大卫·科波菲尔的个人史(The Personal History of David Copperfield)(EN)Subtitles
Movie:The Personal History of David Copperfield (2019)4K
Era:2019
Length:119 minute
Country: GBR USA
Language:English
Era:2019
Length:119 minute
Country:
Language:English
| SRT Subtitles download |
1 00:01:09 Thank you.
2 00:01:12 Whether I turn out to be the hero of my own story
3 00:01:16 or whether that station will be held by anybody else...
4 00:01:20 these moments must show.
5 00:01:26 I entered the world at The Rookery.
6 00:01:31 Peggotty!
7 00:01:32 I'm coming. I'm coming.
8 00:01:34 As I promised. Peggotty promised, see?
9 00:01:44 I'm coming, my love. Just give me three seconds.
10 00:01:46 Three seconds is too long.
11 00:01:54 Towels, where are the towels?
12 00:01:55 OK. Why do I have this?
13 00:01:57 I'm panicking. I'm completely panicking.
14 00:01:59 Peggotty, you daft mare.
15 00:02:04 Now, Peggotty!
16 00:02:05 I'll be with you in 45 seconds, 45.
17 00:02:09 Peggotty!
18 00:02:11 Just breathe. Just keep breathing, my love.
19 00:02:13 I'll be back in two breaths.
20 00:02:14 Peggotty!
21 00:02:20 - Just try to pretend it doesn't hurt. - It does.
22 00:02:23 I know.
23 00:02:25 To begin my life...
24 00:02:28 with the beginning of my life.
25 00:02:31 Mrs. David Copperfield, I think?
26 00:02:34 - Miss Trotwood. You've heard of her? - Yes.
27 00:02:37 Yes, I believe I've had that pleasure.
28 00:02:42 Now you see her.
29 00:02:45 Might I ask, why Rookery?
30 00:02:47 When my husband bought the house,
31 00:02:49 he liked to think there were rooks about it.
32 00:02:52 - And are there? - No!
33 00:02:56 My late brother all over.
34 00:02:59 Calls a house a rookery, takes the rooks on trust.
35 00:03:03 A better name would have been Gullible Manor.
36 00:03:06 - Will this person be stopping, ma'am? - Now, Peggotty.
37 00:03:09 Peggotty? Peggotty? Peggotty?
38 00:03:11 You mean to say a human being went into a church
39 00:03:13 and had herself named Peggotty?
40 00:03:15 Did your mother sneeze when you were christened?
41 00:03:17 - Sorry, what was your name? - Trotwood.
42 00:03:19 Trotwood. It's funny because I thought your name
43 00:03:22 was Pot Kettle Black when you walked in,
44 00:03:23 but never mind.
45 00:03:26 Here she comes. Here comes the girl.
46 00:03:28 - Or it could be... a boy! - Oh, no, no, no. She will be a girl.
47 00:03:32 Certain to be a girl.
48 00:03:34 And, may I beg you, you will call her Betsey Trotwood Copperfield
49 00:03:37 and I will be her godmother.
50 00:03:39 And there will be no mistakes
51 00:03:41 in the life of this Betsey Trotwood.
52 00:03:43 There will be no trifling with her affections, poor dear.
53 00:03:49 Bless me, you're very young.
54 00:03:52 We need a nurse and a doctor.
55 00:03:54 - We're here. - Hello.
56 00:03:57 - Come on, my love. Come on. - Nice and slow.
57 00:04:00 - We're going to need towels. - I have lots of towels.
58 00:04:03 Go nice and slow. Very good, very good.
59 00:04:15 I record that I was born on a Friday at 12 o'clock at night.
60 00:04:22 - Is that it? Is it over? - Wonderful news! Fabulous news!
61 00:04:25 Doctor, tell Miss Trotwood the news.
62 00:04:27 How is she, Doctor? How is she?
63 00:04:28 She is as comfortable as any young mother can be.
64 00:04:31 No, I mean how is she, the baby? How is she?
65 00:04:34 It's a boy, ma'am. I'm very happy to congratulate you.
66 00:04:37 Why congratulate? The boy is the first of twins
67 00:04:39 and his sister being born as we speak?
68 00:04:41 No. It's just one boy.
69 00:04:54 Ludicrous.
70 00:05:07 Look at you, Baby Davy.
71 00:05:09 Face like a peach.
72 00:05:11 I'm very fond of peaches.
73 00:05:13 Yes, I am. Yes, I am.
74 00:05:16 I remember Peggotty's rough fingers,
75 00:05:18 like a pocket nutmeg grater.
76 00:05:22 Are you smiling?
77 00:05:24 Almost there.
78 00:05:28 Everything looked terribly tall to me.
79 00:05:32 Charge!
80 00:05:35 Take this, you naughty monster rabbit!
81 00:05:43 I see my father's gravestone,
82 00:05:45 shadowed by trees bending to one another in the wind,
83 00:05:49 like giants whispering secrets.
84 00:05:53 "Crocodiles can be found in Africa, the Americas and Australia."
85 00:05:58 - What a remarkable vegetable. - Not vegetable, reptile.
86 00:06:02 No, I tell you, a crocodile is a potato.
87 00:06:05 It has some scales and they have spikes.
88 00:06:09 Well, what a world of gammon and spinach it is.
89 00:06:13 I can easily recall people of strong character...
90 00:06:15 What did Peggotty say when you were little,
91 00:06:17 the one you liked?
92 00:06:18 A world of gammon and spinach.
93 00:06:21 That's a good one. I'll put that one down.
94 00:06:24 Do you remember everything she says?
95 00:06:26 It's hard to forget.
96 00:06:28 That's true.
97 00:06:30 ...and weave their memory into the life I was about to lead.
98 00:06:40 - All packed for the journey, Peggotty? - Yes, ma'am.
99 00:06:44 Uh, here.
100 00:06:46 You should always go in the middle, Davy,
101 00:06:48 if you want to win noughts and crosses.
102 00:06:50 The gentleman is here, ma'am,
103 00:06:52 with the black hair and particular manner
104 00:06:54 who walked you home from church on Sunday.
105 00:06:56 Yes, thank you, Peggotty.
106 00:07:02 - Are these your famous geraniums? - Indeed they are.
107 00:07:08 Do come in.
108 00:07:10 Carrot down.
109 00:07:12 You must be the man of the house.
110 00:07:14 I'm a boy, sir.
111 00:07:17 Dear boy. Come, shake my hand.
112 00:07:23 Well, no, that's the wrong hand, isn't it, boy?
113 00:07:26 Davy.
114 00:07:31 Well, maybe your way will catch on, hm?
115 00:07:34 You're a very brave boy.
116 00:07:35 Davy, my sweet potato.
117 00:07:38 Let's take you to Yarmouth.
118 00:07:41 My brother is driving us there.
119 00:07:49 Look at all that sky, eh, Davy boy.
120 00:07:51 That's too much sky, innit? Even for a bird.
121 00:07:55 If the world is really as round as my geography book says it is,
122 00:07:59 how can this bit of it be so flat?
123 00:08:02 Not to your liking, Davy?
124 00:08:04 There's a molehill there, look. That ain't flat.
125 00:08:07 There's a bird there. That ain't flat.
126 00:08:10 A flower there. That ain't flat.
127 00:08:11 It's flat here, it's flat here and it's flat, OK?
128 00:08:18 All right, maybe you're right. It is a bit flat.
129 00:08:22 Ooh, nearly at the harbour.
130 00:08:25 That's where Ham and Emily work.
131 00:08:36 It's four. I've done my gutting.
132 00:08:38 It's four already? These are ready to go, yeah.
133 00:08:45 There we go.
134 00:08:46 I turn my back for a second, Ham,
135 00:08:49 and you sprout like a beanstalk.
136 00:08:52 I forgot how hard you squeeze, Peggotty.
137 00:08:54 You'll have the marrow out my bones.
138 00:08:56 She's a human mangle, that woman.
139 00:08:58 Master Davy, Ham. Ham, Master Davy.
140 00:09:01 Pleased to meet you, Ham. I'm... Master Davy.
141 00:09:04 Likewise. Let's show you where we live, eh?
142 00:09:07 - Is Emily here? - No, it's four. She's...
143 00:09:09 - She's done gutting. - Yeah, done gutting.
144 00:09:11 Davy, hop up. Come on.
145 00:09:16 Careful with him.
146 00:09:18 Wait till you see this.
147 00:09:23 That's where we all live, Davy boy.
148 00:09:25 - It's amazing. - It's no mansion.
149 00:09:28 It's a downside-upside capsized boat.
150 00:09:31 It's Aladdin's palace!
151 00:09:33 We'll be like spiders trapped under a teacup!
152 00:09:37 Digs for joy, that boy. Finds it too.
153 00:09:44 Peggotty.
154 00:09:46 This place is amazing.
155 00:09:49 Davy, come look at this.
156 00:09:51 - And this is where you'll be sleeping. - Do you like it, then, Davy?
157 00:09:56 Yeah, what do you think, Master Copperfield?
158 00:09:58 I think this is the most desirable bedroom I've ever seen.
159 00:10:03 Desirable.
160 00:10:04 I love your words, Davy.
161 00:10:07 Peggotty says your mother's a lady.
162 00:10:09 Emily, mind your manners! This is Emily.
163 00:10:12 - Hello. - Hello.
164 00:10:16 Are Ham and Emily your children?
165 00:10:19 No, they're adopted. Both their fathers was drownded.
166 00:10:22 Oh, Ham. Not another mouth to feed!
167 00:10:27 Let me die and be a riddance.
168 00:10:31 That's Mrs. Gummidge. Her husband drownded too.
169 00:10:36 There's a lot of drownding goes on.
170 00:10:37 How's that? You can't complain about a nice bit of kipper.
171 00:10:42 You just watch her.
172 00:10:44 Potatoes are burnt, like coals.
173 00:10:48 There she goes.
174 00:10:50 These potatoes could be my last.
175 00:10:54 Can I go out onto the beach, Uncle?
176 00:10:56 Well, have you done your gutting?
177 00:10:58 Yes, I've done my gutting. Finished at four.
178 00:11:00 There's a six-o'clock gutting as well.
179 00:11:02 Fish do go off, you know.
180 00:11:04 Ham, I've been gutting fish since dawn.
181 00:11:05 You need to get gutting till it's finished.
182 00:11:07 Never mind about that.
183 00:11:08 Go on, but take young Davy with you.
184 00:11:10 Come on.
185 00:11:12 Mind you don't get drownded.
186 00:11:17 What's gutting?
187 00:11:20 Unless you want hands like mine, you don't wanna know.
188 00:11:23 Come on.
189 00:11:26 Is your mother really a lady?
190 00:11:30 Uh, yes, I think so.
191 00:11:33 Does she attend to her correspondence
192 00:11:35 and receive callers in the drawing room?
193 00:11:37 I don't know.
194 00:11:40 A gentleman with big hands calls to admire our geranium.
195 00:11:45 I should like to become a lady.
196 00:11:47 He has two eyebrows.
197 00:11:50 I say eyebrows rather than eyes
198 00:11:52 cos they're much more important in his face.
199 00:11:56 Yeah.
200 00:12:03 Look! Look at this, Davy.
201 00:12:07 You can see past Yarmouth.
202 00:12:09 Emily, get down!
203 00:12:11 You'll smash in 20 pieces if you slip off there.
204 00:12:13 - Hello, Ham! - I'm not scared.
205 00:12:16 - Hello, Davy. You having a good day? - Yeah.
206 00:12:25 Dear Mama,
207 00:12:27 Yarmouth is, upon the whole, the finest place in the universe.
208 00:12:36 Emily has taught me to skim stones
209 00:12:39 and I'm only sorry you cannot see it.
210 00:12:45 She and Ham have become the best friends imaginable.
211 00:12:54 What? What?
212 00:12:57 I told them what we decided between us, our news.
213 00:13:01 - Getting engaged? - Getting engaged, yeah.
214 00:13:04 - You can just say "getting engaged". - We're engaged.
215 00:13:09 - Are you happy for us, Uncle? - Happy?
216 00:13:11 I'll tell you how happy I am.
217 00:13:13 I'm happy as a dog with two bones.
218 00:13:16 And as the owner who discovers
219 00:13:20 that the hole the bones was dug from is full of gold watches.
220 00:13:25 - Oh, oh, and money! - And money.
221 00:13:27 Yeah, that's how happy I am.
222 00:13:29 Everybody should get married.
223 00:13:32 Let's be having you!
224 00:13:46 What have you got there?
225 00:13:48 It's a boathouse, sir.
226 00:13:52 A house made from a boat.
227 00:13:54 Draw a house or draw a boat.
228 00:13:58 None of this nonsense.
229 00:14:00 Welcome back, Davy.
230 00:14:01 Mrs. Copperfield, is that a new ring or your proper one?
231 00:14:04 Yes, you must congratulate us.
232 00:14:08 Davy, you have a pa.
233 00:14:10 - A new one. - A new pa?
234 00:14:13 Yes, your mother and I are now married.
235 00:14:15 I meant to tell you sooner.
236 00:14:16 Now, you just addressed my wife by a surname that is not hers.
237 00:14:19 She is now Mrs. Murdstone. Will you remember that?
238 00:14:23 Sister.
239 00:14:26 Jane Murdstone.
240 00:14:29 Jane, my wife, Clara Murdstone.
241 00:14:35 A fair choice.
242 00:14:38 I regret I missed the wedding
243 00:14:40 and the chance to meet you at the peak of your beauty.
244 00:14:44 A boy.
245 00:14:46 I presume it is named?
246 00:14:47 I'm David, Miss Murdstone. How do you do?
247 00:14:50 My question was not directed at you, child.
248 00:14:54 Wants manners.
249 00:15:15 The parlour's rather bright, I thought.
250 00:15:18 - Well, it's south-facing. - I'll take care of it.
251 00:15:26 There she is.
252 00:15:30 I'm Miss Murdstone and I go through every single cupboard.
253 00:15:33 Look in that cupboard,
254 00:15:34 look in that cupboard, look in that cupboard.
255 00:15:37 She looks like she's made of wax.
256 00:15:40 - Or Dutch cheese. - Is that one of yours?
257 00:15:43 - You should write that down. - Later.
258 00:15:45 Davy boy.
259 00:15:47 Time for your lesson.
260 00:15:50 And verbs have two voices,
261 00:15:53 one active,
262 00:15:56 two, um...
263 00:16:00 - Clara! - Jane.
264 00:16:01 We should switch to a less enjoyable activity.
265 00:16:04 Jane!
266 00:16:06 Oh, Davy, Davy.
267 00:16:07 No, don't say, "Oh, Davy, Davy".
268 00:16:09 He either knows his lesson or he does not.
269 00:16:11 - He does not. - Jane!
270 00:16:21 Pick it up. Read it to me.
271 00:16:26 Sometime today, boy!
272 00:16:30 Sorry, sir.
273 00:16:31 I can't when you're watching me.
274 00:16:34 It's...
275 00:16:35 The words have skates and skim away. I'm very stupid.
276 00:16:39 - You'd as soon as teach the furniture. - Jane Murdstone, silence!
277 00:16:42 You're not stupid, just nervous.
278 00:16:44 Clara Murdstone, silence!
279 00:16:45 Clara Copperfield, sir!
280 00:16:57 - Edward. - Come on.
281 00:16:58 - Edward, please, no. - Clara. Come on, boy.
282 00:17:01 - Let your husband improve your son. - Edward, please!
283 00:17:04 No. Get off me.
284 00:17:05 David. Wait. Davy.
285 00:17:07 Now, whenever I have an obstinate dog or horse,
286 00:17:09 I beat him, hm?
287 00:17:11 I conquer him, even if it costs him
288 00:17:13 every last drop of blood he has.
289 00:17:16 I'm trying to learn, sir,
290 00:17:17 but I can't when you and Miss Murdstone are watching me!
291 00:17:20 Oh, can't you indeed?
292 00:17:39 - Edward, please stop! - Clara!
293 00:17:42 Let me break the door down, Mrs. Copperfield.
294 00:17:44 Mrs. Murdstone.
295 00:17:45 Jane!
296 00:17:46 - Edward is teaching. - Jane!
297 00:17:48 Let him teach.
298 00:18:11 What's to become of me?
299 00:18:12 - You're to be sent away. - To school?
300 00:18:15 Education, boy, is costly.
301 00:18:21 What lies before you is a fight with the world.
302 00:18:26 And the sooner you begin it, the better!
303 00:18:55 OK, so, cork with the hand corker, yeah?
304 00:18:58 Pass it to Mealy Potatoes.
305 00:18:59 He labels. Five a minute
306 00:19:01 or old Creakle hangs your guts out for bunting.
307 00:19:04 Come on, let's go.
308 00:19:05 Pull. Just pull it.
309 00:19:08 - Just pull it. - He's so tiny!
310 00:19:12 Don't worry, you'll get the hang of it. Where are you living?
311 00:19:14 I'm lodging with the Micawber family,
312 00:19:18 whom I'm yet to meet.
313 00:19:19 "Whom I'm yet to meet?"
314 00:19:20 Where were you brung up? Windsor Castle?
315 00:19:24 Here, practise.
316 00:19:27 Quiet!
317 00:19:28 Quiet!
318 00:19:33 I said quiet, didn't I?
319 00:19:35 I didn't say stop working!
320 00:19:39 - Who broke the bottle? - It was him, sir.
321 00:19:42 Breaking bottles? On your first day?
322 00:19:45 - I'm sorry, sir. - You're sorry, are you?
323 00:19:47 We'll find out about sorry.
324 00:19:53 - You know my rules. - Rules.
325 00:19:56 - Half a day's pay per bottle. - Per bottle.
326 00:20:05 The famous biting boy. Here.
327 00:20:08 Biting boy. Here.
328 00:20:12 I have the happiness of knowing your step... father.
329 00:20:14 Step... father.
330 00:20:15 - A man of a strong character. - 'aracter.
331 00:20:25 - Tie it to him, Tungay. - To him, Tungay.
332 00:20:29 That's me. Sorry.
333 00:20:44 Look at the writing on his back. What's it say?
334 00:20:48 It says he bites.
335 00:21:13 Open the door!
336 00:21:14 You can't get away!
337 00:21:17 Swindler! We know you're in there!
338 00:21:21 - Come on, Micawber! - Micawber, are you in there?
339 00:21:24 - Come on, open the door! - Take it off its hinges!
340 00:21:27 Come on, Micawber! Open the door now!
341 00:21:30 Are you Mr. Micawber?
342 00:21:33 - Are you Master Copperfield? - I am indeed.
343 00:21:37 How do you do, Master Copperfield?
344 00:21:40 - Very good. - Master Copperfield,
345 00:21:42 it would be of material assistance to me
346 00:21:44 if you would join those gentlemen,
347 00:21:46 echo their slanderous cries,
348 00:21:48 "'Ere, round the back. He's flittin'."
349 00:21:52 Here, round the back...
350 00:21:54 - 'Ere. - Here.
351 00:21:55 Ear, as in the aural organ.
352 00:21:58 - Ear. - 'Ere. Round the back.
353 00:22:01 He's flitting.
354 00:22:02 - Flittin'. - Flittin'.
355 00:22:04 Precisely. Splendid.
356 00:22:06 Now, there's no time like the present.
357 00:22:09 Open up!
358 00:22:11 Come on!
359 00:22:13 Pay up the money, please!
360 00:22:16 - Micawber! - 'Ere! Round the back. 'E's...
361 00:22:20 - What? - ...flittin'.
362 00:22:22 Flittin', is he? Micawber!
363 00:22:25 There he is! Micawber, come here, you!
364 00:22:29 - We'll be back tomorrow, Micawber. - You can't hide forever.
365 00:22:33 You haven't got away with this.
366 00:22:38 A bravura performance, Master Copperfield.
367 00:22:40 Welcome. Welcome to our humble home.
368 00:22:44 - Who are the...? - Those are, um...
369 00:22:46 Jackals is what they are! Hyenas!
370 00:22:49 Pleasure to make your acquaintance.
371 00:22:50 This woman is the apple of my eye, Master Copperfield.
372 00:22:53 The lodestar upon whom the sextant of my heart is set.
373 00:22:57 In short, my wife.
374 00:22:59 How do you do?
375 00:23:01 - I'm owed for candles. Pay me. - On your way. You will be paid.
376 00:23:05 - Clock. Clock. - No, give me that clock.
377 00:23:08 Hands off, you horrible creature.
378 00:23:11 - Clock, very valuable. - Micawber!
379 00:23:13 Leave me alone!
380 00:23:15 - Thank you. - No! No! No!
381 00:23:20 Oh, right, that's it!
382 00:23:24 That is it!
383 00:23:25 This is too much!
384 00:23:27 I shall end it. Where's my razor?
385 00:23:31 - Razor. - I don't think we sold it.
386 00:23:33 Razor!
387 00:23:37 Swift, final.
388 00:23:40 - Let them have their blood. - Never! Hold that.
389 00:23:44 If you are to exit, then so shall I!
390 00:23:48 If it would help, I have some money
391 00:23:50 from Mr. Murdstone for my supper.
392 00:24:03 Angels in his fingertips.
393 00:24:19 There you go.
394 00:24:21 Mrs. Micawber is renowned for her way with a mutton chop.
395 00:24:27 - Would you care for one? - No, no.
396 00:24:29 Those are your specific chops and your particular taters.
397 00:24:33 You'd be very welcome. This is a royal banquet.
398 00:24:47 Ooh, very nice.
399 00:24:51 "They're your particular chops
400 00:24:54 and your specific taters."
401 00:24:57 "Taters."
402 00:24:59 London is full of more wonders and wickedness
403 00:25:05 than all the cities of the earth.
404 00:25:07 Cities.
405 00:25:08 And it's ours, David, to go wherever we choose.
406 00:25:14 No, not down there. Creditors make that road impassable.
407 00:25:17 Two tailors and a most unreasonable muffin man.
408 00:25:21 More creditors.
409 00:25:23 A knife grinder, a dairyman and an unhinged florist.
410 00:25:27 You find us fallen back financially
411 00:25:30 but something shall turn up.
412 00:25:32 But won't we run out of roads?
413 00:25:34 I think we already have. Run!
414 00:25:37 Come here!
415 00:25:39 There's St Paul's.
416 00:25:48 Forward! Right! Right! Right.
417 00:25:55 He's a corker of a corker.
418 00:26:01 Five a minute.
419 00:26:04 Keep at it, Wilson, else
420 00:26:06 I'll have to cork six to make up for your four.
421 00:26:08 Jump. Imagine you're an acrobat.
422 00:26:11 Much better. Good. Faster.
423 00:26:18 I hope your day was more remarkable than mine.
424 00:26:21 It certainly involved a remarkable number of bottles.
425 00:26:25 If Mr. Micawber had but a shilling
426 00:26:26 for each bottle you corked in the warehouse today...
427 00:26:28 I should still face a remarkably disheartening pile of debt.
428 00:26:34 I'm like the tomatoes shrivelling in our yard.
429 00:26:38 In short, blighted.
430 00:26:42 - Are we expecting visitors? - Bailiffs. Hide...
431 00:26:45 Hide the spoons!
432 00:26:49 - The child. - It's the rug.
433 00:26:50 - The rug. - I've got it.
434 00:26:52 Get the child.
435 00:26:54 Me child!
436 00:26:55 Hold the rug. Off it.
437 00:27:00 - What's happening? - Bailiffs. We are undone.
438 00:27:03 The sun goes down upon us. The debtors' prison awaits.
439 00:27:07 The curtains. He's taking the curtains.
440 00:27:10 That is not your chicken.
441 00:27:11 You're stealing an honest man's chicken.
442 00:27:13 At least let him finish his meal, you malicious apes.
443 00:27:16 Hands off Micawber. He bruises like a peach.
444 00:27:19 Oh, Martha! The bailiffs are taking Martha.
445 00:27:22 - Here. Come here. - All right.
446 00:27:25 I trust you're happy.
447 00:27:27 That's all my stuff!
448 00:27:30 St Paul's.
449 00:27:45 Until something turns up.
450 00:28:13 Copperfield!
451 00:28:26 - Come in. - Come in.
452 00:28:34 - Your stepfather informs me... - Me.
453 00:28:37 - That your mama is ill. - Ill.
454 00:28:40 - How ill is she? - Tell him.
455 00:28:42 - Jane. - Jane.
456 00:28:43 - Tell me, please. - I won't deceive you.
457 00:28:46 - Very ill. - Very ill.
458 00:28:49 - Very ill? - Very ill?
459 00:28:50 Dangerously ill.
460 00:28:51 She's dead.
461 00:28:58 We're, uh... We're very sorry.
462 00:29:07 And...? And her funeral?
463 00:29:08 - On Saturday. - Saturday.
464 00:29:11 Saturday.
465 00:29:14 Ought I to come back with you now or take a later coach?
466 00:29:17 No, it was the Saturday just gone. She's buried.
467 00:29:23 - We didn't want a fuss. - Fuss.
468 00:29:39 - Copperfield. - Copperfield.
469 00:29:51 Copperfield, I will allow you that. You are upset.
470 00:29:55 - But do not... - Do not...
471 00:29:57 Right, that's it. Half a day's pay.
472 00:29:59 Half of nothing is nothing.
473 00:30:01 Given the manner of your overreaction,
474 00:30:02 it is a good thing you were not at the funeral.
475 00:30:05 You can't take something from someone who has nothing!
476 00:30:07 - Nothing! - You think of your future, boy.
477 00:30:10 Apart from your Aunt Betsey, you are without relatives.
478 00:30:13 I deserve more than this. Far more!
479 00:30:23 David!
480 00:30:30 You two are ghosts.
481 00:30:33 You've always been dead.
482 00:30:38 Quiet!
483 00:30:39 Quiet!
484 00:31:04 Hey! That's my box! No!
485 00:31:07 That's...!
486 00:31:09 Hey! Hey! You scoundrel!
487 00:31:21 Excuse me. Do you know where Miss Trotwood lives?
488 00:31:24 About a mile up that way.
489 00:31:26 Good luck. She's fierce like a birthing badger.
490 00:31:29 Thank you.
491 00:31:39 Janet! Donkeys!
492 00:31:42 Donkeys!
493 00:31:44 Go on!
494 00:31:45 Go on! Go away!
495 00:31:48 Shoo! Shoo! Shoo! Get off my lawn! I'll box your ears!
496 00:31:53 Off you go! This is a donkey-free zone!
497 00:31:56 Move it!
498 00:31:58 - Cheek of it. - Somebody! Somebody, please!
499 00:32:00 King Charles I. Are we certain that he's dead?
500 00:32:03 When last seen in public, his head was not attached to his body.
501 00:32:07 Good. Thank you. Much obliged.
502 00:32:09 Boy there.
503 00:32:12 No, no. Shoo. No young men needed here. I've got a garden fork.
504 00:32:15 - I'm not just a young man. - I'll summon the constable.
505 00:32:23 Listen!
506 00:32:26 You're my aunt.
507 00:32:27 - Janet! - I'm your nephew.
508 00:32:30 I'm David Copperfield. From The Rookery.
509 00:32:33 Mr. Dick!
510 00:32:34 I've been ill-used and put to work not fit for me.
511 00:32:37 And you're the only family I have.
512 00:32:39 - Come inside. Come inside. Janet! - Yes, ma'am?
513 00:32:42 - Mr. Dick. - Shall I get water?
514 00:32:44 And I've barely eaten.
515 00:32:46 - I think there are donkeys out there. - Mr. Dick!
516 00:32:49 Don't touch anything. That's it. That's it.
517 00:32:51 - I'm sorry. - Can you put the thing on the thing?
518 00:32:54 There we go. Not the chair. It's Viennese.
519 00:32:55 - Everything's circular. - On the sofa.
520 00:32:59 - He's actually going to the other chair. - I'm gonna drop.
521 00:33:03 He's gone.
522 00:33:06 Hello? Can you wake up?
523 00:33:13 - What are you doing? - Medicine. Reviving you.
524 00:33:15 - This is salad dressing. - Is it?
525 00:33:17 Thought it was Armagnac. Don't have my spectacles on.
526 00:33:20 Do you have a lettuce somewhere covered in ointment?
527 00:33:24 His head is entirely removed from his body? We're sure?
528 00:33:27 Let's leave Charles's head on one side for the moment, Mr. Dick.
529 00:33:31 Pick it up later. Understood.
530 00:33:34 - How do you do? - Now, Mr. Dick, don't be a fool,
531 00:33:36 because nobody can be more discerning than you when you choose.
532 00:33:39 David Copperfield, my brother, you've heard me speak of him?
533 00:33:43 Yes, just then.
534 00:33:46 Oh, you mean before that?
535 00:33:49 Uh, yes, I'm sure I remember. Ooh. I'm hungry.
536 00:33:52 - Cakes. Those are cakes. - Mr. Dick.
537 00:33:54 My brother, David Copperfield, this is his son, who's run away.
538 00:33:58 - What shall we do with him? - One thing you could do is...
539 00:34:00 - If I were you, I'd wash him. - Janet!
540 00:34:03 - Yes? - Run the bath! There you are.
541 00:34:05 - Yes, ma'am. - Mr. Dick cracks it every time.
542 00:34:08 The thing is, I haven't eaten in a very long time.
543 00:34:11 - Donkeys! Janet! - Yes, ma'am?
544 00:34:13 There must be 50 of them. It's an infestation.
545 00:34:16 - Thank you. - Janet!
546 00:34:20 Is my aunt really going to...?
547 00:34:22 To visit violence upon the boy? Yes.
548 00:34:26 She's a remarkable woman.
549 00:34:28 Very kind.
550 00:34:33 "Very kind."
551 00:34:35 "Very kind."
552 00:34:38 "Somebody. Somebody, please."
553 00:34:42 "Somebody, please."
554 00:34:48 "Head taken off?"
555 00:34:50 "We're sure?"
556 00:34:52 "Janet! Donkeys!"
557 00:35:11 The capital letter Q. I'm trying different forms.
558 00:35:16 I like this one.
559 00:35:18 A cigar in an ashtray. You see?
560 00:35:20 Or a kite with a string.
561 00:35:23 "The executioner's blade is cold and sharp."
562 00:35:27 I'm sorry?
563 00:35:29 Your aunt gave me that kite to
564 00:35:31 encourage me out of the house from time to time
565 00:35:33 while she drinks coffee and is quiet.
566 00:35:37 I'm still in the house.
567 00:35:41 I see you're writing stories about Charles I.
568 00:35:44 Why? What makes you say that?
569 00:35:47 There seems to be the occasional reference to him.
570 00:35:51 - Everywhere. - Yes.
571 00:35:53 Yes, King Charles I does creep in.
572 00:35:57 You see, I'm trying to draft a petition
573 00:36:00 calling for improved housing conditions for the labouring poor,
574 00:36:04 and I work very hard at it
575 00:36:06 but the thoughts in King Charles's head,
576 00:36:09 they keep intruding.
577 00:36:11 Sorry. King Charles's head?
578 00:36:14 Yes.
579 00:36:16 Owing to a disagreement, they cut it off.
580 00:36:18 In 1649. That's well documented.
581 00:36:22 Is it?
582 00:36:24 Well, for reasons that I don't fully understand,
583 00:36:27 they decided to remove the troubling thoughts in his head
584 00:36:31 and put them into mine.
585 00:36:32 Very, very disruptive. I have to write them down, you see.
586 00:36:37 You write them down?
587 00:36:38 Yes, I...
588 00:36:41 "I mount the scaffold wearing
589 00:36:42 two shirts so shivers aren't mistaken for fear."
590 00:36:48 You must think this very peculiar.
591 00:36:50 No. By no means. Something similar happens to me.
592 00:36:54 It does? With King Charles?
593 00:36:57 No, but I find when I've been
594 00:36:59 in the company of some person of strong character,
595 00:37:02 their voice becomes lodged in my head.
596 00:37:06 And...
597 00:37:12 And I too write down the thoughts I have.
598 00:37:14 And the things I observe. St Paul's on there.
599 00:37:18 See.
600 00:37:21 "Miss Murdstone's sleepless eyes, like two red suns."
601 00:37:28 "The bottles are propelled by iron pistons
602 00:37:31 that nod up and down like melancholy mad elephants."
603 00:37:36 - What do you think? - I think that's very, very good.
604 00:37:40 - And your calligraphy is excellent. - Breakfast is ready!
605 00:37:44 That'll be breakfast.
606 00:37:48 Aunt, Mr. Dick, is he at all...?
607 00:37:51 - Did he mention Charles I? - Quite a lot.
608 00:37:53 He connects his, um, particular situation
609 00:37:57 with great disturbance and agitation.
610 00:37:59 But his mind's sharp as a surgeon's lancet, make no mistake.
611 00:38:02 I think I may be able to help him.
612 00:38:03 Well, on you go back up, Trotwood.
613 00:38:05 - Janet can soft-boil an egg in a flash. - Thank you.
614 00:38:13 Sorry.
615 00:38:14 - Trotwood? - Yes, I thought I might call you Trotwood.
616 00:38:18 If I'm to financially support my nephew, I want to like his name.
617 00:38:25 Trotwood, that's me, yes.
618 00:38:28 Mr. Dick?
619 00:38:31 Mr. Dick? Mr. Dick?
620 00:38:34 Is it lunch?
621 00:38:35 No, the troubling thoughts from King Charles's head,
622 00:38:38 they weigh you down?
623 00:38:40 Yes, I try and keep them
624 00:38:41 in order but they do pile up and oppress me.
625 00:38:43 "As I die, I move from corruptible crown to in..."
626 00:38:46 No, Mr. Dick, we can release them.
627 00:38:49 We can cast them to the wind.
628 00:38:57 Can't say that I'm feeling much better.
629 00:38:59 You have to fly it first. Come on.
630 00:39:03 - Kite time! - Lead on! Lead on!
631 00:39:07 Up, up, up, up! Fly!
632 00:39:08 That's it, Mr. Dick. Steady.
633 00:39:10 - Steady. - I can't believe it.
634 00:39:12 The sky is absorbing my words.
635 00:39:15 - The higher the words go... - The clearer my mind becomes.
636 00:39:20 I... I haven't felt like this...
637 00:39:23 It's as if I'm reading for the bar again.
638 00:39:26 Before everything...
639 00:39:29 I used to share a staircase with Tommy Traddles.
640 00:39:33 He was a terrific fellow.
641 00:39:35 Un camarade tres formidable, as the French say.
642 00:39:39 Well, now, there's a thing.
643 00:39:40 I'd completely forgotten that I can... I can speak French.
644 00:39:44 This is a remarkable day.
645 00:39:46 It's a delight to see you so liberated.
646 00:39:49 - Isn't that magnificent? - Beautiful.
647 00:39:53 With one hand, sir. With one hand, I tell you.
648 00:39:57 This boy is terrific.
649 00:40:00 Thank you, um...
650 00:40:02 Trotwood. David's son.
651 00:40:05 - Thank you, Trotwood Davidson. - Pleasure, sir.
652 00:40:14 Donkeys! Shoo! Shoo! Come on!
653 00:40:17 On your way. I'll tan your hide and put you in a stew!
654 00:40:20 I'm a huge maniac!
655 00:40:23 That's it. Shoo.
656 00:40:25 - Very ferocious shooing. - Hello.
657 00:40:29 We suffer from a plague of donkeys.
658 00:40:32 You must be Trotwood. I'm Wickfield.
659 00:40:35 - I act for your aunt in matters of finance. - Right.
660 00:40:39 This is my daughter, Agnes.
661 00:40:43 A bow. I'm so rarely bowed to.
662 00:40:46 I hope I've started a new fashion.
663 00:40:47 Unless you deem it inappropriate.
664 00:40:49 No, not at all, Trotwood.
665 00:40:51 I shall demand it at our every meeting from now on,
666 00:40:53 as if I'm an empress.
667 00:40:55 Or mad.
668 00:40:57 Ah, Mr. Wickfield. Agnes, how very nice to see you.
669 00:41:00 - Are you well? - That was quite the journey.
670 00:41:02 - Was it? - Is it too early for sherry?
671 00:41:04 A little early.
672 00:41:06 Port, then. It's seven in the evening in Singapore.
673 00:41:10 - I imagine. - Father, it's too early to drink.
674 00:41:13 Trotwood, Mr. Wickfield owns the freehold
675 00:41:16 of a very fine educational establishment in Canterbury.
676 00:41:20 It's snapping at the heels of the better-known establishments.
677 00:41:25 I have a thirst for education that sadly has never been quenched.
678 00:41:28 Really? You give the impression of a very well-watered intellect.
679 00:41:32 All this talk of thirst is making me thirsty.
680 00:41:35 - How is business, Mr. Wickfield? - All is well.
681 00:41:39 There are, of course, challenges. Uh, the reduced tariffs.
682 00:41:44 The retreat of mercantilism. If I could show you on the globe...
683 00:41:53 Here in Europe and... the Americas.
684 00:41:59 I could go on.
685 00:42:00 - India. - "All is well" would have sufficed.
686 00:42:03 Somebody. Somebody.
687 00:42:06 No, no, no, Mr. Dick. Mr. Dick, come. Come be with us.
688 00:42:09 Hello. I'm Mr. Dick. I'm very partial to gingerbread.
689 00:42:12 As am I, Mr. Dick. I adore the fiery taste.
690 00:42:17 Delighted to meet you.
691 00:42:19 Delighted. Thank you.
692 00:42:22 Can you just confirm something?
693 00:42:24 - My head... - Yes?
694 00:42:25 Am I right?
695 00:42:27 My head is connected to my body?
696 00:42:29 Well, let me have a look. Yes.
697 00:42:31 I can confirm without any doubt that it is.
698 00:42:34 Well, that's good to hear.
699 00:42:36 - Would you like to see my kite? - Yes, please. Thank you.
700 00:42:40 Come on, Davidson.
701 00:42:46 Where's that?
702 00:42:47 - Mr. Dick? - Uh, no.
703 00:42:50 Agony. It's about the king's agony. That's going up there.
704 00:42:54 He believes when Charles I was executed,
705 00:42:57 the king's troubles flew from his head to nest in Mr. Dick's own.
706 00:43:01 Is that why you fly them on your kite, Mr. Dick?
707 00:43:03 - Precisely. - It's the obvious course of action.
708 00:43:05 Oh, I like you.
709 00:43:07 What a happy coincidence, because I like you too.
710 00:43:11 Davidson's idea. The boy's a marvel.
711 00:43:17 Mr. Dick, you look like you're playing the kettledrums.
712 00:43:19 He does. You should write that down.
713 00:43:22 I will arrange for Trotwood to board with Mrs. Strong.
714 00:43:25 - This calls for a celebration. - Yes.
715 00:43:28 - Hooray! - Hooray.
716 00:43:30 I was thinking more along the lines of a...
717 00:43:35 - Tea? Janet! - Yes.
718 00:43:37 - Tea. - Tea.
719 00:43:38 - Tea. Tea. - Tea. Tea.
720 00:43:39 - Tea's fine. - Kite time!
721 00:43:44 Mr. Wickfield, why don't you have a big glass of port wine?
722 00:43:47 - You do love it so. - I do, Mr. Dick.
723 00:43:50 I'm touched you remembered.
724 00:43:52 - It's working, Agnes! - My gosh.
725 00:43:55 I wouldn't call myself an expert,
726 00:43:56 - but... - Do you do this every day?
727 00:44:01 - Look. - Look how happy he is.
728 00:44:14 Kite time!
729 00:44:18 I'm going to miss our picnics when you go away to board.
730 00:44:21 You'll enjoy Mrs. Strong's establishment.
731 00:44:23 It's not in a perfect condition but it means well.
732 00:44:26 A little like my father.
733 00:44:28 Oh, now.
734 00:44:42 Thank you.
735 00:44:48 - That's all right. - No.
736 00:44:50 It's not even a bit of trouble to help.
737 00:44:51 It's pure Christian pleasure.
738 00:44:53 - I'm Uri... - Would you open the door?
739 00:44:55 Mr. Wickfield, steady on.
740 00:44:57 These steps are lethal. Very, very high.
741 00:45:01 - Uriah, there's no need. - I can't. Shall I get back in?
742 00:45:04 You're getting close. Come on. One step.
743 00:45:07 - Slowly. There you go. - Mr. Wickfield.
744 00:45:09 Mrs. Strong. Welcome.
745 00:45:11 No, you're welcome. I'm already here.
746 00:45:14 - My head's muddled. - From the bumpy journey.
747 00:45:16 - This is Cropwood Trotterfield. - Trotwood Copperfield.
748 00:45:20 - Pleased to meet you, Mrs. Strong. - Pleasure is all mine.
749 00:45:23 - What do you have in your hand? - It's nothing.
750 00:45:25 Just a small piece of wall. But all is well. Follow me.
751 00:45:29 We live just over there. Come and visit.
752 00:45:32 I will.
753 00:45:34 - I'm Uriah Heep... - Oh, here we are!
754 00:45:37 Oh, dear. That's disappointing. Uriah, drip.
755 00:45:41 - Shall I do the bucket? - Thank you. Follow me.
756 00:45:46 Like all the great old establishments,
757 00:45:48 we have our little traditions.
758 00:45:53 Good morning!
759 00:45:57 Well, I think we'll let Mr. Steerforth
760 00:46:00 just finish his funny little story about the geography teacher.
761 00:46:04 Wearing the shortest of his three wigs.
762 00:46:11 This is Copperfield. He's new.
763 00:46:13 I surmised as much, Mrs. Strong,
764 00:46:14 but I appreciate the confirmation.
765 00:46:18 Oh, very good, Mr. Steerforth.
766 00:46:21 I'm thrilled to make your acquaintance, Master Copperfield.
767 00:46:24 - Thank you. - Uriah, bring that to the dormitory.
768 00:46:26 I'm in deep humility.
769 00:46:34 And with that, Uriah Heep rubbed himself out of the room.
770 00:46:41 Steerforth. James Steerforth.
771 00:46:43 Davidson. No, David Co...
772 00:46:45 No, sorry. Trotwood Copperfield.
773 00:46:48 Is all that hyphenated?
774 00:46:51 You see, my aunt calls me...
775 00:46:53 What do you make of our friend Heep?
776 00:46:57 - He's perplexing. - Perplexing.
777 00:47:00 - Perplexing how? - Difficult to describe?
778 00:47:04 He twitches his mouth like a curious lizard.
779 00:47:09 Yes, he does. Tell me another one.
780 00:47:11 He stands so close by
781 00:47:12 that he's nearer to you than your own shirt.
782 00:47:15 Yes. You are as sharp as a whip.
783 00:47:18 I like you. Come, sit.
784 00:47:20 Markham, move these boys, will you? Quickly.
785 00:47:22 - Round. Move round. - Come, sit.
786 00:47:24 - Round. - You sit there.
787 00:47:26 Sorry.
788 00:47:27 Heads!
789 00:47:30 Forgive the collapsing. Old Wickfield's funds are drying up.
790 00:47:33 Unlike the man himself.
791 00:47:36 Loves his drink. Do you know Wickfield?
792 00:47:39 "Is it too early for sherry?"
793 00:47:44 Look, here he is trying to thread a needle.
794 00:47:51 Well, welcome. Yes?
795 00:47:54 Welcome.
796 00:48:07 I'm glad you've arrived.
797 00:48:10 Nice cut on that waistcoat.
798 00:48:15 - Who's your tailor? - Just a man.
799 00:48:19 From Dover. My aunt took me to...
800 00:48:21 Your aunt brought you up?
801 00:48:22 Well, she certainly brought me up sharp
802 00:48:25 a few times, I can tell you.
803 00:48:28 The very daisy in the field is not fresher than you are.
804 00:48:37 - Will you mind? - Not at all.
805 00:48:40 Why on earth would you, Daisy?
806 00:48:45 I have some currant wine here and almond cakes, if you'd like?
807 00:48:49 Yes, I'd like that very much. Thank you.
808 00:48:51 You haven't got a sister...
809 00:48:56 have you, Daisy?
810 00:48:59 No.
811 00:49:00 Pity.
812 00:49:09 Daisy.
813 00:49:12 - Yes? - Read to me.
814 00:49:16 I can't sleep.
815 00:49:17 Read?
816 00:49:21 This book's quite long. Why don't I tell you a story of mine?
817 00:49:25 Perhaps... one about a kindly nurse and her charge
818 00:49:29 who slept in an upturned boat in Yarmouth.
819 00:49:32 No. I don't care for whimsy. Sorry.
820 00:49:36 Right.
821 00:49:38 Do you have a scary story?
822 00:49:43 - I have one about an evil factory owner. - Yes.
823 00:49:47 His name is Murderstone and he delights in terrifying children.
824 00:49:51 Enough!
825 00:49:52 The monster. He has an equally cruel sister.
826 00:49:56 So, he's got a sister.
827 00:49:58 She's a cold and metallic lady.
828 00:50:00 - I'll smash it. - Then I shall smash you.
829 00:50:02 Jane! Jane!
830 00:50:05 - Be quiet. - No!
831 00:50:09 - Is there vengeance on the pair? - Wait for it.
832 00:50:17 Listen to me.
833 00:50:26 And you made these tales of the factory boy up out of thin air?
834 00:50:30 - All invented, yes. - Daisy, you truly are the Eighth Wonder.
835 00:50:33 Thank you.
836 00:50:35 You should publish.
837 00:50:37 You seem to have a lot of knowledge about the detail in the factory.
838 00:50:39 Was your father in manufacturing?
839 00:50:41 - My stepfather. - Stepfather?
840 00:50:45 So you had a stepfather, but you were raised by an aunt?
841 00:50:48 Look. Who's that, Steerforth?
842 00:50:50 Yes. That's the eldest, Miss Larkins.
843 00:50:53 Pretty, isn't she?
844 00:50:55 - She's a blaze of beauty. - She's engaged to an army captain.
845 00:50:59 Only because she's yet to meet me.
846 00:51:01 Look out.
847 00:51:03 A couple of Miss Strong's prize poodles have got loose.
848 00:51:07 - Very amusing. - Ignore him.
849 00:51:09 Oi! Ladies! I'll beat you with one hand tied behind me.
850 00:51:15 - You wanna fight, do you? - Yeah.
851 00:51:18 Then, sir...
852 00:51:21 name your time!
853 00:51:22 Fight!
854 00:51:24 - You can box, I take it, Daisy? - After a fashion, certainly.
855 00:51:28 All right, gentlemen. No eyeball-gouging. No...
856 00:51:30 Actually, everything else is allowed. Get set, fight!
857 00:51:41 Get up! Get up now!
858 00:51:43 Daisy, you need a hook, feint, upper cut.
859 00:51:46 - What? - Upper cut.
860 00:51:49 It's done. It's done.
861 00:51:53 Daisy.
862 00:51:54 You did, in some ways, do very well, Daisy.
863 00:51:58 Let's get you back to Wickfield's house. Come on. Up.
864 00:52:03 - Thank you. - Thank you.
865 00:52:09 Come on.
866 00:52:10 Well, try not to die or anything boring like that, Daisy.
867 00:52:15 I'll try my best.
868 00:52:19 What a confident gentleman he is.
869 00:52:23 Mother taught me the medical rudiments.
870 00:52:27 She's the laundress here. Washes your bed sheets.
871 00:52:30 Always very clean. Relatively.
872 00:52:33 Oh, she will burst with gratitude
873 00:52:35 that you have acknowledged her spontaneously, Master Copperfield.
874 00:52:41 Miss Wickfield is very...
875 00:52:44 - Do you not think? - Very what?
876 00:52:46 My dear Trotwood, they told me you were here.
877 00:52:49 Oh dear, look at you. I imagine
878 00:52:51 the other fellow must be dreadfully injured.
879 00:52:53 Oh, yes. Close to death.
880 00:52:56 Measured for his coffin.
881 00:52:58 How were Uriah's ministrations?
882 00:52:59 He's like a human cold in the head.
883 00:53:02 - He gets so close. - Yes.
884 00:53:04 It's as if he lives in your nose and is keen to get home.
885 00:53:07 - Did he mention his mother? - His mother?
886 00:53:09 Oh, Agnes, I burst with gratitude
887 00:53:11 that you should ask me such a question spontaneously.
888 00:53:14 So, is this Steerforth's doing, getting you into fights?
889 00:53:18 No. In fact, he tried to stop me.
890 00:53:21 Doesn't think a gentleman should be seen
891 00:53:23 fighting with a butcher's boy.
892 00:53:24 - Gentleman? - Yes.
893 00:53:27 Steerforth thinks of me as a gentleman.
894 00:53:29 You are.
895 00:53:33 - I assume you haven't told him about your past. - No.
896 00:53:34 I fear he might...
897 00:53:37 It's the first time someone like that
898 00:53:40 has regarded me as an equal.
899 00:53:42 Except you, Agnes.
900 00:53:44 - And I think of you as a sister. - Special?
901 00:53:48 A special sister.
902 00:53:50 Might I be so bold, Master Copperfield,
903 00:53:54 as to ask you to come to tea?
904 00:53:56 With me and Mother.
905 00:53:59 What a shame. I fear I have a prior engagement on that date.
906 00:54:03 On which date? I don't believe I mentioned a date.
907 00:54:07 - I don't believe you did. - I understand.
908 00:54:09 Master Copperfield, I understand.
909 00:54:11 It's not my place to invite the likes of you to tea.
910 00:54:16 No, I'd be... I'd be glad to come, Mr. Heep.
911 00:54:20 Uriah, please.
912 00:54:22 Oh, Mother will go off like a rocket. Like a rocket.
913 00:54:25 On the 14th, perhaps, at four?
914 00:54:27 And if Miss Wickfield would care to...?
915 00:54:29 Sadly on the 14th at four I have a prior engagement.
916 00:54:33 Of course. I'm meant to join you
917 00:54:34 in that engagement, am I not, Agnes?
918 00:54:37 I don't believe so, no.
919 00:54:40 Good. Then I can definitely come to tea.
920 00:54:43 Oh, I am so proud to be noticed by you.
921 00:54:49 - Are you done with that? - Yes, of course. Help yourself.
922 00:54:52 That's a tolerably nice bit of rump.
923 00:54:55 No offence meant, I'm sure.
924 00:55:01 300 hurrahs!
925 00:55:03 And a dozen imperial whoo-hoos!
926 00:55:06 The higher the kite goes,
927 00:55:07 all those ridiculous thoughts from King Charles's head
928 00:55:10 seem to just dissolve away.
929 00:55:13 I like that one, but tell me more about the impecunious debtor
930 00:55:16 with his dreadful concertina.
931 00:55:18 - "There's something on the way." - "Something will turn up."
932 00:55:22 - Yes, that's it. - An excellent precept, young man.
933 00:55:27 We have a new master in our midst.
934 00:55:30 Professor Micawber.
935 00:55:34 Good morning, boys.
936 00:55:36 Please, be seated.
937 00:55:38 Oh, dear Lord, this place must be short of money.
938 00:55:41 You lived with the professor when you were in London,
939 00:55:43 I do believe, Mr. Copperfield.
940 00:55:45 Professor? Yes, briefly, and at the same time lengthily.
941 00:55:50 Very nice. Very genteel.
942 00:55:53 Uriah.
943 00:55:57 - Good morning, boys. - Sir.
944 00:56:00 - Morning. - Morning, sir.
945 00:56:08 Now, which dish from the great feast of knowledge
946 00:56:12 is it our mutual privilege to partake of
947 00:56:15 at this current juncture?
948 00:56:19 In short, which lesson is it now?
949 00:56:22 It's Latin grammar now, sir.
950 00:56:25 Latin?
951 00:56:27 Good.
952 00:56:29 Good.
953 00:56:31 Amo, amas, amat.
954 00:56:34 Yes. Amo, amas, amat.
955 00:56:37 Gymnasium.
956 00:56:39 Geranium.
957 00:56:41 Coliseum.
958 00:56:43 Australasian.
959 00:56:45 Australasian.
960 00:56:47 Possum.
961 00:56:48 No. A possum is a beast of an Australasian, uh, distraction.
962 00:56:55 Sniggering, gentlemen?
963 00:56:59 Hilarity? In short, ha-ha?
964 00:57:03 I don't think so.
965 00:57:06 What you all need is an aid to concentration.
966 00:57:13 There is a belief that music may help
967 00:57:17 in the absorption of knowledge.
968 00:57:25 - It's him. - Don't say anything.
969 00:57:40 Enough! Enough!
970 00:57:43 I'm tempted to burst my eardrums with a pair of pencils.
971 00:57:46 I beg your pardon, sir?
972 00:57:47 Steerforth meant that possibly the instrument
973 00:57:50 might have developed a leak or something.
974 00:57:52 No, not at all.
975 00:57:54 I meant that he is a dismal musician.
976 00:57:57 Be quiet, please, Mr. Steelforge.
977 00:58:00 Who are you to insult a gentleman?
978 00:58:02 And where is he, this gentleman?
979 00:58:05 - All I see is an impudent beggar. - You...
980 00:58:09 I heard all manner of mad wheezing, Professor.
981 00:58:12 Is there a squirrel trapped in the pipes again?
982 00:58:14 He is no professor. Ask him about debtors' prison.
983 00:58:18 He has extorted money for years
984 00:58:20 and has followed Daisy here to continue his efforts.
985 00:58:26 Mr. Steepgorge is correct.
986 00:58:29 I did, to my shame, reside within prison walls...
987 00:58:34 Even we draw the line at employing former convicts.
988 00:58:37 And even often above that line
989 00:58:38 is where we draw the line, actually.
990 00:58:42 We must part if you please. Mr. Heep, show him out.
991 00:58:48 Steerforth!
992 00:58:51 Micawber is harmless.
993 00:58:52 The rogue was exploiting your charitable good nature.
994 00:58:55 You should be thanking me, Daisy.
995 00:58:56 My name is David! Not Daisy, not Trot!
996 00:58:59 My name is David Copperfield!
997 00:59:00 Then why don't you go by it?
998 00:59:03 Big step. Big step.
999 00:59:04 - Up you go. - Mr. Micawber!
1000 00:59:07 In you go.
1001 00:59:09 - Mr. Micawber. - Master Copperfield.
1002 00:59:11 No sooner are we reunited than we must part again.
1003 00:59:15 Like the Bible story.
1004 00:59:16 I'm sure there must be a Bible story about that.
1005 00:59:20 Yes.
1006 00:59:21 Were you aware I studied at Mrs. Strong's before you came here?
1007 00:59:25 Not as I recall, no.
1008 00:59:26 But your being here as a professor,
1009 00:59:28 in the same building as me...?
1010 00:59:30 Pure kismet and happenstance.
1011 00:59:31 "As flies to wanton boys are we to the gods."
1012 00:59:35 - To quote our ultimate poet. - Shakespeare.
1013 00:59:38 All aboard. Who's going aboard?
1014 00:59:40 I wonder, um...
1015 00:59:43 I found the funds for my family's travel,
1016 00:59:46 but my own fare is lacking.
1017 00:59:50 - I wonder if I could trouble you... - No trouble.
1018 00:59:52 - for the exact sum... - Of course.
1019 00:59:54 of four pounds, ten and thruppence?
1020 01:00:05 Five pounds.
1021 01:00:06 I will, uh, make sure that we are quadrilaterally concluded.
1022 01:00:15 Geometry.
1023 01:00:17 Safe travels.
1024 01:00:20 I imagine you've forgotten.
1025 01:00:23 - What? - I imagine you've forgotten.
1026 01:00:27 Tea!
1027 01:00:29 There you go.
1028 01:00:31 Cake? It's quite heavy.
1029 01:00:34 I like a heavy cake.
1030 01:00:37 I like to... to know I've had a cake.
1031 01:00:40 - He can't abide a light sponge. - I see.
1032 01:00:44 Well, this looks very, uh...
1033 01:00:53 Good Lord. That's, um...
1034 01:00:56 It's wonderfully dense.
1035 01:01:01 I see you're studying, Mr. Heep.
1036 01:01:03 Uriah, if you can bear to.
1037 01:01:06 Yes. I'm trying to improve my legal knowledge.
1038 01:01:11 I'm hopeful that Mr. Wickfield might be willing
1039 01:01:14 to take me on as an apprentice at law.
1040 01:01:16 Perhaps you'll become a partner.
1041 01:01:19 Do you mock me?
1042 01:01:21 You seem to search for mockery.
1043 01:01:23 That was meant sincerely, Uriah.
1044 01:01:26 Uriah! Did you hear that? He said Uriah.
1045 01:01:29 - I did. - Unprompted, Mother.
1046 01:01:31 And him a gentleman.
1047 01:01:33 It is like the blowing of old breezes to hear you say Uriah.
1048 01:01:35 It thrills me to the stomach.
1049 01:01:40 Time is an issue?
1050 01:01:42 Are you worried humbleness is an infectious disease?
1051 01:01:44 Oh, no. I cannot stay too long is all.
1052 01:01:46 - You can if I bar the door. - We could keep him as a little pet.
1053 01:01:52 I beg your pardon?
1054 01:01:53 It was a joke. I'm sorry. It was a joke.
1055 01:01:56 I've been attempting to learn gentlemen's humour from a book.
1056 01:02:00 - He has. - Indeed.
1057 01:02:02 What do you think of Mr. Wickfield?
1058 01:02:05 He takes his wine with an enviable degree of enjoyment, don't he?
1059 01:02:10 - I've seen him take wine, but... - You've seen him?
1060 01:02:13 That's good to know.
1061 01:02:19 Your associate, the, uh... the professor.
1062 01:02:23 He's a sort, isn't he?
1063 01:02:25 Lodging with a beggar. Is that a London particular?
1064 01:02:29 Mr. Micawber isn't a beggar. He's a man of fluctuating...
1065 01:02:32 More tea.
1066 01:02:35 I had an interesting little conversation with Micawber
1067 01:02:38 as I was showing him out the school.
1068 01:02:39 Yeah, fascinating.
1069 01:02:41 Your time in London.
1070 01:02:44 - Oh, Mother? - Yes?
1071 01:02:46 Bring another bottle of milk.
1072 01:02:48 This bottle is empty and another bottle is needed.
1073 01:02:52 You seem very vexed by this bottle.
1074 01:02:58 Your friend Steerforth is, um...
1075 01:03:00 is damning of the humbler classes.
1076 01:03:05 A veritable factory of damnation.
1077 01:03:10 How would you feel about helping me
1078 01:03:13 secure a position with Mr. Wickfield?
1079 01:03:16 I have a mind to throw this cake at you.
1080 01:03:21 It will break a rib.
1081 01:03:23 You're very fond of violence, aren't you?
1082 01:03:27 Look at you two.
1083 01:03:29 - More heavy cake. - Cake.
1084 01:03:31 You must take some home with you.
1085 01:03:47 - I should like to go home. - Just another two hours.
1086 01:03:51 - The donkeys will be back. - 45 minutes, then.
1087 01:03:54 Oh, Mr. Wickfield! It is very, very uneven ground.
1088 01:03:58 I nearly slipped over myself just a minute ago.
1089 01:03:59 - Very dangerous indeed. - It is dangerous.
1090 01:04:01 - We need a sign here. - We need a sign.
1091 01:04:03 - More wine? - No, not for me.
1092 01:04:05 No, not for him. Thank you very much.
1093 01:04:08 I see. So, do you want me to take it away,
1094 01:04:11 the delicious, tannic, deep-red wine?
1095 01:04:14 Yes, please.
1096 01:04:18 Actually, maybe the smallest amount. Thank you. An ounce.
1097 01:04:23 Mrs. Steerforth.
1098 01:04:30 "Oi. Ladies."
1099 01:04:32 "I could beat you with one hand tied behind my back."
1100 01:04:36 Getting better.
1101 01:04:39 - James? - Ah, Mother.
1102 01:04:42 This is, um...
1103 01:04:44 David Copperfield. A very great pleasure to meet you, Mrs...
1104 01:04:47 What's your background, Mr. Copperfield? Who are your people?
1105 01:04:50 - My people? - Your family. Are you anyone?
1106 01:04:54 - My parents died when I was... - Prep school?
1107 01:04:57 - Yes. In London. - I probably know it. Which one?
1108 01:05:02 Creakle's.
1109 01:05:04 Creakle's. Is that a saint? I don't think so.
1110 01:05:07 Who was the headmaster?
1111 01:05:10 - Mr. Murdstone. - What was the uniform?
1112 01:05:15 Trousers, certainly, and...
1113 01:05:17 Anyway...
1114 01:05:18 James, I'm here, since you bleated and bleated.
1115 01:05:23 I'll see you at Mrs. Strong's interminable speech.
1116 01:05:25 I brought a book.
1117 01:05:27 And a pillow.
1118 01:05:31 My mother.
1119 01:05:33 - Good Lord. - Yeah.
1120 01:05:35 - Did you notice her scar? - Yes.
1121 01:05:37 As a young boy she once exasperated me
1122 01:05:40 so I threw a hammer at her.
1123 01:05:47 Oh, good luck and God bless.
1124 01:05:49 You were always my favourite and the most handsome.
1125 01:05:53 - Here's a book. - Thank you.
1126 01:05:57 No breeze, not a breath.
1127 01:06:00 The air is as still as a royal corpse.
1128 01:06:02 - How do you do? - Trotwood.
1129 01:06:04 Uh, let me introduce Mr. Spenlow.
1130 01:06:06 - Your future employer. - What am I to be?
1131 01:06:09 You know this, Trot.
1132 01:06:12 - A proctor. - A proctor.
1133 01:06:13 Yes, sorry.
1134 01:06:14 - Good afternoon. - Mr. Spenlow.
1135 01:06:16 Mr. Spenlow.
1136 01:06:20 - Bye, Daisy. - Don't wave at anyone.
1137 01:06:31 You were staring slightly.
1138 01:06:33 - Is there something wrong with me? - No. Goodness me, no.
1139 01:06:37 I apologise for my rudeness.
1140 01:06:41 He's apologising, Jip. Shall we forgive him?
1141 01:06:46 He says we shall.
1142 01:06:49 - Thank you, Jip. - Think nothing of it, sir.
1143 01:06:53 - Speaks very well. - It was actually me.
1144 01:06:56 I like to pretend he speaks.
1145 01:06:58 Some people think it idiotic.
1146 01:07:00 Oh, no. I do it myself all the time.
1147 01:07:03 Don't I, Mr... Apple Tree?
1148 01:07:07 Yes.
1149 01:07:09 Yes.
1150 01:07:10 I'm David Copperfield.
1151 01:07:14 Are you still being the tree?
1152 01:07:16 - No. - I'm Dora...
1153 01:07:20 - Spenlow. - Spenlow?
1154 01:07:22 Dora Spenlow?
1155 01:07:23 Yes. I don't know why I said it like that.
1156 01:07:26 Dora... Spenlow.
1157 01:07:29 - I don't usually stop in the middle. - Trotwood! Mr. Spenlow!
1158 01:07:33 - Sorry. - Yes.
1159 01:07:36 Bye-bye.
1160 01:07:37 - Sorry? What was that? - Just Jip.
1161 01:07:40 Bye-bye. Tree. Apple tree.
1162 01:07:44 I know.
1163 01:07:46 - Sorry? - I know.
1164 01:07:51 Agnes, have you seen Mr. Sp...?
1165 01:07:54 - You look very striking. - Thank you.
1166 01:07:57 I'm in love.
1167 01:07:58 - Really? - Utterly.
1168 01:08:01 With Dora... Spenlow.
1169 01:08:02 I don't know why I said it like that, but...
1170 01:08:05 The girl with the yapping dog.
1171 01:08:06 - What a face. - What a voice that comes out of it.
1172 01:08:11 Do you mock me?
1173 01:08:14 I do. I do. With affection but entirely without mercy.
1174 01:08:18 And up. Yes.
1175 01:08:19 Do you know Papa and I are also moving to London?
1176 01:08:22 Oh, I see.
1177 01:08:23 You probably think I'm following you.
1178 01:08:25 "Help me. I'm being followed by Agnes."
1179 01:08:28 "She's as persistent as a bluebottle in a sash window."
1180 01:08:31 Oh, sorry.
1181 01:08:35 Mr. Spenlow. Apologies for my earlier distracted state.
1182 01:08:38 I look forward tremendously, Mr. Spenlow,
1183 01:08:40 to joining Spenlow & Jorkins, Mr. Spenlow.
1184 01:08:42 Excellent. Ready to become a proctor?
1185 01:08:44 Eager to become a proctor.
1186 01:08:46 That's the attitude.
1187 01:08:48 Let's celebrate.
1188 01:08:51 What is a proctor?
1189 01:08:53 I haven't the faintest idea.
1190 01:08:55 But I'll take possession of my own apartments
1191 01:08:57 and soon I'll find out.
1192 01:09:02 That's Dora... Spenlow.
1193 01:09:07 I don't know who that is.
1194 01:09:15 I returned to London for the first time
1195 01:09:17 since I fled the bottling factory in rags.
1196 01:09:20 This time I was a gentleman, with money in his pocket.
1197 01:09:23 I was a proctor.
1198 01:09:26 I don't suppose you know what a proctor is?
1199 01:09:28 Oh, now you're asking. Do they make hats?
1200 01:09:34 I had a generous monthly allowance from my aunt.
1201 01:09:38 This paid for my training with Mr. Spenlow
1202 01:09:40 and allowed me to live London life to the full.
1203 01:09:52 A proctor is a sort of monkish attorney.
1204 01:09:56 I see.
1205 01:09:58 Mind these floorboards. They squeak.
1206 01:10:02 There we are.
1207 01:10:04 I never learned what a proctor was an attorney of
1208 01:10:08 but I soon excelled about the office.
1209 01:10:12 Floor!
1210 01:10:15 And I was conveniently positioned to seek out my first,
1211 01:10:18 ♪ And I'll protect it now ♪
1212 01:10:18 my one, my only true love.
1213 01:10:24 ♪ 'Twas my forefath... ♪
1214 01:10:26 Oi, Romeo. Do some work.
1215 01:10:36 That's what I like to hear: nothing.
1216 01:10:38 Miss Spenlow.
1217 01:10:40 I was convinced a famous soprano was practising upstairs.
1218 01:10:45 Exciting.
1219 01:10:45 Who?
1220 01:10:47 No, I... I mean to say it turned out to be you.
1221 01:10:52 I see. A compliment. Thank you.
1222 01:10:56 Copperfield.
1223 01:10:57 I have to go. Proctor.
1224 01:11:00 You could come up after my next lesson.
1225 01:11:04 - I can sing you a piece. - Thank you.
1226 01:11:08 I'll bring something to throw at you.
1227 01:11:10 As in a bouquet of flowers.
1228 01:11:13 Yes. Lovely.
1229 01:11:16 I treasured those times.
1230 01:11:18 I was a captive and a slave.
1231 01:11:21 I loved Dora Spenlow to distraction.
1232 01:11:31 Flowers.
1233 01:11:37 Dora, lovers have loved before,
1234 01:11:40 but no lover shall ever love as we love.
1235 01:11:43 That's very complicated, but thank you.
1236 01:11:47 Thank you.
1237 01:12:05 My boyhood days of misery and destitution
1238 01:12:08 seemed now like a scarcely believable fiction.
1239 01:12:10 - He's here. Steerforth. - Daisy.
1240 01:12:15 Was I wrong to imagine
1241 01:12:17 that the hurt and shame of my past could never return?
1242 01:12:28 Where are the lobsters? Who wants lobster? Lobster?
1243 01:12:31 Yes.
1244 01:12:31 I'm very familiar with the lobster people of Yarmouth.
1245 01:12:34 Do the lobster people of Yarmouth worship lobsters?
1246 01:12:37 Do they take on their characteristics?
1247 01:12:39 If you're thinking of
1248 01:12:40 travelling to Yarmouth soon, might I join you?
1249 01:12:43 - Let's all go to Yarmouth, huh? - No.
1250 01:12:46 - Well, I want to. - Then you shall.
1251 01:12:48 It would be fun to be a part of that world.
1252 01:12:51 In the city I can be prone to a heavy mind.
1253 01:12:56 Do you have a heavy mind?
1254 01:12:59 He's got a heavy mind.
1255 01:13:00 ♪ Westminster is full of wigs ♪
1256 01:13:05 ♪ Lawyers' heads... ♪
1257 01:13:07 I say, I have drunken hair!
1258 01:13:11 I am bored up to my eyeballs!
1259 01:13:14 Let's show that drunken hair of yours a night to remember. Come.
1260 01:13:19 To the theatre!
1261 01:13:55 Black-eyed Susan?
1262 01:13:57 Yes. Pretty, black-eyed Susan she is called.
1263 01:14:01 Copperfield.
1264 01:14:02 They are spliced together for life.
1265 01:14:04 I knew nothing of this. Who is Susan?
1266 01:14:08 - Trotwood. - Susan.
1267 01:14:10 I'm terribly not drunk.
1268 01:14:12 If I know one thing it's what a drunken man looks like.
1269 01:14:15 - Did Steerforth get you into this state? - No, he didn't.
1270 01:14:18 I mean, he was there while it was happening.
1271 01:14:20 - Who are you with, anyway? - Just...
1272 01:14:22 Mr. Copperfield!
1273 01:14:24 - Look at us. - Hello.
1274 01:14:25 From Canterbury to London, a reverse pilgrimage.
1275 01:14:29 That's very good.
1276 01:14:30 Agnes, did you tell Mr. Copperfield about my new position?
1277 01:14:34 Uriah has joined the firm.
1278 01:14:37 An apprentice to Mr. Wickfield.
1279 01:14:39 Ury couldn't make progress any faster if he was steam-powered.
1280 01:14:43 Oh, Mother, please. I redden in the face.
1281 01:14:48 Nothing for me, just the wine.
1282 01:14:50 They live with us now.
1283 01:14:52 I hear their snores, like lovelorn toads calling across a swamp.
1284 01:14:57 - And how is Dora? - Wonderful.
1285 01:15:00 Curly.
1286 01:15:02 In fact, I, um...
1287 01:15:05 I propose to intend to marriage her in the morning.
1288 01:15:10 Oh, what pleasing news.
1289 01:15:12 Daisy!
1290 01:15:14 Come along.
1291 01:15:15 - When am I going to Yarmouth? - Agnes...
1292 01:15:18 Don't follow your companions, Trot.
1293 01:15:19 You need to go to bed. Good night.
1294 01:15:22 There you are.
1295 01:15:25 Very generous, but I may be nearing the limits of my capacity.
1296 01:15:28 It'll get soaked up by my dense sponge.
1297 01:15:34 Wait.
1298 01:15:36 You called her Agnes just now, not Miss Wickfield.
1299 01:15:39 I must get back to the dramatics.
1300 01:15:45 Agnes.
1301 01:16:01 ♪ And would thou hack it down ♪
1302 01:16:07 Do you like my singing, Doady?
1303 01:16:09 I'm going to call you Doady. Do you mind?
1304 01:16:13 I love being called by other names.
1305 01:16:17 And...
1306 01:16:18 in return I have a new name
1307 01:16:23 it is my heart's desire to offer you.
1308 01:16:24 Oh, no, I like Dora.
1309 01:16:26 It reminds me of doors, and doors are such jolly useful things.
1310 01:16:32 - Dora, may I be frank? - Oh, no,
1311 01:16:33 I hate hearing frank expressions.
1312 01:16:36 Say it like Jip.
1313 01:16:40 - Really? - Mm-hm.
1314 01:16:44 I'm intoxicated with joy whenever I see you.
1315 01:16:49 I love your hair and I love...
1316 01:16:53 Sorry.
1317 01:16:54 Yes, that just seemed odd.
1318 01:16:58 I idolise and worship you.
1319 01:17:00 If you'd like me to die for you,
1320 01:17:01 - say the word... - Oh, no, don't die.
1321 01:17:04 If you were dead, you'd miss Jip's new trick.
1322 01:17:06 Speak.
1323 01:17:07 Speak.
1324 01:17:08 Speak.
1325 01:17:10 Speak.
1326 01:17:14 Dora, I'd like to ask you...
1327 01:17:16 Mr. Copperfield, your landlady sends a message.
1328 01:17:19 A man with a kite and a severe lady
1329 01:17:22 have arrived and need to see you now.
1330 01:17:25 - At my lodgings? - Yes. Now.
1331 01:17:28 You were going to ask me if...?
1332 01:17:29 If you would wait for my question later.
1333 01:17:47 - Trotwood, I'm ruined. - Like a castle.
1334 01:17:50 So, Mr. Dick suggested we come here.
1335 01:17:52 Ruined? But how can you be ruined?
1336 01:17:54 - Like a big castle. - Because I've lost everything, Trot.
1337 01:17:57 - In the mining way and the banking way. - Banking, mining.
1338 01:18:02 Mr. Wickfield cannot fully explain why, but our money is gone.
1339 01:18:07 We've had to say farewell to lovely Janet,
1340 01:18:10 close up the house and walk away
1341 01:18:12 from our beautiful garden.
1342 01:18:14 Like a paradise for donkeys now.
1343 01:18:17 My shares have plummeted like lead droppings from a stone goose.
1344 01:18:22 And all I have left are my clothes, my porcelain bird
1345 01:18:26 and my Hesperis Diviniana.
1346 01:18:28 - It's the plant. - And Mr. Dick.
1347 01:18:30 It's me.
1348 01:18:32 No, this can't happen.
1349 01:18:34 I'll never again let light and
1350 01:18:36 goodness turn to gloom, as it did in my past.
1351 01:18:39 Well, we're not the only ones to suffer.
1352 01:18:40 There are two bailiffs' carts in this street.
1353 01:18:43 Surely Mr. Wickfield has been monitoring your affairs?
1354 01:18:45 Mr. Wickfield has troubles of his own.
1355 01:18:47 He often sleeps during the day.
1356 01:18:49 Because of...
1357 01:18:52 I have no notion what that spasmodic
1358 01:18:54 gesture is supposed to indicate.
1359 01:18:56 If you're talking about overindulgence,
1360 01:18:59 have you returned to the bottling business of your youth?
1361 01:19:03 - I entertained some friends. - I beg your pardon?
1362 01:19:05 I entertained some friends last night...
1363 01:19:06 Well, they seemed to number the entire populace of the city.
1364 01:19:09 You'll have no money for that now.
1365 01:19:12 Mr. Dick, can you cast any more light on what has happened?
1366 01:19:15 Yes, I can.
1367 01:19:16 The day before yesterday, she said: "Mr. Dick, I am ruined".
1368 01:19:20 And I said: "Oh, indeed?" And then we travelled here.
1369 01:19:24 That's not a lot of light.
1370 01:19:27 We had bottled porter and sandwiches.
1371 01:19:29 Do you understand what ruin means?
1372 01:19:32 It means distress and want and starvation.
1373 01:19:40 Oh, dear. Oh, dear.
1374 01:19:46 "By what earthly power do you condemn me?"
1375 01:19:49 "By what authority?"
1376 01:19:50 Mr. Dick, we must try to keep a cheerful countenance.
1377 01:19:54 - Yes? - Absolutely. Cheerful.
1378 01:19:56 There's what looks like a bit of meat stuck on the wall.
1379 01:20:01 What?
1380 01:20:03 We'll ensure this cannot happen again.
1381 01:20:06 Although that's problematic,
1382 01:20:07 considering I've no idea how it happened in the first place.
1383 01:20:11 But, of course, we'll authorise a loan to tide you over.
1384 01:20:14 Thank you. I promise repayment
1385 01:20:16 will occur just as soon as something...
1386 01:20:17 Something turns up?
1387 01:20:20 With respect, Mr... Excuse me.
1388 01:20:23 With respect, Mr. Wickfield,
1389 01:20:24 I think a more sober judgement is required
1390 01:20:26 when considering a loan of this nature.
1391 01:20:29 I am sober.
1392 01:20:30 Mr. Copperfield, I'm afraid
1393 01:20:31 a loan is out of the question. Apologies.
1394 01:20:33 Do you have authority here, Uriah?
1395 01:20:35 Yes, and it's Mr. Heep,
1396 01:20:37 as in Wickfield & Heep.
1397 01:20:40 I am a partner.
1398 01:20:45 Agnes, could you...?
1399 01:20:46 We are drinking to the firm hands of Mr. Heep
1400 01:20:50 who is grasping or co-grasping the tiller.
1401 01:20:53 Yes, we can all of us, man and woman,
1402 01:20:57 benefit from having a partner.
1403 01:20:58 Do you not agree, Agnes?
1404 01:21:01 In times of trouble we must all do that which we must do.
1405 01:21:04 Small heavy cakes to go with the sherry.
1406 01:21:08 Like tasty billiard balls.
1407 01:21:11 Mother, have you seen?
1408 01:21:15 Ury.
1409 01:21:17 - Those two are weeds. - Get a drink for Mr. Wickfield.
1410 01:21:19 I've seen a pair like them before.
1411 01:21:22 Unchecked, they will overrun
1412 01:21:23 and choke all life and joy from this place.
1413 01:21:28 - They must be stopped. - I fear the time for that has passed.
1414 01:21:31 - To partnerships. - Partnerships.
1415 01:21:35 I'm far too humble to say that I've saved this firm, but...
1416 01:21:42 Uriah has been very good for our business.
1417 01:21:44 He has. He's been diversifying in smaller rental properties.
1418 01:21:48 In parts of London that aren't necessarily first choice.
1419 01:21:53 Is one of these properties to be my only choice?
1420 01:22:07 This is your new lodgings.
1421 01:22:10 It may be not the most spacious of properties,
1422 01:22:13 but it would suit someone in your circumstances very well indeed.
1423 01:22:18 I am not someone in my circumstances.
1424 01:22:22 No, of course.
1425 01:22:24 At least we won't get lost in here.
1426 01:22:25 Can't fly your kite in here.
1427 01:22:28 Well, you can't fly a kite
1428 01:22:29 in a house anyway. There's no breeze. See?
1429 01:22:32 No, I bow to your expertise.
1430 01:22:34 Can't fly his kite but he could swat an irritant.
1431 01:22:38 Well, enjoy your lodgings.
1432 01:22:40 If any problems arise, I suggest you tend to them yourselves.
1433 01:22:46 - He's a fellow. - We'll make do.
1434 01:22:49 Ale for me now. Much better
1435 01:22:50 for you than wine anyway, much less bilious.
1436 01:22:52 I should like to make a contribution.
1437 01:22:56 - Oh, Mr. Dick. - Will you...?
1438 01:23:01 And it's this.
1439 01:23:08 I would have been shut up
1440 01:23:10 to lead a very dismal life these last years
1441 01:23:13 if you hadn't taken me in,
1442 01:23:15 the way David's friends took those orphans in in Yarmouth.
1443 01:23:19 Wait. Yarmouth. What's today?
1444 01:23:22 - I know this. Uh, Wednesday. - It's Tuesday, Trot.
1445 01:23:24 Tuesday? I should be meeting Steerforth to take him to Yarmouth.
1446 01:23:28 He'll be waiting for me.
1447 01:23:32 I could postpone.
1448 01:23:34 No, no. Go, go.
1449 01:23:37 Mr. Dick and I, meanwhile, will...
1450 01:23:39 We will, uh, transform this
1451 01:23:41 into the most desirable mousehole in London.
1452 01:23:52 Sorry! Pardon me!
1453 01:23:54 Sorry, ma'am!
1454 01:24:10 Apologies for my lateness. I've just been in my apartment,
1455 01:24:13 which is there...
1456 01:24:16 Two bags? Such extravagance,
1457 01:24:19 given how much the coach people charge.
1458 01:24:22 No, this contains laundry for my housekeeper to collect.
1459 01:24:28 Curious arrangement.
1460 01:24:29 We should get to the Spread Eagle.
1461 01:24:30 Our coach leaves in ten minutes.
1462 01:24:54 - I hope you like the boathouse. - With the lobster people?
1463 01:24:57 The lobster people are rough,
1464 01:24:58 but the dwelling itself is such a sparkling sight to behold.
1465 01:25:07 What a delightful residence.
1466 01:25:10 In my recollection it was more colourful.
1467 01:25:15 Peggotty?
1468 01:25:16 Hello! Davy.
1469 01:25:20 Look at you.
1470 01:25:22 You've growed out of all knowledge. You in good kelter, boy?
1471 01:25:27 Good kelter, I... are. Yes, I'm very well, thank you.
1472 01:25:30 This is my dear friend, James Steerforth.
1473 01:25:33 This young man's affections
1474 01:25:35 for you are such that I feel like I know you all.
1475 01:25:37 Peggotty, it's such an honour to meet you.
1476 01:25:40 You have a lovely speaking voice.
1477 01:25:43 - That's a very bright waistcoat. - It's brocade. Savile Row.
1478 01:25:47 That's a row in London.
1479 01:25:50 See, now, we mardled plenty with this 'un when he was a nipper,
1480 01:25:53 and we're uncommon proud of him, thankee.
1481 01:25:56 That's dialect, isn't it?
1482 01:25:58 I am fascinated in how language changes around the country.
1483 01:26:02 We can write it down for you if it's too difficult. We can write.
1484 01:26:06 - Come through here. It's the perfect... - Mind your head!
1485 01:26:09 It's the perfect little bedroom I told you about.
1486 01:26:12 Mind your head!
1487 01:26:16 Mrs. Gummidge ain't well.
1488 01:26:17 She brings up more than she eats these days. Don't you, my love?
1489 01:26:20 They say it can't be done. But I does it.
1490 01:26:25 - Look who's here, Emily. - Davy!
1491 01:26:28 Mind your head.
1492 01:26:29 - How are you? - Good to see you again, Davy.
1493 01:26:32 My friend, James Steerforth.
1494 01:26:35 - And to meet you, sir. - Emily.
1495 01:26:37 Daisy tells me that you like to climb the masts of sailing boats.
1496 01:26:41 You can see for miles up there.
1497 01:26:43 All the ladies off to the ball at Browston Manor.
1498 01:26:45 Did you just call Davy Daisy?
1499 01:26:48 Is that dialect?
1500 01:26:50 We've no food, so don't expect food.
1501 01:26:54 - We do have food. - Fish.
1502 01:26:57 I imagine you and Ham have been married for some years now.
1503 01:27:00 - No. - Still engaged, still not married.
1504 01:27:04 Been saving up, though, haven't we?
1505 01:27:06 Trying to decide where we might want to live.
1506 01:27:08 We wanna live here,
1507 01:27:10 knock up our own boathouse,
1508 01:27:10 a couple of hundred yards up the coast.
1509 01:27:12 Or we could go further.
1510 01:27:14 Of course we could. Half a mile, three quarters even.
1511 01:27:18 Peggotty.
1512 01:27:20 I fear I'm going to be sick in a substantial way.
1513 01:27:24 No matter. Our floor is a beach.
1514 01:27:28 - Bucket coming through. Excuse me. - I'll just grab my bag.
1515 01:27:32 Mind your head!
1516 01:27:33 It's been a pleasure meeting you all.
1517 01:27:35 I'll see you again very soon.
1518 01:27:40 That stern looks like new, my friend. Splendid.
1519 01:27:43 I found it curious how almost immediately
1520 01:27:46 and without the least effort,
1521 01:27:48 Steerforth managed to charm and beguile my Yarmouth friends.
1522 01:27:51 The manager, he turns to me and he says:
1523 01:27:54 "I've had 30 people use that towel before you, sir,
1524 01:27:58 and you're the first to complain that it's dirty."
1525 01:28:05 - Look at him. - He's faster than me.
1526 01:28:08 Very nice knife work there, Mr. Steerforth.
1527 01:28:10 Why, thank you. I could be a murderer.
1528 01:28:13 Very nice work.
1529 01:28:20 Steerforth, Ham and Emily were just saying the same as me,
1530 01:28:23 that everyone loves James Steerforth.
1531 01:28:26 Everyone except James Steerforth, my dear friend.
1532 01:28:33 Did you have enough money to pay for the drinks?
1533 01:28:36 - Plenty. - Are you sure?
1534 01:28:37 Yes, I am.
1535 01:28:38 Promise me, Daisy, won't you,
1536 01:28:41 that you'll think of me at my best?
1537 01:28:44 Promise me that much.
1538 01:28:46 Yes. You seem low.
1539 01:28:49 - Where's this sudden cloud come from? - Who's up for a shanty?
1540 01:28:54 ♪ One Friday morn when we set sail ♪
1541 01:28:58 ♪ Not very far from land ♪
1542 01:29:01 ♪ We there did spy a pretty maid ♪
1543 01:29:05 ♪ With a comb and a glass in her hand, hand, hand ♪
1544 01:29:10 ♪ A comb and a glass in her... ♪
1545 01:29:17 ♪ Hand ♪
1546 01:29:25 Your last night.
1547 01:29:26 I'm gonna miss this little routine.
1548 01:29:29 There you go. Got a bit of privacy for you now.
1549 01:29:32 - That's all I do have at the moment. - Oh, I know, my love.
1550 01:29:37 But you had nothing, then you had something,
1551 01:29:39 now you've got nothing again,
1552 01:29:40 so stands to right you'll have something again.
1553 01:29:43 - I wish I could be so sure it worked like that. - Uncle!
1554 01:29:46 Have you seen all that herring with their guts still intact?
1555 01:29:49 - Uncle. - What's that Emily been up to?
1556 01:29:52 Emily's written you a note, Uncle.
1557 01:30:00 "Dear Uncle,
1558 01:30:01 when you, who love me better than I deserve, read this,
1559 01:30:06 I shall have gone far away
1560 01:30:08 and will not return unless he brings me back as a lady."
1561 01:30:13 - Emily. - And Steerforth.
1562 01:30:17 They'll be in the boat he rented.
1563 01:30:22 We set off in the morning,
1564 01:30:24 and I pray you do not come after.
1565 01:30:28 Ham, love some good girl that'll be true to you.
1566 01:30:33 Emily! Emily, jump!
1567 01:30:35 No, Ham!
1568 01:30:36 And forget me as if I died and were buried somewhere.
1569 01:30:39 Steerforth!
1570 01:30:42 Send word if that louse's mother knows where they've gone.
1571 01:30:51 Don't search for me.
1572 01:30:54 Don't come looking.
1573 01:30:59 For you will not know me...
1574 01:31:03 even if you find me.
1575 01:31:07 For he will have made me a lady.
1576 01:31:12 A lady? She's far below him. A lady!
1577 01:31:18 Could you?
1578 01:31:22 All I've chosen to ignore in your son of snobbery...
1579 01:31:27 and an unyielding, wilful spirit I see in you, madam.
1580 01:31:31 I beg your pardon?
1581 01:31:35 Do you see this?
1582 01:31:37 - It's tea. - And this and this and this. Tea.
1583 01:31:40 Every Wednesday, James joins me here for tea
1584 01:31:42 and this tea shall not
1585 01:31:44 be removed from the table until he returns.
1586 01:31:47 That shall be his welcome.
1587 01:31:49 Well, I'm sure he'll find it cold and stale. Door.
1588 01:31:58 And as for her, if there were any word of comfort
1589 01:32:01 that would be of solace to her in her dying hour,
1590 01:32:03 I wouldn't part with it for life itself.
1591 01:32:08 - You looking for a lift, sir? - No.
1592 01:32:17 I think I know what you're about to say.
1593 01:32:19 You have no reason to worry about my answer.
1594 01:32:21 I need to tell you...
1595 01:32:24 I have no money.
1596 01:32:26 I don't fully understand.
1597 01:32:30 - I'm poor. - Well, no matter.
1598 01:32:33 But, Jip must have a mutton chop every day at 12
1599 01:32:36 or he will die.
1600 01:32:37 Precisely. So how, my love,
1601 01:32:39 should we get the meat?
1602 01:32:44 So, my answer is yes.
1603 01:32:45 I will marry you, Doady.
1604 01:32:48 Let's go and tell Papa.
1605 01:32:49 Let's do that, for I am so happy.
1606 01:32:54 - Did he...? - He did!
1607 01:32:56 Congratulations,
1608 01:32:59 Dora and Trotwood.
1609 01:33:05 That is wonderful.
1610 01:33:07 You will have a happy lifetime.
1611 01:33:10 Lifetime?
1612 01:33:11 60 years at least.
1613 01:33:14 Too many people in this street for me to get a run with my kite.
1614 01:33:18 Now, look.
1615 01:33:21 Can't go that way, Mr. Dick.
1616 01:33:22 The gentleman who makes my waistcoats is up there
1617 01:33:25 and I haven't been able to fully clear my debt with him, so...
1618 01:33:30 We'll head over this way.
1619 01:33:39 Mr...? Mr. Micawber?
1620 01:33:42 Mr. Micawber?
1621 01:33:45 My dear young friend.
1622 01:33:49 And I believe Mr. Dixon?
1623 01:33:51 - Are you well? - Never better.
1624 01:33:55 - Right. - And how's Mrs. Micawber?
1625 01:33:58 In even finer fettle than I am.
1626 01:34:01 There she is over there.
1627 01:34:03 With our happy tribe of dependents.
1628 01:34:08 Do you live on the streets now?
1629 01:34:10 Well, we do currently exist primarily al fresco
1630 01:34:13 but with all the advantages that that entails.
1631 01:34:16 It's much better living outside.
1632 01:34:18 Every meal's a picnic.
1633 01:34:20 Segment?
1634 01:34:22 Thank you.
1635 01:34:26 David Copperfield.
1636 01:34:28 Might you help me, Master David?
1637 01:34:30 Yes. What do you need?
1638 01:34:31 I popped me concertina with the Floral Street pawnbroker.
1639 01:34:36 I'd love it back
1640 01:34:37 but he knows me
1641 01:34:39 and he will charge much more than the six bob that it's worth.
1642 01:34:42 I need a surrogate.
1643 01:34:48 How much for the concertina?
1644 01:34:49 Ten bob.
1645 01:34:53 What if I offered you six shillings?
1646 01:34:57 No.
1647 01:34:59 But I can let you have a fishing rod
1648 01:35:04 for six shillings.
1649 01:35:14 Is that a concertina?
1650 01:35:16 With all due respect, is that a concertina?
1651 01:35:18 It's not a concertina.
1652 01:35:19 No. What we need is the concertina.
1653 01:35:23 You tricked me.
1654 01:35:24 All right. You can have the damn squeezebox.
1655 01:35:28 For 11 shillings.
1656 01:35:31 Actually, no.
1657 01:35:32 Twelve shillings. Thirteen shillings. A pound.
1658 01:35:35 You can have it for a pound.
1659 01:35:38 How much for the mad wax biscuits?
1660 01:35:41 Yeah. The wax seals.
1661 01:35:43 Interesting story about them, actually.
1662 01:35:45 I basically...
1663 01:35:47 Run! I'm a criminal!
1664 01:35:49 There's the concertina!
1665 01:35:54 I preferred, I think, the larger apartment.
1666 01:36:00 We were sadly not able to express a preference.
1667 01:36:03 I'm sure it's only small because Doady is saving for a castle.
1668 01:36:07 Is he really, do you think?
1669 01:36:09 Will the lady be in soon with some tea?
1670 01:36:13 I will fetch some tea.
1671 01:36:15 The lady does not exist.
1672 01:36:17 I'm sorry to hear that. Will she ever?
1673 01:36:21 Dora, when I was your age,
1674 01:36:24 I made an unsuitable marriage.
1675 01:36:28 With a man. I've, bitterly regretted it ever since.
1676 01:36:33 We were simply very young and incompatible.
1677 01:36:46 I'm so sorry you found the wrong man.
1678 01:36:48 It makes me doubly happy that I found the right one.
1679 01:36:53 Bless me, you're very young.
1680 01:37:05 - If anything, it plays sweeter than before. - Bravo.
1681 01:37:09 What an adventure we have had.
1682 01:37:11 You know, you should write about all of this.
1683 01:37:14 Peggotty!
1684 01:37:17 Peggotty.
1685 01:37:18 Davy, my precious potato.
1686 01:37:23 - Mr. Micawber. Mr. Dick. - It's Peggotty.
1687 01:37:25 What brings you to London?
1688 01:37:27 Well, Dan and Ham asked me to come.
1689 01:37:29 You know, they've been searching all this time for Emily.
1690 01:37:31 Emily!
1691 01:37:33 They've been up and down the country trying to look for her.
1692 01:37:36 Ham even sailed all the way to France
1693 01:37:38 cos he heard that Emily and... that man had been seen.
1694 01:37:41 But now they're looking in London.
1695 01:37:43 They've narrowed it down to a few streets to the east.
1696 01:37:47 They've gonna find her, Davy. I just know it.
1697 01:37:49 A most arduous expedition.
1698 01:37:52 I doff what remains of my hat to them.
1699 01:37:54 You need to love those that help you out
1700 01:37:56 and help out the ones you love.
1701 01:37:57 That's a Peggotty proverb.
1702 01:37:59 You're a very charitable woman.
1703 01:38:04 Mr. Micawber...
1704 01:38:07 I'd love to.
1705 01:38:11 Where shall I put these?
1706 01:38:13 Which one of you requires a change of nature? Come on.
1707 01:38:17 Are my... papers anywhere?
1708 01:38:21 And you've...
1709 01:38:22 You've never given a professional recital?
1710 01:38:25 That's a very perceptive question.
1711 01:38:27 I have never been seriously approached.
1712 01:38:29 Peggotty, have you seen my papers anywhere?
1713 01:38:32 You should write a story
1714 01:38:34 about our adventure at the pawn shop.
1715 01:38:36 That would make a cracking tale.
1716 01:38:38 I should try to write it down if I could just find my...
1717 01:38:41 - Papers. - No, no, no, Trot. No, not "try".
1718 01:38:44 You will write it down.
1719 01:38:45 - You're a writer, Trot. - Hear, hear!
1720 01:38:47 Where should I write?
1721 01:38:48 I can barely move my elbows in here.
1722 01:38:50 - Shall we...? - Yeah, I think we should.
1723 01:38:52 Step this way.
1724 01:38:54 We've prepared somewhere for you to write, Trot.
1725 01:38:57 Next batch of children for the chamber pot.
1726 01:38:59 You probably want a bit of privacy. Sorry. Come on.
1727 01:39:01 - It's a little room. - Write time.
1728 01:39:05 Peace and quiet.
1729 01:39:13 "A house made from a boat."
1730 01:39:16 "Draw a house or draw a boat."
1731 01:39:20 "Or draw a boat."
1732 01:39:26 Do you see this?
1733 01:39:27 "Do you see this?"
1734 01:39:28 It's tea.
1735 01:39:29 "Tea."
1736 01:39:30 - It's tea. - "It's tea."
1737 01:39:33 This tea shall not be removed from the table until he returns.
1738 01:39:37 "Until he returns."
1739 01:39:39 She was a clever woman.
1740 01:39:42 She brought everything to a grindstone and sharpened it
1741 01:39:45 as she had sharpened her own face and figure over the years.
1742 01:39:48 She was now all edge.
1743 01:39:53 Mr. Micawber,
1744 01:39:55 a rake-thin, middle-aged person,
1745 01:39:57 carried a jaunty sort of stick.
1746 01:39:59 More creditors. Just...
1747 01:40:01 His methods for avoiding creditors
1748 01:40:03 were as inventive as they were elaborate.
1749 01:40:10 I know who you are!
1750 01:40:11 Come here!
1751 01:40:14 Work hard.
1752 01:40:15 Procrastination is the thief of time, David.
1753 01:40:18 Collar him!
1754 01:40:19 "Collar him!"
1755 01:40:21 In my factory
1756 01:40:22 pistons nodded like melancholy mad elephants.
1757 01:40:26 I became one of those who live solitarily in great cities,
1758 01:40:29 like in a bucket of a human well.
1759 01:40:31 You can't take from someone who has nothing!
1760 01:40:33 I deserve more than this, far more.
1761 01:40:35 I need more, sir. Please, sir.
1762 01:40:39 My Aunt Betsey was a tall, hard-featured lady...
1763 01:40:42 Janet!
1764 01:40:43 ...with quick bright eyes
1765 01:40:44 and the most kind and forgiving spirit.
1766 01:40:48 My mind is as clear as a soap bubble!
1767 01:40:51 Mr. Dick moved as if playing the kettledrums.
1768 01:40:54 Peggotty had cheeks and arms so hard and red
1769 01:40:57 that I wondered the birds did not peck her instead of the apples.
1770 01:41:00 Mr. Murdstone was firm.
1771 01:41:02 Nobody in his world was to be so firm as Mr. Murdstone,
1772 01:41:05 for everybody was to be bent to his firmness.
1773 01:41:10 Everyone except James Steerforth, my dear friend.
1774 01:41:13 There was a passionate dejection in Steerforth's manner
1775 01:41:16 that amazed me.
1776 01:41:17 What a confident gentleman he is.
1777 01:41:19 Uriah Heep hovered like a great vulture,
1778 01:41:22 gorging himself on our company.
1779 01:41:24 I'm thrilled to make your acquaintance, Master Copperfield.
1780 01:41:28 "Master Copperfield."
1781 01:41:30 I'm in deep humility.
1782 01:41:32 It's as if he lives in your nose and is keen to get home.
1783 01:41:36 Agnes.
1784 01:41:37 Yes.
1785 01:41:38 Agnes. Agnes. Agnes.
1786 01:41:40 You look very striking.
1787 01:41:42 I'm in love. Utterly.
1788 01:41:43 They will overrun and choke all life and joy from this place.
1789 01:41:47 They must be stopped, Agnes.
1790 01:41:52 For weeks Agnes had been observing Heep's every movement
1791 01:41:56 with meticulous care.
1792 01:41:58 Finally, she entered the dwelling in high spirits.
1793 01:42:06 The door was open. Is this anyone's little boy?
1794 01:42:09 Think he's one of ours, yes.
1795 01:42:11 Goodness. So many people.
1796 01:42:13 Will the floor hold up?
1797 01:42:15 Miss Trotwood, do you have a letter bearing my father's signature?
1798 01:42:18 One moment. One moment.
1799 01:42:20 Agnes. Is something wrong?
1800 01:42:23 Something's about to be made right.
1801 01:42:26 I think maybe this. There it is.
1802 01:42:29 Yes.
1803 01:42:31 Uriah Heep's fate is in here.
1804 01:42:33 But I need your help. Gather round.
1805 01:42:36 Gather. Gather round.
1806 01:42:43 Mr. Copperfield and Miss Wickfield.
1807 01:42:47 Neither lying fallow, I hope.
1808 01:42:48 - Clever. - Tiresome.
1809 01:42:50 Yes, I was being polite.
1810 01:42:51 You're not busy, Uriah?
1811 01:42:53 Mr. Heep is very busy.
1812 01:42:56 Doing the work of two men, sadly.
1813 01:42:58 Well, Mr. Heep, we're here to talk to you
1814 01:43:01 about Miss Trotwood's investments.
1815 01:43:03 More people. It's a party.
1816 01:43:05 This doesn't feel like a party.
1817 01:43:07 Shall I make us a bowl of punch?
1818 01:43:10 We need a lemon.
1819 01:43:10 Miss Trotwood, you look like you're sucking one.
1820 01:43:12 Now, you fellow...
1821 01:43:16 Mr. Heep, you have stolen my money
1822 01:43:18 and you have embezzled funds from this firm.
1823 01:43:21 That's slander.
1824 01:43:22 - Anyone else here wanna defame me? - I do!
1825 01:43:25 And me.
1826 01:43:26 I put it to you
1827 01:43:27 that, for your own pecuniary aggrandisement,
1828 01:43:31 you falsified documents
1829 01:43:34 in order to mystify an individual
1830 01:43:36 whom I will designate in code as Mr. W.
1831 01:43:40 Wickfield?
1832 01:43:42 - Maybe. - Prove it.
1833 01:43:43 To prove it we would need access to certain documents.
1834 01:43:46 But, Agnes, wherever might we find such documents?
1835 01:43:51 I believe they used to be in that bureau.
1836 01:43:57 All you've done is prove you're thieves.
1837 01:43:59 You've stolen my documents.
1838 01:44:00 Stole?
1839 01:44:01 Can Mr. Wickfield's daughter not tidy up her father's paper?
1840 01:44:04 They were in a locked drawer.
1841 01:44:05 I'm an enthusiastic tidier.
1842 01:44:06 You stole this lady's house, you stupid little turnip.
1843 01:44:09 Mr. Dick, what do you think?
1844 01:44:15 - Swans. - Where?
1845 01:44:17 - Swans? - Swans?
1846 01:44:18 - Swans! - Swans.
1847 01:44:21 I've been studying these,
1848 01:44:23 and when Mr. Wickfield signs his name,
1849 01:44:26 the W looks like a swan.
1850 01:44:29 But when Mr. Heep mimics his signature,
1851 01:44:31 his W looks like an upturned hip bath.
1852 01:44:35 You forged my signature!
1853 01:44:37 You're the source of this calamity, Heep.
1854 01:44:40 A thousand curses upon you.
1855 01:44:41 I take it back. A thousand and four.
1856 01:44:43 Agnes, if you have any love for your babbling father,
1857 01:44:47 you'll leave this gang and marry me.
1858 01:44:49 - I will ruin him otherwise. - Never.
1859 01:44:50 Ury, make terms. Be humble.
1860 01:44:53 No, Mother!
1861 01:44:55 No more! No more of this!
1862 01:44:57 No more pulling off our caps, making bows.
1863 01:45:02 Knowing our place and abasing ourselves before our betters!
1864 01:45:05 No more of it!
1865 01:45:07 Do you know what I want?
1866 01:45:08 What? A straitjacket? A husband?
1867 01:45:11 - I want my home. - Well, I ain't got it.
1868 01:45:15 You and yours have always hated me and mine.
1869 01:45:17 And who are ya?
1870 01:45:19 A fine set of people.
1871 01:45:20 You, Copperfield, were pure scum
1872 01:45:22 before anyone had charity on ya.
1873 01:45:25 And you, Miss T, you're a grim old prospect.
1874 01:45:28 No wonder your old man knocked you about.
1875 01:45:38 Now stove his head in with a cake.
1876 01:45:40 And in case that wasn't clear enough,
1877 01:45:42 you're dismissed with immediate effect.
1878 01:45:44 You were always a puppy with a proud stomach,
1879 01:45:47 riding on the coat tails of that vile creature who called you Daisy.
1880 01:45:51 Trotwood.
1881 01:45:52 - Davy. - Doady.
1882 01:45:54 My name is David Copperfield.
1883 01:45:57 I forgive ya, Mr. Copperfield.
1884 01:45:59 It is not for you to forgive anyone, Mr. Heep.
1885 01:46:02 Isn't that right, Jip?
1886 01:46:04 Yes, it is.
1887 01:46:06 What's she doing here?
1888 01:46:11 There's no reason for me to be here.
1889 01:46:15 I wasn't there.
1890 01:46:16 Heep happened yesterday, and I was away.
1891 01:46:18 I know, but I'm writing it now and I want you to be in it.
1892 01:46:21 I fear I don't properly fit.
1893 01:46:24 I want you to be in all my stories.
1894 01:46:28 No, I don't belong. Write me out of it.
1895 01:46:31 But I still want to be of some use.
1896 01:46:35 May I hold your pens?
1897 01:46:51 - Do let me know when you need a new pen. - Yes.
1898 01:47:00 I really don't fit.
1899 01:47:05 Write me out, Doady.
1900 01:47:18 - Davy! Davy! - Yes.
1901 01:47:21 You have to come right now.
1902 01:47:23 I think we've found Emily.
1903 01:47:39 Someone saw her in this building.
1904 01:47:41 I hope she's here.
1905 01:47:42 That's Mrs. Steerforth's carriage.
1906 01:47:44 Does that mean her son's with her?
1907 01:47:45 - Em? - Emily?
1908 01:47:47 Emily, my love, Peggotty's here.
1909 01:47:49 Emily!
1910 01:47:51 Emily.
1911 01:47:54 - Emily, we're here. - Emily?
1912 01:47:58 Do you ever think of the home you have wrecked?
1913 01:48:02 Of course.
1914 01:48:04 Every day.
1915 01:48:06 - Poor Uncle. - Not your home.
1916 01:48:08 His. Mine.
1917 01:48:11 A veil of shame hangs over me because of what you made my son do.
1918 01:48:14 Where is he?
1919 01:48:15 - I don't know. - I can hear her.
1920 01:48:17 Through here. Emily!
1921 01:48:18 Worthless creature!
1922 01:48:19 - She's in here. - Tell me!
1923 01:48:20 - Emily! - Leave me alone!
1924 01:48:22 I imagine you want this discarded toy.
1925 01:48:24 She was just a trifle for the occupation of an hour!
1926 01:48:27 Enough, madam. That is vile.
1927 01:48:29 When James was at his truest he loved me.
1928 01:48:32 I will leave when I have news of my son, and not before.
1929 01:48:35 Do you understand me?
1930 01:48:36 Tell her, Em, and then let's leave. Please.
1931 01:48:39 Let's get going.
1932 01:48:40 This house feels like it's gonna blow away.
1933 01:48:42 There's a big storm coming.
1934 01:48:43 We'd better leave now.
1935 01:48:44 At least tell me, Em, if you won't tell her.
1936 01:48:48 Is that snake with you?
1937 01:48:50 No.
1938 01:48:53 He fled from me.
1939 01:48:55 In France.
1940 01:48:58 Steerforth abandoned you?
1941 01:49:01 I'm no good for you.
1942 01:49:03 I'm no good for anyone.
1943 01:49:05 Think of me at my best.
1944 01:49:10 How can you do that and still call yourself a man?
1945 01:49:13 I've been here ever since,
1946 01:49:15 scared I might never be forgiven.
1947 01:49:17 My love, of course you're forgiven.
1948 01:49:20 Do you know, does Steerforth plan to return?
1949 01:49:22 Yes, he does.
1950 01:49:24 Tomorrow night. He's sailing into Yarmouth.
1951 01:49:27 He wants to say sorry, Davy.
1952 01:49:29 Tomorrow? That's mad.
1953 01:49:31 The storm will be at its peak. It's suicide.
1954 01:49:36 Come on, lend a hand!
1955 01:49:39 Quickly, now!
1956 01:49:42 Come on, now!
1957 01:49:46 What's happened?
1958 01:49:48 A wreck close by, sir.
1959 01:49:50 How many in? How many out?
1960 01:49:51 Two out.
1961 01:49:53 Second man out now.
1962 01:49:55 At least one more out there.
1963 01:50:01 That's Steerforth.
1964 01:50:02 Mates, make me ready.
1965 01:50:04 Get me some rope. I'm going in.
1966 01:50:06 Please, no.
1967 01:50:07 Ham, you can't. You know who that is.
1968 01:50:09 If my time has come, then it's come,
1969 01:50:10 but I am not watching another man die,
1970 01:50:12 even if it's that man there. Rope.
1971 01:50:15 Tie it right. Tie it right.
1972 01:50:17 - Boy, I don't want you to do this. - Ham!
1973 01:50:22 Ham!
1974 01:50:28 - It's like he's taunting us. - No.
1975 01:50:31 Not taunting us.
1976 01:50:33 Maybe taunting himself.
1977 01:50:38 - Go on, Ham! - Ham!
1978 01:50:46 Steerforth!
1979 01:50:50 We have to go now!
1980 01:50:54 Steerforth, come to me.
1981 01:50:57 Give me your hand.
1982 01:51:00 Steerforth!
1983 01:51:07 He was lost beneath the rugged foam.
1984 01:51:12 I stood...
1985 01:51:14 unable to move a step.
1986 01:51:18 "Does he live?", I asked.
1987 01:51:30 He was everything.
1988 01:51:33 I wanted him to live, Davy,
1989 01:51:35 whatever he'd done.
1990 01:51:38 But, by God, I wish to God you'd never brought him here,
1991 01:51:41 into our world to ruin it.
1992 01:51:44 I brought you here.
1993 01:51:46 And Emily. And Mrs. Gummidge.
1994 01:51:48 Now, you have a care, Ham.
1995 01:51:49 This isn't Davy's fault.
1996 01:51:55 Em.
1997 01:52:07 No!
1998 01:52:10 And now I have nothing left to tell.
1999 01:52:14 Unless, indeed, I were to confess
2000 01:52:17 that this narrative is far more than mere fiction.
2001 01:52:21 It is, in fact, written memory,
2002 01:52:25 wherein loss and love
2003 01:52:28 live forever side by side.
2004 01:52:32 Agnes, sometimes in my writing I can say things...
2005 01:52:37 I will love you all my life.
2006 01:52:44 Its people are as real as earth.
2007 01:52:47 And my truest hope
2008 01:52:50 is that I might grow half as strong and wise
2009 01:52:53 in the telling of their story
2010 01:52:55 as they have grown in the living of it.
2011 01:52:59 Thank you.
2012 01:53:26 Hello. Hello, you little darling.
2013 01:53:29 Hello.
2014 01:53:36 Are you smiling?
2015 01:53:51 "Kite" as a verb. It's very good.
2016 01:53:53 All right, Master Davy?
2017 01:53:55 You know, in your book,
2018 01:53:57 you could have made me younger and taller.
2019 01:53:59 He wrote you as 20 in years and feet.
2020 01:54:02 - Really? - He hasn't read it, Davy.
2021 01:54:05 - But you've lived it, Mr. Peggotty. - That's right.
2022 01:54:09 - Betsey. - Trotwood.
2023 01:54:10 You've saved my home
2024 01:54:12 and I don't know how to thank you.
2025 01:54:16 - Donkeys. There's... - No, no, no.
2026 01:54:19 No.
2027 01:54:20 We'll set the donkeys to one side for now.
2028 01:54:24 Congratulations on the book.
2029 01:54:28 Odd to think my words bought this house.
2030 01:54:31 Fine depiction of that villain Heep, eh?
2031 01:54:33 I think we both played a very clever game,
2032 01:54:36 you and I, catching that fellow.
2033 01:54:38 - Well done, us. - Aye.
2034 01:54:42 Mrs. Micawber.
2035 01:54:44 Mr. Micawber.
2036 01:54:46 I'm glad you could make it.
2037 01:54:48 Young David.
2038 01:54:50 You saved myself, Wilkins,
2039 01:54:52 and our sweet angels from the streets.
2040 01:54:54 No, no. Your presence in my writing
2041 01:54:56 has repaid me many times over.
2042 01:55:04 Luckily, I find myself between paid jobs at the present moment
2043 01:55:07 so that has allowed us the freedom
2044 01:55:09 to travel down to your beautiful home.
2045 01:55:11 - Coach fare was... - Well, we barely considered the costs.
2046 01:55:14 Indeed, we barely...
2047 01:55:17 There you are, Mr. Micawber.
2048 01:55:21 - An IOU is in order. - Yes.
2049 01:55:23 There's no need.
2050 01:55:29 - From writing? - Yes
2051 01:56:03 Don't worry.
2052 01:56:05 You'll make it through.
2053 01:56:08 And you'll have quite the ride on the way.

