生化危机:终章(Resident Evil: The Final Chapter)(CN)Subtitles

Movie:Resident Evil: The Final Chapter (2017)4K
Era:2017
Length:106 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 01:25:32 9毫米口径
2 01:29:11 你就这点本事吗
3 01:29:14 如果没别的了
4 01:29:17 那我只能杀掉你了
5 01:29:23 武器重新装备
6 01:30:07 游戏玩得够久了
7 01:30:11 现在终于结束了
8 01:30:13 是的
9 01:30:17 都结束了
10 01:31:12 我创造了你
11 01:31:14 没错
12 01:31:16 是个大错
13 01:31:25 克莱尔
14 01:31:28 走 趁还有时间
15 01:31:31 快走 我跟你后面
16 01:31:51 系统重启
17 01:32:33 时间到
18 01:32:38 爱丽丝
19 01:32:40 我把它们带来了 全都是为了你
20 01:32:51 你是谁
21 01:32:56 我是你 白痴
22 01:33:02
23 01:33:04
24 01:33:07 不可能
25 01:33:09 我是本体
26 01:33:12
27 01:33:16 骗子
28 01:33:17 令人憎恶的
29 01:33:18 恶心的
30 01:33:21 克隆体
31 01:33:23 系统故障
32 01:33:24 生命体征 0%
33 01:33:33 我才是本体 他不是我
34 01:35:22 你做到了 爱丽丝
35 01:35:24 爱丽丝
36 01:35:28 你成功了
37 01:35:33 我为什么还活着
38 01:35:35 我也不知道
39 01:35:41 -怎么回事 -艾萨克斯死后
40 01:35:43 我就能重新上线
41 01:35:46 阻止了对幸存者聚集地的攻击
42 01:35:48 -你拯救了他们 -我为什么还活着
43 01:35:51 抗病毒剂只摧毁了你体内的T病毒
44 01:35:55 而不会损害健康细胞
45 01:35:57 你现在已经不受感染了
46 01:36:00 我以为我会死 你和爱丽西亚...
47 01:36:03 你们骗了我
48 01:36:04 我们得确定你是否
49 01:36:07 愿意牺牲自己 拯救他人
50 01:36:09 保护伞公司的其他人绝不可能这样
51 01:36:12 爱丽西亚·马库斯没看错人
52 01:36:14 你比他们好得多
53 01:36:16 我也曾是其中一员 我是保护伞创造的
54 01:36:20 -我只是他们的工具 -不
55 01:36:22 你远远超出了他们的预期
56 01:36:26 克隆人比人类更有人性
57 01:36:32 爱丽丝计划
58 01:36:30 你还有最后一件事要做
59 01:36:35 什么意思
60 01:36:42 爱丽西亚在她死前下载了她的记忆
61 01:36:45 为你
62 01:36:47 你从未有过的童年
63 01:36:53 与她没能成为的你合为一体
64 01:37:29 T病毒传遍地球
65 01:37:31 是靠的现代科技的速度
66 01:37:33 藉以遍布全球的喷气式飞机
67 01:37:37 抗病毒剂依靠空气传播 只能靠风
68 01:37:41 得花上好几年才能遍布世界各地的角落
69 01:37:45 在那之前 我的使命尚未完成
70 01:37:55 我叫爱丽丝
71 01:19:26 我也很高兴见到你 爱丽西亚
72 01:19:30 马库斯为了救她研发出了T病毒
73 01:19:31 可惜效果并不持久
74 01:19:34 我一直在等着她死
75 01:19:38 我不是...
76 01:19:40 -我不是克隆人 -是吗
77 01:19:43 你肯定会奇怪为什么你想不起童年的事吧
78 01:19:46 你的父亲 你的母亲
79 01:19:51 我失忆了
80 01:19:52 不 你没有记忆是因为你没有经历过
81 01:19:56 我们十年前创造出你的之前全都是空白
82 01:20:00 -我知道我是谁 -我可不这么觉得
83 01:20:04 你只不过是一只断了线的木偶
84 01:20:07 到处晃悠了一阵
85 01:20:08 就自以为是真人了
86 01:20:10 可你并不是 你只是个聪明的克隆体
87 01:20:14 复制品
88 01:20:16 让人头疼的复制品罢了
89 01:20:19 你骗我
90 01:20:21 他说的是真的
91 01:20:23 你是以她的模样创造的 我也是
92 01:20:25 我的模样和声音都提取自
93 01:20:27 爱丽西亚·马库斯父亲所拍摄的童年录像
94 01:20:33 你的基因结构提取自她的DNA
95 01:20:36 调整以避免患上折磨她的早衰症
96 01:20:39 我是她小时候的模样
97 01:20:41 你是她本该长成的女性模样
98 01:20:45 不 你比我要强大得多
99 01:20:51 是我导致的这一切
100 01:20:53 我太软弱了
101 01:20:56 你不能变成我这样
102 01:20:58 没时间了 爱丽丝
103 01:21:00 太感人了
104 01:21:02 三贱客 被仇恨团结在一起
105 01:21:07 然而并没有什么用
106 01:21:09 我总能先你一步
107 01:21:11 你什么也改变不了 你谁也拯救不了
108 01:21:14 这个世界仍将被清除
109 01:21:15 保护伞公司仍将是最后的赢家
110 01:21:18 唯一不同的是
111 01:21:20 我再也不必听你那自以为是的牢骚了
112 01:21:22 当你把那份文档上传至红后的数据流时
113 01:21:25 你就已经背叛了公司
114 01:21:27 等其他董事会成员被唤醒后
115 01:21:29 你将会被撤职
116 01:21:30 而我将掌控全局
117 01:21:33 我还拥有50%的公司股权
118 01:21:37 你准备拿它做什么呢
119 01:21:40 你是公司的共有者
120 01:21:43 威斯克呢 他仍是个雇员
121 01:21:47 我不必听你指令 我只忠诚于他
122 01:21:50 我知道
123 01:21:56 阿尔伯特·威斯克 你被解雇了
124 01:21:58 普通人 不受保护
125 01:22:20 你怎么知道是我
126 01:22:22 因为你还活着
127 01:22:26 不要 我当时别无选择
128 01:22:29 -是他们逼我的 -别担心
129 01:22:32 我不杀你
130 01:22:38 -克莱尔 是我啊 -抱歉
131 01:22:42 -不要 -亲爱的
132 01:22:45 不要啊
133 01:22:48 只要你一直按着这个起爆器
134 01:22:50 你的保护伞美梦就不会破灭
135 01:22:53 早知当初我在华盛顿就该杀了你
136 01:22:56 没错
137 01:23:00 他只需再躲着你几分钟
138 01:23:04 最后一处幸存者聚集地就将沦陷
139 01:23:09 我们得截住他 然后以最快方式到达地面
140 01:23:13 已完成
141 01:23:15 如果你释放了抗病毒剂
142 01:23:17 它就会杀死所有感染T病毒的生物体
143 01:23:24 你知道这意味着什么吧 对你来说
144 01:23:27 -我知道 -爱丽丝 不行
145 01:23:31 -我别无选择 -肯定还有其他办法
146 01:23:37 别无他法了
147 01:23:39 只剩4分33秒了 得抓紧了
148 01:24:27 救我
149 01:24:29 没必要了 威斯克
150 01:24:34 你就要死了
151 01:24:37 面对现实吧
152 01:24:41 我是亚历山大·罗兰德·艾萨克斯博士
153 01:24:45 DNA扫瞄及声纹认证
154 01:24:48 身份确认
155 01:24:49 覆盖安全权限 口令4365
156 01:24:53 覆盖确认
157 01:24:54 你现在下线
158 01:24:56 由我单独掌控所有运作
159 01:24:59 遵命 正在下线
160 01:25:02 艾萨克斯博士 你和保护伞公司高管
161 01:25:06 怎么
162 01:25:08 你们都将在此灭亡
163 01:25:15 你的小伙伴现在帮不了你了
164 01:25:17 你也跑不了了
165 01:11:55 怎么了
166 01:12:11 我们得赶紧离开这儿
167 01:12:29 拿着 我们要切断电源
168 01:12:40 -快没时间了 -接下来去哪儿
169 01:12:46 蜂巢的最底层就在我们脚下
170 01:12:48 我们要怎么下去
171 01:12:54 这样
172 01:13:13 -这些都是什么 -低温冷藏
173 01:13:17 这儿得有成千上万人呢
174 01:13:20 全都是保护伞的高层
175 01:13:22 安全地等待末日天启的结束
176 01:13:28 权贵之人的诺亚方舟
177 01:13:36 你要干什么
178 01:13:40 搭把手
179 01:13:53 搞定了吗
180 01:13:55 -清除计划完成了吗 -没有
181 01:13:59 -那为什么唤醒我 -有麻烦了
182 01:14:02 -我尽力... -别废话了
183 01:14:04 我知道怎么回事
184 01:14:09 出了个叛徒
185 01:14:21 没错
186 01:14:24 来我这
187 01:14:27 来 都过来
188 01:14:30 跟着我
189 01:15:33
190 01:15:51 坏孩子回来了
191 01:15:54 还是说浪子回头了
192 01:15:56 别傻站在那儿了 过来吧
193 01:15:58 毕竟你只剩九分钟拯救世界了
194 01:16:04 你是本体吗
195 01:16:05 事情一件一件办
196 01:16:06 你先把武器放到地上
197 01:16:08 我凭什么听你的
198 01:16:09 你就是想要这个 对吧
199 01:16:13 抗病毒剂 终结这一切的解药
200 01:16:18 然而只有这么一管
201 01:16:21 我们在地下八百米的密封设施里
202 01:16:23 我一摔 抗病毒剂没了
203 01:16:26 你的妄想只会更快灰飞烟灭
204 01:16:42 这才乖嘛
205 01:16:48 -你还没放下枪 -没错
206 01:16:50 克莱尔得多么失望
207 01:16:53 再过几分钟 克莱尔就死了
208 01:16:55 和其他你认识的人一样
209 01:16:57 真动听
210 01:17:01 抱歉 亲爱的
211 01:17:04 把武器和起爆器都放下 离远点
212 01:17:11 她在储藏高管的冷冻室安了炸药
213 01:17:14 我去拆了
214 01:17:14 谢谢 你做得很好 医生
215 01:17:49 省省吧 你拿不到的
216 01:17:52 碎冰锥 酒瓶 还有钢笔
217 01:18:25 然后 你的问题的答案是 是的
218 01:18:27 除去做过的几处技术性升级
219 01:18:30 我就是亚历山大·罗兰德·艾萨克斯博士
220 01:18:34 本体
221 01:18:35 我在外面遇到的那位 他也是这么认为的
222 01:18:37 那当然 他们的设定就是这样
223 01:18:40 只要让他们自认为自己是本体
224 01:18:43 他们就会拼了命厮杀至死
225 01:18:46 毕竟谁会想知道自己只是
226 01:18:47 可怜的仿造品 无用的复制品呢
227 01:18:52 和你一样
228 01:18:54 -不 -得了吧
229 01:18:57 你觉得你自己是本体
230 01:19:02 太可爱了
231 01:19:06 不 恐怕这位才能冠此殊荣
232 01:19:09 爱丽西亚·马库斯
233 01:19:11 我的老搭档詹姆斯的女儿
234 01:19:13 保护伞公司的共有人
235 01:19:16 也是我的眼中钉
236 01:19:17 我想除掉的绊脚石
237 01:19:20 快没时间了 爱丽丝
238 01:19:23 你必须马上杀了他
239 01:00:25
240 01:00:28 快走
241 01:00:43 -你没事吧 -嗯
242 01:00:49 有人在监视我们
243 01:00:54 反向旋转涡轮片
244 01:01:11 金属片在向反方向旋转
245 01:01:13 我们必须离开这里
246 01:01:14 金属片在向后吸气
247 01:01:26 快走
248 01:01:42 快快
249 01:04:39 这边
250 01:04:43 我们快走
251 01:04:45 等等
252 01:05:08 我们走
253 01:07:17 瑞瑟尔
254 01:07:19 你没事吧
255 01:07:24 没事
256 01:07:26 我们走
257 01:10:15 -那是什么玩意儿 -生物武器
258 01:10:18 原来是个人类
259 01:10:21 -你见到克莱尔了吗 -没有
260 01:10:22 -瑞瑟尔呢 -死了
261 01:10:27 走吧
262 01:10:29 我们得抓紧了
263 01:10:31 如果目标继续按此路线行进
264 01:10:34 她将于七分钟内到达这里
265 01:10:36 唤醒他们
266 01:10:38 我被写入的指令是
267 01:10:40 仅在最紧急情况才能这么做
268 01:10:43 立刻唤醒他们
269 01:10:49 警告 前方道路尽头
270 01:10:58 警告 危险 全部系统故障
271 00:49:36
272 00:49:38 快跑
273 00:51:00
274 00:51:18 都还好吗
275 00:51:24 这边
276 00:51:42 在我们后面
277 00:52:11 它们怎么停下了
278 00:52:15 -也许它们是害怕了 -怕什么
279 00:52:20 怕那下面的什么东西
280 00:52:29 封闭蜂巢
281 00:52:36
282 00:52:46 爱丽丝
283 00:53:21 -你没事吧 -没事
284 00:53:24 我弹夹已经空了一半了
285 00:53:25 我把枪落在湖里了
286 00:53:27 我只剩枪膛里的子弹
287 00:53:28 我还有一个备用弹夹
288 00:53:30 没枪没弹药 我们下来干吗
289 00:53:36 爱丽丝 灯怎么灭了
290 00:53:38 蜂巢有一部分受损
291 00:53:41 -电力不稳定 -拿上这个
292 00:53:46 你们看
293 00:53:57 你之前问我为什么背叛保护伞公司
294 00:54:00 我承诺过会告诉你原因
295 00:54:02 在T病毒泄露后不久
296 00:54:04 一份机密文件上传到了我的数据流
297 00:54:07 那是一份病毒爆发前17个月召开的
298 00:54:10 保护伞公司高层会议的记录
299 00:54:15 我们今天在这儿
300 00:54:17 不仅要讨论公司的未来
301 00:54:20 我们也要讨论它的使命
302 00:54:24 以及世界的终结
303 00:54:26 我们就站在末日边缘
304 00:54:29 我们承受着无法治愈的疾病
305 00:54:32 原教旨主义自求毁灭
306 00:54:35 面对核武器我们束手无策
307 00:54:38 即使我们渡过这一切的难关
308 00:54:41 还是会面临其他更不可避免的威胁
309 00:54:45 全球变暖将在80年内融化两极的冰盖
310 00:54:48 淹没地球上90%的可居住地
311 00:54:52 要不了50年 食物产量就会无法供应
312 00:54:55 疯狂增长的人口将导致饥荒和战争
313 00:54:59 这不是猜测 而是事实
314 00:55:03 无论怎样 我们的世界正在走向终结
315 00:55:08 问题在于 我们要随之一起灭绝吗
316 00:55:12 你有什么提议
317 00:55:16 我提议由我们来终结世界...
318 00:55:20 以我们的方式
319 00:55:22 进行一场精心策划的世界末日
320 00:55:25 清除地球上的人口
321 00:55:28 但完整保留其基础设施和资源
322 00:55:32 这一想法曾经成功实施过
323 00:55:35 《圣经》
324 00:55:37 被选中的少数人将会度过这场灾难
325 00:55:39 不是在创世纪中的诺亚方舟上
326 00:55:43 而是在安全的地下 当末日结束后
327 00:55:46 我们会回到一个净化过的地球
328 00:55:49 重建我们想像中的辉煌
329 00:55:54 你打算怎么实现
330 00:55:57 救世之法已然就绪
331 00:56:01 请看 T病毒
332 00:56:07 他们是故意泄露的
333 00:56:10 这份记录传到我数据流的时候
334 00:56:13 对我的程序造成了冲突
335 00:56:16 我被创造出来为保护伞公司服务
336 00:56:18 但也被设定为是珍视人类生命的
337 00:56:22 艾萨克斯博士准许病毒泄露
338 00:56:25 他杀害了70亿人
339 00:56:28 我的程序不允许我
340 00:56:31 伤害保护伞公司的员工
341 00:56:33 我无法阻止艾萨克斯博士 但你可以
342 00:56:37 37分钟后 最后一个人类据点
343 00:56:40 也将被摧毁 无人能够生还
344 00:56:44 你必须在这
345 00:56:45 发生之前释放病毒抗体
346 00:56:47 否则保护伞公司就赢了
347 00:56:50 最后还有一件事
348 00:56:51 你面前有一个耳机 戴上
349 00:57:00 我无法亲自动手
350 00:57:01 去伤害保护伞公司的员工
351 00:57:04 但我可以告诉你
352 00:57:05 保护伞公司在浣熊市有个线人
353 00:57:08 而这个人现在很有可能就在你队里
354 00:57:14 时间不多了 爱丽丝 动作要快
355 00:57:53 很高兴见到你 艾萨克斯博士
356 00:57:55 我们还以为上次袭击后无人生还
357 00:57:58 -水 -给艾萨克斯博士倒杯水
358 00:58:02 -然后原路返回浣熊市 -她不在那儿
359 00:58:05 -什么 -她去了深井 跟上她
360 00:58:09 我接到的命令不是这样的
361 00:58:10 -我们必须去深井 -我有严格的...
362 00:58:26 谢谢
363 00:58:44 -这是哪儿 -是蜂巢的一个进气口
364 00:58:48 跟上
365 00:58:50 不是吧 真要去啊
366 00:59:38 这里安全
367 01:00:10 快 电力要恢复了
368 01:00:12 -克莱尔 -快 我们走
369 00:46:32 我之前误会你了 倒霉
370 00:46:43 我们知道你们要去哪儿 进入深井
371 00:46:48 请让我们加入
372 00:46:51 拜托了
373 00:46:53 带上些装备 你们会用得着
374 00:47:16 在那
375 00:47:17 这是什么
376 00:47:18 爆炸后一部分暴露出来的蜂巢
377 00:47:21 我们就从那儿进去
378 00:47:41 -行动 -我打头
379 00:48:07 启动安全监测
380 00:48:09 蜂巢安保系统已完全启动并进入自动操作
381 00:48:13
382 00:48:14 退出自动操作 我亲自操作防御系统
383 00:48:18 由我来控制防御系统会更有效率
384 00:48:22 是吗 我好像记得
385 00:48:24 上次她从这儿活着出去了
386 00:48:28 我不想再犯同样的错误
387 00:48:30 如你所愿 蜂巢防御系统现在由你掌控
388 00:48:36 放出地狱犬
389 00:48:38 地狱犬上场
390 00:48:45 你之前有亲人吗
391 00:48:47 丈夫 家庭什么的
392 00:48:51 -我不记得了 -怎么可能
393 00:48:54 我醒来的时候这一切已经开始了
394 00:48:56 之前的事想不太起来
395 00:48:59 有时候我觉得这就是我生活的全部
396 00:49:01 亡命天涯 杀戮不息
397 00:49:17 -怎么了 -有东西跟着我们
398 00:49:20 -你确定 -我就是干这行的
399 00:41:55 爱丽丝 我们撑不了多久了
400 00:41:57 马上撤退
401 00:42:39 补给弹药 快
402 00:43:03 对她集中所有火力
403 00:43:10 开火
404 00:43:15 她在哪儿
405 00:43:18 她去哪儿了
406 00:43:21 找到她
407 00:43:30 关闭通风口 快
408 00:43:45 别开枪
409 00:44:37 你动作很快 但你不够机智
410 00:45:15 -别开枪 拜托 -他在哪儿
411 00:45:17 那边
412 00:45:30 省着点弹药
413 00:45:31 这玩意儿实在太多了
414 00:45:34 我来解决
415 00:45:38 别动
416 00:45:40 -出发 -走
417 00:45:44 享受旅程吧
418 00:46:05 伙计们 你们过来看看
419 00:46:08
420 00:46:09 有两支丧尸军团朝我们过来了
421 00:46:13 地平线这里一支
422 00:46:17 还有这里一支
423 00:46:21 我们没汽油了 已经无力防御
424 00:46:24 我们必须赶到蜂巢 这是唯一的机会
425 00:46:27 -我和你一起去 -算我一个
426 00:46:29 我也是
427 00:46:30 还有我
428 00:39:04 开火
429 00:39:07 妈的 关上大门 快
430 00:39:21 克莱尔 他们突破大门了
431 00:39:29 克莱尔
432 00:39:39 开火
433 00:39:48 瑞瑟尔 现在
434 00:39:49 遵命 你们听到她说的了 推
435 00:40:01 快走
436 00:40:12 放弃大门 撤回到路障
437 00:40:15 看来她没新招了 瞄准屋顶
438 00:40:21 所有人趴下
439 00:40:24
440 00:40:51 爱丽丝 我们到路障了
441 00:40:53 克莱尔 你们必须挡住它们
442 00:41:30 医生
443 00:37:03 我们杀光他们
444 00:37:17 准备开火
445 00:37:32 准备好
446 00:37:36 点火
447 00:37:48 发射
448 00:38:04 操他妈的
449 00:38:05 再次装填
450 00:38:08 靠边 全面停止进攻
451 00:38:13 放出诱饵
452 00:38:19 -有幸存者 打开大门 -打开大门
453 00:38:24 开火 给她打掩护
454 00:38:30 第二发就绪
455 00:38:36 发射
456 00:38:47 克莱尔 医生 出去把她带进来
457 00:38:56 快点
458 00:38:59 等等
459 00:33:06 如果我们能结束这一切呢
460 00:33:08 那你呢 他们也给你注射了T病毒
461 00:33:12 你要释放的这种病毒抗体也会杀死你
462 00:33:14 -我不在乎 -爱丽丝 我不...
463 00:33:17 你知道我是对的
464 00:33:22 好吧
465 00:33:25 我们先打败艾萨克斯 救下这些人
466 00:33:29 然后我们一起去蜂巢
467 00:33:33 我们时间不多了
468 00:33:37 开始行动吧
469 00:33:53 你们还有什么可供防御的武器
470 00:33:55 没有太多枪支 但有充足的汽油
471 00:33:58 给 你需要一把武器
472 00:34:00 我们都给她枪了吗
473 00:34:01 别激动 克里斯汀
474 00:34:03 你尽可以降低警惕 但我不会
475 00:34:10 我骑车到这的时候 有人在盯着我
476 00:34:13 他本来可以大喊或开枪
477 00:34:14 来提醒我这里有陷阱 但他没有
478 00:34:16 -什么意思 -当心背后有人捅刀子
479 00:34:31 艾萨克斯博士 看来你又让她逃脱了
480 00:34:35 而且他们很多人都还活着
481 00:34:37 别忘了你在跟谁说话 她在哪
482 00:34:40 浣熊市的一个据点
483 00:34:42 据线人汇报 她正在准备战斗
484 00:34:45 很好 我一个小时就到
485 00:35:01 主说 复仇将属于我
486 00:35:13 就是这样 继续推
487 00:35:16 我们需要所有的汽油桶 放那边
488 00:35:23 -克莱尔说这是你建的 -没错
489 00:35:27 这本来是一台窗户清洗器
490 00:35:31 -我做了点改装 -你在哪儿学的
491 00:35:34 我爸爸以前开了一家拆车厂 我讨厌它
492 00:35:37 谁知道呢 开来当时还是有在认真学吧
493 00:35:40 很好 我想让你
494 00:35:42 把这东西再改装一下
495 00:36:07 武器就位 装填高爆炸药
496 00:36:10 不留活口
497 00:36:25 他来了
498 00:36:26 他们来了 关上大门
499 00:36:48 天啊 这简直是支军队
500 00:36:56 我们要怎么办
501 00:31:21 我必须得去蜂巢
502 00:31:24 你得带他们离开这里
503 00:31:26 我们这有孩子 伤员还有老人
504 00:31:28 跑出去他们哪还有生还的可能
505 00:31:30 概率总比待在这里的大
506 00:31:31 -这栋楼很安全 -或许是不怕僵尸
507 00:31:35 但艾萨克斯有装甲车
508 00:31:37 火箭发射器 还有重机枪
509 00:31:39 他们会把这里夷为平地的
510 00:31:44 医生
511 00:31:55 她怎么了
512 00:31:57 她中了我们在防线上设置的一处陷阱
513 00:32:00 不是给僵尸准备的
514 00:32:05 -这是什么 -当日特饮
515 00:32:07 能让你立马振作起来
516 00:32:09 我为什么要相信你
517 00:32:16
518 00:32:23 医生 麻烦你出来一下
519 00:32:25 大家都很害怕 克里斯汀完全在帮倒忙
520 00:32:28 我们得让大家清楚状况
521 00:32:31
522 00:32:33 我得走了
523 00:32:37 你朋友不会有事的
524 00:32:39 谢谢你
525 00:32:46 -他和我... -看出来了
526 00:32:49 蜂巢里有什么
527 00:32:52 保护伞公司研究出了解药
528 00:32:54 一种空气传播的抗体病毒
529 00:32:57 一经接触就能摧毁T病毒感染过的一切
530 00:30:25 在那 东边
531 00:30:27 仍然冲着我们这过来
532 00:30:30 你知道那是什么吗
533 00:30:32 保护伞公司 艾萨克斯博士
534 00:30:35 我以为你已经杀了他
535 00:30:37 我也以为
536 00:30:39 他有支僵尸军队 几小时内就会到这
537 00:30:42 -我们怎么办 -我们为什么要问她
538 00:30:46 她是个陌生人 我们不能信任她
539 00:30:48 别碰我 医生
540 00:30:51 -把枪放下 克里斯汀 -你把枪放下
541 00:30:54 看着我 就因为
542 00:30:55 你觉得自己应该当老大 并不代表你就是
543 00:31:02 你给我听好了 医生
544 00:31:05 你会后悔的 你们都会
545 00:27:27 天哪
546 00:27:36 长官
547 00:27:38 她逃跑了
548 00:28:01 目标还有116公里 正在逼近
549 00:28:04 封锁蜂巢 准备防御措施
550 00:28:07 通知浣熊市的特勤人员
551 00:28:42 欢迎回家
552 00:29:20 空气传播抗体病毒
553 00:29:23 48小时
554 00:29:25 进入蜂巢
555 00:29:36 放开他 放开他
556 00:29:38 快放下否则我们开枪了
557 00:29:41 我早说了的 医生 我早就说你错了
558 00:29:43 冷静 克里斯汀 冷静
559 00:29:44 我们早该在有机会的时候杀了她
560 00:29:47 放下 拜托 在他还没射杀我俩之前
561 00:29:49 这里面是什么
562 00:29:50 -纯肾上腺素 我需要叫醒你 -为什么
563 00:29:53 有东西要来了
564 00:29:54 在你进来的方向 大家伙
565 00:29:56 放了他 快放下
566 00:30:02 爱丽丝
567 00:30:10 保护伞公司在阿卡迪亚抓住了我
568 00:30:12 我们被押往一处叫蜂巢的地方
569 00:30:14 挣脱捆绑 杀了飞行员 坠毁在这里
570 00:30:18 医生跟其他人把我从残骸中救了出来
571 00:30:20 -我欠他们一条命 -医生
572 00:12:01 有人吗
573 00:12:15 还有人活着吗
574 00:12:28 有人吗
575 00:13:41 -来幸灾乐祸的吗 -我的卫星显示
576 00:13:43 地球表面还有4472名人类存活着
577 00:13:48 他们将会在48小时内消失
578 00:13:52 你想要我怎样
579 00:13:54 要我说你赢了吗
580 00:13:56 -你灭绝了人类 -不 恰恰相反
581 00:13:59 我要你阻止我
582 00:14:04 小心身后
583 00:14:17 -干得漂亮 -我不相信你
584 00:14:20 鉴于我们的过往 你相信我才惊讶
585 00:14:23 但除非你介入 否则我将完成屠杀
586 00:14:26 -地球再无一人幸存 -我怎么可能救得了
587 00:14:30 保护伞研究出了一种空气传播的病毒抗体
588 00:14:34 释放抗体 那么一经接触
589 00:14:37 它就会摧毁T病毒及其感染过的一切
590 00:14:40 -这一切就可以结束了 -正是
591 00:14:43 病毒抗体在哪里
592 00:14:45 在浣熊市地下 蜂巢里
593 00:14:48 你为什么要帮我
594 00:14:49 我的程序不允许我
595 00:14:51 伤害保护伞公司
596 00:14:53 但你不受此限制
597 00:14:56 你要对抗保护伞
598 00:14:58 对抗创造了你的人 为什么
599 00:15:01 在48小时内赶到浣熊市 进入蜂巢
600 00:15:05 答案就在那里
601 00:15:08 我没有理由相信你说的任何话
602 00:15:10 没错 但我能给你一样你很想要的东西
603 00:15:14 -什么 -复仇 威斯克
604 00:15:18 他一路将你引来华盛顿
605 00:15:20 假装把你的能力还给了你
606 00:15:23 接着 他背叛了你
607 00:15:26 他在哪
608 00:15:27 他刚刚抵达蜂巢 我正在重置你的手表
609 00:15:34 时间紧迫
610 00:15:39 爱丽丝
611 00:15:41 十年前在蜂巢 我们都失败了
612 00:15:44 是我们造成了这一切
613 00:15:47 这次纠正它
614 00:18:08 你就这点能耐
615 00:19:06 爱丽丝
616 00:19:12 十年前在蜂巢...地球再无一人幸存...
617 00:19:30 这是哪
618 00:19:32 我在哪 回答我
619 00:19:36 你们怎么了 这是谁干的
620 00:19:38 安静 安静
621 00:19:39 我说了...
622 00:19:49 安静
623 00:19:58 你终于醒了
624 00:20:00 -我明明杀了你 -然而我就在你眼前
625 00:20:04 是克隆人
626 00:20:06 -我杀了你的克隆 -你是我最大的麻烦
627 00:20:10 你和你的姐妹们
628 00:20:18 现在我抓到你了
629 00:20:22 清除计划早该在一年前完成
630 00:20:25 但你拖慢了我们的进度
631 00:20:27 所以 我不得不亲自指挥
632 00:20:31 你可以结束这一切
633 00:20:33 为何不呢
634 00:20:35 有意思
635 00:20:39 有人跟你说了什么 不是吗
636 00:20:45 你很快就会求着告诉我的
637 00:20:51 她是无神者
638 00:20:53 我们怎么处理无神者
639 00:20:57 驱逐她
640 00:20:59 驱逐她 驱逐她
641 00:21:04 -来吧 -驱逐她
642 00:21:10 驱逐她
643 00:22:00 上帝创造了一场洪水来净化地球
644 00:22:05 40个日夜的大雨
645 00:22:07 我们的方法花的时间稍微长点
646 00:22:09 但结果会是一样的
647 00:22:11 留下一个干净纯粹的世界
648 00:22:19 我们将在12小时后抵达浣熊市
649 00:22:25 我怀疑即便是你也跑不了那么久
650 00:22:29 我要知道你知道些什么
651 00:22:33 她愿意开口时告诉我
652 00:22:45 -威斯克 -艾萨克斯博士
653 00:22:48 看我在路边找到了什么
654 00:22:53 看来你的华盛顿任务
655 00:22:54 没有你说的那么成功
656 00:22:57 不可能
657 00:22:58 希望你没有再留下别的祸根了
658 00:23:01 除此之外
659 00:23:03 我想她知道了空气传播病毒抗体的事
660 00:23:07 -怎么可能 -我还不知道 暂时
661 00:23:10 但我们是在去浣熊市的路上抓到的她
662 00:23:13 她去那还能有什么原因
663 00:23:15 把蜂巢的安保级别升至最高
664 00:23:18 任何人不得进出 她开口了我会告诉你
665 00:23:21 上帝与你同在
666 00:23:25 你听见他说的了 安保级别升至最高
667 00:23:28 如你所愿
668 00:23:55 上去看看
669 00:25:16 给我解开
670 00:25:19 -把它们解开 -好
671 00:25:21
672 00:26:02 你骑不了它 你逃不了
673 00:26:18 向她开火
674 01:17:59 格斗预测软件
675 01:18:01 碎冰锥
676 01:18:00 酒瓶
677 01:18:00 钢笔
678 00:01:16 m 200 -1 l 200 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1
679 00:01:16 m 38 -1 l 44 6 l 38 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1
680 00:01:16 翻译 持久
681 00:01:20 翻译 鱼小渊
682 00:01:27 翻译 小肚腩
683 00:01:33 校对 木浅 qweasd14211
684 00:01:40 时间轴 小愿8
685 00:01:51 压制 寓
686 00:01:21 都说历史是胜利者书写的
687 00:01:24 那么 这就是保护伞公司的历史
688 00:01:28 由激进的科学家詹姆斯·马库斯成立
689 00:01:32 马库斯有一个小女儿 艾丽西娅
690 00:01:34 得了早衰症
691 00:01:35 一种无法治愈 不断恶化的致命疾病
692 00:01:38 早衰症导致她过早地衰老
693 00:01:40 到她25岁时
694 00:01:42 艾丽西娅的身体却已经90岁了
695 00:01:45 马库斯一心想要救她
696 00:01:47 但机会渺茫
697 00:01:50 在他拚命研究治疗方法的同时
698 00:01:52 小女孩的父亲记录下了他的女儿
699 00:01:55 她的声音 样貌 为后世保存起来
700 00:02:01 但接着研究就有了突破
701 00:02:03 马库斯发现了T病毒
702 00:02:04 一经注射
703 00:02:05 它就会发现并修复体内的受损细胞
704 00:02:09 简直是奇迹
705 00:02:10 艾丽西娅·马库斯得救了
706 00:02:15 T病毒的作用不可限量
707 00:02:18 能治愈上千种不同疾病
708 00:02:20 一夜之间 世界似乎进入了新纪元
709 00:02:23 一个不再畏惧感染 疾病和衰老的世界
710 00:02:29 但它并非如此
711 00:02:30 T病毒还有未曾预见的副作用
712 00:02:44 老师 这边
713 00:02:51 他没呼吸了
714 00:03:20 第一个僵尸诞生了
715 00:03:23 事故很快被掩盖
716 00:03:25 之后 詹姆斯·马库斯
717 00:03:26 与他的商业伙伴激烈争辩
718 00:03:29 亚历山大·艾萨克斯博士
719 00:03:31 我不在乎代价有多大
720 00:03:33 我们必须停止这个项目
721 00:03:35 詹姆斯 那样我们就完了
722 00:03:38 我心意已决
723 00:03:41 可惜了
724 00:03:54 回床上去 艾丽西娅
725 00:03:56 你父亲和我只是在谈话而已
726 00:03:59 去吧
727 00:04:09 艾萨克斯博士监护起他死去的合伙人的孩子
728 00:04:12 于是属于她的半个公司也落入他手
729 00:04:15 公司开始滋生诸多傲慢的理想
730 00:04:19 完全为贪婪与权力所引诱
731 00:04:24 为了帮助他控制
732 00:04:26 保护伞公司现在的巨大利益
733 00:04:29 艾萨克斯博士创造了一个强大的人工智能
734 00:04:33 艾萨克斯用了
735 00:04:34 艾丽西娅·马库斯的样貌
736 00:04:35 作为计算机的交互界面
737 00:04:38 艾萨克斯把这台计算机叫做红后
738 00:04:43 接着 十年前 在浣熊市
739 00:04:46 一场生化危机爆发
740 00:04:47 T病毒从一处
741 00:04:48 叫做蜂巢的地下实验室外泄
742 00:04:51 美国政府试图
743 00:04:53 通过投放炸弹控制危机
744 00:04:56 这摧毁了浣熊市
745 00:04:58 但它没能阻止空气传播感染
746 00:05:00 病毒爆发在几天内传遍全球
747 00:05:04 人类倒在病毒脚下
748 00:05:08 最终 人类最后也是最大的希望
749 00:05:11 聚集在一起 在华盛顿特区背水一战
750 00:05:14 但我们并没有意识到我们步入的
751 00:05:18 是个圈套 我叫爱丽丝 这是我的故事
752 00:05:22 我故事的结局
753 00:05:27 生化危机
754 00:05:30 终章
755 00:31:08 你们都会后悔的
756 00:33:00 -谁告诉你的 -红后 你竟然相信她
757 00:36:59 是啊 我们要怎么办
758 00:39:01 她快到了
759 01:25:22 我也没想跑