看门人(The Doorman)(EN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:01:13 Iook what I found.
2 00:01:17 Candy!
3 00:01:19 Gunnery sergeant gorski.
4 00:01:22 Yes, ma'am?
5 00:01:25 I'm confident my daughter will appreciate some female company.
6 00:01:28 - Yes, ma'am. - Shall we proceed, Mr. laughlin?
7 00:01:32 Come on, nira. Let's get comfy.
8 00:01:35 Secure vip's daughter in eagle three.
9 00:01:37 Copy that, chief.
10 00:01:39 Mr. Collins, let's go over the presentation.
11 00:01:42 This is so pretty.
12 00:01:43 All teams, this is six. Radio check over.
13 00:01:47 Eagle one, Roger. Out.
14 00:01:48 Eagle two, Roger. Out.
15 00:01:50 Eagle three, Roger. Out.
16 00:01:53 Eagle four, Roger. Out.
17 00:01:55 Eagle nine, this is eagle six. Radio check, over.
18 00:02:54 How come there's so many cars with us today?
19 00:02:58 To make sure you and your mommy are super safe.
20 00:03:01 Okay.
21 00:03:04 Can I have another piece of candy?
22 00:03:07 - You're gonna get me in trouble. - Yes.
23 00:03:11 All right, just one.
24 00:03:14 Thank you.
25 00:03:21 We may have a situation.
26 00:03:23 Grouping in the woods at three o'clock.
27 00:03:28 Yeah, that's an all clear.
28 00:03:42 Holy... no!
29 00:03:56 Johnson, take the lead! Go, go, go!
30 00:04:21 - Ali? - Nothing is gonna happen to you, okay?
31 00:04:23 Nothing is gonna happen to you.
32 00:04:26 Is nira all right?
33 00:04:33 Back it up! Back it up! Back it up!
34 00:05:00 All right, sweetie.
35 00:05:01 Sweetie, I need you to sit here and stay low, okay?
36 00:05:28 Come on. Let's go!
37 00:05:32 - Mommy! - It's okay.
38 00:06:39 - So when'd you get back? - To New York?
39 00:06:43 About a week.
40 00:06:46 Do you have a place to stay?
41 00:06:49 What about a job?
42 00:06:51 Hmm.
43 00:06:53 It wasn't exactly a parade welcoming me home.
44 00:06:57 Well, I missed you at the funeral.
45 00:07:02 They wouldn't let me go.
46 00:07:05 What, for your sister?
47 00:07:06 Non sibi sed patriae.
48 00:07:09 - Not self, but country and all that. - That's Navy, not us.
49 00:07:14 It seemed to make sense at the time.
50 00:07:19 You know, the kids would benefit from having their aunt around.
51 00:07:24 Any interest in seeing them?
52 00:07:27 Jon?
53 00:07:35 Okay then.
54 00:07:38 There's an opening at the apartment building where I'm working.
55 00:07:42 It's not much, but it's something.
56 00:07:45 They're doing major renovations.
57 00:07:46 You get the job, hardly anybody will be there.
58 00:07:51 Not quite as exciting as where you've been.
59 00:08:01 You know, when we fought in Vietnam, we saw a lot of things.
60 00:08:07 After the war, the only people who really understood what we went through...
61 00:08:12 Were the other soldiers.
62 00:08:15 There's groups you can talk to.
63 00:08:21 Don't worry. I'm fine.
64 00:08:25 I'll check out this job.
65 00:08:31 I missed you, uncle pat.
66 00:10:04 I owe you a couple of mets tickets.
67 00:10:06 Not until they got a team worth watching.
68 00:10:09 Hey, so where do I find borz blasevic?
69 00:10:12 In the locker room. Take the elevator down to the basement,
70 00:10:15 go left through the fire doors. You'll see it.
71 00:10:17 And don't tell him we're related.
72 00:10:18 - He'll go easier on you. - All right.
73 00:10:25 Hey, uncle pat.
74 00:10:28 Thanks.
75 00:10:39 - You're gorski? - Yes, sir.
76 00:10:40 Pat told me you were coming.
77 00:10:43 He's a nice guy.
78 00:10:46 - Don't you think? - Yes, sir.
79 00:10:48 You can put your stuff...
80 00:10:51 Here.
81 00:10:53 Sorry about this. We're all unisex here.
82 00:11:00 This is what I love about rachmaninoff.
83 00:11:04 He's so unexpected.
84 00:11:06 I feel the same way about Dylan.
85 00:11:08 - Thomas? - Bob.
86 00:11:12 You're not a fan of classical work, are you?
87 00:11:14 Not exactly, sir.
88 00:11:17 You can cut the "sir" crap.
89 00:11:20 We have enough kissing up to do here already.
90 00:11:22 We don't have to do it to each other.
91 00:11:25 We'll use the next two days to get you acclimated.
92 00:11:27 You get the easter weekend off.
93 00:11:29 Everyone will be out of the building, so you won't miss much.
94 00:11:32 You come back to work on Monday.
95 00:11:34 There will be more babysitting the carrington while it gets a facelift.
96 00:11:38 Think you can handle that?
97 00:11:40 I'll do my best, sir.
98 00:11:43 Good.
99 00:11:48 Let's go, let's go! Holiday!
100 00:11:52 Hey!
101 00:11:55 I may be old-fashioned, but a woman doorman?
102 00:11:58 We're trying to modernize our image at the carrington, sir. I'm sorry.
103 00:12:06 Here, let me help you with those.
104 00:12:08 - Oh, no. I got them. - I insist, I insist.
105 00:12:10 Thank you.
106 00:12:12 You're not moving during the remodeling?
107 00:12:14 Borz was kind enough to arrange an exception for us.
108 00:12:18 Poor Bernard had a stroke seven years ago.
109 00:12:22 You know how old fogies feel about change.
110 00:12:26 Old fogies. Come on, you're not that old.
111 00:12:28 You're kind.
112 00:12:31 A liar, but kind nevertheless.
113 00:12:38 Oh, that was very helpful, dear.
114 00:12:43 You know, your sister never stopped talking about you.
115 00:12:48 - Now I know why. - Wait.
116 00:12:50 How do you know my sister?
117 00:12:52 Well, you're Ali, right?
118 00:12:54 Your sister and family lived in the building.
119 00:12:57 Her husband and kids still do.
120 00:13:00 Where is he?
121 00:13:02 10c.
122 00:13:04 Oh, lovely family, but tragic what they've lived through.
123 00:13:10 Have a happy easter.
124 00:13:21 Why didn't you tell me?
125 00:13:24 Well, I was gonna...
126 00:13:26 You know, I thought being close to family might...
127 00:13:31 Might be, you know...
128 00:13:35 Nice.
129 00:13:39 - Max, get the door. - I'm busy.
130 00:13:41 Max, I swear to god, I'm gonna throw that game out the window.
131 00:13:48 - What? - Is your father home by any chance?
132 00:13:51 It's for you.
133 00:13:53 Well, who is it? I'm working.
134 00:14:01 - Ali. - What the hell is going on?
135 00:14:05 - You tell me. Are you working here? - Yeah.
136 00:14:07 And that has nothing to do with you?
137 00:14:10 No.
138 00:14:12 Damn it, uncle pat.
139 00:14:16 - You want to come in? - No.
140 00:14:19 I did not ask for this.
141 00:14:21 Believe me, I had no idea you were gonna end up here.
142 00:14:25 - Jasper! - No.
143 00:14:26 Jasper! Damn it.
144 00:14:28 Lily, how many times? Words.
145 00:14:32 We have to find him.
146 00:14:35 Uh, look, I've got to get this.
147 00:14:37 It's my publisher in London. We've been missing each other all morning.
148 00:14:41 Can you just... I won't be long.
149 00:14:46 Do you need help?
150 00:14:48 Jasper could be anywhere by now. We need Max.
151 00:14:52 - Come on! - Oh! Okay.
152 00:14:56 Max!
153 00:14:59 Go away.
154 00:15:02 Lily, what the hell?
155 00:15:04 Jasper escaped again. We need your help.
156 00:15:06 Get out!
157 00:15:09 I don't have time to look for your stupid cat.
158 00:15:13 If you don't help us, I'll tell dad that you're smoking marijuana again.
159 00:15:19 Jasper!
160 00:15:21 Jasper, come here.
161 00:15:23 There's 63 apartments on ten floors,
162 00:15:25 all of them open for the contractor.
163 00:15:28 This is gonna take forever.
164 00:15:31 Max collected all of the blueprints for the carrington
165 00:15:33 - when he was a boy scout. - Max, a boy scout?
166 00:15:37 I can see that.
167 00:15:39 Jasper?
168 00:15:43 Jasper?
169 00:15:45 Jasper!
170 00:15:47 Where are you?
171 00:15:52 Where'd your brother go?
172 00:15:54 Max? Max, this isn't funny.
173 00:15:57 Max, where'd you go?
174 00:16:00 Max...
175 00:16:04 Butt brain!
176 00:16:05 Where did you even come from anyway?
177 00:16:07 A secret door. Building's full of them.
178 00:16:10 Servants used them to get from room to room.
179 00:16:15 Jasper!
180 00:16:18 - What's your name anyhow? - Ali.
181 00:16:21 Aunt Ali?
182 00:16:23 Mommy told us all about you.
183 00:16:26 - She did? - Yeah, you were her hero.
184 00:16:30 So how do we find Jasper anyway?
185 00:16:31 Jasper...
186 00:16:33 Iet's check the basement.
187 00:16:40 That's Jasper.
188 00:16:44 What's through this wall?
189 00:16:46 They were building a subway tunnel under the carrington.
190 00:16:50 Ran out of money in the '40s, sealed it up.
191 00:16:54 Jasper.
192 00:16:57 Jasper!
193 00:17:01 Please be okay.
194 00:17:03 Max, give me your phone.
195 00:17:10 There he is.
196 00:17:11 - What do we do? - Now, let's see.
197 00:17:24 What's she doing?
198 00:17:26 Do not try this at home.
199 00:17:36 I didn't think we'd ever see Jasper again,
200 00:17:39 but then aunt Ali dropped into the hole like spider-man and saved him.
201 00:17:44 - Really? - Yep.
202 00:17:46 Your aunt was always full of surprises.
203 00:17:48 Right. You, go in and get started on mommy's mint sauce,
204 00:17:51 and I'll join you in a minute.
205 00:17:53 Will you come to easter dinner tomorrow? I'm cooking it.
206 00:17:57 Lily, I would love that but...
207 00:17:58 You got to eat.
208 00:18:03 It'll give us a chance to reconnect.
209 00:18:06 I don't want to reconnect.
210 00:18:10 I'm taking the kids back to the uk on Monday.
211 00:18:13 During the construction, you'll have the place to yourself without us.
212 00:18:16 The only reason we stayed so long was Lily wanted to make an easter dinner here.
213 00:18:21 Like her mother did.
214 00:18:24 I know.
215 00:18:27 We weren't really in touch, and I...
216 00:18:30 I didn't know what to say.
217 00:18:32 Please, Ali?
218 00:19:06 You're still here, buddy?
219 00:19:09 Your shift ended over an hour ago.
220 00:19:12 Don't you have an easter feast waiting for you somewhere?
221 00:19:14 I promised Mrs. hersch I'd fix her microwave before I went home.
222 00:19:19 That's thoughtful of you.
223 00:19:21 Yeah, well, I don't want to disappoint her.
224 00:19:23 Do you wanna share a beer?
225 00:19:26 - Start the celebration. - Yeah, sure.
226 00:19:33 Hey, hey, tilt the glass.
227 00:19:34 You never poured a beer before?
228 00:19:37 Like this?
229 00:19:38 - Is that better? - Yeah.
230 00:19:40 A better tilt?
231 00:19:41 So what's your plans tonight?
232 00:19:43 At home. TV, bed.
233 00:19:45 - No party? - No party.
234 00:19:47 Okay. Here's some beer, at least.
235 00:20:28 - You're back already. - I am.
236 00:20:30 I told you to take the holiday off.
237 00:20:31 The Stantons invited me for dinner.
238 00:20:34 - You work fast. - Sheer force of my personality maybe.
239 00:20:36 You're staying in?
240 00:20:38 Yeah. Home-cooked meal.
241 00:20:40 Trust me, I would welcome any chance to duck out, but I promised, so...
242 00:20:44 Okay.
243 00:20:46 You want me to save you some pie? It's fresh from the deli.
244 00:20:49 No, it's okay. I'm on a diet.
245 00:20:52 Your loss.
246 00:20:55 Have fun.
247 00:21:52 Shall we begin?
248 00:22:06 Jammer's set. Good to go.
249 00:22:12 Cut it. Cut it. Cut the blue one.
250 00:22:16 Let me handle it. I got it, I got it.
251 00:22:19 Please. Thank you.
252 00:22:24 Woah!
253 00:22:27 Whoo! Rock and roll.
254 00:22:36 - What's this? - Something I made for you.
255 00:22:39 Wait, Lily, this is amazing.
256 00:22:40 How did you draw this? It looks exactly like me.
257 00:22:43 I used a picture of you and daddy.
258 00:22:49 Where'd you find this?
259 00:22:50 In daddy's memory book. Don't you like it?
260 00:22:54 Yeah. No, I love it. It's amazing. Thank you so much.
261 00:22:57 I am gonna put it right up here so that everyone can enjoy it.
262 00:23:01 Do you think they'll like it?
263 00:23:04 Of course.
264 00:23:09 Speaking of everyone, where is your father?
265 00:23:12 - He's busy. - He's always busy.
266 00:23:18 Your mommy told me a story.
267 00:23:20 Do you know what water wings are?
268 00:23:23 Daddy made me wear them when I learned to swim.
269 00:23:26 It's so frustrating.
270 00:23:29 Can you imagine wearing them every single day?
271 00:23:31 I wouldn't cope. I'd die.
272 00:23:34 What if I told you that your daddy used to wear them
273 00:23:37 every single time he left the house?
274 00:23:40 - You're kidding. - It's true.
275 00:23:42 Your grandma lived in a house with a really big lake,
276 00:23:45 so every time your daddy wanted to go out and play, she made him wear them.
277 00:23:50 You're kidding!
278 00:23:52 So, every time you get a little mad at your dad, just remember...
279 00:23:56 Water wings. Water wings.
280 00:24:00 Sorry, I had a deadline.
281 00:24:02 Finally got the publisher off my back.
282 00:24:06 Okay.
283 00:24:08 What are you doing?
284 00:24:11 Shh.
285 00:24:12 Help your sister.
286 00:24:19 Did I miss something?
287 00:24:20 What? No. Miss something? Here?
288 00:24:22 - Nothing at all. - There's nothing to miss.
289 00:24:24 - Just talking about vegetables. - Love vegetables.
290 00:24:28 All right.
291 00:24:35 That must be pat to fix the microwave.
292 00:24:41 Oh, borz!
293 00:24:42 - Happy easter. - Happy easter.
294 00:24:44 What can I do for you?
295 00:24:46 - You have a visitor. - I wasn't expecting one.
296 00:24:48 It's an old friend of your husband.
297 00:24:50 A friend of Bernard's?
298 00:24:52 Good evening.
299 00:24:53 My name is Victor Dubois.
300 00:24:55 I happen to be in town briefly for the holiday and wanted to stop by.
301 00:25:00 I hope this is not too much of an inconvenience.
302 00:25:02 Oh, of course not!
303 00:25:05 Oh, come in, come in.
304 00:25:06 Can I get you anything? Some tea?
305 00:25:09 - We have plenty of food. - Some tea would be delightful.
306 00:25:15 My old friend.
307 00:25:17 Bernard hardly says a word since the stroke.
308 00:25:20 The doctors say it triggered akinetic mutism.
309 00:25:24 Now Mr. Dubois,
310 00:25:26 how do you know my husband?
311 00:25:29 We worked together in Berlin over 30 years ago.
312 00:25:34 My Bernard?
313 00:25:36 Oh, no, that's not possible.
314 00:25:38 He went by the name of erich dreischler then.
315 00:25:42 - I'm afraid you have the wrong person. - I'm afraid not.
316 00:25:46 Erich.
317 00:25:54 Mr. Dubois, my husband doesn't speak French.
318 00:25:57 - He's never even been to Europe. - Erich?
319 00:26:04 Borz? What is this about?
320 00:26:06 Sit down. Sit down.
321 00:26:11 It seems there's a lot you don't know about your husband, Mrs. hersch.
322 00:26:16 I can't wait until dinner. I'm starving.
323 00:26:22 So, what was it like over there?
324 00:26:26 It was... it was great.
325 00:26:28 Did you kill anyone?
326 00:26:30 Max, don't be an imbecile. That's totally out of line.
327 00:26:35 No, it's... it's fine.
328 00:26:38 Yeah. Yes, I did.
329 00:26:42 Cool.
330 00:26:44 More wine?
331 00:26:46 Yeah. Yeah, of course.
332 00:26:48 Just open another bottle.
333 00:26:52 I just wish everything could go back to the way it was before mommy died.
334 00:26:57 So, uh, how long do these go in for?
335 00:27:01 About 50 minutes.
336 00:27:03 They'll be... fine when you take them out.
337 00:27:08 Dreischler, I know everything.
338 00:27:20 I told you, we don't know anything.
339 00:27:24 Would you like some help?
340 00:27:27 Not yet.
341 00:27:29 Erich.
342 00:27:40 What about now?
343 00:27:43 Refresh his memory.
344 00:27:55 He's a tough old guy.
345 00:27:56 He's had a stroke.
346 00:27:58 - Sit down. Sit down! - He can't feel a thing
347 00:28:00 on that side of his body.
348 00:28:04 Try the other side.
349 00:28:10 That's better.
350 00:28:15 Dubois.
351 00:28:17 Welcome back, herr dreischler.
352 00:28:26 In the wall.
353 00:28:27 Which wall? Point to it.
354 00:28:34 Here.
355 00:28:39 Oh, no, no, no.
356 00:28:42 Here.
357 00:28:46 I don't know.
358 00:28:51 Please!
359 00:28:52 Gentlemen, you can enter.
360 00:28:54 I don't know!
361 00:28:56 Copy that.
362 00:29:05 So it's in the walls.
363 00:29:07 Let's get started.
364 00:29:12 What does this bring to mind?
365 00:29:13 Wagner.
366 00:29:15 Duvall. Apocalypse now.
367 00:29:19 I love the smell of napalm in the morning.
368 00:29:37 Nice view.
369 00:29:38 Yeah, it was a big selling point.
370 00:29:40 The sauce tastes really...
371 00:29:43 The mint sauce.
372 00:29:44 It's all right, it's all right. We'll make do without. It's okay.
373 00:29:47 That was mommy's favorite.
374 00:29:48 We can't have easter dinner without the mint sauce.
375 00:29:51 That was mommy's favorite.
376 00:29:52 - We can't, we just can't. - It's okay.
377 00:29:59 Max, are you stoned?
378 00:30:02 You get sloshed. I get stoned.
379 00:30:04 What's the big deal?
380 00:30:07 One's legal, one isn't. Go to your room.
381 00:30:11 Wait, so...
382 00:30:13 She spills mint sauce on me,
383 00:30:16 and I'm the one who's sent to my room?
384 00:30:18 When mom was here, she never would've dealt with this shit.
385 00:30:21 Mom isn't here. I'm here, and you're just gonna have to get used to that.
386 00:30:24 Yeah. Of course mom's not here.
387 00:30:26 - Thanks to you. - Max, go to your room now.
388 00:30:32 Why couldn't you have been the one who died?
389 00:30:39 Fuck this shit.
390 00:30:44 I'm sorry you had to witness that.
391 00:30:47 I've seen worse.
392 00:30:52 Lily, the hersches are still here,
393 00:30:55 and I bet they have loads of spare mint sauce.
394 00:30:58 What do you say, huh?
395 00:31:01 But it won't have pine nuts.
396 00:31:03 I bet you I can find those too.
397 00:31:09 Hey, Ali, can you just wait a moment?
398 00:31:11 - Sure. - Sweetheart,
399 00:31:13 why don't you get a sponge and a towel from the kitchen?
400 00:31:16 I'll help you clean up.
401 00:31:23 Damn it!
402 00:31:25 It's empty.
403 00:31:29 No
404 00:31:31 where are they?
405 00:31:32 We don't know what you're looking for.
406 00:31:35 Please, we've lived in this apartment for seven years,
407 00:31:39 and if there was something here, I would know about it.
408 00:31:45 My records indicate that you lived at the carrington for close to 30.
409 00:31:50 We used to live upstairs.
410 00:31:52 When Bernard had his stroke, we wanted something on the ground floor,
411 00:31:56 so we moved down here.
412 00:31:59 There you have it.
413 00:32:01 And which apartment did you used to live in?
414 00:32:06 - 10c. - 10c.
415 00:32:09 Thank you, Mrs. hersch, for your cooperation.
416 00:32:12 10c is occupied.
417 00:32:14 - Occupied? - They delayed their move until Monday.
418 00:32:17 He's a professor with two kids.
419 00:32:19 You informed me the building would be empty except for the hersches.
420 00:32:23 It's ten floors up.
421 00:32:24 - I didn't think that... - That's right.
422 00:32:26 You didn't think. Well, do so now.
423 00:32:31 Figure out what to do with them.
424 00:32:37 - Let's go. - Pack it up.
425 00:32:40 I got these.
426 00:32:46 Even that hoodlum sees you for the vain brute you are.
427 00:32:56 So now you talk?
428 00:33:02 I can't tell you what it means to the kids for you to be here.
429 00:33:06 They have a unique way of showing it, don't they?
430 00:33:10 Well, you should see them on a bad day.
431 00:33:17 I'm sorry, Ali.
432 00:33:21 I mean, I feel blessed with my kids and the time I had with Kate.
433 00:33:27 But your sister wasn't the easiest person.
434 00:33:29 Yeah, you married her.
435 00:33:32 Yeah, you're right.
436 00:33:35 We went through a rough patch. I turned to you. I was wrong to do so.
437 00:33:37 - Please, can we not... - No, I thought about this for years.
438 00:33:39 Just hear me out.
439 00:33:44 You saw me as the man I wanted to be.
440 00:33:46 You made me feel... You made me feel.
441 00:33:49 And then I wake up one morning, and you've gone. What am I supposed to think?
442 00:33:52 I went off to serve my country.
443 00:33:54 Oh, come on. That's an absurd rationalization if ever I've heard one.
444 00:33:59 I understand. You're in pain.
445 00:34:02 But I was never gonna be the person to ruin my sister's marriage.
446 00:34:05 How do you think I felt?
447 00:34:07 What, so you sign up as a lifer in the marines?
448 00:34:11 It's almost a cliché.
449 00:34:13 What do you want from me?
450 00:34:17 Ali, I never meant to hurt you.
451 00:34:20 To be honest, I don't really care anymore.
452 00:34:26 But I do.
453 00:34:30 I am going to get Lily some mint sauce now.
454 00:34:53 Mrs. hersch? Mrs. hersch?
455 00:35:00 Oh, my god.
456 00:35:04 Oh, my god.
457 00:35:14 Borz.
458 00:35:16 Borz, are you there?
459 00:35:19 Hello?
460 00:35:20 Borz, call the police. The hersches are dead.
461 00:35:22 I cannot hear you.
462 00:35:23 Can you please come to the lobby?
463 00:35:26 Hello?
464 00:35:27 Shit.
465 00:35:32 Ali?
466 00:35:34 Ali, did you get it?
467 00:35:36 Hello, young lady.
468 00:35:40 - Daddy. - Hey, what's going on?
469 00:35:43 Hey, who are you?
470 00:35:44 Good evening. My name is Victor Dubois.
471 00:35:47 Sorry for the unannounced arrival.
472 00:35:51 I promise our visit will be as brief as humanly possible.
473 00:35:58 We do what they say and everything will be fine.
474 00:36:01 - What if it isn't fine? - Shh...
475 00:36:05 Borz, what's going on? I just tried to call you.
476 00:36:07 The intercom is not working. The phones are down. I don't know.
477 00:36:10 The hersches are dead.
478 00:36:12 - What? - Call the police.
479 00:36:31 Fuck.
480 00:36:44 Come on, come on. Come on.
481 00:36:55 No need to hide your phone.
482 00:36:57 You'll find there is no service.
483 00:37:01 Quite the collection you have here.
484 00:37:04 A fan of European history, are you?
485 00:37:08 I teach it at Columbia.
486 00:37:09 Oh. A professor.
487 00:37:13 Goya.
488 00:37:14 One of los caprichos.
489 00:37:17 Very good taste, Mr. Stanton.
490 00:37:19 You know your art.
491 00:37:21 I admire how an artist can dip his brush into his soul
492 00:37:24 and capture his times in paintings.
493 00:37:27 It appears goya captured our times as well.
494 00:37:31 The picture's called the sleep of reason produces monsters.
495 00:37:36 Hi, guys.
496 00:37:39 - Hi, Jon. - Borz.
497 00:37:40 - What is this about? - It'll be fine.
498 00:37:43 Pee-wee, there's a girl trapped in the elevator on the eighth floor.
499 00:37:46 He's talking about Ali.
500 00:37:48 Can you go take care of it?
501 00:37:52 Everything okay?
502 00:37:54 Everything's super.
503 00:37:56 Hi, Lily. Happy easter.
504 00:37:59 Hi, borz.
505 00:38:11 Where's Max?
506 00:38:12 He's with his aunt for easter in the Hamptons.
507 00:38:18 Max?
508 00:38:20 I find it interesting that you set up a place for him here at your table.
509 00:38:26 Go find him.
510 00:38:54 Hey, buddy.
511 00:39:21 - We can start the work, Martinez. - Copy.
512 00:39:24 Okay, let's start here, here and here.
513 00:39:27 - Hey, what are you doing? - Shut up! Sit down.
514 00:40:15 Hey, sweet thing.
515 00:40:44 I smell you.
516 00:40:48 Oh, yeah.
517 00:41:07 Who are you and what do you want?
518 00:41:26 Where are you?
519 00:41:51 You're a twisted bitch, ain't you?
520 00:41:55 You're not a Virgo, are you?
521 00:41:57 I dated one of those. Always had to choose the movies.
522 00:42:01 It was a disaster.
523 00:42:03 I'm a gemini.
524 00:42:06 What are you?
525 00:42:24 I'm a scorpio. It would never work.
526 00:42:31 Max?
527 00:42:32 Pee-wee?
528 00:42:34 Pee-wee?
529 00:42:36 Please, just stop.
530 00:42:38 Nothing in this wall.
531 00:42:39 Tell me what you want. I'll give you anything, just leave us alone.
532 00:42:42 I appreciate your kind offer, but in this instance,
533 00:42:45 I don't believe you can be of assistance.
534 00:42:47 Pee-wee, come in.
535 00:42:49 - What's going on? - Pee-wee's not answering.
536 00:42:51 Take Leo and check it out.
537 00:42:53 Perhaps it is just a problem with pee-wee's radio.
538 00:42:57 As you taught me, it's better to cover every scenario.
539 00:43:00 And when you're down in the lobby, turn the elevators on so we can use them.
540 00:43:03 And what scenario am I missing?
541 00:43:08 There's a doorman in the building.
542 00:43:12 It's just a girl.
543 00:43:14 It's nothing to worry about.
544 00:43:16 Max, what happened?
545 00:43:19 Sweetie, I am sorry that you had to see that, but I need you to focus.
546 00:43:22 Tell me everything that you know.
547 00:43:25 Max.
548 00:43:29 You killed him.
549 00:43:32 Listen, the only thing that matters right now
550 00:43:34 is where he came from and how we can stop them.
551 00:43:37 A bunch of guys with guns broke into our apartment.
552 00:43:40 They've got my dad and sister.
553 00:43:43 Okay. How many guys?
554 00:43:45 I don't know. Four, maybe five.
555 00:43:48 Borz is with them.
556 00:43:49 - I figured. - And some French dude.
557 00:43:51 I think he might be their leader.
558 00:43:56 This is so twisted.
559 00:43:59 Focus, Max.
560 00:44:01 You know your way around this building. I don't. I need you.
561 00:44:04 Your family needs you.
562 00:44:08 What would they want in your apartment anyway?
563 00:44:10 I'm telling you, man, this shit is messed up.
564 00:44:14 Did you see borz cutting that old man's leg?
565 00:44:17 He was enjoying that shit. You saw it.
566 00:44:22 I don't know, man.
567 00:44:24 I don't know if this job is worth it.
568 00:44:27 Hey, how much you getting paid anyway? Twenty-five?
569 00:44:32 What, thirty?
570 00:44:46 Borz, come in.
571 00:44:48 Yeah, copy.
572 00:44:50 We found pee-wee. He's dead.
573 00:44:56 This is how you have things under control?
574 00:45:02 - Find her and kill her. - Copy.
575 00:45:08 - Go, go, go. - What was that?
576 00:45:10 Go, go.
577 00:45:14 I see 'em! Get 'em!
578 00:45:27 Max?
579 00:45:30 There's a room behind one of these walls.
580 00:45:33 Pat told me. He called it a hidden sanctuary.
581 00:45:49 I got it. I got it.
582 00:46:08 Not exactly the sanctuary I was expecting.
583 00:46:13 Borz? Borz, come in.
584 00:46:16 Copy.
585 00:46:20 We lost them.
586 00:46:21 You lost them? Who's "them"?
587 00:46:24 - She's got a kid with her. - T's Max.
588 00:46:27 She's armed.
589 00:46:32 Keep looking.
590 00:46:38 - You know morse? - I was a scout once.
591 00:46:45 - So what is this place? - It's a speakeasy.
592 00:46:48 During prohibition, residents would meet here in secret to get wasted.
593 00:46:53 Not on my watch. Come on. What are you doing?
594 00:46:55 - You're not my mom. - Exactly. Sit down.
595 00:46:58 How'd she get into the building?
596 00:47:01 - I let her in. - Really?
597 00:47:03 Yeah, she was having dinner here with the Stantons, and I...
598 00:47:06 Thought she was on the tenth floor?
599 00:47:07 - Yeah. - You idiot.
600 00:47:13 So, she was having dinner here?
601 00:47:16 What light can you shed on our mysterious lady?
602 00:47:22 Nothing. I just met her.
603 00:47:25 You invited a stranger to share easter dinner?
604 00:47:29 She must be very beautiful.
605 00:47:32 She helped my children save Jasper, our cat.
606 00:47:35 She's new here. It was the least we could do.
607 00:47:38 Who is this doorwoman?
608 00:47:42 You have a name?
609 00:47:44 Ali.
610 00:47:45 Ali what?
611 00:47:47 Her full name... something Polish.
612 00:47:50 Gorski.
613 00:47:57 What?
614 00:47:59 Gunnery sergeant Alexandra gorski of the marine security guard brigade
615 00:48:05 received a silver star for her actions on October 15, 2019
616 00:48:11 during a terrorist ambush on the ambassador's convoy
617 00:48:14 in Bucharest, Romania.
618 00:48:17 Gorski is only the third female soldier
619 00:48:19 to receive the award for exceptional valor since world war ii.
620 00:48:24 What's a decorated soldier doing here as a doorman?
621 00:48:29 Why didn't you talk to my mom?
622 00:48:32 That's a long story.
623 00:48:36 What about my dad? You guys clearly knew each other.
624 00:48:40 He was kind of an ass.
625 00:48:42 Yeah, still is.
626 00:48:44 I didn't mean that. He is a good man.
627 00:48:47 My dad's a pussy.
628 00:48:48 No, he's not.
629 00:48:51 You don't know anything about him.
630 00:48:53 A dad raising two kids on his own is not a coward.
631 00:48:59 My mom and dad were driving back from the theater.
632 00:49:03 I was on the phone with my mom
633 00:49:04 when the car slid off the road into the lake.
634 00:49:08 My mom was trapped inside.
635 00:49:13 Dad made it out.
636 00:49:16 She didn't.
637 00:49:19 I'm sure that he tried everything that he could.
638 00:49:21 I was on the phone with her for a full minute as the car filled with water.
639 00:49:25 What was he doing all that time?
640 00:49:29 He should've done more.
641 00:49:32 - Don't you think he... - He didn't fucking try hard enough!
642 00:49:38 Did you hear that?
643 00:49:42 Hey.
644 00:49:47 Don't be ashamed.
645 00:49:49 I've seen plenty of tough guys cry.
646 00:49:54 I'm not my father.
647 00:49:58 Max, what the hell?
648 00:50:05 Christ. Give me that!
649 00:50:07 Are you out of your goddamn mind?
650 00:50:11 Let's go.
651 00:50:14 Please tell me there's another way out of this room.
652 00:50:17 Check this out.
653 00:50:21 What is it?
654 00:50:22 This is how they got the liquor up here without anybody noticing.
655 00:50:25 Come on. It's our way out of here.
656 00:50:28 Okay. Okay.
657 00:50:30 Well, there are six more rooms.
658 00:50:33 If we have to tear down every wall, we're gonna be here until Christmas.
659 00:50:40 So what now, Mr. Dubois?
660 00:50:46 They're here.
661 00:50:51 They have to be.
662 00:50:59 Okay, slowly. Slowly.
663 00:51:26 Watch out, man, I got this.
664 00:51:27 Go!
665 00:51:32 You have amassed quite a library over the years, Mr. Stanton.
666 00:51:38 The books I've collected have been an important part of my work.
667 00:51:44 With a distinct bent towards British history.
668 00:51:51 Well, you can take the boy out of england,
669 00:51:53 but you can't take england out of the boy.
670 00:51:59 You must have spent a small fortune
671 00:52:01 to build shelves capable of storing your collection.
672 00:52:06 The former tenant built the library.
673 00:52:08 It was one of the main reasons why we bought this place.
674 00:52:15 What the hell are you doing?
675 00:52:16 I never knew dreischler to be a big reader.
676 00:52:19 - Dreischler? - Your Mr. hersch.
677 00:52:38 Borz, get the tools!
678 00:52:46 A customized mosler from the early "80s, four-wheel combination lock.
679 00:52:51 This isn't gonna be easy.
680 00:52:53 How long?
681 00:52:54 Good safecracker would get you inside within five hours.
682 00:52:59 - I'll do it in two. - Do it in one.
683 00:53:12 No, no, no. We need the water to cool the drill bit, man. Yeah.
684 00:53:16 Grab the hose and hook it up in the kitchen.
685 00:53:18 You're telling me what to do now? Who put you in charge?
686 00:53:22 Get him what he needs.
687 00:53:28 I opened a vintage bottle of wine for the holidays.
688 00:53:33 Would you care to join me for a glass?
689 00:53:34 That would be splendid.
690 00:53:45 Would you like some?
691 00:53:49 Huh. I'll take that as a no.
692 00:54:12 Here we are, Mr. Dubois. Enjoy.
693 00:54:18 Mm. That's an old Italian.
694 00:54:21 I prefer Bordeaux.
695 00:54:24 It was a gift.
696 00:54:27 I'm not much of a connoisseur myself.
697 00:54:33 Sweetheart, can you hold this for a second?
698 00:55:12 Not like your video games, is it?
699 00:55:27 Turn around.
700 00:55:39 I've been wondering how long ago you met Mr. hersch.
701 00:55:43 Why do you ask?
702 00:55:45 Oh, just habit. Too many years in research libraries.
703 00:55:48 My wife used to say I asked too many questions.
704 00:55:52 Over 30 years.
705 00:55:54 Oh, interesting.
706 00:55:55 A frenchman and a German.
707 00:55:57 Is the water running?
708 00:55:59 What's it look like?
709 00:56:05 Historically speaking, you haven't always gotten along.
710 00:56:07 We had common business interests.
711 00:56:10 Oh, borz.
712 00:56:13 Uh, where did you meet him?
713 00:56:17 He doesn't strike me as intelligent enough to move in your circles.
714 00:56:21 Let me guess. Uh, prison?
715 00:56:24 You've done a splendid job of deduction, Mr. Stanton.
716 00:56:28 Borz and I did meet in prison.
717 00:56:30 I don't think you should give him this kind of information.
718 00:56:34 Down, borz. It is okay.
719 00:56:38 Borz, I need a hand.
720 00:56:41 Coming.
721 00:56:46 - Damn it. - They locked us in.
722 00:56:54 Phones are dead.
723 00:56:56 Hey, do you know where the main panel is?
724 00:56:58 Yeah, control room. This way.
725 00:57:06 Okay, well, you can forget about getting the phone lines to work again.
726 00:57:10 What about the fire alarm?
727 00:57:12 That's a good idea.
728 00:57:31 Boom. One down!
729 00:57:33 May I ask... What you're looking for?
730 00:57:37 Perhaps I can help.
731 00:57:39 What have you learned is my passion?
732 00:57:41 Well, your love for art.
733 00:57:43 And how long ago did I meet Mr. hersch?
734 00:57:47 Over 30 years.
735 00:57:49 In east Germany, to be precise.
736 00:57:51 And you, the learned scholar,
737 00:57:54 can you tell me what were the most prominent events there at that time?
738 00:57:58 The last days of the German Democratic Republic,
739 00:58:02 the fall of east Berlin, the wall coming down.
740 00:58:04 Bravo.
741 00:58:05 Dreischler... I mean, your Mr. hersch was in charge of the koko program,
742 00:58:10 requisitioning the most valuable assets of east German citizens.
743 00:58:16 I see.
744 00:58:18 And you were brought in to fence them off, to finance a bankrupt government.
745 00:58:23 I was trying to save those works so the rest of the world could enjoy them.
746 00:58:28 If it weren't for my efforts,
747 00:58:30 they could have been lost forever behind an iron curtain.
748 00:58:36 Gosh, you delude yourself.
749 00:58:37 I came to take what is mine, professor!
750 00:58:39 I paid for it with the best years of my life.
751 00:58:45 Hey! What are you doing?
752 00:58:47 Give me that.
753 00:58:50 What?
754 00:58:52 So what do we do now?
755 00:58:55 Delete it.
756 00:58:56 - You come here. - No, don't touch my daughter!
757 00:58:58 Daddy!
758 00:59:01 Yeah, come on. Come on.
759 00:59:02 - Stop! - Come on. Come on.
760 00:59:06 Remember, we are civilized.
761 00:59:10 You talk too much.
762 00:59:12 Delete it!
763 00:59:17 Okay. All right, pull that.
764 00:59:26 Got it. Let's go.
765 00:59:33 What is that?
766 00:59:34 It's the fire alarm.
767 00:59:35 I know it's the fire alarm, you idiot.
768 00:59:38 I specifically instructed you to disable it.
769 00:59:43 I'll handle it.
770 00:59:57 Ali?
771 01:00:04 Can you come in here for a second?
772 01:00:12 Drop the guns. Slowly.
773 01:00:19 Step away from the door.
774 01:00:22 Behind the wall.
775 01:00:24 One word from you, and I'll shoot the kid. Understood?
776 01:00:30 - Come on! - I'm coming.
777 01:00:32 Sorry.
778 01:00:36 What's going on here?
779 01:00:38 Um... just a false alarm.
780 01:00:40 What do you mean it's a false alarm?
781 01:00:51 Some of the contractors might have crossed the wires.
782 01:00:55 Something. I don't know.
783 01:00:57 Why is the door locked?
784 01:00:58 There's no one else here because of the remodel,
785 01:01:02 except for some construction guys.
786 01:01:04 You can't lock the door. It's illegal and it's dangerous.
787 01:01:07 Yeah, but the entire building is locked down.
788 01:01:09 It's closed up, so we're using the service doors.
789 01:01:12 What did I miss?
790 01:01:15 It's a false alarm.
791 01:01:16 City regulations say we gotta check it.
792 01:01:18 - Floor by floor. - Ten floors? Go ahead.
793 01:01:21 Come on, captain.
794 01:01:22 Easter dinner's getting cold at the station.
795 01:01:24 Hey, regulations is regulations.
796 01:01:26 Come on, chief. Give your guys a break.
797 01:01:29 We can bend the rules a little. Clearly there's nothing wrong here.
798 01:01:31 Absolutely not. False alarm, a hundred percent.
799 01:01:35 All right.
800 01:01:36 You just keep your carpenters away from my fire alarm system.
801 01:01:40 Absolutely. Won't happen again, sir.
802 01:01:42 Let's go.
803 01:01:43 Hey, another false alarm and you'll get fined.
804 01:01:46 Thank you very much, sir. I highly appreciate it.
805 01:01:49 Okay, party's over.
806 01:01:51 Thank you. Happy easter!
807 01:01:59 Nice try, gorski.
808 01:02:06 You aroused my curiosity, though.
809 01:02:08 Why would a decorated officer hole up here as a doorman?
810 01:02:11 To meet interesting people like you.
811 01:02:15 I had a friend...
812 01:02:17 That came back after war, and he was damaged.
813 01:02:21 Are you damaged, soldier?
814 01:02:26 Not as damaged as you.
815 01:02:33 What about this...
816 01:02:41 Get their guns!
817 01:02:46 Take the gun. Max, give me the rifle.
818 01:02:48 Find a way out. You go that way.
819 01:02:50 Come on. Get her!
820 01:02:57 There she is! Hey!
821 01:05:34 Find the kid.
822 01:05:37 I'm gonna kill that bitch.
823 01:06:49 Yeah, the car runs on an app, and the app needs a signal.
824 01:06:54 - Oh, my god. - Right.
825 01:06:55 So halfway up a mountain, no one for miles....
826 01:06:57 Officer.
827 01:06:59 What is it? You okay?
828 01:07:02 There are terrorists in the carrington. You've got to call police, SWAT, everyone.
829 01:07:05 Hold on, hold on. Terrorists in the carrington?
830 01:07:07 My dad and sister, they've been kidnapped.
831 01:07:09 Kidnapped?
832 01:07:11 This is 105 Charlie. I got a 10-10 here at 85th and central park west.
833 01:07:15 Yeah, there's a kid that claims
834 01:07:17 the carrington's been taken over by terrorists.
835 01:07:19 - What's your name? - Max Stanton.
836 01:07:21 His name is Max Stanton.
837 01:07:24 They want to speak to you.
838 01:07:28 - Hello? - Hello, Max.
839 01:07:30 We miss you up here.
840 01:07:33 Let's go, kid.
841 01:07:34 - Stay back. - Whoa! Hold on, easy.
842 01:07:38 How about you give me that gun, kid?
843 01:07:39 - I'll shoot you, you cocksucker. - Yeah?
844 01:07:41 You gonna spray my brains all over the car?
845 01:07:53 Good boy.
846 01:08:03 How's it going? Huh?
847 01:08:19 Ms. gorski.
848 01:08:27 Ms. gorski?
849 01:08:34 Ms. gorski, can you hear me?
850 01:08:37 Whoever you are and whatever you're up to,
851 01:08:39 you should walk away now.
852 01:08:41 Someone's bringing in the police to bring you down.
853 01:08:44 And if they don't stop you, I will.
854 01:08:46 Things don't always work out as we might wish.
855 01:08:50 You, of all people,
856 01:08:51 should understand that, sergeant gorski.
857 01:08:55 By the way, I have someone here who wants to say hello.
858 01:09:02 I'm sorry, all.
859 01:09:08 The Internet is a marvelous invention.
860 01:09:11 I was fascinated to read
861 01:09:13 about what happened while you were in the service at the embassy.
862 01:09:17 Unless you want more innocent blood on your hands,
863 01:09:21 be here in 15 minutes, unarmed, and surrender. It's over.
864 01:09:50 Two! Whoo!
865 01:09:58 Ali?
866 01:10:04 Nothing's going to happen to you, okay? Nothing's going to happen to you.
867 01:12:07 Why did you stop?
868 01:12:09 There's no water and we need water.
869 01:12:12 Check the faucet.
870 01:12:19 Nothing.
871 01:12:22 Ieo!
872 01:12:23 - Yeah? - Can you check the bathroom?
873 01:12:40 - No water in the bathroom. - Is that bitch in the basement?
874 01:12:44 We have no time for this. Keep drilling.
875 01:12:47 Uh, no, no, no, no.
876 01:12:49 You see, the drill bit, it'll break. We need the water to keep it cool.
877 01:12:53 Keep drilling! That's an order.
878 01:12:56 Okay. Okay.
879 01:13:14 I've got... we need water.
880 01:13:17 Merde.
881 01:13:19 He created this mess, you fix it.
882 01:13:21 Go! Turn on the water.
883 01:13:25 Yes, sir.
884 01:15:12 Leo, what's going on?
885 01:15:15 What's taking so long?
886 01:15:19 You know, we are so, so close.
887 01:15:21 I mean, I'm on the last lock. Come on.
888 01:15:25 Leo?
889 01:15:32 He's dead and you're next.
890 01:15:39 It seems your doorwoman friend is more effective than you gave her credit.
891 01:15:45 I hear your putdowns. I don't hear any solutions.
892 01:15:53 What?
893 01:15:55 Try this one.
894 01:16:02 For someone like me who appreciates fine art,
895 01:16:05 I can say your daughter has real talent.
896 01:16:09 There is a certain likeness in her drawing to this photo.
897 01:16:17 If you just met sergeant gorski,
898 01:16:19 why there is a photo of you together when you were younger?
899 01:16:26 I noticed your daughter's signature and her reference to "aunt Ali."
900 01:16:31 I assume you are related to the war hero killing all my men.
901 01:16:40 Aunt Ali is smarter and stronger than all of you.
902 01:16:44 Honey. Honey, come here.
903 01:16:46 Did I say something wrong?
904 01:16:48 No
905 01:16:50 Quite to the contrary. You said something right.
906 01:16:53 Thank you.
907 01:16:56 It appears you have been withholding important information from us.
908 01:17:01 I understand this kind of publicity can get you discharged from the military.
909 01:17:07 Isn't that true, aunt Ali?
910 01:17:14 - Let them go, or I will... - Listen to me.
911 01:17:17 For every ten minutes that pass without water,
912 01:17:20 a member of your family will lose a limb.
913 01:17:23 Now, turn on the water!
914 01:17:28 Wait! The main water valve has been destroyed.
915 01:17:34 But I have a plan.
916 01:17:47 Aunt Ali!
917 01:17:48 Welcome, sergeant gorski.
918 01:17:51 I am Victor Dubois.
919 01:17:54 I accept your total surrender.
920 01:18:01 Now listen to me, Victor.
921 01:18:03 Once I get the water, you release my family, and if you don't...
922 01:18:08 I will take you to hell.
923 01:18:11 I'm impressed someone in your position negotiates from an illusion of strength.
924 01:18:18 We have already established our terms.
925 01:18:21 Now, the water.
926 01:18:41 Officer Olsen, get up here.
927 01:19:02 Now we wait.
928 01:19:07 - We're back! - Good.
929 01:19:08 We got water!
930 01:19:15 I kept up my end of the bargain.
931 01:19:18 Now it's yours.
932 01:19:36 We're in!
933 01:19:38 We are in.
934 01:19:40 We.
935 01:19:42 Are... in. Okay.
936 01:19:52 Careful.
937 01:20:09 Yeah.
938 01:20:11 - Very good. - Remove the box.
939 01:20:12 Yes, sir.
940 01:20:23 Is that what you were after?
941 01:20:25 Nothing is...
942 01:20:28 As it appears, Mr. Stanton.
943 01:20:33 It's a caravaggio.
944 01:20:37 The nativity with St. Francis.
945 01:20:54 Rembrandt.
946 01:20:56 It's a bloody Rembrandt.
947 01:21:20 Bring the tubes.
948 01:21:24 Be careful. Roll them gently.
949 01:21:30 Do you know how much these paintings are worth?
950 01:21:32 - How much? - Borz, time is of the essence.
951 01:21:35 I don't know, $60 to $80 million.
952 01:21:40 These paintings are worth $80 million?
953 01:21:43 No, no, no. Each one.
954 01:21:49 You told me these paintings were worth $5 million Max...
955 01:21:52 We have an agreement.
956 01:21:54 Said fee for services rendered. End of discussion.
957 01:22:03 Lily! Lily, get down.
958 01:22:10 We don't have time for this.
959 01:22:12 I absolutely agree. Pull the trigger and see what happens.
960 01:22:18 Do either of you know how to move fine art?
961 01:22:27 Do you know?
962 01:22:31 Twenty-five percent for the both of us, 50% for you.
963 01:22:38 Or we can all go down here.
964 01:22:44 You're really coming into your own, you know that?
965 01:22:58 - Let's go. - Okay.
966 01:23:04 - Get up. Get up! - Okay.
967 01:23:06 Nobody moves!
968 01:23:08 - No, no, no. Max! - Sit down!
969 01:23:10 Sit the fuck down!
970 01:23:11 Or I shoot the kid.
971 01:23:16 Let him go.
972 01:23:18 See, this is where we're different.
973 01:23:21 Martinez.
974 01:23:22 Yeah?
975 01:23:23 Guess it's a fifty-fifty.
976 01:23:25 What?
977 01:23:33 - Dad! - No!
978 01:23:34 Daddy!
979 01:23:47 You should've taken a day off.
980 01:23:52 No
981 01:23:53 quick, quick!
982 01:23:59 Dad! Dad, are you all right?
983 01:24:01 It's okay.
984 01:24:04 I underestimated you.
985 01:24:05 Yeah, and I, you.
986 01:24:07 Your dad's gonna be fine,
987 01:24:09 but right now, I need you to be his water wings, okay?
988 01:24:11 So grab this. Right here, hold it down.
989 01:24:15 - Daddy? Daddy. - I'm okay.
990 01:24:17 - Daddy, I... - I'm all right. I'm okay.
991 01:24:19 Max, are you okay?
992 01:24:21 I'm fine.
993 01:24:24 Go get 'em.
994 01:24:30 I'm gonna be okay.
995 01:24:38 Go! Go! Go!
996 01:24:46 - Hold it. - Oh, my god! Don't shoot.
997 01:24:48 - Hold it right there. - I'm a doorman. I'm just a doorman.
998 01:24:50 A woman went crazy. She took her family hostage upstairs.
999 01:24:53 She's coming down the stairs right now. She's got a gun!
1000 01:24:55 Alpha team, spread out.
1001 01:24:57 Move to the exit, sir. Move. Move, move, move.
1002 01:25:01 Seal the street.
1003 01:25:05 The building's surrounded.
1004 01:25:07 Plan b.
1005 01:25:18 Drop your weapon!
1006 01:25:20 Wait, wait.
1007 01:25:21 My brother-in-law is wounded on the tenth floor.
1008 01:25:23 - He needs a medic. - Drop it now!
1009 01:25:25 Please, it's not me. It's borz, the doorman.
1010 01:25:28 Step away from the weapon and stand up slowly.
1011 01:25:56 I'm happy, borz. You've changed.
1012 01:25:58 Merde.
1013 01:26:03 Yes, I have.
1014 01:26:06 One hundred percent.
1015 01:26:10 Borz.
1016 01:26:30 Borz!
1017 01:26:35 You're persistent, sergeant. I'll give you that.
1018 01:26:39 We have enough kissing ass to do around here.
1019 01:26:41 We don't have to do it to each other.
1020 01:26:43 Iet's finish this.
1021 01:27:50 What are you doing? No, no, no!
1022 01:27:52 No! No!
1023 01:28:00 Are you crazy?!
1024 01:28:34 I knew you were sick.
1025 01:28:37 I just didn't realize how sick you were.
1026 01:28:42 Well, now you know.
1027 01:28:53 Fuck.
1028 01:29:48 Right. Do we have everything?
1029 01:29:52 Good.
1030 01:29:54 Hey, you.
1031 01:29:57 I didn't think I'd see you again.
1032 01:29:59 Thought you'd get rid of me that easily, huh?
1033 01:30:02 How is he?
1034 01:30:06 He's all right.
1035 01:30:10 I'm sorry, Ali. This is all my fault.
1036 01:30:14 I couldn't do it.
1037 01:30:16 Do what?
1038 01:30:18 Use the gun.
1039 01:30:20 I wasn't the man you wanted me to be.
1040 01:30:23 I really like the man you are.
1041 01:30:26 Come on.
1042 01:30:27 - Aunt Ali! - Hi.
1043 01:30:32 I got you something.
1044 01:30:36 The mint sauce.
1045 01:30:38 With pine nuts, of course.
1046 01:30:40 Where's the lamb?
1047 01:30:42 The lamb. I knew I forgot something.
1048 01:30:47 How are you?
1049 01:30:48 Oh, I'll manage.
1050 01:30:50 In a couple of weeks, I'll be back to my usual boring self.
1051 01:30:55 - Sir, we should go. - All right. Jump in.
1052 01:30:58 Bye, aunt Ali.
1053 01:31:03 What are you gonna do?
1054 01:31:04 Well, I won't be working as a doorman.
1055 01:31:11 We'll be back after they finish the renovations.
1056 01:31:15 Maybe you can join us in London if you're interested.
1057 01:31:19 I know the kids would love to see you.
1058 01:31:22 The kids? What about you?
1059 01:31:48 See?
1060 01:31:50 I'm one of those tough guys who can cry.
1061 01:31:53 Yes, you are.
1062 01:31:56 Yes, you are.
1063 01:32:09 Bye, aunt Ali! We'll miss you.

