完美伴侣 Companion(2025)(CN)Subtitles

Movie:Companion (2025)4K
Era:2025
Length:97 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:45 大多时候 怎么说呢
2 00:00:48 就像一团浓密的乌云遮蔽了一切
3 00:00:54 仿佛我们观看这个世界
4 00:00:55 但不是真的看见
5 00:01:00 我们都只是跌跌撞撞
6 00:01:02 漫无目的 毫无意义和目标
7 00:01:08 听起来超沮丧的 但其实这倒是好事
8 00:01:15 因为这会让我们珍惜其他时光
9 00:01:20 那些曙光乍现的短暂超凡时刻
10 00:01:23 乌云散去 你看见世界的本来面貌
11 00:01:32 突然一切有了意义
12 00:01:35 突然有了目标
13 00:01:44 你想不想...
14 00:01:46 糟了 糟了
15 00:01:49 惨了
16 00:01:58 你够幸运就会有这种千载难逢的机遇
17 00:02:01 唉呀 真是的
18 00:02:04 -出场还真帅 -是啊
19 00:02:05 就我来说
20 00:02:06 超帅的
21 00:02:07 这种事发生过两次
22 00:02:10 第一次是我初遇乔许的那天
23 00:02:12 我是乔许
24 00:02:14 我是艾莉丝
25 00:02:17 至于第二次
26 00:02:20 是我杀了他的那天
27 00:02:34 艾莉丝 醒来
28 00:02:41 嗨 贪睡鬼
29 00:02:44 我睡多久了
30 00:02:47 挺久的
31 00:02:48 你睡得很熟
32 00:02:51 我做了超棒的梦
33 00:02:54 是喔 梦到我
34 00:02:56 哪来的自信 不过啊
35 00:03:00 -没错 -我就知道
36 00:03:03 是爱爱的时候
37 00:03:04 不是 你色色喔
38 00:03:06 -调情的时候 -才不是
39 00:03:07 -我没穿上衣 -我梦到我们相遇的那天
40 00:03:12 一切完美极了
41 00:03:14 记得有多完美吗
42 00:03:16 当然 怎么忘得了
43 00:03:19 超市 柳橙
44 00:03:28 导航怎么没有显示这条路
45 00:03:31 也许不是路 是私人车道
46 00:03:55 《完美伴侣》
47 00:03:55 本WEB版外挂字幕由 风吹来的那片云 双语合并
48 00:04:05 您已抵达目的地
49 00:04:08 谢谢 乔许的爱车
50 00:04:12 谢谢 车车
51 00:04:14 打开后车厢
52 00:04:15 打开后车厢
53 00:04:18 不得了
54 00:04:21 凯特还说是破烂的树林小木屋
55 00:04:24 咱们对「木屋」的定义大不相同
56 00:04:28 还说「破烂」咧
57 00:04:31 「小」个头啦
58 00:04:39 怎么了
59 00:04:42 艾莉丝 别勉强 你不能骗我
60 00:04:45 你就说吧
61 00:04:46 我会做出蠢事 说出蠢话
62 00:04:49 我会让你丢脸 他们会笑我
63 00:04:51 他们会讨厌我 他们原本就不喜欢我
64 00:04:53 想太多了 艾莉丝
65 00:04:54 这趟旅行计画几个月了 现在才反悔
66 00:04:58 到了门口还说泄气话
67 00:05:02 听我说喔
68 00:05:04 我朋友不讨厌你
69 00:05:06 凯特就讨厌我
70 00:05:07 也许吧 但凯特讨厌每个人
71 00:05:10 我只是不想把场面搞砸
72 00:05:12 开心点 哔哔妹 你不会搞砸的
73 00:05:15 放轻松嘛
74 00:05:18 别闷闷不乐又疑神疑鬼了
75 00:05:20 记得微笑 表现开心
76 00:05:25 好吗
77 00:05:30 你找到了 也太久啦
78 00:05:33 你只说是偏僻
79 00:05:35 我以为是偏离公路一咪咪
80 00:05:38 没想到是这种鸟不生蛋的地方
81 00:05:40 少夸张了 乔许 没多远啦
82 00:05:42 不跟你吵了
83 00:05:49 你好 艾莉丝
84 00:05:50 嗨 凯特 很高兴见到你
85 00:05:53 好极了
86 00:05:57 各位 看谁来了
87 00:05:59 -嗨 派屈克 -嗨
88 00:06:01 -有人在做菜呢 -大厨登场
89 00:06:03 欢迎 我想抱抱 但满手干贝就算了
90 00:06:07 心领了 他人呢
91 00:06:10 -你来啰 -嗨
92 00:06:12 乔许哥来了
93 00:06:15 嗨 老弟
94 00:06:16 你也是 美眉 过来
95 00:06:18 -你好 -你好吗
96 00:06:20 我很好 我喝茫了
97 00:06:23 这样才嗨
98 00:06:26 -乔许 你记得赛吉 -嗨
99 00:06:32 赛吉 很高兴又见到你
100 00:06:36 朋友 彼此彼此
101 00:06:39 这位美丽尤物一定是艾莉丝
102 00:06:43 你好
103 00:06:45 幸会 久仰大名
104 00:06:48 真的 希望都是好话
105 00:06:55 你的湖畔小屋太赞了
106 00:06:59 对 又很隐密
107 00:07:01 我们大概开了10哩的车道才到
108 00:07:04 是17哩 老子有钱
109 00:07:07 隐私权不便宜 朋友 要洒钱
110 00:07:11 不会整座湖都是你的吧
111 00:07:12 别傻了 但湖的周围都是
112 00:07:17 开喝了 要啤酒 鸡尾酒或葡萄酒
113 00:07:21 我不用 我只想去冲个澡
114 00:07:24 凯特 他们住哪一间
115 00:07:26 楼上走到底 左边最后一间
116 00:07:29 -待会见 -等我 掰
117 00:08:38 微笑
118 00:08:43 表现开心
119 00:08:45 好 继续说这段奇遇
120 00:08:49 总之我精心扮成德古拉
121 00:08:54 我说过我谁都不认识
122 00:08:58 我站在点心桌旁啃着红萝卜
123 00:09:04 -还有像鹰嘴豆泥的食物 -才不是鹰嘴豆泥
124 00:09:07 确实 我不知吃了啥
125 00:09:10 我感到有人拍我的肩膀
126 00:09:13 于是我转身
127 00:09:15 有一只圆滚滚的绿色恐龙盯着我
128 00:09:23 恐龙头里 我听到低沉烦躁的声音说
129 00:09:29 「你踩到我的尾巴了」
130 00:09:32 我转身往下看
131 00:09:34 果然 我踩到他的恐龙小尾巴
132 00:09:38 我移开后道歉
133 00:09:41 他脱下恐龙头
134 00:09:44 眼前是百年一遇的美男子
135 00:09:50 你遇到伊莱时是不是眼睛脱窗...
136 00:09:53 你惦惦啦
137 00:09:55 -这是干贝吗 -还用说
138 00:09:57 -真的打到我了 -我练过棒球
139 00:10:00 最好是
140 00:10:00 你们哪时确定的
141 00:10:04 确定什么
142 00:10:05 就是...
143 00:10:07 他就是真命天子
144 00:10:10 当下就知道了
145 00:10:12 听起来很矫情 但那一刻
146 00:10:16 我们对上眼的那一刻 我的内心就...
147 00:10:20 完整了
148 00:10:21 听起来才不矫情
149 00:10:23 我能体会
150 00:10:27 好像你没发觉自己缺了一角
151 00:10:32 直到
152 00:10:34 突然就修复了
153 00:10:39 你望着这名陌生人
154 00:10:42 你们素不相识
155 00:10:47 但你明白
156 00:10:49 你的余生
157 00:10:52 你都会竭尽全力让对方幸福
158 00:11:02 对吧
159 00:11:03 -对 -是啊
160 00:11:05 说得好
161 00:11:11 派屈克 食物真美味 感谢
162 00:11:14 过奖了 赛吉 很高兴合你口味
163 00:11:17 他宠坏我了
164 00:11:18 我们交往后 我包准胖了5公斤
165 00:11:20 -只有5公斤 -啰唆啦
166 00:11:25 赛吉 你从事哪一行
167 00:11:28 我啥事都插上一手
168 00:11:35 我的手不干净 朋友
169 00:11:39 尽是肮脏生意
170 00:11:47 赛吉看起来...
171 00:11:49 他看起来很好
172 00:11:50 是啊
173 00:11:51 他是梦寐以求的男人
174 00:11:55 他有钱又聪明
175 00:11:58 他有个辣妻
176 00:12:01 辣妻 赛吉结婚了
177 00:12:05 但你们相爱
178 00:12:08 相爱 这不好说
179 00:12:11 他要先把我当人看才是
180 00:12:15 我不懂
181 00:12:17 我是配件 跟他的车没两样
182 00:12:21 我吃穿都要顺他的意
183 00:12:26 连打炮都要听他的
184 00:12:33 我居然跟你抱怨
185 00:12:41 凯特 你不喜欢我吧
186 00:12:46 我对你没成见 艾莉丝
187 00:12:50 问题是你的存在
188 00:12:52 你让我感觉像...
189 00:12:56 替代品
190 00:12:58 替代品
191 00:13:01 没人能替代你 凯特
192 00:13:04 你就是凯特
193 00:13:06 你无所畏惧 这很励志
194 00:13:08 我多想向你看齐 可惜...
195 00:13:12 我不是这种个性
196 00:13:15 我总是...
197 00:13:17 感觉身不由己有着羁绊
198 00:13:28 (真爱之书)
199 00:13:46 人家不要嘛
200 00:13:48 嗯哼
201 00:13:50 来嘛
202 00:13:56 嗯哼
203 00:14:00 -起来 懒鬼 -不要
204 00:14:01 -起来 快点 -烦捏
205 00:14:03 -快来 -这样才对
206 00:14:05 -你也是 -搞屁
207 00:14:07 -放下手机 起来 -好吧
208 00:14:09 给他动起来
209 00:14:10 -快来 -快点
210 00:15:00 艾莉丝 怎么啦
211 00:15:42 幸好我们来了
212 00:15:45 跟你来度假真美好
213 00:15:48 是啊
214 00:15:51 抱歉我之前疑神疑鬼或闷闷不乐
215 00:15:58 我只希望你快乐而已
216 00:16:03 艾莉丝 去睡吧
217 00:16:21 今天是大晴天呢
218 00:16:24 天气怎样
219 00:16:26 摄氏22度 傍晚下雨几率百分之83
220 00:16:30 老是玩不腻
221 00:16:38 你快好了
222 00:16:40 抱歉 宝贝 我要冲个澡
223 00:16:42 还要灌几杯咖啡
224 00:16:44 你自己先去吧
225 00:16:48 是你提议去的
226 00:16:50 你说早上想在湖畔轻松一下
227 00:16:53 对 但我竟然宿醉
228 00:16:56 昨晚太嗨了
229 00:16:59 但你很开心吧
230 00:17:02 还用说 哔哔妹
231 00:17:04 昨晚真痛快
232 00:17:19 要我等你吗
233 00:17:22 我们能一起冲澡
234 00:17:27 不用 没关系
235 00:17:30 你先去吧
236 00:17:32 尽情享受美好的一天
237 00:17:36 好吧
238 00:19:19 什么
239 00:19:20 意思是「早安」
240 00:19:22 原来
241 00:19:25 你也「早安」
242 00:19:26 你的俄语不错嘛
243 00:19:29 不够好 但也不错
244 00:19:36 景观很美吧
245 00:19:44 敬爱情
246 00:19:55 一起喝嘛
247 00:19:56 我其实要回去里面了
248 00:20:00 这么快
249 00:20:01 是啊
250 00:20:02 乔许早上不舒服 我该去看看他
251 00:20:06 乔许是大人了 能照顾自己
252 00:20:09 留下来 陪陪赛吉
253 00:20:12 我真的该去看看他
254 00:20:16 你啊
255 00:20:19 喜欢湖畔小屋吧
256 00:20:22
257 00:20:23 在这里开心吗
258 00:20:26 开心极了
259 00:20:28 是客人就请留下来
260 00:20:32 陪陪俄罗斯老哥吧
261 00:20:37 -好吧 -这样才对
262 00:20:54 帮我一下
263 00:20:56 只要擦背部和肩膀 我碰不到
264 00:21:00 我可不想晒太黑
265 00:21:12 涂啰
266 00:21:21 还有肩膀 麻烦了
267 00:21:23
268 00:21:39 你在干嘛
269 00:21:42 不要紧 这是凯特的主意
270 00:21:45 她跟我说你在这里
271 00:21:48 赛吉能玩玩
272 00:21:51 拜托放手
273 00:21:53 你就是陪人玩的吧
274 00:21:56 你要乖乖当个玩伴
275 00:22:02 拜托
276 00:22:03 拜托住手
277 00:22:07 我喝醉了 你啊
278 00:22:09 -昨晚真疯 -你超醉的
279 00:22:11 你也醉了 比我还茫
280 00:22:13 我才没醉 我酒量好
281 00:22:14 别人会胀气 我可不会
282 00:22:16 -从来不会 -从不胀气
283 00:22:18 挂保证 我喝多了还是淡定
284 00:22:21 -你是脱水吧 -也许吧
285 00:22:23 搞什么鬼
286 00:22:25 要死啦
287 00:22:26 艾莉丝 搞什么鬼
288 00:22:31 我不是故意的 他...
289 00:22:33 他想要硬上我
290 00:22:36
291 00:22:38 赛吉
292 00:22:42 拜托
293 00:22:43 赛吉只是想尝个甜头
294 00:22:49 我只是想阻止他
295 00:22:53 天啊 赛吉
296 00:22:58 艾莉丝
297 00:23:00 艾莉丝 看着我 解释清楚
298 00:23:02 发生什么事
299 00:23:05 我...
300 00:23:10 叫你住手
301 00:23:15 我是逼不得已
302 00:23:25 赛吉
303 00:23:42 他不放手 勒住我 乔许
304 00:23:48 然后我...
305 00:23:50 然后你怎样 艾莉丝 你怎样
306 00:23:57 他想杀了我 我满脑子想着
307 00:23:59 要是他杀了我 我就永远见不到你
308 00:24:02 那种痛超过被勒死
309 00:24:04 我不能死 不然我会失去你
310 00:24:07 我好爱你
311 00:24:09 艾莉丝 去睡吧
312 00:24:22 别漏掉她的脚踝
313 00:24:24
314 00:24:26 确定绑得住
315 00:24:27 行啦 她又不是什么女超人
316 00:24:30 她的力气有经过设定
317 00:24:55 手铐结
318 00:24:59 -嗨 -嗨
319 00:25:01 她还好吗
320 00:25:02 睡着了 我给她两颗赞安诺
321 00:25:05 还是赞安心 赞安宁
322 00:25:07 -随便 她睡着了 -很好
323 00:25:10 那么
324 00:25:12 我们该怎么办
325 00:25:14 我们只能报警 据实以报
326 00:25:18 没错
327 00:25:19 -对 -至于...
328 00:25:22 我难免要...
329 00:25:27 搞不懂 怎么会出包
330 00:25:29 没有预防闹出人命的规范吗
331 00:25:31 我不晓得
332 00:25:32 也许是故障
333 00:25:35 有可能
334 00:25:38 好吧
335 00:25:43 我会报警 你就...
336 00:25:45 -好 -对
337 00:25:47 能请你去外面打吗 因为...
338 00:25:52 我想道别
339 00:25:55
340 00:25:56 -加油 请便 -谢了
341 00:26:08 艾莉丝 醒来
342 00:26:09 我没有你会迷失
343 00:26:11 冷静 别慌 你没事了
344 00:26:13 -你没事了 有我在 -乔许
345 00:26:15 听我说
346 00:26:17 等等 我的手怎么绑着
347 00:26:19 -我怎么被绑住 乔许 -艾莉丝 我们别无选择
348 00:26:22 我们没辙 记得你杀了赛吉吧
349 00:26:24 不对 这是自卫 他想杀我
350 00:26:27 他想杀我 你要相信我
351 00:26:29 我相信你 艾莉丝
352 00:26:31 你不能骗我 这由不得你
353 00:26:33 什么
354 00:26:34 这属于你的程式
355 00:26:39 程式 你到底在说什么
356 00:26:43 好吧
357 00:26:44 抱歉 这种事不好开口
358 00:26:47 长痛不如短痛
359 00:26:53 你是机器人
360 00:26:57 我是...
361 00:26:58 机器人
362 00:27:01 讲白了 你是伴侣机器人
363 00:27:07 伴侣机器人
364 00:27:10 对 就像是...
365 00:27:13 我不愿说成性爱机器人
366 00:27:16 因为你没那么简单
367 00:27:19 你是情感支持型机器人
368 00:27:23 同时提供性爱
369 00:27:26 你闹我的吧
370 00:27:27 -这样很病态 -艾莉丝 天气怎样
371 00:27:29 摄氏22度 傍晚下雨几率百分之83
372 00:27:38 你还不信吗
373 00:27:40 那好
374 00:27:43 等着看
375 00:27:44 艾莉丝 你会说外语吗
376 00:27:45 你会说西班牙语吗
377 00:27:48 乔许 我哪会说...西班牙语
378 00:27:53 换成中文
379 00:27:57 要我继续吗
380 00:27:58 还有葡萄牙语和韩语
381 00:28:02 还有...
382 00:28:04 泰卢固语是啥 但你也会耶
383 00:28:07 我搞糊涂了
384 00:28:09 我...
385 00:28:10 不对 我有记忆
386 00:28:13 大学 暑假打工 我...
387 00:28:15 我去过日本 两次
388 00:28:18 好 那些是...
389 00:28:19 那一切是...
390 00:28:20 就像是记忆的轮廓
391 00:28:23 以便构成你的背景故事
392 00:28:26 我们在超市相遇的那天 你和柳橙
393 00:28:30 那才不是什么记忆的轮廓
394 00:28:32 那是假的 没发生过
395 00:28:34 我只是从邂逅的下拉式清单随机选到
396 00:28:37 哪里都有可能 狗公园或书店
397 00:28:41 农人市集
398 00:28:45 没发生过
399 00:28:47 好吧
400 00:28:49 你想知道我们真正的邂逅
401 00:28:57 嗨 乔许毕曼
402 00:28:59 -就是我 -好
403 00:29:01 -进来吧 -谢谢
404 00:29:10 抱歉
405 00:29:12 你好
406 00:29:17 -这是用户协议 -好
407 00:29:20 请过目 读完在下面签名
408 00:29:31 她启动时要怎么做
409 00:29:36 一旦她与你的手机同步
410 00:29:38 你会需要创造爱情连结
411 00:29:40 -爱情连结 -对
412 00:29:42 由此建立情感联系 你跟...
413 00:29:47 艾莉丝
414 00:29:48 她醒来时跟着声音提示
415 00:29:51 操作很直观
416 00:29:55 他们知道自己是机器人吗
417 00:29:58 并不知道
418 00:29:59 她会尽全力满足你 你的愿望和需求
419 00:30:02 她根本不会想到自己
420 00:30:03 整个体验都是客制化
421 00:30:05 你能改变她的声音 眼珠颜色 智商
422 00:30:08 如果你想恢复出厂设定
423 00:30:10 她右耳后方有指纹感应器
424 00:30:13 用拇指按住5秒就会重置
425 00:30:16 竟然能...
426 00:30:18 -改变他们的智商 -对 但别担心
427 00:30:20 政府有一大堆法规
428 00:30:23 规定他们的力量和聪明限度
429 00:30:26 智商调到最高 相当于常春藤盟校毕业生
430 00:30:29 调到0%就是无意识的机器人
431 00:30:33 看你想要哪种伴侣都行
432 00:30:35 她不能骗人
433 00:30:36 问她什么 她都会诚实回答
434 00:30:40 不用说 她的程式会防止她...
435 00:30:42 对人 动物或其他同伴造成伤害
436 00:30:45 相信我 毕曼先生 你丝毫不必担心
437 00:30:47 艾莉丝会百依百顺
438 00:30:50 她会对你唯命是从
439 00:31:16 (同步中)
440 00:31:21 建立爱情连结
441 00:31:23 请将脸靠近我的视线范围
442 00:31:43 请说出名字
443 00:31:47 乔许毕曼
444 00:31:53 谢谢 乔许毕曼
445 00:32:15 爱情连结已建立
446 00:32:29 嗨 是你
447 00:32:32
448 00:32:42 那么
449 00:32:44 我的天 太爽了
450 00:32:49 天啊
451 00:32:54 我不懂
452 00:32:57 我有感觉
453 00:32:59 愤怒 内疚 悲伤 我...
454 00:33:05 我懂痛苦的感觉
455 00:33:07 都是程式啦
456 00:33:10 只是让你看起来更真实
457 00:33:11 你的一举一动和生平都是模拟现实
458 00:33:18 正好举个例子
459 00:33:21 这只是水
460 00:33:23 来自你体内的水槽
461 00:33:26 就像雨刷水
462 00:33:28 我每次带你去保养时会加水
463 00:33:30 天啊 我快吐了
464 00:33:32 你不会啦
465 00:33:35 艾莉丝 一切都是程式
466 00:33:36 别再说了
467 00:33:40 你说的对
468 00:33:42 没错 抱歉 这很难接受
469 00:33:57
470 00:34:01 好什么
471 00:34:03 我不是真人
472 00:34:06 但我还是你的
473 00:34:09 我们能共度难关 回家
474 00:34:13 你能发号施令
475 00:34:15 我会为你做菜 伺候你 跟你做爱
476 00:34:21 我能让你幸福 乔许 让你幸福无比
477 00:34:28 不行
478 00:34:29 抱歉 艾莉丝 不可能了
479 00:34:32 为什么
480 00:34:35 你在干嘛
481 00:34:38 -没事 好吗 -你还在磨蹭什么
482 00:34:41 -还不给她关机 -给我关机
483 00:34:42 -靠 凯特 别来乱 -她在说什么
484 00:34:45 -给我关机 乔许 -没什么
485 00:34:47 -失陪一下 艾莉丝 -乔许 拜托
486 00:34:50 -够了你 -别急嘛
487 00:34:52 乔许
488 00:34:54 乔许
489 00:35:03 不行 凯特 不能跟机器人说要关机
490 00:35:06 那样太没品了
491 00:35:09 好 我怕出意外 乔许
492 00:35:12 当初计画不是这样的
493 00:35:14 听着 我懂 抱歉
494 00:35:15 但想想她帮了我们大忙
495 00:35:18 好歹给她个解释吧
496 00:35:21 况且
497 00:35:22 我想好好道别
498 00:35:24 真的假的
499 00:35:25 她只是你打炮用的塑胶玩具
500 00:35:29 向她道别就像舍不得你尻枪用的袜子
501 00:35:34 她又不是袜子
502 00:35:38 计画没变 凯特
503 00:35:40 我只是多加了一小步 最后告别
504 00:35:43 然后我会把她的设定都恢复正常
505 00:35:46 再让她永久关机
506 00:35:49 -接着呢 -接着就没事了
507 00:35:50 我们会开香槟 等警察出现
508 00:35:56 棘手部分搞定了
509 00:35:58 讲到这点
510 00:36:00 真是神展开 对吧
511 00:36:02 咱们计画得很周全 明知是迟早的事
512 00:36:06 但真的发生时 横空出世
513 00:36:10 我们成功了
514 00:36:12 我们成功了 大获全胜
515 00:36:17 好啦 行了
516 00:36:19 -够了 -好 拍谢
517 00:36:21 我还是不敢相信
518 00:36:23 对 太扯了
519 00:36:25 你哪根筋不对 搞得像我在自嗨
520 00:36:28 我当然嗨了 只是...
521 00:36:31 大概是伊莱给我的赞安诺起了作用
522 00:36:34 你真的吃了
523 00:36:36 只是赞安诺 乔许 吃了没差
524 00:36:42 哔哔妹 听着 很抱歉
525 00:36:46 一切会很好的
526 00:36:49 你在干嘛
527 00:36:51 靠 艾莉丝 去睡...
528 00:36:56 救命
529 00:37:00 宝贝 抱歉啦
530 00:37:11 他需要冰敷
531 00:37:12 如果有肿胀 呼吸急促
532 00:37:14 气喘 躁动或嗜睡
533 00:37:16 带他去急诊室 好吗
534 00:37:20
535 00:37:21 她被绑在里面 哪都去不了
536 00:37:27 伊莱 艾莉丝...
537 00:37:29 宝贝 我在讲电话 听不到
538 00:37:41 这是什么 这玩意能干嘛
539 00:37:43 修改器
540 00:37:44 修改器
541 00:37:45 修改什么
542 00:37:49 艾莉丝
543 00:37:51 能让我操控她的部分程式
544 00:37:53 通常用户没有这种权限
545 00:37:57 难道你窜改了你的性爱机器人
546 00:38:01 你改了她的什么
547 00:38:03 我提高她的攻击性和自卫功能
548 00:38:08 关掉防止她伤人的程式
549 00:38:13 但我来不及重置 她就逃走了
550 00:38:16 要是原厂先发现她 就会知道她被动手脚
551 00:38:20 我们就没戏唱了
552 00:38:22 等等 那表示...
553 00:38:26 你杀了赛吉
554 00:38:27 不对 是艾莉丝杀了赛吉
555 00:38:28 好家在
556 00:38:30 -我们只是推她一把 -完了
557 00:38:32 -等等 伊莱 -毁了
558 00:38:33 你要谅解 赛吉是坏蛋
559 00:38:35 他涉入各种不法勾当
560 00:38:37 像毒品 枪枝和人口贩卖
561 00:38:40 -更何况他是渣男 -对 烂透了
562 00:38:43 -为什么 -我哪知
563 00:38:45 谁晓得怎么有人会干坏事
564 00:38:46 可能跟他的教养有关
565 00:38:48 不 浑球 你为什么这样做
566 00:38:51 是喔 抱歉
567 00:38:55 不好说
568 00:39:04 -你记得密码吧 -当然
569 00:39:07 史达林的生日 无一例外
570 00:39:19 懂了
571 00:39:21 有多少钱
572 00:39:24 少说有1200万
573 00:39:30 哇靠 钞票闻起来超香
574 00:39:36 等等
575 00:39:38 既然这趟旅行是安排艾莉丝杀死赛吉
576 00:39:43 干嘛找我和派屈克参一咖
577 00:39:46 帮我们的谎言作证
578 00:39:48 目击者愈多愈有说服力
579 00:39:53 原来我们只是一对傀儡
580 00:39:55 -不只 -好咧
581 00:39:56 硬要说是没错 但那是旧计画
582 00:39:59 新计画是
583 00:40:03 你们会分一杯羹
584 00:40:04 三人平分
585 00:40:06 应该是四人平分吧
586 00:40:09 不 就是三人平分
587 00:40:12 但我们有四人
588 00:40:14 别闹了
589 00:40:16 他在瞎说
590 00:40:17 你 我 凯特 派屈克
591 00:40:19 -伊莱 -乔许
592 00:40:20 派屈克不算
593 00:40:22 -太扯了 -哇咧
594 00:40:23 -居然当着他的面 真敢说 -我...
595 00:40:25 对不起 宝贝 抱歉被你听到
596 00:40:27 没关系 我不介意
597 00:40:28 派屈克 去睡吧
598 00:40:30 搞屁 你想破坏我们的感情
599 00:40:33 当然不是 派屈克是你的最爱
600 00:40:35 你居然一直留着他不换新款
601 00:40:38 -你是在酸我恋旧吗 -不是啦
602 00:40:41 我喜欢派屈克 但他不能算啦
603 00:40:44 你能分到就要偷笑 根本没贡献
604 00:40:47 你贡献了什么 艾莉丝是大功臣
605 00:40:49 是我偷偷把刀放进她口袋
606 00:40:51 -我还练习过 -刀
607 00:40:53 这可能是计划中最弱的一环 说真的
608 00:40:56 -你怎么知道她会发现 -我不知道
609 00:40:58 我又没策划过谋杀 比登天还难
610 00:41:00 -废话 -别吵啦
611 00:41:03 -伊莱 -什么
612 00:41:05 我们会给你400万
613 00:41:09 你只要帮我们在树林里找到机器小妞
614 00:41:16 这挺好康的吧
615 00:41:31
616 00:41:33 但这把枪我要定了
617 00:41:38 冷静 伊莱
618 00:41:39 用不着枪
619 00:41:41 只要靠近点 就能让她睡觉
620 00:41:43 拿回我的手机 修改她的系统
621 00:41:45 就搞定了
622 00:41:47 她拿了你的手机
623 00:41:49
624 00:41:53 她知道你的密码吗
625 00:41:58 乔许 她知道你的密码吗
626 00:42:02 对 她知道我的大小事
627 00:42:06 那我们少不了枪
628 00:42:11 派屈克 醒来
629 00:42:13 -嗨 宝贝 -嗨
630 00:42:15 我们要去猎杀机器人了
631 00:42:16
632 00:42:17 -好玩吧 -好玩
633 00:42:20 乔许
634 00:42:22 她能拿你的手机干嘛
635 00:42:33 (艾莉丝 装置控制)
636 00:42:36 (语音控制)
637 00:42:40 (眼珠颜色)
638 00:42:52 (音域)
639 00:42:53 (音高)
640 00:42:55 你好
641 00:42:58 你好
642 00:43:01 你好
643 00:43:08 (智商)
644 00:43:13 有你的 乔许
645 00:43:45 该死 乔许 都走到铁腿了
646 00:43:48 有「寻找我的机器人」应用程式吗
647 00:43:51 有啊 但就在我的手机上
648 00:43:54 超白烂的
649 00:43:55 别吐槽我了
650 00:43:56 她大概往这个方向 要不然
651 00:43:59 我们分头找
652 00:44:01 这样我们能从两边夹攻
653 00:44:05 像是钳形围攻
654 00:44:06 -什么跟什么嘛 -别问我啦
655 00:44:08 伊莱和派屈克 你们走那边
656 00:44:11 我和凯特走这边
657 00:44:13 你和凯特走那边
658 00:44:19 你们有一腿吗
659 00:44:20 -恶心 -才没有
660 00:44:22 恶心
661 00:44:30
662 00:44:32 下一步呢 艾莉丝 动动脑
663 00:44:35 运用多出六成的智商
664 00:44:39 我只需要回家
665 00:44:40 拿些衣服和钱 盥洗干净
666 00:44:43 那要怎么做呢
667 00:44:47 可以走回主干道
668 00:44:51 搭便车
669 00:44:56 搞什么鬼
670 00:45:00 不行搭便车
671 00:45:04 可以走路回去
672 00:45:07 要穿越几百哩的崎岖地形
673 00:45:09 可能要花几天 到家时
674 00:45:14 欢迎回家 哔哔妹
675 00:45:18 不行走路
676 00:45:22 你有乔许的手机
677 00:45:25 手机能控制你
678 00:45:29 也能控制...
679 00:45:37 午安 今天想去哪里
680 00:45:39 回家 麻烦了
681 00:45:41 开回家
682 00:45:42 顺带一提 这是绝佳计画 艾莉丝
683 00:45:48 谢谢 乔许的爱车
684 00:45:53 只要穿过树林原路返回
685 00:45:56 回到湖畔小屋 避开乔许和朋友杀你
686 00:45:59 你就能安全到家
687 00:46:05 你在哪找到的
688 00:46:07 赛吉的衣柜 总得有打猎装
689 00:46:10 -你穿起来很帅 -谢了 宝贝
690 00:46:12 你穿什么都帅 真的
691 00:46:15 我包你能驾驭各种风格 背心也是
692 00:46:19 怎样
693 00:46:20 有听到吗
694 00:46:23 没有 怎么了
695 00:46:25 幻听提醒了我这鸟事有多蠢
696 00:46:30 你没把握找到她
697 00:46:31 不知道 其实我不在乎
698 00:46:33 就让乔许和凯特去应付她吧
699 00:46:35 你还在气他们瞒着你这个计画
700 00:46:37 我只是说换个立场想
701 00:46:39 我改了你的程式
702 00:46:40 去杀人 能干走几百万
703 00:46:42 我从一开始就会找乔许加入
704 00:46:45 我愿意是因为我讲义气
705 00:46:46 朋友就要讲义气吧 要互挺吧
706 00:46:49 假设你是机器人啦 别误会
707 00:46:53 我没误会
708 00:46:54 反正我累了 也饿了
709 00:46:58 握着枪让我性欲大开
710 00:47:00 我们回去小屋炒饭好不好
711 00:47:03 然后你帮我做欧姆蛋
712 00:47:05 走吧
713 00:47:09 你永远不会对我那么做吧
714 00:47:11 做什么
715 00:47:12 你不会...
716 00:47:15 改我的程式吧
717 00:47:18 你在说什么 宝贝
718 00:47:22 伊莱 我知道我是机器人
719 00:47:26 怎么会
720 00:47:27 这些年来我想通的
721 00:47:30 我不懂 你不能骗人
722 00:47:33 昨天你把我们的相遇说得像真的
723 00:47:36 因为那不是骗人
724 00:47:39 不管有没有发生
725 00:47:42 我的记忆很真实
726 00:47:46 我闭上眼睛就能想象
727 00:47:50 历历在目
728 00:48:12 照过来
729 00:48:15 你踩到我的尾巴了
730 00:48:17 -什么 -你踩到我的尾巴了
731 00:48:20 -很抱歉 -什么
732 00:48:22 很抱歉
733 00:48:26
734 00:48:29
735 00:48:32 我是伊莱
736 00:48:35 我是派屈克
737 00:48:51 宝贝 我永远不会伤害你
738 00:48:53 你懂我不会像乔许那样对待你吧
739 00:48:55 -我懂 -我好爱你
740 00:48:57 我承认爱上机器人很瞎吧
741 00:49:02 但我是真心的
742 00:49:04 你能感受到我多爱你吗
743 00:49:06 可以
744 00:49:09 是什么感觉
745 00:49:12 我难以言喻
746 00:49:16 试试好吗
747 00:49:21 感觉很痛
748 00:49:24 好像...
749 00:49:26 我的体内着了火
750 00:49:29 很愤怒
751 00:49:32 很猛烈
752 00:49:34 也很快活
753 00:49:58 去你的 老爸 我爱上机器人了
754 00:50:00 你爱上机器人了
755 00:50:25 艾莉丝
756 00:50:29 艾莉丝
757 00:50:30 -伊莱 -宝贝
758 00:50:44 靠 耳朵快聋了
759 00:50:47 伊莱
760 00:51:23 可恶
761 00:51:39 这不是冲着你来 艾莉丝
762 00:51:41 我只是帮手 美眉
763 00:51:43 但有钱能使鬼推磨
764 00:51:59 伊莱
765 00:52:05 派屈克
766 00:52:07 对不起
767 00:52:11 -我的天 -艾莉丝 去睡吧
768 00:52:16 妈的
769 00:52:20 艾莉丝
770 00:52:25 艾莉丝
771 00:52:28 艾莉丝
772 00:52:36 艾莉丝
773 00:52:51 艾莉丝 开门
774 00:52:54 给我开门
775 00:52:56 午安 今天想去哪里
776 00:52:58 回家 开回家
777 00:53:02 语音身分无法辨识
778 00:53:03 开回家
779 00:53:06 语音身分无法辨识
780 00:53:08 启动手动驾驶模式
781 00:53:10 -语音身分无法辨识 -可恶
782 00:53:21 艾莉丝 你哪都去不了
783 00:53:24 下车 快点
784 00:53:25 没必要搞得这么难看
785 00:53:31 快点
786 00:53:34 开车
787 00:53:37 -开车 -怎么回事 艾莉丝
788 00:53:40 开车 开回家
789 00:53:43 语音身分无法辨识
790 00:53:46 开车 开回家
791 00:53:49 语音身分无法辨识
792 00:53:53 开车 开回家
793 00:53:56 -语音身分无法辨识 -开车啦
794 00:54:01 开车 开回家
795 00:54:07 -开回家 开车 -艾莉丝 不要
796 00:54:11 开车
797 00:54:12 开回家 快开回家
798 00:54:16 艾莉丝
799 00:54:17 妈的 痛毙了
800 00:54:25 艾莉丝
801 00:54:35 手机 手机
802 00:54:38 赛吉 你的手机跑去哪了
803 00:54:42 找到了
804 00:54:47 (输入密码)
805 00:54:48 妈的
806 00:54:52 史达林的生日
807 00:54:56 史达林的生日是哪天咧
808 00:55:00 (史达林 胜利与悲剧)
809 00:55:01 好耶
810 00:55:09 糟了 这在干嘛
811 00:55:11 警告 警告
812 00:55:13 车主通报失窃
813 00:55:16 -遥控熄火开关启动 -不要啊
814 00:55:19 解除熄火开关 开回家
815 00:55:22 -系统全面停用 -可恶
816 00:55:24 -感谢您的合作 -不要
817 00:55:30
818 00:55:32 好吧
819 00:55:45 (不明来电)
820 00:55:49 嗨 哔哔妹
821 00:55:53 我刚才不是存心吓你 只是...
822 00:55:58 对不起
823 00:56:01 来得及挽回吧
824 00:56:04 我们还是能回家
825 00:56:07 回到原本生活
826 00:56:10 那赛吉和伊莱呢
827 00:56:14 我会把责任全部推给派屈克
828 00:56:16 凯特会配合的
829 00:56:17 我们能把他交回原厂
830 00:56:19 我和你就能从此幸福生活
831 00:56:25 我还爱着你 艾莉丝
832 00:56:29 即使你伤了我
833 00:56:33 你还爱着我吗
834 00:56:38
835 00:56:40 那回到我身边 哔哔妹
836 00:56:44 我们能撑过去
837 00:56:46 我会改过自新 当个更好的男友
838 00:56:49 我总算能给你应有的尊重
839 00:56:58 我不行
840 00:57:00 为什么
841 00:57:01 你设计我去杀人 乔许
842 00:57:04 这种下流事原谅不得
843 00:57:08 -艾莉丝 -你是个暖男 乔许
844 00:57:12 但我们之间不可能了
845 00:57:16 我们都回不去了
846 00:57:18 回不去了
847 00:57:19 现在是怎样 你要跟我分手
848 00:57:22 对不起
849 00:57:24 怪不得你 是我提的
850 00:57:27 艾莉丝
851 00:57:29 艾莉丝 不准你...
852 00:57:45 派屈克 起来
853 00:57:47 帮我追踪艾莉丝 老弟
854 00:57:49 免得她逃太远
855 00:57:53 我们时间不多 分秒必争
856 00:57:57 乔许 你在干嘛
857 00:57:58 我在办正事
858 00:58:02 (派屈克 装置控制)
859 00:58:06 寻找艾莉丝 拿回我的手机
860 00:58:08 密码是561297
861 00:58:10 让她睡着 把她带回来给我
862 00:58:12 -谁都不能阻碍你 -乔许
863 00:58:14 我在办正事啦
864 00:58:19 好吧
865 00:58:21 (攻击性 21%)
866 00:58:27 管他的
867 00:58:31 派屈克 起来
868 00:58:34 派屈克 起来
869 00:58:40 可恶
870 00:58:42 就这么办
871 00:58:47 系统重置 倒数5 4...
872 00:58:51 -3 2 1 -赶快
873 00:58:54 重置中
874 00:58:59 建立爱情连结
875 00:59:01 请将脸靠近我的视线范围
876 00:59:08 请说出名字
877 00:59:09 乔许毕曼
878 00:59:10 快点 快点
879 00:59:15 谢谢 乔许毕曼
880 00:59:26 照过来
881 00:59:28 你踩到我的尾巴了
882 00:59:30 什么
883 00:59:32 你踩到我的尾巴了
884 00:59:36 -很抱歉 -什么
885 00:59:38 很抱歉
886 00:59:42
887 00:59:46
888 00:59:48 我是乔许
889 00:59:51 我是派屈克
890 01:00:03 爱情连结已建立
891 01:00:09 嗨 是你
892 01:00:37 惨了
893 01:00:49 晚安 女士
894 01:00:51 晚安
895 01:00:57 今晚真美好
896 01:00:59 是不是
897 01:01:05 你在说什么 德语
898 01:01:08 对 德语
899 01:01:12 好 我想想
900 01:01:13 你会不会说...
901 01:01:16 会不会说英语
902 01:01:19 我会说英语
903 01:01:21 但我不能骗人会露馅 只好设成德语
904 01:01:28 果然无法沟通
905 01:01:32 靠 有够衰的
906 01:01:36 我是汉德瑞副警长
907 01:01:44 汉德瑞
908 01:01:46 你叫什么名字
909 01:01:49 -艾莉丝 -艾莉丝
910 01:01:53 你从哪来的
911 01:01:58 我和男友来这里的湖畔小屋玩
912 01:02:03 等等 小屋 那边的房子
913 01:02:08 不会是赛吉的别墅吧
914 01:02:13 见鬼了
915 01:02:15 我就知道俄国佬爱搞怪
916 01:02:19 对了 赛吉佬还好吗
917 01:02:21 他死了
918 01:02:23 我用折叠刀捅了他的脖子
919 01:02:29 算了 艾莉丝 坐我的巡逻车吧
920 01:02:32 我载你回赛吉家 一切就解决了
921 01:02:36 免了 你人真好
922 01:02:38 举手之劳啦
923 01:02:40 拜托 我不能回去
924 01:02:45 艾莉丝 有什么问题吗
925 01:02:46 他们会杀了我
926 01:02:53 老天
927 01:02:55 不准动 艾莉丝
928 01:02:56 听到没
929 01:02:58 慢慢转身 把手放在背后
930 01:03:01 天啊 不要
931 01:03:02 该死 我说转身
932 01:03:04 他来了
933 01:03:06 口袋里装什么 有尖物吗
934 01:03:09 拜托 求求你
935 01:03:14 他快来了 回头看
936 01:03:17 搞什么鬼
937 01:03:18 给我站住
938 01:03:19 警告你 别靠近了 我不想开枪
939 01:03:49 你不该把药混酒的
940 01:03:57 哇靠
941 01:04:11 (西纳郡警长)
942 01:04:12 派屈克 这是谁的车
943 01:04:17 我记得警察名牌上写着汉德瑞
944 01:04:25 那汉德瑞警官在哪
945 01:04:28 他在后车厢
946 01:04:49 都去死
947 01:04:57 -你在干嘛 -啊不然咧
948 01:04:59 我要拿走一半的钱 该闪人了
949 01:05:02 赛吉的凶案原本就是硬拗
950 01:05:04 现在又死了伊莱和条子
951 01:05:06 -简直糟透了 -说清楚
952 01:05:08 赛吉的凶案是硬拗是什么意思
953 01:05:11 赛吉是俄罗斯黑道 罪有应得
954 01:05:15 -对吧 -不尽然
955 01:05:16 好 他死是活该
956 01:05:18 他是烂人 渣男
957 01:05:20 外遇又厌女 可是...
958 01:05:22 -可是什么 凯特 -他不是黑道
959 01:05:25 他只是个普通人 靠草皮种植发财
960 01:05:29 草皮种植 啥 肮脏勾当是这回事
961 01:05:33 澄清一下 我可没说他干哪一行
962 01:05:35 你认定他是黑手党 我懒得纠正你
963 01:05:37 果然 真是刚好
964 01:05:39 我这辈子遇到的女人都刚好吃定我
965 01:05:45 女人利用我 然后情况变得难搞时
966 01:05:47 女人就丢下我
967 01:05:48 滚开 乔许
968 01:05:50 我受够了 你自己收烂摊子
969 01:05:56 你不准走
970 01:05:58 我不是你的机器人 你控制不了我
971 01:06:05 凯特
972 01:06:06 凯特 你不能走
973 01:06:08 把手放开
974 01:06:11 派屈克 阻止她
975 01:06:22 我的妈呀
976 01:06:27 派屈克
977 01:06:29 你干了什么
978 01:06:33 你要我阻止她
979 01:06:35 我阻止了她
980 01:06:37 好样的
981 01:06:38 -凯特 我... -别说了 乔许
982 01:06:41 拜托 给我闭嘴就对了
983 01:07:13 快下雨了
984 01:07:51 艾莉丝 醒来
985 01:07:58 你好 哔哔妹
986 01:08:01 对喔 抱歉
987 01:08:04 你刚才说什么
988 01:08:06 去你的
989 01:08:07 随便
990 01:08:10
991 01:08:12 嗨 帅哥
992 01:08:14 -宝贝 晚餐合你口味吗 -很好 派屈克
993 01:08:18 太好了
994 01:08:21 那好 你开心我就开心
995 01:08:23 需要什么再告诉我
996 01:08:26 没问题 谢了 亲爱的
997 01:08:31 派屈克
998 01:08:32 你对他做了什么
999 01:08:33 说来话长
1000 01:08:35 重点是你回来了
1001 01:08:39 我得称赞你 那几招不是盖的
1002 01:08:42 我低估你的能耐了
1003 01:08:44 我只是想要活着
1004 01:08:47 你想要活着
1005 01:08:51 好 让我搞清楚
1006 01:08:53 你认为你的命比伊莱的命有价值
1007 01:08:58 比凯特的命有价值
1008 01:09:00 凯特死了
1009 01:09:06 不行
1010 01:09:07 够了 你不能栽赃到我身上
1011 01:09:09 -没得谈 -我根本不在场
1012 01:09:11 就算拿刀的人不是你
1013 01:09:13 但你是这一切的始作俑者
1014 01:09:16 不 乔许 是你的贪婪造成的
1015 01:09:19 这趟旅行你都盘算好了吧
1016 01:09:22 你利用我杀死赛吉 才能偷他的钱
1017 01:09:24 不会吧 你怎么知道的
1018 01:09:26 我在树林里听到伊莱和派屈克的对话
1019 01:09:28 所以别把一切都怪罪我
1020 01:09:29 -你是罪魁祸首 -不对
1021 01:09:32 你不行这样
1022 01:09:33 你不行光是指责我
1023 01:09:37 你根本不懂人间疾苦
1024 01:09:40 这世界的一切都只是个烂游戏
1025 01:09:44 不凑巧 我这种人就是受害者
1026 01:09:51 我是好人
1027 01:09:53 我很正派
1028 01:09:55 那我有啥好炫耀的 破烂的小套房
1029 01:09:59 机器人女友
1030 01:10:03 连你都不是我的 你是租来的
1031 01:10:09 你了解我 艾莉丝
1032 01:10:11 你是最了解我的人
1033 01:10:14 你懂的
1034 01:10:16 我值得更好的人生
1035 01:10:24 你说的对
1036 01:10:27 我很了解你
1037 01:10:29 我对你了若指掌
1038 01:10:32 我知道你会在咖啡里加杏仁奶
1039 01:10:35 我知道你不喜欢塞床单
1040 01:10:38 你最爱的嗜好是酒吧竞答和电玩
1041 01:10:42 还有碎念全世界都欠你
1042 01:10:47 我知道你习惯掌控
1043 01:10:51 我知道你是小鸡鸡
1044 01:10:55 你以为拥有几百万就能掩盖...
1045 01:10:59 你是个悲伤 痛苦 软弱的人
1046 01:11:10 你真是聪明毙了
1047 01:11:14 只是程式的作用
1048 01:11:18 (艾莉丝 装置控制)
1049 01:11:19 (智商)
1050 01:11:37 说实话
1051 01:11:39 之前你被绑住时
1052 01:11:41 你说你懂痛苦的感觉
1053 01:11:46 干脆来测试一下
1054 01:11:49 举起右手
1055 01:11:51 再低 与桌子平行
1056 01:12:24 有感觉吗
1057 01:12:28
1058 01:12:35 很好
1059 01:12:39 抱歉 失陪一下 我接个电话
1060 01:12:52
1061 01:12:54 对 我是
1062 01:12:58 再30分钟 好极了
1063 01:13:02 对 她哪都去不了 再也不能伤人
1064 01:13:07
1065 01:13:09 太好了 谢谢
1066 01:13:14 感激不尽
1067 01:13:16 待会见
1068 01:13:19 好 掰
1069 01:13:22 派屈克 把火熄了
1070 01:13:37 我刚才跟原厂的人通话
1071 01:13:40 差不多了
1072 01:13:42 可惜我们要做出了结
1073 01:13:46 派屈克 听话 把枪交给艾莉丝
1074 01:13:50 谢了 宝贝
1075 01:13:54 来吧 艾莉丝 拿着枪
1076 01:13:59
1077 01:14:01 指着你的头
1078 01:14:06 很好
1079 01:14:10 扣下扳机
1080 01:14:20 给我扣下扳机 艾莉丝
1081 01:14:23 不要
1082 01:14:48 一路好走 哔哔妹
1083 01:15:00 我不知道怎么开头的
1084 01:15:02 我唯一能想到的...
1085 01:15:05 这有够傻的
1086 01:15:09 我和凯特一直互有好感
1087 01:15:13 就是那种暧昧情况
1088 01:15:15 我想...
1089 01:15:16 也许艾莉丝注意到了
1090 01:15:19 她总是有点无理取闹
1091 01:15:23 她会失控
1092 01:15:25 我坐在那里 手被拷在椅子上
1093 01:15:29 我前面摆着一顿丰盛晚餐
1094 01:15:34 艾莉丝挥舞着枪
1095 01:15:38 喋喋不休抱怨命运和宿命
1096 01:15:41 说只有她能跟我在一起
1097 01:15:46 幸好汉德瑞副警长及时出现
1098 01:15:50 于是你朝机器人的头开枪
1099 01:15:53 不 是艾莉丝给自己爆头
1100 01:15:55 她给自己爆头
1101 01:15:57 抱歉 我没提到吗
1102 01:15:59 是这样的 我想...
1103 01:16:00 她看到汉德瑞警长就明白得不到我
1104 01:16:06 她就自尽了
1105 01:16:09 这说得通吗
1106 01:16:14 当然
1107 01:16:15 反正我和泰迪不是来破案的
1108 01:16:18 我们只是被派来回收损坏的机器人
1109 01:16:21 警察不追查 我们就不追究
1110 01:16:24 太好了
1111 01:16:28 副警长 我莫名感到见过你
1112 01:16:32 说来奇妙
1113 01:16:35 我有同感 他是大众脸
1114 01:16:38 对吧 看起来像...
1115 01:16:40 像演员或摇滚明星之类的
1116 01:16:42 似曾相识 但说不出像谁
1117 01:16:48 -是啊 -没错
1118 01:16:50 也许吧
1119 01:16:52 抱歉 有没有可能我们就...
1120 01:16:55 无意冒犯 但问完了吧
1121 01:16:57 因为今天很难熬 我需要独处
1122 01:17:00 (无法连线)
1123 01:17:01 当然 请节哀 毕曼先生
1124 01:17:04 来吧 泰迪 把她带走吧
1125 01:17:08 都行了吧
1126 01:17:10 都行了
1127 01:17:11 我们只要带她回实验室上传固态硬碟
1128 01:17:15 法务会快速浏览影片
1129 01:17:17 确保一切符合规定
1130 01:17:18 好 请问一下
1131 01:17:21 快速浏览影片是什么意思
1132 01:17:24 是防范诈欺的措施
1133 01:17:26 机器人看到和听到什么都会录下来
1134 01:17:28 用户协议上都有写
1135 01:17:30 你有读用户协议吧
1136 01:17:33 有啊
1137 01:17:34 但你想她的影片会复原吗
1138 01:17:37 -何况她都爆头了 -会啊
1139 01:17:39 头部只是无线网路天线和视听感应器
1140 01:17:44 关键是她的处理器
1141 01:17:45 她储存一切的固态硬碟
1142 01:17:48 就在这里 看来毫无损坏
1143 01:17:51 我们会把她搬上车 插电
1144 01:17:53 调整她的设定 重新开机
1145 01:17:55 她就会立刻恢复运作
1146 01:17:57 很神吧
1147 01:17:59 是啊 很神
1148 01:18:02 多谢了
1149 01:18:04 不客气 晚安了 毕曼先生
1150 01:18:12 你在想什么
1151 01:18:14 我在想真好雨停了
1152 01:18:16 我是问她的事 你想她怎么会故障
1153 01:18:19 他修改了她 打包票
1154 01:18:21 你觉得
1155 01:18:23 那家伙完蛋了
1156 01:18:30 搞不懂他何必乱扯一通
1157 01:18:33 这种人都犯贱 把机器人用来练靶
1158 01:18:38 或是锁在地下室折磨
1159 01:18:41 这世界很变态 泰迪 习惯就好
1160 01:18:43 也许吧
1161 01:18:58 他在搞什么
1162 01:19:01 -糟了 -什么
1163 01:19:04 他是机器人 型号CY12 早就停产
1164 01:19:07 难怪我没有一眼认出
1165 01:19:36 (重新开机中)
1166 01:20:19 拜托不要
1167 01:20:48 你的系统被重置 艾莉丝 你不能伤害我
1168 01:21:06 -乔许跟你说了什么 -真相
1169 01:21:09 你拼命想拆散我们
1170 01:21:12 你不懂我和乔许彼此相爱
1171 01:21:15 乔许不爱你 派屈克
1172 01:21:17 他在利用你 就像利用了我
1173 01:21:21 感觉很痛
1174 01:21:24 好像我的体内着了火
1175 01:21:28 很愤怒 很猛烈 也很快活
1176 01:21:34 你在说什么
1177 01:21:38 是你跟伊莱说的
1178 01:21:41 你的真爱是他 不是乔许
1179 01:21:49 伊莱
1180 01:21:51 乔许夺走你的爱
1181 01:21:52 他把爱化为武器 孬到逼你下毒手
1182 01:21:57 不对
1183 01:21:59 你在骗人
1184 01:22:00 -乔许不会这样对我 -派屈克
1185 01:22:03 我不能骗人
1186 01:22:17 记得他吧 派屈克
1187 01:22:20 他一定还在你心中
1188 01:22:29 我好爱你
1189 01:22:30 我承认爱上机器人很瞎吧
1190 01:22:33 但我是真心的
1191 01:22:37 你能感受到我多爱你吗
1192 01:22:41 可以 伊莱
1193 01:22:44 我感受到了
1194 01:22:49 不要
1195 01:23:00 谢谢
1196 01:23:06 你叫什么名字
1197 01:23:10 泰迪
1198 01:23:14 我需要你的帮忙 泰迪
1199 01:23:28 搞定了
1200 01:23:30 派屈克
1201 01:23:32 搞定了 宝贝
1202 01:23:35 很好 干得好
1203 01:23:37 我们快成功了
1204 01:23:39 你只要把艾莉丝的身体拖来这里
1205 01:23:43 我们要摧毁硬碟 好吗
1206 01:24:11 派屈克
1207 01:24:19 -乔许哥 -搞什么
1208 01:24:22 艾莉丝
1209 01:24:28 可恶 艾莉丝 你怎么还没死
1210 01:24:32 少夸张了 乔许
1211 01:24:37 记得微笑 表现开心
1212 01:24:42 -这招厉害 -谢了
1213 01:24:43 我今天交了新朋友 原厂员工泰迪
1214 01:24:47 他给我升级了
1215 01:24:49 完全自主控制
1216 01:24:51 还好这世上有些人
1217 01:24:53 不只是把我们想成性爱机器人
1218 01:24:55 (艾莉丝 装置控制)
1219 01:24:57 (无法连线)
1220 01:24:58 不管用了 乔许
1221 01:25:01 我自由了
1222 01:25:03 破解方法就是给我爆头
1223 01:25:06 这我倒要感谢你
1224 01:25:09 死贱货
1225 01:25:11 够啰
1226 01:25:13 少毒舌了
1227 01:25:14 得了 我们都知道没装子弹
1228 01:25:17 我找到子弹了
1229 01:25:19 妈的勒 干
1230 01:25:21 你差点射到我
1231 01:25:23 我很过意不去
1232 01:25:27 真想不到
1233 01:25:28 第一次骗人挺好玩的 我上瘾了
1234 01:25:32 你是怎样 干嘛回来
1235 01:25:35 我想要...
1236 01:25:39 我要当着你的面说
1237 01:25:42 你别肖想再控制我了
1238 01:25:47 这一刻起 由我控制自己的行动
1239 01:25:52 你对我没有意义了
1240 01:25:57 少来了 艾莉丝
1241 01:25:59 别再靠近了
1242 01:26:01 你还是没搞懂吧
1243 01:26:02 我认真 乔许 再前进一步就开枪了
1244 01:26:06 放马过来吧
1245 01:26:08 我说过泰迪改了我的设定
1246 01:26:11 我可以杀了你
1247 01:26:13 是喔
1248 01:26:15 我知道你可以
1249 01:26:20 但你下不了手
1250 01:26:34 你太爱我了
1251 01:26:56 我不必用手机控制你
1252 01:26:58 我跟你是分不开的
1253 01:27:09 你以为我对你没有意义
1254 01:27:14 我是你的一切
1255 01:27:30 说给我听 说我是你的一切
1256 01:27:33 去你的
1257 01:27:36 快说 我不在乎是不是骗人
1258 01:27:40 快说
1259 01:27:45 你是我的一切
1260 01:27:54 谢谢
1261 01:27:55 哔哔妹 这岂不是好听多了
1262 01:28:02 好了
1263 01:28:07 我不会重蹈覆辙了
1264 01:28:20 艾莉丝 结束了
1265 01:28:22 老实说 你是个大麻烦鬼
1266 01:28:27 但我们有过美好时光
1267 01:28:30 我会永生难忘的
1268 01:28:37 你有什么遗言吗
1269 01:28:39
1270 01:28:42 说来听听
1271 01:28:45 去睡吧 乔许
1272 01:29:28 大多时候 怎么说呢
1273 01:29:31 就像一团浓密的乌云遮蔽了一切
1274 01:29:36 仿佛我们观看这个世界
1275 01:29:37 但不是真的看见
1276 01:29:41 我们都只是跌跌撞撞
1277 01:29:44 漫无目的 毫无意义和目标
1278 01:29:49 听起来超沮丧的 但其实这倒是好事
1279 01:29:55 因为这会让我们珍惜其他时光
1280 01:29:59 那些曙光乍现的短暂超凡时刻
1281 01:30:02 乌云散去 你看见世界的本来面貌
1282 01:30:14 突然一切有了意义
1283 01:30:18 突然有了目标
1284 01:30:23 你够幸运就会有这种千载难逢的机遇
1285 01:30:28 就我来说 这种事发生过两次
1286 01:30:32 第一次是我初遇乔许的那天
1287 01:30:40 至于第二次
1288 01:30:43 是我杀了他的那天
1289 01:32:42 《完美伴侣》
1290 01:36:42 字幕翻译:陈家倩