神偷奶爸2 Despicable Me 2(EN)Subtitles
| SRT Subtitles download |
1 00:02:01 Huh?
2 00:03:14 Three weeks, and we're still no closer to cracking this.
3 00:03:19 Right, bring him in!
4 00:03:21 Yes, sir.
5 00:03:46 This is the best party ever!
6 00:04:03 Yeah!
7 00:04:08 Ha!
8 00:04:17 Oh, no! A dragon is approaching!
9 00:04:25 Fear not, for here come the gallant knights to save us.
10 00:04:30 Yay!
11 00:04:47 No, no, no. What do you mean she's not coming?
12 00:04:50 I have a backyard full of these little girls
13 00:04:53 who are counting on a visit from a fairy princess.
14 00:04:57 Hurts! Stop it!
15 00:05:04 Listen! I don't want a refund, I want the fairy princess, please!
16 00:05:08 Please, I'm begging you.
17 00:05:11 You know what? I hope that you can sleep at night,
18 00:05:13 you crusher of little girls' dreams!
19 00:05:16 Ooh, ooh!
20 00:05:17 When's the fairy princess coming?
21 00:05:19 Any minute now!
22 00:05:21 Yay!
23 00:05:24 Stall them!
24 00:05:29 Ooh!
25 00:05:40 Whoa! Whoa, okay! Okay, all right.
26 00:05:43 That's enough of the magic show.
27 00:05:44 Aw!
28 00:05:48 Wait, did you hear that?
29 00:05:50 It sounded like the twinkling sounds of magical fairy dust.
30 00:05:54 It's the fairy princess! She's coming!
31 00:05:56 Look!
32 00:06:07 - Huh? Oh! - Eh?
33 00:06:12 Ow!
34 00:06:16 Ow.
35 00:06:25 It is I, Gruzinkerbell,
36 00:06:30 the most magical fairy princess of all!
37 00:06:34 And I am here to wish Princess Agnes
38 00:06:38 a very happy birthday!
39 00:06:41 How come you're so fat?
40 00:06:43 Because
41 00:06:45 my house is made of candy,
42 00:06:48 and sometimes I eat instead of facing my problems!
43 00:06:52 How come you have...
44 00:06:54 Okay, time for cake.
45 00:06:56 Yay!
46 00:07:01 Thank you, Gruzinkerbell! You're the best fairy princess ever!
47 00:07:04 You are welcome, little girl!
48 00:07:09 I know it's really you, Gru. I'm just pretending for the other kids.
49 00:07:18 Hey there, Gru. Mr. Life of the Party!
50 00:07:22 Hello, Jillian.
51 00:07:23 So, I'm gonna go out on a limb here,
52 00:07:26 - but my friend Natalie is recently single, and... - Oop.
53 00:07:32 No, no, no, get off the limb right now. No limb.
54 00:07:36 Come on, she's a riot!
55 00:07:38 She sings karaoke, she has a lot of free time,
56 00:07:41 looks aren't that important to her...
57 00:07:44 No, Jills, that is not happening. Seriously, I'm fine.
58 00:07:48 Okay, fine, forget Natalie. How about my cousin Linda?
59 00:07:50 No!
60 00:07:52 Oh! Oh! I know someone whose husband just died...
61 00:07:57 I'm sorry, I did not see you there.
62 00:08:01 Or there.
63 00:08:13 Kyle? Kyle?
64 00:08:15 Kyle, no! Do not do your business on the petunias!
65 00:08:20 There you go. Those are Fred's, go crazy.
66 00:08:26 Good boy!
67 00:08:28 Mr. Gru?
68 00:08:29 I didn't... What? Yes?
69 00:08:32 Hi! Agent Lucy Wilde of the AVL.
70 00:08:36 Oh, whoops!
71 00:08:39 Sorry, you're gonna have to come with me.
72 00:08:41 Oh, sorry, I... freeze ray!
73 00:08:48 You know, you really should announce
74 00:08:50 your weapons after you fire them, Mr. Gru.
75 00:08:52 For example...
76 00:08:56 Lipstick taser!
77 00:08:59 Oh, it works so good.
78 00:09:10 Man!
79 00:09:13 Large person.
80 00:09:22 Oh, sorry.
81 00:09:27 - Get in there... - Huh?
82 00:09:30 you big man!
83 00:09:38 Boss!
84 00:09:53 Uh? Huh!
85 00:09:59 Whoa!
86 00:10:02 Huh?
87 00:10:03 Ah! Whoo!
88 00:10:05 Ooh!
89 00:10:26 Oh!
90 00:10:28 Huh? Ah. Quack, quack!
91 00:11:42 Wow!
92 00:12:29 What? Where?
93 00:12:31 Whoa, foot is asleep.
94 00:12:34 Ah, pins and needles!
95 00:12:37 Good afternoon, Mr. Gru.
96 00:12:39 Eh.
97 00:12:40 I apologize for our methods in getting you here.
98 00:12:43 I don't. I'd do it again in a heartbeat.
99 00:12:45 I am not gonna lie, I enjoyed that.
100 00:12:48 Every second of it. Gave me a bit of a buzz, actually.
101 00:12:50 That's enough, Agent Wilde.
102 00:12:52 Sorry, sir.
103 00:12:54 Okay, this is bogus!
104 00:12:56 I don't know who you people think you are, but...
105 00:12:59 We are the Anti-Villain League.
106 00:13:02 An ultra-secret organization dedicated to fighting crime on a global scale.
107 00:13:08 Rob a bank, we're not interested. Kill someone, not our deal.
108 00:13:13 But you want to melt the polar ice caps, or vaporize Mount Fuji,
109 00:13:18 or even steal the Moon...
110 00:13:22 Then we notice.
111 00:13:24 First of all, you got no proof that I did that.
112 00:13:27 Second, after I did do that, I put it back!
113 00:13:31 We're well aware of that, Mr. Gru.
114 00:13:33 That's why we brought you here.
115 00:13:35 I am the League's director, Silas Ramsbottom.
116 00:13:39 Bottom.
117 00:13:43 Hilarious.
118 00:13:46 Agent Wilde?
119 00:13:48 Oh, me now? Ah.
120 00:13:50 Um, recently, an entire top-secret lab
121 00:13:51 disappeared from the Arctic Circle.
122 00:13:53 Yeah, the entire lab, just...
123 00:13:57 gone. Where did it go?
124 00:13:59 I don't care.
125 00:14:01 Hmm. The lab was devoted to experiments
126 00:14:04 involving PX-41, a transmutation serum.
127 00:14:07 What is PX-41, you ask? Mmm, it's pretty bad. Look.
128 00:14:20 Ah!
129 00:14:30 Huh, you usually don't see that in bunnies.
130 00:14:33 As you can see, in the wrong hands, the PX-41 serum
131 00:14:37 could be the most devastating weapon on Earth.
132 00:14:42 Fortunately, it has a very distinct chemical footprint.
133 00:14:47 And using the latest chem-tracking technology,
134 00:14:50 we found traces of it in the Paradise Mall.
135 00:14:53 A mall?
136 00:14:55 Precisely. And we believe that one of these
137 00:14:57 shop owners is a master criminal.
138 00:15:00 And that's where you come in.
139 00:15:01 As an ex-villain, you know how a villain thinks, how a villain acts.
140 00:15:06 The plan is to set you up undercover
141 00:15:08 at a shop in the mall, where hopefully we'll be able to...
142 00:15:10 Okay, I see where this is going,
143 00:15:13 with all the Mission: Impossible stuff, but no. No!
144 00:15:16 I'm a father now. And a legitimate businessman.
145 00:15:20 I am developing a line of delicious jams and jellies.
146 00:15:25 "Jams and jellies"?
147 00:15:27 Oh, attitude! That's right!
148 00:15:30 So, thanks, but no thanks.
149 00:15:33 And here's a tip. Instead of tasing people and kidnapping them,
150 00:15:38 maybe you should just give them a call!
151 00:15:41 Good day, Mr. Sheepsbutt.
152 00:15:43 Ramsbottom.
153 00:15:45 Oh, yeah, like that's any better.
154 00:15:47 Hello.
155 00:16:01 Look, I probably shouldn't be saying this,
156 00:16:03 but your work as a villain was kind of amazing.
157 00:16:06 So, if you ever wanna get back to doing something awesome,
158 00:16:11 give us a call.
159 00:16:32 Hey, I told you guys to get to bed.
160 00:16:35 Oh, sorry.
161 00:16:36 So, when you going on your date?
162 00:16:37 What?
163 00:16:39 Remember, Miss Jillian said she was arranging a date for you.
164 00:16:41 Yeah, well, she is a nut job, and I'm not going on any date.
165 00:16:45 Why not? Are you scared?
166 00:16:54 Hey, did you guys see the Moon Landing on TV?
167 00:16:57 Yeah, I can't believe it. It's so cool!
168 00:17:00 Excuse me? Lisa?
169 00:17:01 I was talking to Billy the other day.
170 00:17:03 No way!
171 00:17:04 He is so cute.
172 00:17:05 Ah. Hey, Lisa, I was wondering if you...
173 00:17:08 Ew! Gru touched Lisa! Gru touched Lisa!
174 00:17:13 Ew!
175 00:17:14 Lisa's got Gruties!
176 00:17:24 Scared? Of what? Women? No! That's bonkers!
177 00:17:28 I just have no interest in going on a date, that's all. Case closed.
178 00:17:32 I'm not scared. Of women. Or dates.
179 00:17:36 Let's go to bed.
180 00:17:38 Good night, Edith.
181 00:17:41 Good night, Margo. Whoa, whoa, whoa.
182 00:17:44 Hold the horses. Who are you texting?
183 00:17:46 No one. Just my friend Avery.
184 00:17:47 Avery. Avery? Is that a girl's name or a boy's name?
185 00:17:52 Does it matter?
186 00:17:54 No, no, it doesn't matter unless it's a boy!
187 00:17:57 I know what makes you a boy.
188 00:18:00 Uh, ooh,
189 00:18:01 you do?
190 00:18:03 Your bald head.
191 00:18:06 Oh, yes.
192 00:18:08 It's really smooth.
193 00:18:10 Sometimes I stare at it, and imagine a little chick popping out.
194 00:18:14 Peep peep peep.
195 00:18:17 Good night, Agnes.
196 00:18:20 Never get older.
197 00:18:56 Hey, oh!
198 00:18:58 Uh...
199 00:19:00 Okay, okay.
200 00:19:33 Hey, Tim, nice haircut!
201 00:19:35 Donnie, hang in there, baby! It's almost Friday.
202 00:19:39 So, how's today's batch, Dr. Donnie?
203 00:19:42 I developed a new formula
204 00:19:44 which allowed me to get every known
205 00:19:46 kind of berry into one flavor of jelly.
206 00:19:52 That tastes good!
207 00:19:54 I love the flavor of that!
208 00:19:57 It's horrible, isn't it?
209 00:19:58 No, no!
210 00:20:00 Oh, we're making great progress!
211 00:20:02 Here, try some of this.
212 00:20:04 Mmm.
213 00:20:08 Ah.
214 00:20:15 Whoa.
215 00:20:16 Okay, just because everybody hates it, doesn't mean it's not good!
216 00:20:22 Listen, Gru.
217 00:20:23 There's something I've been meaning
218 00:20:25 to talk to you about for some time now.
219 00:20:27 What? What's wrong?
220 00:20:29 Um...
221 00:20:32 I miss being evil.
222 00:20:34 Sinister plots, large-scale crimes, it's what I live for.
223 00:20:38 I mean, don't you think there's more to our future than jelly?
224 00:20:43 Well, I'm also considering a line of jams.
225 00:20:47 Um, the thing is, Gru,
226 00:20:51 I've had an offer of employment elsewhere.
227 00:20:54 Dr. Nefario!
228 00:20:56 Come on, you're kidding, right?
229 00:20:58 It's a great opportunity for me.
230 00:21:00 Bigger lab, more evil,
231 00:21:03 full dental.
232 00:21:13 Very well.
233 00:21:15 Let us give you the proper send-off.
234 00:21:19 Minions!
235 00:21:24 The highest honor awarded to Dr. Nefario
236 00:21:29 for your years of service,
237 00:21:32 the 21-fart gun salute!
238 00:21:45 Uh, I counted 22.
239 00:21:53 Farewell, my friends.
240 00:22:14 This may take a while.
241 00:22:16 Go about your business.
242 00:22:20 I miss you already!
243 00:23:05 Huh?
244 00:23:10 Huh.
245 00:23:18 Are you sure we should be doing this?
246 00:23:20 Yes, it's for his own good.
247 00:23:23 Okay, we need to choose a picture.
248 00:23:25 No.
249 00:23:27 Scary.
250 00:23:28 Weird.
251 00:23:30 What is that?
252 00:23:32 Good morning, girls! I have an announcement to make.
253 00:23:35 Hey, what celebrity do you look like?
254 00:23:37 Uh, Bruce Willis.
255 00:23:40 Mmm, no.
256 00:23:41 Humpty Dumpty!
257 00:23:43 Ooh, Gollum!
258 00:23:45 Okay, what are you doing?
259 00:23:48 We're signing you up for online dating!
260 00:23:50 Oh, okay. What? No, no, no.
261 00:23:53 Oh, come on. It's fun.
262 00:23:54 And it's time for you to get out there.
263 00:23:56 No! Stop! No one is ever getting out there! Ever!
264 00:24:00 Oh! Okay, now for the announcement.
265 00:24:03 I have accepted a new job.
266 00:24:06 Whoa! Really?
267 00:24:07 Yes, I have been recruited by a top-secret agency
268 00:24:10 to go undercover and save the world!
269 00:24:13 You're gonna be a spy?
270 00:24:14 That's right, baby!
271 00:24:16 Gru's back in the game.
272 00:24:18 With gadgets and weapons and cool cars. The whole deal.
273 00:24:22 Awesome!
274 00:24:23 Are you really gonna save the world?
275 00:24:26 Yes. Yes, I am.
276 00:24:53 Ah!
277 00:25:00 Hmm.
278 00:25:02 "Bake My Day."
279 00:25:05 Blech.
280 00:25:14 All right, here is the cupcake recipe I got off the Internet.
281 00:25:22 And don't go nuts with the sprinkles!
282 00:25:47 Whoo.
283 00:25:48 I wasn't expecting that. Or was I?
284 00:25:52 Ooh. You got... you got a little...
285 00:25:58 Here, I'll get it.
286 00:26:00 Oh.
287 00:26:01 It's just spreading.
288 00:26:03 All right, all right. I got it! Stop it!
289 00:26:05 Oh.
290 00:26:06 I'll let you get it.
291 00:26:10 Yeah, what you just saw there was a little
292 00:26:11 something new I've been working on.
293 00:26:13 It's a combination of Jujitsu, Krav Maga, Aztec warfare
294 00:26:17 and krumping.
295 00:26:20 Okay, that's weird. Why are you here?
296 00:26:22 On assignment from Silas. I'm your new partner.
297 00:26:25 Yay!
298 00:26:27 What? No, no "yay".
299 00:26:29 Ramsbottom didn't say anything about a partner.
300 00:26:32 Well, it seems that because of your checkered past,
301 00:26:34 everyone else refused to work with you.
302 00:26:36 But not me. I stepped up.
303 00:26:38 And I'm new, so I kind of have to do what they tell me anyway.
304 00:26:42 Walla!
305 00:26:46 Ya!
306 00:26:47 Aah!
307 00:26:49 Do you know this guy?
308 00:26:50 Yes, he's one of my minions.
309 00:26:52 Oh, I'm sorry.
310 00:26:54 I should have known.
311 00:26:56 You are free to go.
312 00:27:03 Uh? Ah!
313 00:27:14 Kampai!
314 00:27:29 Oh!
315 00:27:31 Dave...
316 00:27:33 Earth to Dave!
317 00:27:35 Huh?
318 00:27:36 You can leave now.
319 00:27:38 Oh, uh...
320 00:27:46 So, what do we got? Who's on the list?
321 00:27:49 Fire them at me.
322 00:27:50 First suspect, Hedda Blumentoft,
323 00:27:53 proprietor of Mum's the Word Floral Shop.
324 00:27:55 No, not her.
325 00:27:57 Okay, moving on...
326 00:27:59 Chuck Kinney, owner of Stuff-A-Bear.
327 00:28:04 Ooh.
328 00:28:05 I don't think so.
329 00:28:07 Hello?
330 00:28:11 Buenos días, my friends!
331 00:28:14 I am Eduardo Perez,
332 00:28:17 owner of Salsay Salsa restaurant, across the mall.
333 00:28:20 Now open for breakfast. And you are?
334 00:28:23 Gru. And this is Lucy. And we are closed.
335 00:28:26 This is just going to take un momento.
336 00:28:29 I am throwing a big Cinco de Mayo party,
337 00:28:31 and I am going to need 200 of your best cupcakes
338 00:28:35 decorated with the Mexican flag.
339 00:28:39 It looks something like this.
340 00:28:43 What do you think?
341 00:28:44 - Ooh. - Oh.
342 00:28:46 Look away!
343 00:28:47 You, whoo.
344 00:28:49 Anyway, I have to go. It's all settled. I'll pick them up next week!
345 00:28:54 Have a good day. Come by if you get a chance, okay?
346 00:29:01 And welcome to the mall family.
347 00:29:12 El Macho.
348 00:29:14 What?
349 00:29:15 But it couldn't be.
350 00:29:16 What? What couldn't be?
351 00:29:19 That guy looks exactly like a villain named El Macho.
352 00:29:24 From about 20 years ago.
353 00:29:32 He was ruthless!
354 00:29:34 He was dangerous.
355 00:29:35 And as the name implies, very macho.
356 00:29:50 He had a reputation for pulling off heists using only his bare hands!
357 00:29:57 But sadly, like all the greats, El Macho was gone too soon.
358 00:30:02 He died in the most macho way possible.
359 00:30:05 Riding a shark
360 00:30:07 with 250 pounds of dynamite strapped to his chest
361 00:30:11 into the mouth of an active volcano!
362 00:30:18 It was glorious.
363 00:30:21 Yeah, sounds like El Macho's pretty dead.
364 00:30:25 They never found the body. Oh, no.
365 00:30:27 All that was ever retrieved was a pile of singed chest hair.
366 00:30:33 But that face! It has got to be El Macho!
367 00:30:37 Then what do you say you and I break into his restaurant? Tonight?
368 00:30:41 Yes, that's good, because I am telling you,
369 00:30:44 if anybody in this place has the PX-41 serum,
370 00:30:49 it's him.
371 00:30:52 All right, all right, homework done, pajamas on, teeth brushed, time for bed.
372 00:30:56 What's the big hurry?
373 00:30:58 I just have a lot of work to do.
374 00:31:00 Work, what kind of work?
375 00:31:02 Very important business.
376 00:31:04 So, hugs, kisses.
377 00:31:06 Good night, sleep tight, don't let the bedbugs blah-blah-blah.
378 00:31:08 Whoa!
379 00:31:10 But you said you'd help me practice
380 00:31:11 my part for the Mother's Day show.
381 00:31:15 Fine, fine. Let me hear it. Quickly.
382 00:31:18 She kisses my boo-boos, she braids my hair.
383 00:31:22 My mother is beyond compare.
384 00:31:25 We love you, mothers, everywhere.
385 00:31:28 Wow! That was something else.
386 00:31:31 I really liked the way you smiled at the end.
387 00:31:34 Let's try this one more time,
388 00:31:37 but a teensy bit less like a zombie, okay?
389 00:31:42 Okay.
390 00:31:43 She kisses my boo-boos, she braids my hair...
391 00:31:46 Perfect! Time to go.
392 00:31:48 I don't think I should do this.
393 00:31:51 Well, what do you mean? Why not?
394 00:31:53 I don't even have a mom.
395 00:31:56 Well, you don't need one to do the show.
396 00:31:58 I mean, you did the Veterans Day Pageant
397 00:32:01 and you haven't been in combat.
398 00:32:04 This is different.
399 00:32:05 Okay, well, then maybe you can just use your imagination.
400 00:32:10 You mean I pretend I have a mom?
401 00:32:13 Yes, right? You can do that, can't you?
402 00:32:16 Yeah! I do that all the time.
403 00:32:18 Thanks, Gru!
404 00:32:23 Hey!
405 00:32:51 All right. Hey, hey, no, no! No.
406 00:32:54 Hey. Hey, please.
407 00:32:56 Kevin, Jerry, watch the girls for me, okay?
408 00:32:59 Dave, Stuart, come this way! With me! Come on!
409 00:33:05 Come on!
410 00:33:07 Mmm-mmm!
411 00:33:38 Oh!
412 00:33:41 Mmm-hmm.
413 00:33:46 Huh?
414 00:33:53 - Oca! - Oca!
415 00:34:12 Looka too!
416 00:34:18 Huh?
417 00:35:00 We're stealth ninjas. We make no sound.
418 00:35:03 Right. Gotcha.
419 00:35:06 Ya!
420 00:35:10 All right, El Macho. You're going down.
421 00:35:13 - Wait! Wait. - What?
422 00:35:16 What are you doing?
423 00:35:18 I'm checking for laser beam alarm triggers.
424 00:35:21 It's a restaurant!
425 00:35:23 You never know what kind of booby traps
426 00:35:24 this guy could have set. Huh? Come on.
427 00:35:26 There are no booby traps.
428 00:35:30 Ha! Booby!
429 00:35:43 Oh. There's a chicken.
430 00:35:44 Are you lost, little guy?
431 00:35:47 You must be lost.
432 00:35:49 Ha! Some guard dog.
433 00:35:55 Get it off of me! Get it off of me!
434 00:35:58 Aah!
435 00:36:05 I got you!
436 00:36:11 I got it!
437 00:36:21 Ha!
438 00:36:25 Oh!
439 00:36:32 What is wrong with that chicken?
440 00:36:35 Hey, that pollo is loco.
441 00:36:40 No?
442 00:36:41 Okay, let's go.
443 00:36:50 Are you getting anything?
444 00:36:52 No, not yet.
445 00:36:53 But, hey, maybe you can find something with these X-ray goggles.
446 00:36:59 Bah.
447 00:37:05 How are they working? Tell me! Tell me!
448 00:37:07 Aah! Oof!
449 00:37:09 What's wrong? Is something wrong?
450 00:37:10 That's an image I'll never get out of my brain. Blech!
451 00:37:22 I knew it!
452 00:37:24 The serum is in here!
453 00:37:26 Ooh, then let's get it.
454 00:37:29 This is going to be good!
455 00:37:32 Ah.
456 00:37:37 Ah-ha!
457 00:37:38 What?
458 00:37:41 Salsa?
459 00:37:43 Aw, man.
460 00:37:46 Oh.
461 00:37:50 Somebody's going to die tonight.
462 00:37:59 Pollito!
463 00:38:01 What did they do to you? Pollito? Can you hear me?
464 00:38:05 Who would do this to such a sweet little chicken?
465 00:38:09 What? Who's there?
466 00:38:11 Mmm-mmm.
467 00:38:12 You coming out? Or am I gonna go in?
468 00:38:20 Yah!
469 00:38:22 Huh?
470 00:38:24 Stop!
471 00:38:26 My eyes!
472 00:38:29 Gru, call one of your munchkins!
473 00:38:32 We've been spotted! Come get us!
474 00:38:33 Huh? Hey!
475 00:38:35 Ah!
476 00:38:46 Hmm, subtle.
477 00:38:52 Over here! Over here!
478 00:38:54 Over...
479 00:38:56 here.
480 00:39:04 Hold tight!
481 00:39:09 Aah!
482 00:39:15 I have you now!
483 00:39:53 Yay! Ice cream!
484 00:39:57 Huh?
485 00:40:16 Huh?
486 00:40:53 All right, there he is.
487 00:40:54 Suspect number eight, Floyd Eaglesan.
488 00:40:57 Oh, okay.
489 00:40:59 See if you can get closer. Go, go.
490 00:41:12 All right.
491 00:41:14 What the...
492 00:41:16 Oh, no. That's not good.
493 00:41:20 Whoa!
494 00:41:21 Hey, uh, what?
495 00:41:25 Oh!
496 00:41:30 Hey, Gru!
497 00:41:32 Oh, girls! What are you doing here?
498 00:41:34 Well, we thought we'd come visit you at work.
499 00:41:36 So, you're saving the world in a garbage can?
500 00:41:40 Funny.
501 00:41:42 Hey! There you are.
502 00:41:44 Oh. Who's this?
503 00:41:45 Lucy, these are my girls, Margo, Edith and Agnes.
504 00:41:49 Girls, Lucy. Lucy, girls.
505 00:41:52 - Hello. - Hi.
506 00:42:02 Are you single?
507 00:42:05 Oh! Goodness.
508 00:42:06 Oh, hey! I have an idea. Since Lucy and I have lots of work to do,
509 00:42:10 - why don't you girls go and explore the mall? - Bye!
510 00:42:13 Here is some money, go buy some useless mall junk.
511 00:42:16 Some headbands and...
512 00:42:18 Are you gonna marry Lucy?
513 00:42:20 Are you out of your gourd? No! She just works with me.
514 00:42:24 Plus, you love her.
515 00:42:25 You love her! You love her! You really, really love her!
516 00:42:28 And you're gonna get married!
517 00:42:29 Okay, stop. This is a song of lies.
518 00:42:31 And I will be the flower girl!
519 00:42:32 I don't even like her. Now, go have fun!
520 00:42:36 Almost forgot. Hugs!
521 00:42:38 Good luck saving the world. Bye.
522 00:42:40 Bye, Gru!
523 00:42:45 Kids, right? They're funny.
524 00:42:49 Those girls totally adore you.
525 00:42:51 I bet you're a fun dad.
526 00:42:53 Huh.
527 00:42:54 I am pretty fun.
528 00:43:05 Is that stealing?
529 00:43:07 Not if my wish was that I would get a lot of free coins.
530 00:43:37 Whoa!
531 00:43:41 Cool glasses.
532 00:43:42 Oh.
533 00:43:44 I'm Antonio.
534 00:43:46 I'm Margo.
535 00:43:48 I was just going to get a cookie. Care to join me?
536 00:43:52 Uh, sure.
537 00:43:54 I'm Margo.
538 00:44:04 Um, I'll catch up with you guys later.
539 00:44:07 Bye!
540 00:44:10 Can I be the first to say, "Ew!"
541 00:44:12 We gotta go tell Gru!
542 00:44:19 All right, I'm going in.
543 00:44:20 If it picks up any traces of the serum, the sensor in your belt buckle
544 00:44:24 will make a sound like this...
545 00:44:25 Mee-maw! Mee-maw!
546 00:44:26 - Mee-maw! Mee-maw! - Okay!
547 00:44:27 I get it. I get it.
548 00:44:36 Welcome to Eagle Hair Club.
549 00:44:40 It's about time you showed up,
550 00:44:42 Mr. Gru.
551 00:44:45 You know my name?
552 00:44:48 When someone moves into the mall who is folically-challenged,
553 00:44:52 I make it my business to know all about them.
554 00:44:55 You are bald, and that is bad.
555 00:44:59 There you go, my sweet.
556 00:45:01 I'm getting nothing so far.
557 00:45:03 I think you need to move around.
558 00:45:12 Wow, this looks interesting. What is it?
559 00:45:15 I take it you're an art lover?
560 00:45:17 No serum.
561 00:45:18 Yeah, not so much.
562 00:45:23 Oh, how about this impressive trinket?
563 00:45:26 I'd hardly call it a trinket, Mr. Gru.
564 00:45:28 - Nothing. - The International...
565 00:45:29 Yeah, I don't care.
566 00:45:37 Mee-maw! Mee-maw!
567 00:45:38 Hold on, I'm picking up something. Behind that wall!
568 00:45:40 Ah, and what do we have here?
569 00:45:42 These are my trial wigs. You should take one.
570 00:45:45 No, thanks. So, what's on the other side of the wall?
571 00:45:49 Here you are! Look at me! Focus!
572 00:45:50 Gru?
573 00:45:51 I promise that this wig will transform you from ugly
574 00:45:56 to irresistible.
575 00:46:00 Margo has a boyfriend!
576 00:46:01 And they're going on a date!
577 00:46:04 Date? Boyfriend?
578 00:46:05 What?
579 00:46:19 There she goes!
580 00:46:32 Oh, you're so funny.
581 00:46:34 Gross!
582 00:46:35 - Look, they're in love. - Oh, no, no, no.
583 00:46:37 Do not say that. No, no, no.
584 00:46:40 And my dream is to one day play video games for a living.
585 00:46:44 Wow.
586 00:46:46 You're so complicated.
587 00:46:48 Margo.
588 00:46:50 What is going on here?
589 00:46:52 Oh, Gru, se llama Antonio. Me llamo Margo.
590 00:46:56 Me llama-lama ding-dong. Who cares? Let's go.
591 00:47:06 Whoa!
592 00:47:30 Kids eat free on Tuesdays.
593 00:47:42 Yay, Pop!
594 00:47:44 That's awesome!
595 00:47:47 - So good to see you again, mi compadre! - Ha! Yeah.
596 00:47:51 Oh, I see you have already met my father.
597 00:47:54 What? Father?
598 00:47:56 Si. Look at this crazy small world we live in, eh?
599 00:47:59 Come, sit, let me get you something.
600 00:48:03 - Oh, look at you. - Heh?
601 00:48:06 He likes me.
602 00:48:09 Oh, oh! I'm sorry. Pollito is usually very friendly.
603 00:48:13 He had a rough night.
604 00:48:18 Well, we really should be going. Girls, come on.
605 00:48:21 That is a pity.
606 00:48:23 Young love is beautiful, no?
607 00:48:26 No!
608 00:48:27 You know, they're not in love. They hardly know each other.
609 00:48:32 You are right, Cabeza de huevo.
610 00:48:34 They must get to know each other better!
611 00:48:36 Antonio, why don't you invite your girlfriend and her family
612 00:48:41 to our Cinco de Mayo party?
613 00:48:42 No, no.
614 00:48:44 Si!
615 00:48:59 I'm sorry, El Macho?
616 00:49:02 Hadn't we eliminated him as a suspect
617 00:49:04 after the whole salsa incident?
618 00:49:06 Yes, but there has been a new development,
619 00:49:08 and I'm telling you, this is the guy.
620 00:49:12 You need to arrest him immediately.
621 00:49:14 And his deviously charming son!
622 00:49:18 I'm pretty sure that the son is involved, too.
623 00:49:21 The son, also! You got to get the son!
624 00:49:24 I think that the son is the mastermind!
625 00:49:27 There's a look, there's a devilish look
626 00:49:29 in his eyes, and I don't like it!
627 00:49:31 Yes, but I don't really see any evidence.
628 00:49:34 Evidence, schmevidence. I go with my gut,
629 00:49:35 and my gut tells me that this guy is El Macho.
630 00:49:39 Lock him up, lock up the son.
631 00:49:42 Don't forget about the son. The kid gives me the creeps!
632 00:49:46 Oh, dear, dear, dear.
633 00:49:48 But, on the less crazy side of things,
634 00:49:53 Gru discovered traces of the serum at Eagle Hair Club!
635 00:49:57 Hmm, interesting.
636 00:49:59 Yeah! And you know who made that happen? Huh?
637 00:50:01 This guy. Nailed it. Amazing, right?
638 00:50:04 No, I mean, sure. But it's not him, it is El Macho!
639 00:50:08 Mr. Gru, please!
640 00:50:10 No! It is him, and I will prove it!
641 00:50:15 Gru, come on!
642 00:50:19 He really thinks it's El Macho.
643 00:50:22 Can you tell?
644 00:50:48 Oh. Whoo!
645 00:51:27 Give me that!
646 00:51:36 Kevin, the Wi-Fi's out!
647 00:51:40 Kevin?
648 00:51:41 Hey, Lance, where the heck is Kevin?
649 00:51:45 All right, we need to revisit the number of vacation days you guys get.
650 00:51:50 I can't find anybody anymore.
651 00:51:53 Gru, it's Jillian!
652 00:51:56 I've got good news!
653 00:51:58 I have my friend Shannon here with me.
654 00:52:00 I was thinking you two could get some grub.
655 00:52:02 You know, tear it up, see what happens!
656 00:52:06 Open up!
657 00:52:08 La, la, la, la, la, la, la...
658 00:52:09 Agnes! Agnes, tell Jillian I'm not here.
659 00:52:13 Gru's not here.
660 00:52:14 Are you sure?
661 00:52:16 Yes, he just told me!
662 00:52:19 Mmm-mmm!
663 00:52:20 I mean, no, he didn't just tell me.
664 00:52:23 Agnes, where is Gru?
665 00:52:27 He's putting on lipstick!
666 00:52:30 He's swatting at flies!
667 00:52:32 No! No!
668 00:52:33 He's chopping his head off!
669 00:52:36 He's pooping?
670 00:52:39 I know you're in there, Gru!
671 00:52:42 There's no way you're getting out of this!
672 00:52:50 I have to tell you, I was so nervous about tonight.
673 00:52:54 I mean there's just so many phonies out there!
674 00:52:58 Yes, I hear you.
675 00:53:02 Oh, so, do you work out?
676 00:53:03 Well...
677 00:53:04 I mean, obviously, you don't, but would you consider it?
678 00:53:07 Huh? Physical fitness is very important to Shannon.
679 00:53:11 As you can tell, right? Huh?
680 00:53:14 Ah.
681 00:53:15 I can tell.
682 00:53:16 Solid.
683 00:53:17 We are in the restaurant, you know.
684 00:53:22 - Hi. - Takeout for Lucy?
685 00:53:24 Sure, just a sec.
686 00:53:37 Your accent is so exotic.
687 00:53:40 Ah. Well, thank you very much.
688 00:53:43 I know someone who can fix that for you.
689 00:53:45 And you'll be talking normal in no time!
690 00:53:50 Whoo. Is it hot in here?
691 00:53:54 How's the food?
692 00:53:57 Wait a minute. Wait a minute. Are you wearing a wig?
693 00:54:00 What?
694 00:54:02 Ah! I don't think so.
695 00:54:04 I knew it.
696 00:54:05 You're a phony. I hate phonies!
697 00:54:07 Oh, what? No. These locks are all mine.
698 00:54:09 No, they're not!
699 00:54:11 You know what I'm gonna do? I'm gonna rip that thing off your head,
700 00:54:14 and show everyone what a bald-headed phony you are.
701 00:54:17 I don't think so, Miss Lady.
702 00:54:28 Hello?
703 00:54:29 Hello? Are you...
704 00:54:31 Hey, Gru.
705 00:54:32 Hello, Lucy. How are you doing?
706 00:54:35 Wow, looks like your date's out for the count.
707 00:54:38 It's like she's been shot with a mild moose tranquilizer.
708 00:54:46 Yeah, I'm winking because that's what actually happened.
709 00:54:50 Scusi, what's happening here? She no like?
710 00:54:53 Oh, she's just, uh...
711 00:54:56 Oh, ho.
712 00:54:57 Sì, Sì. Sì.
713 00:54:59 Shall we take her home?
714 00:55:12 Oh!
715 00:55:43 Well, I think you did it. You just officially had the worst date ever.
716 00:55:47 Huh, tell me about it.
717 00:55:49 Don't worry. It can only get better from here, right?
718 00:55:52 But if it doesn't, you can always borrow my dart gun.
719 00:55:54 I've had to use it on one or two dates myself.
720 00:55:57 Yeah, you know, as far as dates go,
721 00:55:59 I think I'm good with just the one.
722 00:56:05 Well, good night, partner.
723 00:56:10 This was fun.
724 00:56:12 Yes. Surprisingly, it was.
725 00:56:15 Oh, and, uh, just between you and me?
726 00:56:18 You look much better bald.
727 00:56:22 See you tomorrow.
728 00:56:33 Quack, quack, quack, quack, quack!
729 00:56:40 Yay!
730 00:56:41 So, I take it the date went well?
731 00:56:43 No, it was horrible.
732 00:56:56 High-five!
733 00:56:59 Bump it.
734 00:57:43 Mr. Ramsbottom?
735 00:57:45 Oh, hello.
736 00:57:46 What are you doing here?
737 00:57:48 - We got him. - Got who?
738 00:57:50 Floyd Eaglesan!
739 00:57:52 Our agents located a secret room in his shop last night
740 00:57:55 and discovered this.
741 00:57:56 It's empty, but we found traces of the PX-41 serum in it.
742 00:58:01 He's our man.
743 00:58:02 So, somehow, in spite of your incompetence, we solved this one.
744 00:58:07 I was framed!
745 00:58:08 You won't get away with this!
746 00:58:10 Get your mitts off of me! I am a legitimate businessman.
747 00:58:13 Ah. All right. So what now?
748 00:58:16 Well, now you're free to go back to your business.
749 00:58:20 Mmm. Jams and jellies.
750 00:58:22 And it looks like Agent Wilde will be
751 00:58:24 transferring to our Australian branch.
752 00:58:27 Australia?
753 00:58:28 Yes.
754 00:58:30 But thank you for everything.
755 00:58:31 And by everything, of course I mean nothing.
756 00:58:34 Toodle pip and cheerio, Mr. Gru.
757 00:58:41 - Hey, there. - Hey.
758 00:58:44 So, we got him.
759 00:58:45 Yay. That's great.
760 00:58:48 And now you're going to Australia?
761 00:58:50 Well, it's not definite yet. I'm still figuring it out.
762 00:58:53 I've already been working on my accent.
763 00:58:55 Wallaby. Didgeridoo.
764 00:58:58 Hugh Jackman.
765 00:59:01 So, um... pretty excited.
766 00:59:05 Great.
767 00:59:07 Well, good luck.
768 00:59:09 Thanks. You, too.
769 00:59:13 Oh! Here. I wanted to give you this.
770 00:59:16 Your lipstick taser?
771 00:59:17 Yeah, it's just a memento.
772 00:59:19 Just, you know, from the first time we met.
773 00:59:24 Oh. Thank you, Lucy.
774 00:59:27 Agent Wilde.
775 00:59:29 Well, it looks like they need you, so...
776 00:59:32 Yeah, I better go.
777 00:59:36 Bye, Gru.
778 01:00:14 I brought you an umbrella.
779 01:00:19 Ah, thank you.
780 01:00:21 What are you doing out here?
781 01:00:23 Remember when you said that I liked Lucy?
782 01:00:28 Well, it turns out,
783 01:00:31 you're right.
784 01:00:33 Really?
785 01:00:34 Yes, but...
786 01:00:36 Well, she's moving away.
787 01:00:39 I'm never going to see her again.
788 01:00:45 Is there anything I could do to help?
789 01:00:48 Aw, I don't... I don't think so, sweetheart.
790 01:00:52 Well, is there anything you could do?
791 01:00:57 Hello, Lucy. This is Gru.
792 01:00:59 I know up to this point our relationship
793 01:01:02 has been strictly professional,
794 01:01:05 and you're leaving for Australia and all, but...
795 01:01:10 Okay, here is the question.
796 01:01:13 Would you like to...
797 01:01:16 to go out on a date?
798 01:01:20 Uh, no.
799 01:01:22 Okay, that's not helping.
800 01:01:24 All right, here we go. For real this time.
801 01:01:37 I can do this.
802 01:01:57 Agh! I hate you!
803 01:02:02 Ah.
804 01:02:58 Eh.
805 01:03:00 - Kevin? - Mmm?
806 01:03:02 Tom?
807 01:03:03 Hello!
808 01:03:05 - Kampai! - Kampai!
809 01:03:07 Huh? Kampai!
810 01:03:28 Cinco de May-ya-yo! Cinco de May-ya-yo!
811 01:03:42 This place is awesome!
812 01:03:47 Okay. Let's party, huh?
813 01:03:49 But first, let's go over the rules.
814 01:03:51 Because what is fun without the rules?
815 01:03:55 Agnes, easy on the churros.
816 01:03:57 - Edith, try not to kill anyone. - Hai!
817 01:03:59 Margo!
818 01:04:00 Hello, Mr. Gru.
819 01:04:02 Okay.
820 01:04:03 Gru!
821 01:04:05 There must be the standard 6 feet of space between you and boys.
822 01:04:10 Especially this boy.
823 01:04:13 Ah, you are a funny man.
824 01:04:15 There are no rules, se?or. It's Cinco de Mayo.
825 01:04:18 Come on! They're starting the dance!
826 01:04:20 Arriba!
827 01:05:18 So glad you could make it, mi compadre.
828 01:05:24 Hey, what's wrong?
829 01:05:25 Oh, nothing. Nothing is wrong.
830 01:05:27 I'm just chilling with the guac, from my chip hat.
831 01:05:35 Gru, please. I know that look all too well.
832 01:05:38 It is the look of a broken heart.
833 01:05:41 How did you know?
834 01:05:42 Believe me, my friend, I too have spent many nights
835 01:05:46 trying to drown my sorrows in guacamole.
836 01:05:50 - You? - Yes.
837 01:05:53 But we are survivors.
838 01:05:56 There's much more to us than meets the eye.
839 01:06:00 Enjoy the party.
840 01:07:42 Say what?
841 01:07:56 Would you like some peanuts or pretzels?
842 01:08:03 That's a good joke.
843 01:08:09 I just did a boom boom.
844 01:08:13 I really need you to make a choice, hon.
845 01:08:17 I choose Gru.
846 01:08:19 I choose Gru!
847 01:08:25 Thank you, Gru stewardess!
848 01:08:27 You're welcome!
849 01:09:03 You have not lost your touch, my friend.
850 01:09:06 Ah-ha! I knew it!
851 01:09:08 You are El Macho!
852 01:09:10 That's right!
853 01:09:12 Nobody believed me!
854 01:09:14 Ho-ho! But I knew you weren't dead!
855 01:09:17 Of course not. I merely faked my death.
856 01:09:22 But now, it's time for me
857 01:09:24 to make a spectacular return to evil.
858 01:09:28 Doctor, I think it's time we showed Gru what we're up to here.
859 01:09:34 Dr. Nefario?
860 01:09:36 Nice to see you, Gru.
861 01:09:39 Wha...?
862 01:09:40 So, this is your new job opportunity?
863 01:09:43 Absolutely. You're gonna like this.
864 01:09:51 Sorry.
865 01:09:52 I had to borrow some of your minions, but it was for a worthy cause.
866 01:09:57 Oh! Kevin!
867 01:09:59 No, he's not Kevin anymore.
868 01:10:02 Now he is an indestructible, mindless killing machine!
869 01:10:08 Just watch this.
870 01:10:25 And here's the best part!
871 01:10:27 I got an army of them!
872 01:10:31 Look, look, look!
873 01:10:43 Soon I will unleash them on the world,
874 01:10:47 and if anyone, anyone tries to stop them...
875 01:10:52 Their city gets eaten!
876 01:10:55 We can do it together.
877 01:10:57 Together?
878 01:10:58 Together!
879 01:11:00 I have admired your work for years, amigo.
880 01:11:03 Stealing the Moon! Are you kidding?
881 01:11:06 We would be unstoppable!
882 01:11:09 Men like you, men like me.
883 01:11:11 We should be ruling the world!
884 01:11:16 So, are you in?
885 01:11:20 Uh, yeah, probably.
886 01:11:22 Probably?
887 01:11:23 I mean, yes, yes! Of course, yes.
888 01:11:26 I just have a lot going on right now.
889 01:11:29 I just need to get some things off my plate
890 01:11:31 before we start taking over the world, that's all.
891 01:11:35 - Excuse me? - No, forget it.
892 01:11:37 One hundred percent! I am in!
893 01:11:40 I think... Do you hear that? I do.
894 01:11:43 That's Agnes calling me from on the surface.
895 01:11:50 Totally in!
896 01:11:53 You know what?
897 01:11:55 I am not so convinced that he is in.
898 01:12:09 Edith, Agnes, come on! Ooh!
899 01:12:11 Oops, sorry.
900 01:12:12 We need to go home now. Where is Margo?
901 01:12:14 But I didn't get a turn!
902 01:12:22 Margo!
903 01:12:24 Come on. We're leaving...
904 01:12:26 Hey, what's wrong?
905 01:12:28 I hate boys.
906 01:12:33 Yes. They stink.
907 01:12:35 Uh, sorry. Honey, we got to go.
908 01:13:00 Oops! Sorry.
909 01:13:13 Hey! Pollito, what's the matter?
910 01:13:16 Oh, hey, Eduardo!
911 01:13:17 Lucia, I apologize.
912 01:13:19 Pollito, he's usually not like this.
913 01:13:22 The same thing happened the other day with Gru, and...
914 01:13:29 Oh, well, speaking of Gru, um, have you seen him? I really need to talk to him.
915 01:13:33 Yes. I think he's somewhere around here.
916 01:13:36 You two are close, no?
917 01:13:39 Oh, I don't know.
918 01:13:40 I mean, "close," I wouldn't say we were close.
919 01:13:44 Why, did he say we were close? Did he say that?
920 01:13:46 It's more what he didn't say.
921 01:13:48 For instance, he never mentioned
922 01:13:52 that you were both working for the Anti-Villain League!
923 01:13:56 You're coming with me.
924 01:13:58 Hey!
925 01:14:00 Crikey!
926 01:14:07 So, Eduardo's actually El Macho?
927 01:14:10 Cool!
928 01:14:11 No, it is not cool!
929 01:14:13 Plus, I pretty much knew it was him all along,
930 01:14:15 so if anyone's cool, it's me!
931 01:14:19 Gru!
932 01:14:20 Well, Dr. Nefario.
933 01:14:23 El Macho's onto you. He knows you're working for the AVL.
934 01:14:25 And he's got your partner.
935 01:14:28 Lucy?
936 01:14:29 That's impossible. She's on her way to Australia!
937 01:14:33 Nefario?
938 01:14:34 Sorry, gotta go!
939 01:14:37 He's got Lucy?
940 01:14:40 Not for long.
941 01:14:41 Come on, we're getting her out of there.
942 01:16:12 What was that?
943 01:16:25 I don't see anything.
944 01:16:41 Run!
945 01:16:42 My unicorn!
946 01:16:44 Agnes, no!
947 01:17:19 Come on! Hurry!
948 01:17:24 What's the matter?
949 01:17:46 Kevin!
950 01:17:50 Dr. Nefario! You're back!
951 01:17:52 In the flesh.
952 01:17:55 Behold, the antidote.
953 01:18:01 Come on. Let's finally put this horrible jelly to some good use.
954 01:18:20 Hey, guys, come on! Stay focused here.
955 01:19:05 Curses! Foiled again!
956 01:19:07 These guys captured me!
957 01:19:49 Run!
958 01:19:59 Up that tree!
959 01:20:01 Hurry! Hurry!
960 01:21:04 Hello, Gru!
961 01:21:05 Hey hey! Nice work, Dr. Nefario!
962 01:21:09 I put an antidote in the jelly.
963 01:21:11 I mean, I'm happy to create an evil army to destroy the world,
964 01:21:15 but nobody messes with my family.
965 01:21:18 Thank you, Doctor.
966 01:21:20 Now, let's go get the...
967 01:21:24 Hi!
968 01:21:25 You brought the girls?
969 01:21:26 Yes!
970 01:21:29 Was that wrong?
971 01:21:41 What's happening to my minions?
972 01:21:43 Gru?
973 01:21:46 You guys, take care of the rest of the minions.
974 01:21:49 I'm going to find Lucy.
975 01:22:01 Eat jelly, you purple freaks!
976 01:22:34 It's over, El Macho.
977 01:22:35 Now, where is Lucy?
978 01:22:38 Let me show you.
979 01:22:52 Oh, hey, Gru!
980 01:22:53 Turns out you were right about the whole El Macho thing, huh?
981 01:22:57 Yay!
982 01:22:59 One push of this button, and I send that rocket
983 01:23:03 straight into the same volcano where I faked my death.
984 01:23:07 Only this time, it's for real.
985 01:23:10 No!
986 01:23:21 We could have ruled the world together, Gru!
987 01:23:26 But now,
988 01:23:27 you're gonna die.
989 01:24:42 Mmm, lipstick taser!
990 01:24:44 Aw, he copied me.
991 01:24:53 I am not afraid of your jelly guns.
992 01:24:57 Oh, this ain't a jelly gun, sunshine.
993 01:25:15 Don't worry about me, Gru, I'll be fine.
994 01:25:17 I have survived lots worse than this.
995 01:25:19 Okay, that's not entirely true.
996 01:25:21 I'm actually kind of freaking out up here!
997 01:25:23 Don't worry, I will get you out of this.
998 01:25:34 I really hate that chicken.
999 01:26:01 Is there a red one? It's usually the red one!
1000 01:26:06 Gru, anytime now!
1001 01:26:10 Listen, Lucy, we may not get out of this alive,
1002 01:26:13 so I need to ask you a question.
1003 01:26:15 Uh, better make it quick.
1004 01:26:17 If I had asked you out on a date, what would you have said?
1005 01:26:21 Are you kidding me?
1006 01:26:22 Yes!
1007 01:26:25 Jump!
1008 01:26:39 Lucy!
1009 01:26:41 Lucy, where are you?
1010 01:26:47 Oh, Lucy!
1011 01:26:49 Gru!
1012 01:26:54 Sorry! I guess you need your arms to tread water, huh?
1013 01:27:06 They'll be back.
1014 01:28:19 Can I be the first to say, "Ew!"
1015 01:28:42 Okay.
1016 01:28:44 Excuse me.
1017 01:28:47 Um, hi, excuse me.
1018 01:28:58 Hi, everybody. I'd like to make some toast.
1019 01:29:04 Okay.
1020 01:29:07 She, um...
1021 01:29:08 She kisses my boo-boos, she braids my hair.
1022 01:29:13 We love you, mothers, everywhere.
1023 01:29:16 And my new mom, Lucy, is beyond compare.
1024 01:29:29 To the bride and Gru!
1025 01:30:04 Woo-hoo! I'm so happy!
1026 01:30:53 Hey, Bob! Stuart!
1027 01:31:28 No?
1028 01:31:36 Bob!
1029 01:32:00 Okay.
1030 01:32:30 Okay.
1031 01:33:51 Blah.

