06:55 Even for the rest of my life.
382 01:07:00 Maybe you will have to wait forever.
383 01:07:08 It won't change anything.
384 01:07:21 My purse.
385 01:07:35 Are you sure?
386 01:07:43 You think that I want only--
387 01:08:46 I will love you.
388 01:08:53 I will protect you.
389 01:08:58 I will never hurt you.
390 01:09:36 I wanna see.
391 01:09:39 What do you wanna see?
392 01:10:07 Exactly this.
393 01:10:16 I want to watch it forever.
394 01:13:05 You're worried.
395 01:13:10 For sure, Massimo got mad because he wasn't able to track me.
396 01:13:17 If you don't want to, you don't have to go back.
397 01:13:23 It would be the easiest way. But at this moment, I--
398 01:13:26 Laura.
399 01:13:29 I'm not like him.
400 01:13:33 I won't force you to do anything.
401 01:13:35 You will always have a choice.
402 01:13:39 That's why I saved his life.
403 01:13:43 What did you say?
404 01:13:51 When Anna shot you instead of Massimo, she tried to shoot him again.
405 01:13:56 I didn't allow it. I killed her.
406 01:14:05 So you saved Massimo's life.
407 01:14:08 Why?
408 01:14:11 Because you love him.
409 01:14:16 I don't want my happiness at the cost of your suffering.
410 01:14:22 I want you to want me.
411 01:14:29 It would be easier for you.
412 01:14:39 Bee, you don't have to be with me because you don't have another choice.
413 01:14:46 I want you to choose life with me.
414 01:15:57 Where have you been?
415 01:16:01 At the banquet.
416 01:16:04 After the banquet?
417 01:16:07 I went for a walk, to think.
418 01:16:13 For a walk?
419 01:16:19 To think?
420 01:16:39 liar!
421 01:16:47 I'm one step away from asking you for a divorce.
422 01:16:52 Divorce?
423 01:17:00 What is this? New?
424 01:17:07 Who did you talk to?
425 01:17:12 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. I'm talking to you. I'm talking to you.
426 01:17:22 When I got shot, our relationship almost died with me.
427 01:17:26 I was trying to save it, and you, you were speculating
428 01:17:29 and diving into your dark limbo, which I was not allowed to enter.
429 01:17:34 Now I'm in my own limbo.
430 01:17:37 I don't know what I want, but I'm alone there.
431 01:17:44 And I need space to find out what I feel.
432 01:17:47 Can you stop?
433 01:17:50 Stop!
434 01:18:00 Look at you.
435 01:18:02 Look at me.
436 01:18:03 There's no us.
437 01:18:06 This white shit has replaced me.
438 01:18:16 I'm going to leave it.
439 01:18:20 I'm going to sleep in Olga's room tonight.
440 01:18:23 And I expect you to leave for Sicily tomorrow
441 01:18:26 to give me the time and space I need.
442 01:18:30 And do not think of following me.
443 01:18:43 Laura!
444 01:18:47 Fuck!
445 01:19:41 I return to Sicily.
446 01:19:44 The plane is to your disposal.
447 01:20:46 Well played.
448 01:20:48 You managed to lock this tiger in a cage.
449 01:20:55 Fucking hell.
450 01:20:57 Have you completely lost your fucking mind?
451 01:20:59 You've gone crazy for some dick you hardly know
452 01:21:02 just because he makes you wet?
453 01:21:04 What now, Lari? Hmm?
454 01:21:07 Well? Are you going to break up your marriage and family for him?
455 01:21:12 I can't believe it.
456 01:21:15 You haven't married Domenico yet,
457 01:21:16 and you're already acting like a Torricelli.
458 01:21:19 Spare me the bullshit about family loyalty.
459 01:21:23 What am I supposed to do?
460 01:21:25 Wait until Massimo deals with his shit and remembers I'm his wife?
461 01:21:30 Who are you looking out for? Me or yourself?
462 01:21:38 Just leave me alone.
463 01:21:42 I have to figure out what I really want.
464 01:21:51 You're right.
465 01:21:58 I'm sorry I didn't ask how you're feeling, or if you need anything.
466 01:22:10 Lari, look at me.
467 01:22:14 Look at me.
468 01:22:20 I love you.
469 01:22:24 I want you to be happy.
470 01:22:29 Whatever you decide, I'll support you. You hear me?
471 01:22:37 I'm just worried.
472 01:22:41 Come here.
473 01:22:55 Watch out for my snot.
474 01:22:58 Remember, just say the word, and I'll fucking kill both of them.
475 01:23:01 And I'll find you a nice, calm guy from a village near Radom, okay?
476 01:23:09 -That's right. What?
477 01:23:12 You'll grow old and die of boredom.
478 01:23:25 Honey?
479 01:23:27 Hi, Dad.
480 01:23:30 Hi, sweetie!
481 01:23:34 I've missed riding with you.
482 01:23:38 Jesus, Laura, did something happen?
483 01:23:41 You came here on a motorcycle?
484 01:23:43 You're gonna give me a heart attack.
485 01:23:45 You know how much I hate your escapades.
486 01:23:49 Happy to see you too, Mom.
487 01:23:54 Come in. I've got some pork chops.
488 01:23:58 Of course, you never call ahead.
489 01:24:00 You could have told me you were coming.
490 01:24:04 I would have prepared.
491 01:24:06 I always have to think on my feet.
492 01:24:34 Honey, what's going on?
493 01:24:36 What do you mean? Nothing's going on. I'm just here to visit you.
494 01:24:41 Your mom is convinced that people buy motorcycles
495 01:24:44 when they're going through some kind of crisis.
496 01:24:50 Honey, you'll be 30 soon.
497 01:24:53 If you were okay, you'd be spending your birthday with your husband,
498 01:24:57 celebrating the anniversary of your first meeting.
499 01:24:59 -As far as I know-- -I'm in love with someone else.
500 01:25:13 His name is Nacho.
501 01:25:17 Honey, get me a cigarette.
502 01:25:20 But we agreed that we wouldn't smoke anymore.
503 01:25:23 Please, bring me a cigarette!
504 01:25:29 All right then.
505 01:26:20 Honey, if you weren't married to Massimo, who would you choose?
506 01:26:27 The problem is, I don't know.
507 01:26:30 When you have the answer, you'll know what to do.
508 01:26:56 I'll tell you a little secret.
509 01:26:58 I think it's what's kept our marriage alive for 35 years.
510 01:27:05 Remember, a woman must be selfish in a relationship.
511 01:27:12 If you put your own happiness first,
512 01:27:15 you'll do whatever it takes to make it last, right?
513 01:27:18 You will cherish your relationship.
514 01:27:22 But it can't be a relationship that destroys you.
515 01:27:27 Remember that a woman who lives only for her man
516 01:27:33 will always be unhappy.
517 01:27:37 Yeah.
518 01:27:39 And her man will be unhappy too.
519 01:30:20 Thanks.
520 01:30:22 Ah, my coffee.
521 01:30:23 Okay. No lid for me.
522 01:30:26 Thank you very much.
523 01:30:28 Thanks. Bye.
524 01:30:35 Coffee for Dad. And for his daughter?
525 01:30:39 -Lemonade. -Lemonade.
526 01:30:47 Sometimes I wish I was still that little girl
527 01:30:49 you used to take out for lemonade.
528 01:30:52 You'll always be my little girl.
529 01:31:35 I like spending time with you
530 01:31:37 because I can eat as much as I want and not feel guilty.
531 01:31:39 Yeah.
532 01:31:40 It's different with Mom. -I've noticed.
533 01:31:44 There are two things you never point out to a woman.
534 01:31:47 What things?
535 01:31:49 Her age and the amount of food she eats.
536 01:31:51 I never knew about the second one.
537 01:31:54 -You should. -Okay, I'll keep that in mind.
538 01:32:00 Excuse me.
539 01:32:04 -Just a second. Olga won't stop calling. -Okay.
540 01:32:19 How's everything?
541 01:32:20 -Good, thanks. -Great.
542 01:32:43 Hello. Answer my calls, or I'll have a heart attack.
543 01:32:46 Jeez, Olo, relax. What's up?
544 01:32:48 You want to know what's up?
545 01:32:50 Massimo knows about everything, Lari. He knows about you and Nacho!
546 01:32:54 He's gonna kill you, me, and God knows who else!
547 01:32:57 Um, he told you that?
548 01:32:59 No, I overheard him talking to Domenico.
549 01:33:04 Um, how did you know what they were talking about?
550 01:33:07 You don't speak Italian.
551 01:33:09 Maybe you don't.
552 01:33:10 But I was pissed off about not understanding, so I learned.
553 01:33:13 Maybe I'm not a fluent speaker, but I understand everything.
554 01:33:17 You know how to say, "Nacho fucked Laura"?
555 01:33:19 "Nacho ha scopato Laura."
556 01:33:23 I guess it's time to go back to Sicily.
557 01:33:25 Are you fucking insane? He knows!
558 01:33:28 Shoot! Fuck knows what he's gonna do!
559 01:33:30 Fuck. I just said, "shoot."
560 01:33:33 I'd rather him shoot himself than you or me.
561 01:33:36 Olo, stop. There must be a reason he hasn't done anything about it yet.
562 01:33:41 Are you even listening to me? Massimo won't forgive cheating.
563 01:33:46 -Listen. -Shit.
564 01:33:48 I'm not scared of my own husband. I won't hide from him.
565 01:33:54 I'm coming back.
566 01:34:03 Olo, relax. Have a cigarette, okay?
567 01:34:05 What the hell do you think I'm doing? I can't stop smoking!
568 01:34:10 Okay, bye.
569 01:34:24 Dad, I have to go back to Sicily.
570 01:34:26 Okay.
571 01:34:29 But first, let's go back to the table. I ordered some apple pie.
572 01:34:34 Come on.
573 01:35:10 English, please.
574 01:35:25 Mr. Fabio Rossi,
575 01:35:28 what did you not understand when I told you not to push me?
576 01:35:39 by coming here, I'm risking my life and also my father's life in business.
577 01:35:44 We have a pact with Massimo not to enter his territory.
578 01:35:48 And you know what?
579 01:35:53 because I needed to see you.
580 01:36:02 Please.
581 01:36:06 Hear me out, and then do what you want.
582 01:36:10 As you always do.
583 01:36:18 Okay, Mr. Fabio Rossi. Let's go.
584 01:36:23 You know the address. You used to work there as a gardener.
585 01:36:44 I've already apologized for that.
586 01:36:48 I will do it again.
587 01:36:51 You wanted to tell me something.
588 01:36:55 Okay.
589 01:36:58 I want to be honest with you.
590 01:37:09 I understand what it means to be best friends with your lover.
591 01:37:15 I didn't fall in love with you at first sight.
592 01:37:19 I came to like you first.
593 01:37:31 For being so stubborn.
594 01:37:35 I love looking at you.
595 01:37:39 When you sleep.
596 01:37:42 When you smile without a reason.
597 01:37:50 and raise one leg.
598 01:37:53 I want it all, Laura.
599 01:37:58 I wanna discover new things with you. I wanna show you the sunrise in Burma.
600 01:38:04 I wanna meditate with you in Bali.
601 01:38:07 And get drunk with you in Tokyo.
602 01:38:19 I have no idea when you became my world, Laura.
603 01:38:23 I can't help it.
604 01:38:29 I can't live without this world, and I don't want to.
605 01:38:35 I don't know how to convince you.
606 01:38:38 I'm ready to give you everything.
607 01:38:41 Whatever you want from me.
608 01:38:53 Thank you for finding the courage to tell me all of this.
609 01:38:58 I know it wasn't easy.
610 01:39:03 But I also need to speak with Massimo.
611 01:39:09 I can't stay in that situation anymore.
612 01:39:27 I need more time.
613 01:39:50 I will wait.
614 01:40:50 You're here!
615 01:40:55 Okay. I packed just one suitcase.
616 01:40:58 I grabbed your stuff too. It'll be a quick escape.
617 01:41:01 Why the fuck didn't you call or text?
618 01:41:03 I would've sent a driver for you.
619 01:41:05 My driver was really nice.
620 01:41:08 Are you serious? Now's not the best time-- Fuck.
621 01:41:20 Are you fucking crazy?
622 01:41:28 Have you forgotten your husband's line of work?
623 01:41:31 Why don't you bring him with you,
624 01:41:34 and I'll look up how to send a dead body back to Poland?
625 01:41:45 Happy birthday.
626 01:41:50 God, it's so sad. You're going to die on your birthday.
627 01:41:55 Happy birthday, Lari!
628 01:41:59 If you survive, I bought you a really nice bag.
629 01:42:01 If something happens, I'll keep it.
630 01:42:04 Where's Massimo?
631 01:42:09 He went to the beach.
632 01:42:13 -Okay, I'll go find him. -Really?
633 01:42:16 We need to work things out.
634 01:42:20 And when I get back, we'll drink to my resurrection, okay?
635 01:42:26 -I have to go now. -Yeah.
636 01:42:33 -I'm doing this alone. -Oh yeah, alone. I'll stay here and wait.
637 01:43:00 I'll just sit and wait.
638 01:43:04 Lari will be okay on her own.
639 01:43:46 We need to talk.
640 01:43:49 Let me start.
641 01:43:59 This conversation will be much more difficult for me.
642 01:44:02 -Massimo-- -Wait.
643 01:44:04 I have to say it all now.
644 01:44:06 Otherwise, I'm afraid I'm never gonna be able to say it again.
645 01:44:13 That time changed my life.
646 01:44:18 Not only because I had you,
647 01:44:21 but also because I realized what I really want for myself.
648 01:44:40 I didn't want to be bad.
649 01:44:45 I can't forgive myself
650 01:44:47 that you didn't feel to come to me anymore after losing our baby.
651 01:44:57 That you had to deal with it all alone,
652 01:45:05 us.
653 01:45:08 So you knew everything about Nacho for a long time, didn't you?
654 01:45:14 Why didn't you do anything?
655 01:45:32 When I was a child, my dad used to read me a book.
656 01:45:39 I still remember one sentence, a little parable.
657 01:45:48 I didn't really understand it back then.
658 01:45:55 But now I do.
659 01:46:10 just let it go."
660 01:46:15 "If it comes back, it's yours forever."
661 01:46:25 it was never meant to be."
662 01:46:32 Your dad was a wonderful father.
663 01:46:38 And you also will be, one day.
664 01:47:03 Are you back, baby girl?

