发条橙 A Clockwork Orange(1971)(EN)Subtitles

Movie:A Clockwork Orange (1971)4K
Era:1971
Length:136 minute
Country: GBR USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:01:40 There was me.
2 00:01:42 That is, Alex, and my three droogs.
3 00:01:45 That is, Pete, Georgie and Dim.
4 00:01:49 And we sat in the Korova Milk Bar...
5 00:01:51 ...trying to make up our rassoodocks...
6 00:01:53 ... what to do with the evening.
7 00:01:57 The Korova Milk Bar sold milk plus.
8 00:02:00 Milk plus vellocet or synthemesc or drencrom...
9 00:02:04 ... which is what we were drinking.
10 00:02:07 This would sharpen you up...
11 00:02:09 ...and make you ready for a bit of the old ultra-violence.
12 00:02:17 In Dublin 's fair city
13 00:02:21 Where the girls are so pretty
14 00:02:26 I first set my eyes
15 00:02:30 On sweet Molly Malone
16 00:02:35 As she wheeled her wheelbarrow
17 00:02:40 Through streets broad and narrow
18 00:02:45 Crying cockles
19 00:02:47 And mussels....
20 00:02:50 One thing I could never stand...
21 00:02:52 ... was to see a filthy, dirty old drunkie...
22 00:02:55 ...howling away at the filthy songs of his fathers...
23 00:02:58 ...and going "blerp blerp " in between...
24 00:03:00 ...as it might be a filthy, old orchestra in his stinking guts.
25 00:03:05 I could never stand to see anyone like that, whatever his age.
26 00:03:09 But more especially when he was real old, like this one was.
27 00:03:20 Can you spare some cutter, me brothers?
28 00:03:27 Go on ! Do me in, you bastard cowards!
29 00:03:30 I don't want to live anyway.
30 00:03:32 Not in a stinking world like this.
31 00:03:38 And what's so stinking about it?
32 00:03:41 It's a stinking world because there's no law and order anymore!
33 00:03:46 It stinks because it lets the young get onto the old. . .
34 00:03:49 . . .Like you done!
35 00:03:51 It's no world for an old man any longer.
36 00:03:57 What kind of a world is it at all?
37 00:04:00 Men on the moon .
38 00:04:03 Men spinning around the earth .
39 00:04:05 And there's not no attention paid. . .
40 00:04:08 . . .to earthly law and order no more.
41 00:04:12 Oh dear land
42 00:04:15 I fought for thee
43 00:04:53 It was at the derelict casino that we came across Billy-boy...
44 00:04:57 ...and his four droogs.
45 00:04:59 They were about to perform a little of the old...
46 00:05:02 ...in-out, in-out on a weepy young devotchka they had there.
47 00:05:56 Well, if it isn't. . .
48 00:05:58 . . .fat, stinking. . .
49 00:05:59 . . .Billy goat Billy-boy in poison .
50 00:06:04 How are thou . . .
51 00:06:06 . . .thou globby bottle of cheap, stinking chip-oil?
52 00:06:12 Come and get one in the yarbles. . .
53 00:06:15 . . .if you have any yarbles. . .
54 00:06:17 . . .you eunuch jelly, thou .
55 00:06:23 Let's get them, boys!
56 00:07:23 The police!
57 00:07:25 Come on . Let's go!
58 00:07:48 The Durango 95 purred away real horrorshow.
59 00:07:52 A nice warm vibratey feeling all through your guttiwuts.
60 00:07:57 Soon it was trees and dark, my brothers...
61 00:08:00 ... with real country dark.
62 00:08:40 We fillied around with other travelers of the night...
63 00:08:43 ...playing Hogs of the Road.
64 00:08:46 Then we headed west.
65 00:08:48 What we were after now was the old surprise visit.
66 00:08:52 That was a real kick...
67 00:08:53 ...and good for laughs and lashing of the old ultra-violent.
68 00:09:47 Who on earth could that be?
69 00:09:58 I'll go and see.
70 00:10:10 Yes, who is it?
71 00:10:12 Excuse me, can you please help? There's been a terrible accident!
72 00:10:17 My friend's bleeding to death ! Can I please use your telephone?
73 00:10:22 We don't have a telephone. You'll have to go somewhere else.
74 00:10:25 But, missus, it's a matter of life and death !
75 00:10:28 Who is it, dear?
76 00:10:30 A young man . He says there's been an accident.
77 00:10:33 He wants to use the telephone.
78 00:10:36 I suppose you better let him in .
79 00:10:40 Wait a minute, will you?
80 00:10:44 I' m sorry, but we don't usually let strangers in--
81 00:10:59 What do you want from me?
82 00:11:05 Right, Pete, check the rest of the house. Dim.
83 00:11:12 I'm singing in the rain
84 00:11:16 Just singing in the rain
85 00:11:19 What a glorious feeling
86 00:11:21 I'm happy again
87 00:11:24 I'm laughing at clouds
88 00:11:27 So dark up above
89 00:11:30 The sun's in my heart
90 00:11:33 And I'm ready for love
91 00:11:36 Let the stormy clouds chase
92 00:11:39 Everyone from the place
93 00:11:44 Come on with the rain
94 00:11:46 I've a smile on my face
95 00:11:49 I'll walk down the lane
96 00:11:52 With a happy refrain
97 00:11:55 And I'm singing
98 00:11:58 Just singing...
99 00:12:01 ...in the rain
100 00:13:09 Viddy well, little brother.
101 00:13:11 Viddy well .
102 00:13:33 We were all feeling a bit shagged and fagged and fashed...
103 00:13:37 ...it having been an evening of some small energy expenditure.
104 00:13:42 So we got rid of the auto...
105 00:13:44 ...and stopped at the Korova for a nightcap.
106 00:13:53 Hello, Lucy.
107 00:13:56 Had a busy night?
108 00:13:59 We've been working hard too.
109 00:14:04 Pardon me, Luce.
110 00:14:13 There was some sophistos from the TV studios around the corner...
111 00:14:17 ...laughing and govoreeting.
112 00:14:20 The devotchka smeched away...
113 00:14:22 ...not caring about the wicked world one bit.
114 00:14:26 Then the disk on the stereo twanged off and out.
115 00:14:29 And in the short silence before the next one came on...
116 00:14:33 ...she suddenly came with a burst of singing.
117 00:14:40 And it was, like, for a moment, my brothers...
118 00:14:43 ...some great bird had flown into the milk bar.
119 00:14:46 And I felt all the malenky little hairs on my plott...
120 00:14:50 ...standing endwise.
121 00:14:52 And the shivers crawling up like slow, malenky lizards...
122 00:14:56 ...and then down again.
123 00:14:58 Because I knew what she sang.
124 00:15:01 It was a bit from the glorious 9th, by Ludwig van.
125 00:15:13 What did you do that for?
126 00:15:15 For being a bastard with no manners.
127 00:15:18 Without a dook of an idea about how to comport yourself public-wise.
128 00:15:25 I don't like you should do what you done.
129 00:15:28 And I' m not your brother no more and wouldn't want to be.
130 00:15:35 Watch that.
131 00:15:37 Do watch that. . .
132 00:15:39 . . .if to continue to be on live thou dost wish .
133 00:15:43 Yarbles!
134 00:15:46 Great, bouncy yarblockos to you !
135 00:15:49 I'll meet you with chain or nozh or britva anytime.
136 00:15:53 I' m not having you aiming tolchocks at me reasonless.
137 00:15:56 It stands to reason, I won't have it.
138 00:16:04 A nozh scrap anytime you say.
139 00:16:22 Doobidoob.
140 00:16:26 A bit tired maybe.
141 00:16:30 Best not to say more.
142 00:16:33 Bedways is rightways now .
143 00:16:36 So best we go homeways and get a bit of spatchka.
144 00:16:40 Right, right?
145 00:16:53 Where I lived was with my dada and mum...
146 00:16:56 ...in municipal flat block 18-A Linear North.
147 00:18:27 It had been a wonderful evening.
148 00:18:29 And what I needed now to give it the perfect ending...
149 00:18:33 ... was a bit of the old Ludwig van.
150 00:19:24 Oh, bliss!
151 00:19:28 Bliss and heaven!
152 00:19:30 It was gorgeousness and gorgeosity made flesh.
153 00:19:36 It was like a bird of rarest spun, heaven metal.
154 00:19:40 Or like silvery wine flowing in a spaceship...
155 00:19:43 ...gravity all nonsense now.
156 00:19:47 As I slooshied...
157 00:19:48 ...l knew such lovely pictures.
158 00:20:11 Alex. Alex!
159 00:20:20 What do you want?
160 00:20:21 It's past 8 :00, Alex.
161 00:20:23 You don't want to be late for school, son .
162 00:20:28 Bit of a pain in the gulliver, Mum.
163 00:20:31 Leave us be, and I'll try and sleep it off.
164 00:20:34 And then I'll be as right as dodgers for this after.
165 00:20:37 But you've not been to school all week, son .
166 00:20:41 Got to rest, Mum.
167 00:20:42 Got to get fit.
168 00:20:45 Otherwise I' m liable to miss a lot more school .
169 00:20:48 I'll put your breakfast in the oven .
170 00:20:51 I've got to be off meself now .
171 00:20:55 All right, Mum.
172 00:20:56 Have a nice day at the factory.
173 00:21:03 He's not feeling too good again this morning, Dad.
174 00:21:06 Yes. Yes, I heard.
175 00:21:09 You know what time he got in?
176 00:21:10 No, I don't. I'd taken me sleepers.
177 00:21:16 I wonder. . .
178 00:21:18 . . .where exactly is it he goes to work of evenings.
179 00:21:24 Like he says. . .
180 00:21:26 . . .it's mostly odd things he does.
181 00:21:28 Helping-like. . .
182 00:21:30 . . .here and there as it might be.
183 00:22:14 Hi, hi, hi, Mr. Deltoid.
184 00:22:16 Funny surprise, seeing you here.
185 00:22:19 Alex-boy.
186 00:22:20 Awake at last, yes?
187 00:22:23 I met your mother on the way to work, yes?
188 00:22:26 She gave me the key.
189 00:22:31 She said something about a pain somewhere.
190 00:22:34 Hence not at school, yes?
191 00:22:37 A rather intolerable pain in the head, brother sir.
192 00:22:40 It should be clear by this afterlunch .
193 00:22:43 Or certainly by this evening, yes.
194 00:22:46 The evening's the great time, isn't it, Alex-boy?
195 00:22:50 -Cup of the old chai, sir? -No time, no time, yes.
196 00:22:54 Sit, sit, sit!
197 00:22:57 To what do I owe this extreme pleasure, sir?
198 00:23:00 Anything wrong, sir?
199 00:23:02 Wrong? Why should you think of anything being wrong?
200 00:23:06 Have you been doing something you shouldn't?
201 00:23:08 Just a manner of speech .
202 00:23:10 Yes, well, it's just a manner of speech from your. . .
203 00:23:13 . . .post-corrective advisor to you, that you watch out, little Alex.
204 00:23:17 Because next time it's not going to be the corrective school .
205 00:23:21 Next time it'll be the Barley place, and all my work ruined.
206 00:23:25 If you've no respect for yourself. . .
207 00:23:27 . . .you at least might have some for me, who sweated over you .
208 00:23:30 A big, black mark, I tell you, for every one we don't reclaim.
209 00:23:35 A confession of failure for every one of you . . .
210 00:23:38 . . .who ends up in the stripy hole.
211 00:23:41 I've been doing nothing I shouldn't.
212 00:23:43 The millicents have nothing on me, brother.
213 00:23:46 Sir, I mean .
214 00:23:48 Cut out this clever talk about millicents.
215 00:23:51 Just because the police haven't picked you up. . .
216 00:23:53 . . .doesn't mean that you've not been up to some nastiness.
217 00:23:57 There was a bit of nastiness last night.
218 00:23:59 Some very extreme nastiness, yes?
219 00:24:02 A few of a certain Billy-boy's friends were ambulanced off late.
220 00:24:06 Your name was mentioned.
221 00:24:08 The words got to me by the usual channels.
222 00:24:11 Certain friends of yours were named also.
223 00:24:14 Nobody can prove anything about anybody, as usual .
224 00:24:17 I' m warning you, little Alex. . .
225 00:24:19 . . .being a good friend to you as always. . .
226 00:24:21 . . .the one man in this sore and sick community. . .
227 00:24:24 . . .who wants to save you from yourself!
228 00:24:47 What gets into you all?
229 00:24:48 We've been studying the problem for damn well near a century.
230 00:24:52 But we get no farther with our studies.
231 00:24:54 You got a good home here. Good, loving parents.
232 00:24:57 You've got not too bad of a brain .
233 00:25:00 Is it some devil that crawls inside of you?
234 00:25:03 Nobody's got anything on me.
235 00:25:05 I been out of the millicents' rookers for a long time.
236 00:25:08 That's just what worries me.
237 00:25:10 A bit too long to be safe.
238 00:25:13 You' re about due, by my reckoning.
239 00:25:15 That's why I' m warning you . . .
240 00:25:16 . . .to keep your handsome young proboscis out of the dirt.
241 00:25:20 Do I make myself clear?
242 00:25:22 As an unmuddied lake, sir.
243 00:25:24 As clear as an azure sky of deepest summer.
244 00:25:27 You can rely on me, sir.
245 00:26:35 Excuse me, brother.
246 00:26:37 I ordered this two weeks ago. Can you see if it's arrived?
247 00:26:42 Just a minute.
248 00:27:10 Pardon me, ladies.
249 00:27:20 Enjoying that, are you, my darling?
250 00:27:25 A bit cold and pointless, isn't it, my lovely?
251 00:27:33 What's happened to yours, my little sister?
252 00:27:38 Who you getting, bratty?
253 00:27:40 Goggly Gogol?
254 00:27:41 Johnny Zhivago?
255 00:27:42 The Heaven 17?
256 00:27:48 What you got back home to play your fuzzy warbles on?
257 00:27:52 I bet you've got little say, pitiful, portable picnic players.
258 00:27:57 Come with Uncle and hear all proper.
259 00:27:59 Hear angel trumpets and devil trombones.
260 00:28:03 You are invited.
261 00:29:27 Hi, hi, hi, there.
262 00:29:28 Well, hello.
263 00:29:30 He are here!
264 00:29:31 He have arrived!
265 00:29:32 Hooray!
266 00:29:35 Welly, welly, welly, welly, welly, welly, well .
267 00:29:39 To what do I owe the extreme pleasure. . .
268 00:29:42 . . .of this surprising visit?
269 00:29:49 We got worried.
270 00:29:54 There we were, waiting and drinking away at the old knifey moloko. . .
271 00:29:59 . . .and you had not turned up.
272 00:30:02 And we thought you might have been, like. . .
273 00:30:04 . . .offended by something or other.
274 00:30:07 So around we come to your abode.
275 00:30:15 Appy polly loggies.
276 00:30:17 I had something of a pain in the gulliver, so I had to sleep.
277 00:30:21 I was not awakened when I gave orders for wakening.
278 00:30:24 Sorry about the pain .
279 00:30:27 Using the gulliver too much-like, maybe.
280 00:30:33 Giving orders and discipline and such, perhaps.
281 00:30:37 You sure the pain is gone?
282 00:30:39 You sure you'd not be happier back in bed?
283 00:31:04 Let's get things nice and sparkling clear.
284 00:31:11 This sarcasm, if I may call it such . . .
285 00:31:14 . . .does not become you, my little brothers.
286 00:31:18 As I am your droog and leader. . .
287 00:31:20 . . .I' m entitled to know what goes on .
288 00:31:24 Now then, Dim.
289 00:31:25 What does that great big horsey gape of a grin portend?
290 00:31:32 All right, no more picking on Dim, brother.
291 00:31:36 That's part of the new way.
292 00:31:46 New way?
293 00:31:47 What's this about a new way?
294 00:31:51 There's been some very large talk behind my sleeping back, I know it.
295 00:31:57 If you must have it, have it, then .
296 00:32:01 We go around shop crasting and the like. . .
297 00:32:04 . . .coming out with a pitiful rookerfull of money each .
298 00:32:08 And Will the English in the coffee mesto. . .
299 00:32:10 . . .saying he can fence anything any malchick tries to crast.
300 00:32:14 The shiny stuff. The lce!
301 00:32:16 The big, big, big money's available, is what Will the English says.
302 00:32:22 And what will you do with the big, big, big money?
303 00:32:26 Have you not everything you need?
304 00:32:28 If you need a motorcar, you pluck it from the trees.
305 00:32:31 If you need pretty polly, you take it.
306 00:32:35 Brother, you think and talk sometimes like a little child.
307 00:32:40 Tonight we pull a man-size crast.
308 00:32:45 Good! Real horrorshow !
309 00:32:47 Initiative comes to thems that wait.
310 00:32:50 I've taught you much, my little droogies.
311 00:32:55 Now tell me what you had in mind, Georgie-boy.
312 00:33:01 The old moloko plus first. Would you not say?
313 00:33:05 Something to sharpen us up.
314 00:33:09 You especially. We have the start.
315 00:33:23 As we walked along the flatblock marina...
316 00:33:25 ...l was calm on the outside, but thinking all the time.
317 00:33:30 So now it was to be Georgie the General...
318 00:33:33 ...saying what we should do and what not to do.
319 00:33:35 And Dim as his mindless, grinning bulldog.
320 00:33:40 But suddenly I viddied that thinking was for the gloopy ones...
321 00:33:43 ...and that the oomny ones used, like...
322 00:33:46 ...inspiration and what Bog sends.
323 00:33:49 For now it was lovely music that came to my aid.
324 00:33:53 There was a window open with a stereo on...
325 00:33:57 ...and I viddied right at once what to do.
326 00:35:05 I had not cut into any of Dim 's main cables.
327 00:35:09 And so with the help of a clean tashtook...
328 00:35:12 ...the red, red kroovy soon stopped.
329 00:35:14 And it did not take long to quieten the two wounded soldiers...
330 00:35:18 ...down in the snug of the Duke of New York.
331 00:35:22 Now they knew who was master and leader.
332 00:35:26 Sheep, thought l.
333 00:35:28 But a real leader knows always when, like...
334 00:35:30 ...to give and show generous to his unders.
335 00:35:36 Now we' re back to where we were.
336 00:35:37 Yes?
337 00:35:41 Just like before, and all forgotten?
338 00:35:43 Right, right, right?
339 00:35:45 Right.
340 00:35:49 Right.
341 00:35:54 Right.
342 00:35:59 Well, Georgie-boy. . .
343 00:36:02 . . .this idea of yours for tonight.
344 00:36:04 Tell us all about it, then .
345 00:36:08 Not tonight.
346 00:36:09 Not this nochy.
347 00:36:11 Come, come, come, Georgie-boy.
348 00:36:14 You' re a big, strong chelloveck, like us all .
349 00:36:18 We' re not little children, are we, Georgie-boy?
350 00:36:22 What, then, didst thou in thy mind have?
351 00:36:32 It's this health farm.
352 00:36:35 A bit out of the town.
353 00:36:37 Isolated.
354 00:36:41 It's owned by this rich ptitsa...
355 00:36:43 ... who lives there with her cats.
356 00:36:46 The place is shut down for a week...
357 00:36:49 ...and she's completely on her own.
358 00:36:52 It's full up with, like, gold and silver...
359 00:36:56 ...and, like, jewels.
360 00:36:59 Tell me more, Georgie-boy.
361 00:37:02 Tell me more.
362 00:37:07 Oh, shit!
363 00:37:29 Who's there?
364 00:37:31 Excuse me, can you please help?
365 00:37:33 There's been a terrible accident!
366 00:37:35 Can I please use your telephone for an ambulance?
367 00:37:39 I' m frightfully sorry.
368 00:37:41 There's a telephone in the public house a mile down the road.
369 00:37:45 I suggest you use that.
370 00:37:47 But missus, this is an emergency!
371 00:37:50 It's a matter of life and death !
372 00:37:52 Me friend's lying in the middle of the road, bleeding to death !
373 00:37:56 I' m very sorry. . .
374 00:37:58 . . .but I never open the door to strangers after dark.
375 00:38:04 Very well, madam.
376 00:38:06 You can't be blamed for being suspicious. . .
377 00:38:08 . . .with so many scoundrels and rogues of the night about.
378 00:38:12 I'll try and get help at the pub, then .
379 00:38:15 I' m sorry if I disturbed you .
380 00:38:18 Thank you very much .
381 00:38:19 Good night.
382 00:38:58 Dim, bend down .
383 00:39:01 I'll get in that window and open the front door.
384 00:39:33 Hello. Radlett Police Station?
385 00:39:35 Good evening. It's Miss Weathers at Woodmere Health Farm.
386 00:39:41 I' m sorry to bother you, but something rather odd just happened.
387 00:39:45 It's probably nothing at all, but you never know .
388 00:39:49 A young man rang the bell, asking to use the telephone.
389 00:39:53 He said there's been some kind of accident.
390 00:39:55 The thing that caught my attention was what he said.
391 00:39:58 His words sounded like those quoted in the papers this morning. . .
392 00:40:02 . . .in connection with the writer and his wife who were assaulted.
393 00:40:07 Just a few minutes ago.
394 00:40:12 If you think that's necessary.
395 00:40:14 But I' m quite sure he's gone away now .
396 00:40:18 All right, fine.
397 00:40:21 Thank you very much .
398 00:40:27 Hi, hi, hi there.
399 00:40:29 At last we meet.
400 00:40:31 Our brief govorett through the letter-hole was not satisfactory.
401 00:40:37 Who are you?
402 00:40:39 How the hell did you get in here?
403 00:40:43 What the bloody hell do you think you' re doing?
404 00:40:51 Naughty, naughty, naughty!
405 00:40:53 You filthy old soomaka.
406 00:40:55 Now listen here, you little bastard!
407 00:40:59 Just turn round and walk out of here the same way you came in .
408 00:41:06 Leave that alone! Don't touch it!
409 00:41:08 It's a very important work of art.
410 00:41:21 What the bloody hell do you want?
411 00:41:25 To be perfectly honest, madam. . .
412 00:41:28 . . .I' m taking part in an international students' contest. . .
413 00:41:31 . . .to see who can get the most points for selling magazines.
414 00:41:36 Cut the shit, sonny. . .
415 00:41:38 . . .and get out of here before you get yourself into serious trouble.
416 00:41:43 I told you to leave that alone! Now get out of here. . .
417 00:41:46 . . .before I throw you out!
418 00:41:48 Wretched, slummy bedbug!
419 00:41:52 I'll teach you to break into real people's houses.
420 00:41:57 Fucking. . .
421 00:41:58 . . .Little. . .
422 00:41:59 . . .bastard!
423 00:43:11 -Let's go! The police are coming! -One minoota, droogie.
424 00:43:20 You bastards!
425 00:43:22 I' m blind!
426 00:43:23 I' m blind, you bastards!
427 00:43:26 I can't see!
428 00:43:41 It's no good sitting there in hope, my little brothers.
429 00:43:45 I won't say a single solitary slovo unless I have my lawyer here.
430 00:43:49 I know the law, you bastards.
431 00:44:00 Righty-right, Tom.
432 00:44:03 We'll have to show our friend Alex here that we know the law too.
433 00:44:07 But that knowing the law isn't everything.
434 00:44:25 Nasty cut you've got there, little Alex.
435 00:44:28 Shame, isn't it?
436 00:44:31 Spoils all your beauty.
437 00:44:35 Who gave you that, then?
438 00:44:38 How'd you do that, then?
439 00:44:43 What's your point, you bastard?
440 00:44:45 That is for your lady victim.
441 00:44:47 You ghastly. . .
442 00:44:49 . . .wretched scoundrel .
443 00:44:53 Get him off me!
444 00:44:55 You rotten little bastard!
445 00:45:05 Good evening, Mr. Deltoid.
446 00:45:07 Good evening, Sergeant.
447 00:45:09 They' re in room B, sir.
448 00:45:10 Thank you very much .
449 00:45:13 Sergeant--
450 00:45:14 Good evening.
451 00:45:15 Good evening, inspector.
452 00:45:17 -Would you like your tea now, sir? -No, thank you, Sergeant.
453 00:45:20 May I have some paper towels, please?
454 00:45:23 We' re interrogating the prisoner now .
455 00:45:25 -Perhaps you'd care to come inside. -Thank you very much .
456 00:45:29 Good evening, Sergeant. Good evening, all .
457 00:45:34 Oh, dear! This boy does look a mess, doesn't he?
458 00:45:38 Just look at the state of him.
459 00:45:40 Loves young nightmare-like.
460 00:45:42 Violence makes violence.
461 00:45:44 He resisted his lawful arrestors.
462 00:45:48 This is the end of the line for me.
463 00:45:51 The end of the line, yes.
464 00:45:55 And what of me, brother sir?
465 00:45:56 Speak up for me. I' m not so bad.
466 00:45:58 I was led on by the treachery of others.
467 00:46:01 Sings the roof off lovely, he does, sir.
468 00:46:04 Where are my treacherous droogs? Get them before they get away!
469 00:46:07 It was all their idea, brothers.
470 00:46:09 They forced me to do it. I' m innocent!
471 00:46:19 You are now a murderer, little Alex.
472 00:46:22 A murderer.
473 00:46:24 Not true, sir.
474 00:46:26 It was only a slight tolchok.
475 00:46:29 She were breathing, I swear it.
476 00:46:31 I've just come from the hospital .
477 00:46:34 Your victim has died.
478 00:46:36 You try to frighten me. Admit so, sir.
479 00:46:40 This is some new form of torture.
480 00:46:42 -Say it, brother sir. -It will be your own torture.
481 00:46:46 I hope to God it'll torture you to madness.
482 00:46:51 If you'd care to give him a bash in the chops, don't mind us.
483 00:46:55 We'll hold him down .
484 00:46:57 He must be a great disappointment to you, sir.
485 00:47:30 This is the real weepy and tragic part of the story beginning...
486 00:47:34 ...O, my brothers and only friends.
487 00:47:36 After a trial with judges and a jury...
488 00:47:39 ...and hard words spoken against your friend and humble narrator...
489 00:47:43 ...he was sentenced to 14 years in Staja Number 84-F...
490 00:47:48 ...among smelly perverts and hardened prestoopniks.
491 00:47:52 The shock sending my dada beating his bruised and krovvy rookers...
492 00:47:56 ...against unfair Bog in His Heaven.
493 00:47:58 And my mum boo-hoo-hooing in her mother's grief. ..
494 00:48:02 ...at her only child and son of her bosom...
495 00:48:04 ...like, letting everybody down real horrorshow.
496 00:48:07 Morning. One up from Thames, mister.
497 00:48:09 One up from Thames, sir.
498 00:48:11 Right! Open up the cell !
499 00:48:13 Yes, sir.
500 00:48:31 Here are the prisoner's committal forms.
501 00:48:33 Thank you, mister.
502 00:48:36 -Name? -Alexander DeLarge.
503 00:48:39 You are now in H .M . Prison Parkmoor.
504 00:48:41 From this moment, you will address all prison officers as "sir. "
505 00:48:45 Name?
506 00:48:46 Alexander DeLarge, sir.
507 00:48:49 Sentence?
508 00:48:50 14 years, sir.
509 00:48:52 Crime?
510 00:48:53 Murder, sir.
511 00:48:54 Right. Take the cuffs off him, mister.
512 00:49:08 You are now 655321 .
513 00:49:11 It is your duty to memorize that number.
514 00:49:15 Thank you, mister. Well done.
515 00:49:17 -Thank you . -Let the officer out.
516 00:49:19 Yes, sir.
517 00:49:23 All right, empty your pockets.
518 00:49:29 Are you able to see the white line painted on the floor. . .
519 00:49:32 . . .directly behind you . . .
520 00:49:34 . . .655321?
521 00:49:38 Then your toes belong. . .
522 00:49:40 . . .on the other side of it!
523 00:49:48 -Yes, sir. -Right.
524 00:49:51 Carry on .
525 00:49:57 Pick that up. . .
526 00:49:58 . . .and put it down properly.
527 00:50:11 One half-bar of chocolate.
528 00:50:16 One bunch of keys on white, metal ring.
529 00:50:21 One packet of cigarettes.
530 00:50:27 Two plastic ball pens.
531 00:50:29 One black, one red.
532 00:50:34 One pocket comb, black plastic.
533 00:50:38 One. . .
534 00:50:40 . . .address book, imitation red leather.
535 00:50:51 One ten-penny piece.
536 00:50:55 One white, metal wristlet watch .
537 00:50:58 Timawrist, on a white, metal expanding bracelet.
538 00:51:03 Anything else in your pockets?
539 00:51:06 -No, sir. -Right.
540 00:51:08 Sign here for your valuable property.
541 00:51:20 The tobacco and chocolate you brought in . . .
542 00:51:22 . . .you lose that. . .
543 00:51:23 . . .as you are now convicted.
544 00:51:26 Now over to the table and get undressed.
545 00:51:37 Were you in police custody this morning?
546 00:51:39 One jacket, blue pinstriped.
547 00:51:41 Prison custody?
548 00:51:42 Yes, sir, on remand.
549 00:51:43 -One necktie, blue. -Religion?
550 00:51:45 C of E, sir.
551 00:51:47 Do you mean the Church of England?
552 00:51:49 Yes, sir, the Church of England.
553 00:51:51 Brown hair, isn't it?
554 00:51:52 Fair hair, sir.
555 00:51:53 Blue eyes?
556 00:51:55 Blue, sir.
557 00:51:56 Do you wear eyeglasses or contact lenses?
558 00:51:59 No, sir.
559 00:52:00 One shirt, blue. Collar attached.
560 00:52:02 Have you been receiving medical treatment for any serious illness?
561 00:52:06 One pair of boots, black leather. Zippered. Worn .
562 00:52:09 Have you ever had any mental illness?
563 00:52:12 Do you wear any false teeth or any false limbs?
564 00:52:16 One pair of trousers, blue pinstriped.
565 00:52:19 Have you ever had any attacks of fainting or dizziness?
566 00:52:22 One pair of socks, black.
567 00:52:24 Are you an epileptic?
568 00:52:26 One pair of underpants, white with blue waistband.
569 00:52:29 Are you now or have you ever been a homosexual?
570 00:52:33 Right.
571 00:52:34 -The mothballs, mister. -Mothballs, sir.
572 00:52:38 Now then, face the wall . . .
573 00:52:39 . . .bend over and touch your toes.
574 00:52:49 Any venereal disease?
575 00:52:50 Crabs? Lice?
576 00:52:52 -Through there for the bath . -One for a bath .
577 00:52:57 What's it going to be, eh?
578 00:52:59 Is it going to be in and out of institutions like this. . .
579 00:53:03 . . .though more in than out for most of you?
580 00:53:05 Or are you going to attend to the divine word. . .
581 00:53:10 . . .and realize the punishments that await unrepentant sinners. . .
582 00:53:14 . . .in the next world as well as this?
583 00:53:16 A lot of idiots you are. . .
584 00:53:18 . . .selling your birthright for a saucer of cold porridge.
585 00:53:23 The thrill of theft.
586 00:53:25 Of violence.
587 00:53:26 The urge to live easy.
588 00:53:29 Well, I ask you what is it worth . . .
589 00:53:32 . . .when we have undeniable proof. . .
590 00:53:35 . . .yes, incontrovertible evidence. . .
591 00:53:38 . . .that hell exists?
592 00:53:40 I know !
593 00:53:41 I know, my friends.
594 00:53:44 I have been informed. . .
595 00:53:46 . . .in visions. . .
596 00:53:48 . . .that there is a place. . .
597 00:53:50 . . .darker than any prison . . .
598 00:53:52 . . .hotter than any flame of human fire. . .
599 00:53:57 . . .where souls. . .
600 00:53:58 . . .of unrepentant criminal sinners like yourselves--
601 00:54:04 Don't you laugh, damn you !
602 00:54:06 Don't you laugh .
603 00:54:08 I say, like yourselves. . .
604 00:54:12 . . .scream. . .
605 00:54:14 . . .in endless and unendurable agony.
606 00:54:18 Their skin . . .
607 00:54:20 . . .rotting and peeling.
608 00:54:22 A fireball . . .
609 00:54:24 . . .spinning in their screaming guts!
610 00:54:27 I know . Yes, I know !
611 00:54:37 All right, you lot! We'll end by singing hymn 258 . . .
612 00:54:40 . . .in the prisoner's hymnal .
613 00:54:41 And let's have a little reverence, you bastards!
614 00:54:46 I was a wandering sheep
615 00:54:51 -Sing up, damn you ! -I did not love the fold
616 00:54:54 Louder!
617 00:54:57 I did not love my shepherd's voice
618 00:55:03 I would not be controlled
619 00:55:08 Never!
620 00:55:10 It had not been edifying. Indeed not.
621 00:55:13 Being in this hellhole and human zoo for two years now.
622 00:55:17 Being kicked and tolchoked by brutal warders...
623 00:55:21 ...and meeting leering criminals and perverts...
624 00:55:24 ...ready to dribble all over...
625 00:55:26 ...a luscious young malchick like your storyteller.
626 00:55:35 It was my rabbit...
627 00:55:37 ...to help the prison charlie with the Sunda y service.
628 00:55:40 He was a bolshy, great burly bastard.
629 00:55:43 But he was very fond of myself, me being very young...
630 00:55:46 ...and also now very interested in the Big Book.
631 00:56:11 I read all about the scourging and the crowning with thorns.
632 00:56:15 And I could viddy myself helping in...
633 00:56:17 ...and even taking charge of the tolchoking and the nailing in.
634 00:56:21 Being dressed in the height of Roman fashion.
635 00:56:36 I didn't so much like the latter part of the Book...
636 00:56:39 ... which is more like all preachy talking...
637 00:56:41 ...than fighting and the old in-out.
638 00:56:44 I like the parts where these old yahoodies tolchok each other...
639 00:56:47 ...and then drink their Hebrew vino...
640 00:56:50 ...and getting onto the bed with their wives' handmaidens.
641 00:56:53 That kept me going.
642 00:57:27 "Seek not to be like evil men .
643 00:57:30 Neither desire to be with them. . .
644 00:57:32 . . .because their minds studieth robberies. . .
645 00:57:36 . . .and their lips speak deceits. "
646 00:57:39 If thou lose hope, being weary in the days of distress. . .
647 00:57:43 . . .thy strength shall be diminished.
648 00:57:45 Fine, my son . Fine.
649 00:57:47 Father?
650 00:57:52 I have tried, have I not?
651 00:57:54 You have, my son .
652 00:57:56 -I've done my best, have I not? -Indeed.
653 00:57:58 I've never been guilty of any institutional infraction, have l?
654 00:58:02 You certainly have not, 655321 . You've been very helpful .
655 00:58:06 And you've shown a genuine desire to reform.
656 00:58:10 Father. . .
657 00:58:12 . . .can I ask you a question in private?
658 00:58:17 Certainly, my son . Certainly.
659 00:58:29 Is there something troubling you, my son?
660 00:58:35 Don't be shy to speak up.
661 00:58:39 Remember. . .
662 00:58:41 . . .I know . . .
663 00:58:43 . . .of the urges that can trouble young men . . .
664 00:58:47 . . .deprived. . .
665 00:58:49 . . .of the society of women .
666 00:58:54 It's nothing like that, Father.
667 00:59:00 It's about this new thing they' re all talking about.
668 00:59:04 About this new treatment.
669 00:59:06 It gets you out of prison in no time.
670 00:59:08 And makes sure you never get back in again .
671 00:59:12 Where did you hear about this?
672 00:59:14 Who's been talking about these things?
673 00:59:17 These things get around.
674 00:59:20 Two warders talk, as it might be.
675 00:59:22 And somebody can't help overhearing what they say.
676 00:59:26 Then somebody picks up a scrap of newspaper in the workshops. . .
677 00:59:30 . . .and the newspaper tells all about it.
678 00:59:35 How about putting me in for this new treatment?
679 00:59:40 I take it. . .
680 00:59:42 . . .you are referring. . .
681 00:59:44 . . .to the Ludovico technique.
682 00:59:47 I don't know what it's called.
683 00:59:50 I just know it gets you out quickly. . .
684 00:59:52 . . .and makes sure you never get back in again .
685 00:59:55 That is not proven, 655321 .
686 00:59:58 In fact, it is only in the experimental stage at this moment.
687 01:00:03 It has been used, hasn't it?
688 01:00:06 It has not been used in this prison yet.
689 01:00:09 The governor has grave doubts about it.
690 01:00:12 And I've heard there are very serious dangers involved.
691 01:00:17 I don't care about the dangers.
692 01:00:22 I just want to be good.
693 01:00:25 I want for the rest of my life to be. . .
694 01:00:28 . . .one act of goodness.
695 01:00:31 The question is. . .
696 01:00:33 . . .whether or not this technique. . .
697 01:00:35 . . .really makes a man good.
698 01:00:38 Goodness comes from within .
699 01:00:41 Goodness. . .
700 01:00:42 . . .is chosen .
701 01:00:44 When a man cannot choose. . .
702 01:00:46 . . .he ceases to be a man .
703 01:00:50 I don't understand. . .
704 01:00:52 . . .about the whys and wherefores.
705 01:00:56 I only know I want to be good.
706 01:01:01 Be patient, my son .
707 01:01:03 Put your trust in the Lord.
708 01:01:07 Instruct Thy son and he shall refresh Thee. . .
709 01:01:11 . . .and shall give delight to Thy soul .
710 01:01:15 Amen .
711 01:01:44 -Mister! -All present and correct, sir!
712 01:01:46 Right!
713 01:01:48 All present and correct, sir!
714 01:02:46 Prisoners, halt!
715 01:02:48 Now pay attention !
716 01:02:51 I want you in two lines. . .
717 01:02:53 . . .up against that wall, facing this way.
718 01:02:55 Go on, move!
719 01:02:58 Hurry up!
720 01:02:59 Stop talking!
721 01:03:06 Prisoners ready for inspection, sir!
722 01:03:24 How many to a cell?
723 01:03:26 Four in this block, sir.
724 01:03:29 Cram criminals together and what do you get?
725 01:03:31 Concentrated criminality. Crime in the midst of punishment.
726 01:03:35 I agree, sir. We need larger prisons, more money.
727 01:03:38 Not a chance, my dear fellow .
728 01:03:41 The government can't be concerned any longer. . .
729 01:03:43 . . .with outmoded penalogical theories.
730 01:03:45 Soon we may need all prison space for political offenders.
731 01:03:49 Common criminals are best dealt with on a purely curative basis.
732 01:03:53 I Kill the criminal reflex, that's all .
733 01:03:56 Full implementation in a year's time.
734 01:03:58 Punishment means nothing to them.
735 01:04:01 They enjoy their so-called punishment.
736 01:04:04 You' re absolutely right, sir.
737 01:04:05 Shut your bleeding hole!
738 01:04:09 Who said that?
739 01:04:11 I did, sir.
740 01:04:18 What crime did you commit?
741 01:04:20 The accidental killing of a person, sir.
742 01:04:23 He brutally murdered a woman in furtherance of theft.
743 01:04:26 Fourteen years, sir.
744 01:04:29 Excellent.
745 01:04:31 He's enterprising. . .
746 01:04:33 . . .aggressive. . .
747 01:04:34 . . .outgoing. . .
748 01:04:35 . . .young. . .
749 01:04:36 . . .bold. . .
750 01:04:38 . . .vicious.
751 01:04:40 He'll do.
752 01:04:41 Fine.
753 01:04:43 We could still look at C-block.
754 01:04:44 No, no. That's enough . He's perfect.
755 01:04:47 I want his records sent to me.
756 01:04:49 This vicious young hoodlum. . .
757 01:04:50 . . .will be transformed out of all recognition .
758 01:04:52 Thank you very much for this chance.
759 01:04:55 Let's hope you make the most of it, my boy.
760 01:04:58 -Shall we go to my office? -Thank you .
761 01:05:07 Come in .
762 01:05:10 Sir!
763 01:05:11 655321 . Sir!
764 01:05:13 Very good, Chief.
765 01:05:15 Over to the line. Toes behind it.
766 01:05:16 Full name and number to the governor.
767 01:05:20 Alexander DeLarge, sir. 655321 , sir.
768 01:05:26 I don't suppose you know who that was this morning.
769 01:05:29 That was no less a personage than the Minister of the interior.
770 01:05:33 The new Minister of the interior.
771 01:05:35 What they call a very new broom.
772 01:05:39 These new ridiculous ideas have come at last.
773 01:05:43 And orders are orders.
774 01:05:45 Though I may say to you in confidence, I do not approve.
775 01:05:49 An eye for an eye, I say.
776 01:05:52 If someone hits you, you hit back, do you not?
777 01:05:55 Why should not the state, severely hit by you hooligans. . .
778 01:05:59 . . .not hit back also?
779 01:06:02 The new view is to say "no. "
780 01:06:04 The new view is that we turn the bad into good.
781 01:06:08 All of which seems to me to be grossly unjust.
782 01:06:11 Shut your filthy hole, you scum!
783 01:06:14 You are to be reformed.
784 01:06:17 Tomorrow you will go to this man, Brodsky.
785 01:06:20 You will be leaving here.
786 01:06:22 You will be transferred to the Ludovico medical facility.
787 01:06:26 It's believed you'll be able. . .
788 01:06:28 . . .to leave state custody in a fortnight.
789 01:06:30 I suppose that prospect pleases you?
790 01:06:32 Answer the governor's question !
791 01:06:34 Yes, sir. Thank you very much .
792 01:06:36 I've done my best here, I really have, sir.
793 01:06:39 I' m very grateful to all concerned, sir.
794 01:06:43 Sign this where it's marked.
795 01:06:49 Don't read it, sign it!
796 01:06:51 It says you' re willing to have your sentence commuted. . .
797 01:06:55 . . .to submission to the Ludovico treatment.
798 01:06:58 And this.
799 01:07:07 And another copy.
800 01:07:21 The next morning I was taken to...
801 01:07:23 ...the Ludovico medical facility...
802 01:07:25 ...outside the town center.
803 01:07:27 I felt a malenky bit sad...
804 01:07:29 ...having to say goodbye to the old Staja...
805 01:07:31 ...as you will when you leave a place you've gotten used to.
806 01:07:34 Right, hold the prisoner.
807 01:07:42 Good morning, sir. I' m Chief Officer Barnes.
808 01:07:44 I've got 655321 . . .
809 01:07:46 . . .on a transfer from Parkmoor to the Ludovico Centre, sir.
810 01:07:50 Good morning. Yes, we've been expecting you .
811 01:07:53 I' m Dr. Alcot.
812 01:07:57 Dr. Alcot.
813 01:07:58 Very good, sir.
814 01:08:03 -Are you prepared for the prisoner? -Yes, of course.
815 01:08:07 I wonder if you'd mind signing these documents, sir.
816 01:08:11 There, sir.
817 01:08:24 And there, sir.
818 01:08:31 And there.
819 01:08:52 There you are.
820 01:08:55 Prison escort, move forward!
821 01:09:00 Halt!
822 01:09:04 Excuse me, sir.
823 01:09:12 Is that the officer that is to take charge of the prisoner?
824 01:09:25 A word of advice, doc. You'll have to watch this one.
825 01:09:29 A right brutal bastard he has been, and will be again . . .
826 01:09:32 . . .in spite of all his sucking up and reading the Bible.
827 01:09:36 We can manage things. Show the young man to his room.
828 01:09:40 Right, sir. Come this way, please.
829 01:09:51 -Morning, Charlie. -Good morning, Doctor.
830 01:09:55 Good morning, Alex.
831 01:09:56 My name is Dr. Branom. I' m Dr. Brodsky's assistant.
832 01:09:59 Good morning, missus. Lovely day.
833 01:10:01 Indeed, it is.
834 01:10:02 May I take that?
835 01:10:08 -How are you feeling? -Fine, fine.
836 01:10:11 Good. In a few minutes you'll meet Dr. Brodsky. . .
837 01:10:14 . . .and begin your treatment.
838 01:10:16 You' re a very lucky boy to have been chosen .
839 01:10:20 I realize that, and I' m very grateful .
840 01:10:23 We' re going to be friends, aren't we?
841 01:10:25 I hope so, missus.
842 01:10:30 What's the hypo for? Sending me to sleep?
843 01:10:33 Nothing of the sort.
844 01:10:34 -Vitamins, will it be, then? -Something like that.
845 01:10:38 You' re undernourished.
846 01:10:39 So after each meal we'll give you a shot.
847 01:10:42 Roll over on your right side.
848 01:10:43 Loosen your pajama pants and pull them halfway down .
849 01:10:56 What exactly is the treatment here going to be, then?
850 01:11:00 It's quite simple, really.
851 01:11:03 We' re going to show you some films.
852 01:11:05 You mean, like going to the pictures?
853 01:11:07 Something like that.
854 01:11:09 That's good.
855 01:11:10 I like to viddy the old films now and again .
856 01:11:15 And viddy films I would.
857 01:11:18 Where I was taken to, brothers...
858 01:11:20 ... was like no cine I ever viddied before.
859 01:11:23 I was bound up in a straitjacket...
860 01:11:25 ...and my gulliver was strapped to a headrest...
861 01:11:28 ... with wires running away from it.
862 01:11:30 Then they clamped, like, lid-locks on me eyes...
863 01:11:33 ...so that I could not shut them, no matter how hard I tried.
864 01:11:37 It seemed a bit crazy to me...
865 01:11:39 ...but I let them get on with what they wanted to get on with.
866 01:11:42 If I was to be a free malchick again in a fortnight...
867 01:11:45 ...l would put up with much in the meantime, my brothers.
868 01:12:14 The first film was a very good, professional piece of cine...
869 01:12:18 ...like it was done in Hollywood.
870 01:12:20 The sounds were real horrorshow.
871 01:12:22 You could slooshy the screams and moans very realistic.
872 01:12:26 You could even get the breathing and panting...
873 01:12:28 ...of the tolchocking malchicks at the same time.
874 01:12:32 And then what do you know?
875 01:12:34 Soon our dear old friend...
876 01:12:36 ...the red, red vino on tap...
877 01:12:38 ...the same in all places...
878 01:12:40 ...like it's put out by the same firm...
879 01:12:42 ...began to flow.
880 01:12:44 It was beautiful.
881 01:12:46 It's funny how the colors of the real world...
882 01:12:49 ...only seem really real...
883 01:12:51 ... when you viddy them on a screen.
884 01:12:56 Now, all the time I was watching this...
885 01:12:59 ...l was beginning to get very aware...
886 01:13:01 ...of, like, not feeling all that well.
887 01:13:04 And this I put down to all the rich food and vitamins.
888 01:13:08 But I tried to forget this, concentrating on the next film...
889 01:13:12 ... which jumped right away on a young devotchka...
890 01:13:15 ... who was being given the old in-out, in-out...
891 01:13:19 ...first by one malchick...
892 01:13:22 ...then another.
893 01:13:24 Then another.
894 01:13:29 When it came to the 6th or 7th malchick...
895 01:13:31 ...leering and smecking and then going into it...
896 01:13:35 ...l began to feel really sick.
897 01:13:39 But I could not shut me glazzies.
898 01:13:42 And even if I tried to move my glazzballs about...
899 01:13:45 ...l still could not get out of. ..
900 01:13:48 ...the line of fire of this picture.
901 01:13:53 Get me up.
902 01:13:55 I' m going to be sick.
903 01:13:58 Get something for me to be sick in !
904 01:14:04 Very soon now, the drug will cause the subject. . .
905 01:14:07 . . .to experience a deathlike paralysis. . .
906 01:14:10 . . .together with deep feelings of terror and helplessness.
907 01:14:15 One of our early test subjects. . . .
908 01:14:17 . . .described it as being like death .
909 01:14:19 A sense of stifling or drowning.
910 01:14:22 And it is during this period, we have found. . .
911 01:14:25 . . .the subject will make his most rewarding associations. . .
912 01:14:29 . . .between his catastrophic experience, environment. . .
913 01:14:33 . . .and the violence he sees.
914 01:14:38 Dr. Brodsky is pleased with you .
915 01:14:40 You've made a very positive response.
916 01:14:44 Tomorrow there will be two sessions, morning and afternoon .
917 01:14:48 You mean I have to viddy two sessions in one day?
918 01:14:51 I imagine you'll feel a bit limp by the end of the day.
919 01:14:54 But we have to be hard on you . You have to be cured.
920 01:14:58 It was horrible.
921 01:14:59 Of course it was horrible.
922 01:15:01 Violence is a very horrible thing.
923 01:15:04 That's what you' re learning now .
924 01:15:06 Your body's learning it.
925 01:15:08 I just don't understand about feeling sick the way I did.
926 01:15:11 I never used to feel sick. I used to feel the very opposite.
927 01:15:14 Doing it or watching it, I used to feel real horrorshow .
928 01:15:18 You felt ill this afternoon because you' re getting better.
929 01:15:22 When we' re healthy, we respond to the hateful . . .
930 01:15:25 . . .with fear and nausea.
931 01:15:27 You' re becoming healthy, that's all .
932 01:15:30 By this time tomorrow, you'll be healthier still .
933 01:16:26 It was the next day, brothers...
934 01:16:28 ...and I had truly done my best...
935 01:16:30 ...morning and afternoon to play it their way...
936 01:16:32 ...and sit like a horrorshow cooperative malchick...
937 01:16:35 ...in the chair of torture...
938 01:16:37 ... while they flashed nasty bits of ultra-violence on the screen...
939 01:16:42 ...though not on the soundtrack, the only sound being music.
940 01:16:47 Then I noticed, in all my pain and sickness...
941 01:16:50 ... what music it was that, like, cracked and boomed.
942 01:16:55 It was Ludwig van.
943 01:16:58 Ninth Symphony.
944 01:17:00 Fourth movement.
945 01:17:16 Stop it! Stop it! Please, I beg you !
946 01:17:20 It's a sin !
947 01:17:22 It's a sin !
948 01:17:23 It's a sin !
949 01:17:25 It's a sin ! It's a sin ! It's a sin !
950 01:17:29 Sin?
951 01:17:30 What's all this about sin?
952 01:17:32 That!
953 01:17:33 Using Ludwig van like that. He did no harm to anyone.
954 01:17:37 Beethoven just wrote music.
955 01:17:40 Are you referring to the background score?
956 01:17:45 You've heard Beethoven before?
957 01:17:49 So you' re keen on music?
958 01:17:57 Can't be helped.
959 01:17:59 Here's the punishment element perhaps.
960 01:18:03 The governor ought to be pleased.
961 01:18:08 I' m sorry, Alex.
962 01:18:10 This is for your own good.
963 01:18:12 You'll have to bear with us for a while.
964 01:18:15 But it's not fair. It's not fair I should feel ill when I hear. . .
965 01:18:19 . . .Lovely, lovely, Ludwig van .
966 01:18:23 You must take your chance, boy.
967 01:18:25 The choice has been all yours.
968 01:18:29 You needn't take it any further, sir.
969 01:18:33 You've proved to me all this ultra-violence and killing. . .
970 01:18:36 . . .is wrong, wrong and terribly wrong!
971 01:18:39 I've learned me lesson, sir.
972 01:18:41 I see now what I've never seen before.
973 01:18:45 I' m cured.
974 01:18:46 Praise God!
975 01:18:48 You' re not cured yet, boy.
976 01:18:51 But, sirs.
977 01:18:53 Missus!
978 01:18:54 I see that it's wrong!
979 01:18:57 It's wrong because it's, like, against society.
980 01:19:01 Because everybody has the right to live and be happy. . .
981 01:19:04 . . .without being tolchocked and knifed!
982 01:19:07 No, no, boy. You really must leave it to us.
983 01:19:10 But be cheerful about it.
984 01:19:12 In less than a fortnight now, you'll be a free man .
985 01:19:54 Ladies and gentlemen . . .
986 01:19:55 . . .at this stage we introduce the subject himself.
987 01:19:59 He is, as you will perceive, fit and well-nourished.
988 01:20:02 He comes straight from a night's sleep and a good breakfast. . .
989 01:20:05 . . .undrugged. . .
990 01:20:06 . . .unhypnotized.
991 01:20:08 Tomorrow we send him out with confidence into the world again . . .
992 01:20:12 . . .as decent a lad as you would meet on a May morning.
993 01:20:17 What a change is here, ladies and gentlemen .
994 01:20:20 From the hoodlum the state committed. . .
995 01:20:22 . . .to unprofitable punishment some two years ago.
996 01:20:25 Unchanged after two years.
997 01:20:29 Unchanged, do I say?
998 01:20:31 Not quite.
999 01:20:33 Prison taught him the false smile, the rubbed hands of hypocrisy.
1000 01:20:38 The fawning, greased, obsequious leer.
1001 01:20:42 Other vices it taught him. . .
1002 01:20:44 . . .as well as confirming him in those he had long practiced before.
1003 01:20:49 Our party promised to restore law and order. . .
1004 01:20:52 . . .and to make the streets safe for the ordinary peace-loving citizen .
1005 01:20:56 This pledge is now about to become a reality.
1006 01:21:01 Ladies and gentlemen, today is an historic moment.
1007 01:21:05 The problem of criminal violence is soon to be a thing of the past.
1008 01:21:10 But enough of words.
1009 01:21:12 Actions speak louder than .
1010 01:21:15 Action now .
1011 01:21:17 Observe all .
1012 01:21:29 Our necks are out a long way on this, Minister.
1013 01:21:31 I have complete faith in Brodsky.
1014 01:21:34 If the polls are right, we have nothing to lose.
1015 01:21:46 Hello, heap of dirt.
1016 01:21:51 You don't wash much, do you?
1017 01:21:53 Judging by the horrible smell .
1018 01:21:56 Why do you say that? I had a shower this morning.
1019 01:21:59 He had a shower this morning.
1020 01:22:02 You trying to call me a liar?
1021 01:22:04 No, brother.
1022 01:22:05 You must think I' m awfully stupid.
1023 01:22:14 Why did you do that, brother?
1024 01:22:16 I've never done wrong to you .
1025 01:22:19 You want to know why I did that?
1026 01:22:21 Well, you see. . .
1027 01:22:22 . . .I do this. . .
1028 01:22:24 . . .and that. . .
1029 01:22:25 . . .and this because I don't like your horrible type, do l?
1030 01:22:29 And if you want to start something. . .
1031 01:22:31 . . .you just go ahead. Go on !
1032 01:22:34 Please do!
1033 01:22:37 I' m going to be sick.
1034 01:22:40 You' re going to be sick, are you?
1035 01:22:41 I' m going to be sick. Please let me get up.
1036 01:22:45 You want to get up?
1037 01:22:47 Well, now you listen to me.
1038 01:22:49 If you want to get up. . .
1039 01:22:51 . . .you've got to do something for me.
1040 01:22:54 Here.
1041 01:22:55 Here.
1042 01:22:57 You see that?
1043 01:23:00 You see that shoe?
1044 01:23:03 I want you to lick it.
1045 01:23:04 Go on !
1046 01:23:07 Lick it.
1047 01:23:11 And, O my brothers, would you believe...
1048 01:23:14 ...your faithful friend and long-suffering narrator...
1049 01:23:18 ...pushed out his red yabzick a mile and a half. ..
1050 01:23:20 ...to lick the grahzny, vonny boots.
1051 01:23:24 And again !
1052 01:23:25 The horrible killing sickness had whooshed up...
1053 01:23:28 ...and turned the joy of battle...
1054 01:23:30 ...into a feeling I was going to snuff it.
1055 01:23:33 And again .
1056 01:23:35 Nice and clean .
1057 01:23:39 Thank you very much .
1058 01:23:41 That will do very well .
1059 01:23:47 Thank you very much, ladies and gentlemen .
1060 01:25:00 She came towards me...
1061 01:25:02 ... with the light like it was the light light of heavenly grace.
1062 01:25:06 And the thing that flashed in me gulliver...
1063 01:25:08 ... was that I'd like to have her there on the floor...
1064 01:25:11 ... with the old in-out. Real savage.
1065 01:25:30 But quick as a shot came the sickness.
1066 01:25:33 Like a detective who'd been watching around the corner...
1067 01:25:36 ...and now followed to make his arrest.
1068 01:25:52 Enough .
1069 01:25:53 Thank you very much .
1070 01:25:55 Thank you, my dear.
1071 01:26:19 Not feeling too bad now, are you?
1072 01:26:22 No, sir. I feel really great, sir.
1073 01:26:24 -Good. -Was it all right, sir?
1074 01:26:27 Did I do well?
1075 01:26:28 Fine, my boy. Absolutely fine.
1076 01:26:31 You see, ladies and gentlemen . . .
1077 01:26:33 . . .our subject is impelled towards the good. . .
1078 01:26:35 . . .by paradoxically being impelled towards evil .
1079 01:26:39 The intention to act violently. . .
1080 01:26:41 . . .is accompanied by strong feelings of physical distress.
1081 01:26:45 To counter these, the subject has to switch . . .
1082 01:26:48 . . .to a diametrically opposed attitude.
1083 01:26:52 Any questions?
1084 01:26:53 Choice.
1085 01:26:58 The boy has no real choice, has he?
1086 01:27:02 Self-interest.
1087 01:27:04 The fear of physical pain . . .
1088 01:27:06 . . .drove him to that grotesque act of self-abasement.
1089 01:27:11 Its insincerity was clearly to be seen .
1090 01:27:13 He ceases to be a wrongdoer.
1091 01:27:15 He ceases also to be a creature capable of moral choice.
1092 01:27:20 Padre, these are subtleties.
1093 01:27:23 We' re not concerned with motives, with the higher ethics.
1094 01:27:26 We are concerned only with cutting down crime.
1095 01:27:32 And with relieving the ghastly congestion in our prisons.
1096 01:27:37 He will be your true Christian . . .
1097 01:27:40 . . .ready to turn the other cheek.
1098 01:27:42 Ready to be crucified, rather than crucify.
1099 01:27:46 Sick to the very heart at the thought even of killing a fly.
1100 01:27:50 Reclamation .
1101 01:27:52 Joy before the angels of God.
1102 01:27:54 The point is that it works!
1103 01:28:02 And the very next day, your friend and humble narrator...
1104 01:28:05 ... was a free man.
1105 01:28:46 Son !
1106 01:28:49 Hi, hi, hi there, my Pee and Em.
1107 01:28:52 Mum.
1108 01:28:55 How are you, love? Nice to see you .
1109 01:28:59 -Dad. -Lad. What a surprise.
1110 01:29:02 -Good to see you . -I Keeping fit?
1111 01:29:05 How are you, then?
1112 01:29:06 I' m fine, fine.
1113 01:29:09 I Keeping out of trouble, you know .
1114 01:29:13 I' m back!
1115 01:29:18 Good to see you .
1116 01:29:19 Why didn't you let us know what was happening?
1117 01:29:23 I wanted it to be, like, a big surprise for you and Pee.
1118 01:29:26 It's a surprise all right. A bit bewildering too.
1119 01:29:29 We've only just read about it in morning papers.
1120 01:29:32 You should have let us know, lad.
1121 01:29:35 Not that we' re not very pleased to see you again, and all . . .
1122 01:29:39 . . .cured too, eh?
1123 01:29:41 That's right. They did a great job on me.
1124 01:29:43 I' m completely reformed.
1125 01:29:49 Still the same old place, then?
1126 01:30:03 There's a strange fella sitting on the sofa. . .
1127 01:30:07 . . .munchy-wunching lomticks of toast.
1128 01:30:13 That's Joe.
1129 01:30:16 He lives here now .
1130 01:30:19 The lodger.
1131 01:30:20 That's what he is.
1132 01:30:22 He rents your room.
1133 01:30:35 How do you do, Joe?
1134 01:30:37 Find the room comfortable, do you?
1135 01:30:39 No complaints?
1136 01:30:44 I've heard about you .
1137 01:30:47 I know what you've done.
1138 01:30:53 Breaking the hearts of your poor, grieving parents.
1139 01:30:58 So you' re back.
1140 01:31:00 Back to make life a misery for your lovely parents once more?
1141 01:31:05 Over my dead corpse, you will .
1142 01:31:06 Because, you see, they've let me be more like a son to them. . .
1143 01:31:10 . . .than like a lodger.
1144 01:31:13 Don't go fighting here, boys.
1145 01:31:22 Do put your hand over your mouth, please.
1146 01:31:24 It's bloody revolting.
1147 01:31:31 Are you all right?
1148 01:31:33 It's the treatment.
1149 01:31:35 It's disgusting. Enough to put you off your food.
1150 01:31:38 Leave him be, Joe. It's the treatment.
1151 01:31:44 Do you think we ought to do something?
1152 01:31:48 Would you like me to make you a nice cup of tea, son?
1153 01:32:02 What have you done with all me own personal things?
1154 01:32:10 That was all . . .
1155 01:32:13 . . .took away, son .
1156 01:32:15 By the police.
1157 01:32:17 New regulation, see. . .
1158 01:32:19 . . .about compensation for the victims.
1159 01:32:25 What about Basil?
1160 01:32:30 Where's my snake?
1161 01:32:42 He met with . . .
1162 01:32:43 . . .Like, an accident.
1163 01:32:49 He passed away.
1164 01:32:56 What's going to happen to me, then?
1165 01:33:00 I mean . . .
1166 01:33:02 . . .that's my room he's in .
1167 01:33:04 There's no denying that.
1168 01:33:07 This is my home also.
1169 01:33:11 What suggestions have you, my Pee and Em, to make?
1170 01:33:21 All this needs thinking about, son .
1171 01:33:25 We can't very well just kick Joe out.
1172 01:33:28 Not just like that, can we?
1173 01:33:30 I mean . . .
1174 01:33:31 . . .Joe's here doing a job.
1175 01:33:33 A contract it is. Two years.
1176 01:33:36 We made, like, an arrangement. Didn't we, Joe?
1177 01:33:41 You see, son . . .
1178 01:33:45 . . .Joe's paid next month's rent already. . .
1179 01:33:50 . . .so whatever we may do in the future, we can't just say. . .
1180 01:33:53 . . .to get out, now can we?
1181 01:33:56 No, but it's much more than that.
1182 01:33:59 I mean, I've got you two to think of. . .
1183 01:34:02 . . .who've been like a father and mother to me.
1184 01:34:05 It wouldn't be right for me to go off and leave you two. . .
1185 01:34:08 . . .to the tender mercies of this young monster. . .
1186 01:34:11 . . .who's been like no real son at all .
1187 01:34:15 Look, he's weeping now .
1188 01:34:18 But that's all his craft and artfulness.
1189 01:34:21 Let him go and find a room somewhere else.
1190 01:34:24 Let him learn the errors of his way, and that a bad boy. . .
1191 01:34:28 . . .doesn't deserve such a good mum and dad as he's had.
1192 01:34:38 All right.
1193 01:34:40 I know how things are now .
1194 01:34:43 I've suffered and I've suffered. . .
1195 01:34:46 . . .and I've suffered.
1196 01:34:49 And everybody wants me to go on suffering.
1197 01:34:54 You've made others suffer.
1198 01:34:57 It's only right that you should suffer proper.
1199 01:35:01 I've been told everything you've done. . .
1200 01:35:03 . . .sitting here at night around the table.
1201 01:35:05 And pretty shocking it was to listen to.
1202 01:35:09 It made me real sick, a lot of it did.
1203 01:35:14 Now look what you've gone and done to your mother.
1204 01:35:18 Come on . It's all right now .
1205 01:35:32 Right.
1206 01:35:34 I' m leaving now .
1207 01:35:36 You won't ever viddy me no more.
1208 01:35:39 I'll make me own way.
1209 01:35:41 Thank you very much . Let it lie heavy on your consciences.
1210 01:35:46 Now, don't take it like that, son .
1211 01:36:51 Can you spare some cutter, me brother?
1212 01:36:56 Can you spare some cutter, me brother?
1213 01:37:03 Can you spare some cutter, me brother?
1214 01:37:27 Thanks, brother.
1215 01:37:46 Janie Mack!
1216 01:37:49 May the hokey fly!
1217 01:37:51 Holy Mother of God and all the blessed saints in heaven preserve us!
1218 01:37:56 I never forget a face, be God!
1219 01:37:58 I never forget any face.
1220 01:38:00 Leave me alone, brother. I've never seen you before!
1221 01:38:03 This is the poisonous young swine that near done me in .
1222 01:38:06 Him and his friends.
1223 01:38:08 They beat me and kicked me and punched me.
1224 01:38:11 Stop him! Stop him!
1225 01:38:13 They laughed at me blood and me moans, this murderous dog!
1226 01:38:17 Then there was like a sea of dirty, smelly old men...
1227 01:38:21 ...trying to get at your humble narrator...
1228 01:38:23 ... with their feeble rookers and horny old claws.
1229 01:38:27 It was old age having a go at youth.
1230 01:38:30 And I daren't do a single solitary thing, O my brothers.
1231 01:38:34 It being better to be hit at like that...
1232 01:38:36 ...than want to sick and feel that horrible pain.
1233 01:38:39 All right, all right!
1234 01:38:41 Stop it now .
1235 01:38:42 Come on . Stop breaking the state's peace, you naughty boys!
1236 01:38:45 Back away! Go away with you !
1237 01:38:48 What's your trouble, sir?
1238 01:38:58 Well .
1239 01:39:00 Well, well, well .
1240 01:39:03 Well, well, well, well .
1241 01:39:07 If it isn't little Alex.
1242 01:39:10 Long time no viddy, droog.
1243 01:39:11 How goes?
1244 01:39:13 It's impossible.
1245 01:39:14 I don't believe it.
1246 01:39:16 Evidence of the old glazzies.
1247 01:39:18 Nothing up our sleeves.
1248 01:39:20 No magic, little Alex.
1249 01:39:22 A job for two who are now of job age:
1250 01:39:26 The police.
1251 01:39:43 Come on, Alex.
1252 01:39:45 Come for walking.
1253 01:39:58 Come, come, come, my little droogies.
1254 01:40:01 I just don't get this at all .
1255 01:40:02 The old days are dead and gone.
1256 01:40:05 For what I did in the past, I've been punished.
1257 01:40:08 I've been cured.
1258 01:40:10 That was read out to us.
1259 01:40:11 The inspector read it all out to us.
1260 01:40:13 He said it was a very good way.
1261 01:40:16 But what is all this?
1262 01:40:18 It was them that went for me, brothers.
1263 01:40:21 You' re not on their side, and can't be.
1264 01:40:24 You can't be, Dim.
1265 01:40:26 It was someone we fillied with back in the old days. . .
1266 01:40:29 . . .trying to get his own revenge after all this time. Remember?
1267 01:40:33 A long time is right.
1268 01:40:35 I don't remember them days, too horrorshow .
1269 01:40:37 And don't call me Dim no more, either.
1270 01:40:39 Officer, call me.
1271 01:40:42 Enough is remembered, though, little Alex.
1272 01:40:46 And this is to make sure you stay cured.
1273 01:41:45 That's enough .
1274 01:41:46 A bit more. He's still kicking.
1275 01:42:08 Cured, are you?
1276 01:42:11 Be viddying you some more sometime, droogie.
1277 01:42:30 Where was I to go, who had no home and no money?
1278 01:42:35 I cried for meself.
1279 01:42:37 Home, home, home.
1280 01:42:40 It was home I was wanting.
1281 01:42:42 And it was home I came to, brothers...
1282 01:42:46 ...not realizing, in the state I was in...
1283 01:42:48 ... where I was, and had been before.
1284 01:43:40 Who on earth could that be?
1285 01:43:57 I'll see who it is.
1286 01:44:10 Yes, what is it?
1287 01:44:21 Please. . . .
1288 01:44:39 Frank, I think this young man needs some help.
1289 01:44:47 My God!
1290 01:44:49 What's happened to you, my boy?
1291 01:44:54 And would you believe it, O my brothers and only friends...
1292 01:44:58 ...there was your faithful narrator...
1293 01:45:00 ...being held helpless like a babe in arms...
1294 01:45:03 ...and suddenly realizing where he was...
1295 01:45:06 ...and why "home " on the gate had looked so familiar.
1296 01:45:09 But I knew I was safe.
1297 01:45:11 I knew he would not remember me.
1298 01:45:14 For in those carefree days...
1299 01:45:16 ...l and my so-called droogs...
1300 01:45:18 ... wore our maskies, which were like real horrorshow disguises.
1301 01:45:23 Police.
1302 01:45:27 Ghastly, horrible police.
1303 01:45:32 They beat me up, sir.
1304 01:45:38 The police beat me up.
1305 01:45:42 I know you !
1306 01:45:48 Isn't it your picture in the newspapers?
1307 01:45:50 Didn't I see you on the video this morning?
1308 01:45:53 Are you not the poor victim of this horrible new technique?
1309 01:45:56 Yes, sir.
1310 01:45:58 That's exactly who I am and what I am, sir. A victim.
1311 01:46:01 Then, by God, you've been sent here by providence!
1312 01:46:05 Tortured in prison, then tortured by the police.
1313 01:46:08 My heart goes out to you . You' re not the first to come here.
1314 01:46:13 The police like to bring their victims to this village.
1315 01:46:16 But it's providential that you . . .
1316 01:46:18 . . .who are also another kind of victim, should come here.
1317 01:46:23 But you' re cold and shivering.
1318 01:46:27 Julian . . .
1319 01:46:28 . . .draw a bath for this young man .
1320 01:46:31 Certainly, Frank.
1321 01:46:33 Thank you very much .
1322 01:46:34 God bless you .
1323 01:47:31 He can be the most potent weapon imaginable. . .
1324 01:47:34 . . .to ensure the government is not returned in the election .
1325 01:47:37 The government's big boast, sir. . .
1326 01:47:39 . . .is the way they have dealt with crime:
1327 01:47:42 Recruiting young roughs into the police. . .
1328 01:47:44 . . .proposing will-sapping techniques of conditioning.
1329 01:47:47 We've seen it before in other countries.
1330 01:47:50 The thin end of the wedge.
1331 01:47:52 Before we know it, we'll have the full apparatus of totalitarianism.
1332 01:48:00 This young boy is a living witness to these diabolical proposals.
1333 01:48:04 The people, the common people, must know, must see.
1334 01:48:08 There are traditions of liberty to defend. The tradition of liberty is all .
1335 01:48:13 The common people will let it go, yes.
1336 01:48:15 They'll sell liberty for a quieter life.
1337 01:48:18 That is why they must be led.
1338 01:48:19 Driven, pushed.
1339 01:48:27 Fine.
1340 01:48:29 Thank you very much, sir.
1341 01:48:33 He'll be here.
1342 01:49:59 Good evening, sir.
1343 01:50:04 Good evening.
1344 01:50:06 It was very kind of you to leave this out for me.
1345 01:50:09 There was no one around, so I started.
1346 01:50:12 Hope that's all right, sir.
1347 01:50:17 Of course.
1348 01:50:50 Food all right?
1349 01:50:58 Great, sir. Great.
1350 01:51:03 Try the wine.
1351 01:51:11 Thank you, sir.
1352 01:51:15 Cheers.
1353 01:51:19 Happy days.
1354 01:51:30 Won't you join me?
1355 01:51:33 My health doesn't allow it.
1356 01:51:36 No, thank you .
1357 01:51:44 " 1960, Chateau .
1358 01:51:47 Saint-Estephe.
1359 01:51:49 Medoc. "
1360 01:51:50 Very good brand.
1361 01:52:00 Very good. . .
1362 01:52:01 . . .color.
1363 01:52:06 Smells nice too.
1364 01:52:23 Very nice little number.
1365 01:52:26 Here's to it.
1366 01:52:36 Very refreshing, sir. Very refreshing.
1367 01:52:39 I' m pleased you appreciate good wine.
1368 01:52:43 Have another glass.
1369 01:52:58 My wife. . .
1370 01:53:01 . . .used to do everything for me and leave me to my writing.
1371 01:53:07 Your wife? Is she away?
1372 01:53:09 She's dead!
1373 01:53:16 I' m sorry to hear about that.
1374 01:53:18 She was very badly raped, you see.
1375 01:53:20 We were assaulted by vicious young hoodlums. . .
1376 01:53:23 . . .in this very room you' re sitting in now .
1377 01:53:26 I was left a helpless cripple, but for her the agony was too great.
1378 01:53:31 The doctors said it was pneumonia. . .
1379 01:53:33 . . .because it happened later, during a flu epidemic.
1380 01:53:36 The doctors told me it was pneumonia, but I knew what it was.
1381 01:53:40 A victim of the modern age. Poor, poor girl .
1382 01:53:49 And now, you .
1383 01:53:51 Another victim of the modern age.
1384 01:53:54 But you can be helped.
1385 01:53:57 I phoned some friends while you were having your bath .
1386 01:54:01 Some. . .
1387 01:54:02 . . .friends?
1388 01:54:03 They want to help you .
1389 01:54:05 -Help me? -Help you .
1390 01:54:08 -Who are they? -Very, very important people.
1391 01:54:11 And they' re interested in you .
1392 01:54:19 This'll be these people now .
1393 01:54:22 I don't want to trouble you any further. I should be leaving.
1394 01:54:26 No trouble at all .
1395 01:54:29 Here.
1396 01:54:30 Let me fill your glass.
1397 01:54:58 So this is the young man?
1398 01:55:01 How do you do, sir?
1399 01:55:03 Missus. I' m very pleased to meet you .
1400 01:55:06 I hope you forgive us for coming at this hour. . .
1401 01:55:09 . . .but we heard you were in trouble. . .
1402 01:55:11 . . .and so we came over to see if we could help.
1403 01:55:13 Very kind of you, sir. Thank you very much .
1404 01:55:16 I understand you had a rather. . .
1405 01:55:18 . . .unfortunate. . .
1406 01:55:20 . . .encounter. . .
1407 01:55:22 . . .with the police tonight.
1408 01:55:24 Yes, I suppose you could call it that.
1409 01:55:26 How are you feeling now?
1410 01:55:28 Much better, thank you .
1411 01:55:29 Feel like talking, answering a few questions?
1412 01:55:32 Fine, sir. Fine.
1413 01:55:34 As I said, we've heard about you .
1414 01:55:37 We are interested in your case.
1415 01:55:40 -We want to help you . -Thank you very much .
1416 01:55:43 Shall we. . .
1417 01:55:45 . . .get down to it?
1418 01:55:47 Fine. Fine, sir.
1419 01:55:54 The newspapers mentioned. . .
1420 01:55:57 . . .that in addition to your being conditioned against. . .
1421 01:55:59 . . .acts of sex and violence. . .
1422 01:56:01 . . .you've inadvertently been conditioned against music.
1423 01:56:05 I think that was something that they didn't plan for.
1424 01:56:09 You see, missus. . .
1425 01:56:11 . . .I' m very fond of music. Especially Beethoven .
1426 01:56:16 Ludwig van Beethoven .
1427 01:56:18 -B-E-- -That's all right. Thank you .
1428 01:56:21 And it just so happened that while they were showing me. . .
1429 01:56:25 . . .a particularly bad film of, like, a concentration camp. . .
1430 01:56:29 . . .the background music was playing Beethoven .
1431 01:56:33 So now you have the same reaction to music. . .
1432 01:56:36 . . .as you do to sex and violence?
1433 01:56:38 No, missus. You see, it's not all music. It's just the 9th .
1434 01:56:43 You mean Beethoven's 9th Symphony?
1435 01:56:45 That's right. I can't listen to the 9th anymore at all .
1436 01:56:48 When I hear the 9th, I get, like. . .
1437 01:56:52 . . .this funny feeling.
1438 01:56:54 And then all I can think about is, like, trying to snuff it.
1439 01:56:59 -I beg your pardon? -Snuff it. Death, I mean .
1440 01:57:03 I just want to die peacefully. . .
1441 01:57:06 . . .Like, with no pain .
1442 01:57:10 Do you feel that way now?
1443 01:57:13 No, sir, not exactly.
1444 01:57:15 I still feel . . .
1445 01:57:16 . . .very miserable.
1446 01:57:18 Very much down in spirits.
1447 01:57:21 Do you still feel . . .
1448 01:57:22 . . .suicidal?
1449 01:57:27 Put it this way:
1450 01:57:29 I feel very low in meself.
1451 01:57:33 I can't see much in the future.
1452 01:57:36 I feel that any second, something terrible is going to happen to me.
1453 01:57:53 Well done, Frank.
1454 01:58:01 Get the car, would you please?
1455 01:58:24 I woke up.
1456 01:58:31 The pain and sickness all over me like an animal.
1457 01:58:42 Then I realized what it was.
1458 01:58:47 The music coming up from the floor...
1459 01:58:50 ... was our old friend Ludwig van...
1460 01:58:53 ...and the dreaded 9th Symphony.
1461 01:59:04 Let me out!
1462 01:59:05 Open the door!
1463 01:59:08 Come on, open the door!
1464 01:59:12 Turn it off!
1465 01:59:14 Turn it off!
1466 01:59:17 Turn it off!
1467 01:59:18 Turn it off!
1468 01:59:20 Turn it off!
1469 01:59:23 Stop it!
1470 02:00:12 Turn it off!
1471 02:00:15 Please!
1472 02:00:16 Turn it off!
1473 02:00:32 Suddenly I viddied what I had to do...
1474 02:00:35 ...and what I had wanted to do.
1475 02:00:38 And that was to do myself in.
1476 02:00:41 To snuff it.
1477 02:00:42 To blast off forever out of this wicked, cruel world.
1478 02:00:47 One moment of pain perhaps...
1479 02:00:50 ...and then, sleep.
1480 02:00:52 Forever and ever...
1481 02:00:55 . . .and ever.
1482 02:01:21 I jumped, O my brothers...
1483 02:01:23 ...and I fell hard.
1484 02:01:24 But I did not snuff it.
1485 02:01:27 If I had snuffed it...
1486 02:01:29 ...l would not be here to tell what I told have.
1487 02:01:34 I came back to life after a long, black black gap...
1488 02:01:39 ...of what might have been a million years.
1489 02:02:11 He's recovered consciousness, Doctor.
1490 02:02:54 Hello, lad.
1491 02:02:56 Hello, son .
1492 02:02:58 How are you?
1493 02:03:01 Are you feeling better?
1494 02:03:07 What. . .
1495 02:03:09 . . .gives. . .
1496 02:03:11 . . .O my Pee and Em?
1497 02:03:14 What makes. . .
1498 02:03:16 . . .you think. . .
1499 02:03:18 . . .you are welcome?
1500 02:03:23 There, there, Mother. It's all right.
1501 02:03:25 He doesn't mean it.
1502 02:03:29 You were in the papers again, son .
1503 02:03:33 It said. . .
1504 02:03:34 . . .they had done a great wrong to you .
1505 02:03:38 It said. . .
1506 02:03:40 . . .how the government. . .
1507 02:03:41 . . .drove you to try. . .
1508 02:03:43 . . .and do yourself in .
1509 02:03:47 And when you think about it, son . . .
1510 02:03:50 . . .maybe it was our fault too. . .
1511 02:03:53 . . .in a way.
1512 02:03:56 Your home's your home. . .
1513 02:03:58 . . .when all's said and done, son .
1514 02:04:10 -Good morning. -Good morning, Doctor.
1515 02:04:20 -Good morning. -Good morning, Missus.
1516 02:04:22 -How are you feeling today? -Fine. Fine.
1517 02:04:24 Good. May l?
1518 02:04:26 -I' m Dr. Taylor. -Haven't seen you before.
1519 02:04:28 I' m your psychiatrist.
1520 02:04:30 Psychiatrist! Do I need one?
1521 02:04:32 Just part of hospital routine.
1522 02:04:34 Are we going to talk about me sex life?
1523 02:04:38 I' m going to show you some slides. . .
1524 02:04:40 . . .and you' re going to tell me what you think about them.
1525 02:04:44 Jolly good.
1526 02:04:47 You know anything about dreams?
1527 02:04:49 Something, yes.
1528 02:04:50 -You know what they mean? -Perhaps.
1529 02:04:52 You concerned about something?
1530 02:04:54 No, not concerned, really. . .
1531 02:04:57 . . .but I've been having this nasty dream.
1532 02:04:59 Very nasty.
1533 02:05:01 It's like. . .
1534 02:05:05 . . .when I was all smashed up, you know . . .
1535 02:05:07 . . .and half-awake and unconscious-like. . .
1536 02:05:09 . . .I kept having this dream.
1537 02:05:12 All these doctors were playing around with me gulliver.
1538 02:05:15 You know, like the inside of me brain .
1539 02:05:17 I seem to have this dream over and over again .
1540 02:05:20 Do you think it means anything?
1541 02:05:23 Patients with injuries like yours often have dreams of this sort.
1542 02:05:28 It's all part of the recovery process.
1543 02:05:31 Now then, each of these slides needs a reply. . .
1544 02:05:35 . . .from one of the people in the picture.
1545 02:05:37 You tell me what you think the person would say.
1546 02:05:40 All right?
1547 02:05:41 Righty-right.
1548 02:05:45 " isn't the plumage beautiful? "
1549 02:05:48 I just say what the other person would say?
1550 02:05:55 Don't think about it too long.
1551 02:05:57 Say the first thing that pops into your mind.
1552 02:06:02 Cabbages. I Knickers.
1553 02:06:05 It's not got a beak.
1554 02:06:08 Good.
1555 02:06:13 "The boy you always quarreled with is seriously ill . "
1556 02:06:18 My mind is a blank. . .
1557 02:06:21 . . .and I'll smash your face for you, yarblockos.
1558 02:06:25 Good.
1559 02:06:28 "What do you want? "
1560 02:06:32 No time for the old in-out, love. I've just come to read the meter.
1561 02:06:35 Good.
1562 02:06:40 "You sold me a crummy watch . I want my money back. "
1563 02:06:44 You know what you can do with that watch? Stick it up your ass!
1564 02:06:52 "You can do whatever you like with these. "
1565 02:06:56 Eggiwegs.
1566 02:06:58 I would like. . .
1567 02:07:01 . . .to smash them.
1568 02:07:03 And pick them all up. . .
1569 02:07:04 . . .and throw--
1570 02:07:06 Fucking hell !
1571 02:07:08 There. That's all there is to it.
1572 02:07:11 Are you all right?
1573 02:07:14 Hope so.
1574 02:07:15 Is that the end, then? I was quite enjoying that.
1575 02:07:19 Good. I' m glad.
1576 02:07:20 How many did I get right?
1577 02:07:22 It's not that kind of a test.
1578 02:07:24 But you seem well on the way to making a complete recovery.
1579 02:07:28 When do I get out, then?
1580 02:07:29 I' m sure it won't be long now .
1581 02:07:33 So I waited.
1582 02:07:35 And, O my brothers...
1583 02:07:37 ...l got a lot better...
1584 02:07:39 ...munching away at eggiwegs and lomticks of toast...
1585 02:07:42 ...and lovely steakie-wakes.
1586 02:07:45 And then one day...
1587 02:07:47 ...they said I was going to have a very special visitor.
1588 02:07:56 Just wait outside for a moment, would you, Officer?
1589 02:08:02 I' m afraid my change of schedule has thrown you .
1590 02:08:04 The patient's in the middle of supper.
1591 02:08:07 That's quite all right, Minister. No trouble at all .
1592 02:08:11 -Good evening, my boy. -Hi there, my little droogies.
1593 02:08:15 How' re you getting on, young man?
1594 02:08:17 Great, sir. Just great.
1595 02:08:20 Can I do anything more for you?
1596 02:08:22 I don't think so, Sir Leslie.
1597 02:08:24 Then I leave you to it. Nurse.
1598 02:08:29 You seem to have a whole ward to yourself, my boy.
1599 02:08:33 Yes, sir.
1600 02:08:34 And a very lonely place it is too. . .
1601 02:08:37 . . .when I wake up in the night with me pain .
1602 02:08:41 Anyway, good to see you on the mend.
1603 02:08:43 I kept in touch with the hospital, of course.
1604 02:08:46 And now I've come down personally. . .
1605 02:08:48 . . .to see how you' re getting along.
1606 02:08:50 I've suffered the tortures of the damned.
1607 02:08:53 Tortures of the damned.
1608 02:08:55 Yes, I can appreciate that you've had an extremely dis--
1609 02:08:58 Oh, look. Let me help you with that, shall I?
1610 02:09:03 I can tell you that l, and the government of which I' m a member. . .
1611 02:09:07 . . .are deeply sorry about this, my boy. Deeply sorry.
1612 02:09:11 We tried to help you .
1613 02:09:13 We followed recommendations that turned out to be wrong.
1614 02:09:17 An inquiry will place the responsibility where it belongs.
1615 02:09:22 We want you to regard us as friends.
1616 02:09:25 We put you right.
1617 02:09:27 You' re getting the best of treatment.
1618 02:09:29 We never wished you harm.
1619 02:09:32 But there are some who did, and do.
1620 02:09:35 And I think you know who those are.
1621 02:09:38 There are certain people who wanted to use you for political ends.
1622 02:09:42 They would have been glad to have you dead. . .
1623 02:09:45 . . .for they thought they could then blame it on the government.
1624 02:09:49 There is also a certain man . . .
1625 02:09:51 . . .a writer of subversive literature. . .
1626 02:09:54 . . .who has been howling for your blood.
1627 02:09:56 He's been mad with desire to stick a knife into you .
1628 02:10:00 But you' re safe from him now .
1629 02:10:02 We put him away.
1630 02:10:06 He found out that you had done wrong to him.
1631 02:10:09 At least he believed you had done wrong.
1632 02:10:12 He formed this idea in his head that you had been responsible. . .
1633 02:10:17 . . .for the death of someone near and dear to him.
1634 02:10:21 He was a menace.
1635 02:10:22 We put him away for his own protection .
1636 02:10:25 And also for yours.
1637 02:10:27 Where is he now?
1638 02:10:28 We put him away where he can do you no harm.
1639 02:10:32 You see, we are looking after your interests.
1640 02:10:35 We are interested in you .
1641 02:10:38 When you leave, you'll have no worries. We'll see to everything.
1642 02:10:42 A good job on a good salary.
1643 02:10:44 What job and how much?
1644 02:10:47 You must have an interesting job at a salary you'd regard as adequate.
1645 02:10:51 Not only for the job you' re going to do. . .
1646 02:10:53 . . .and in compensation for what you believe you have suffered. . .
1647 02:10:57 . . .but also because you are helping us.
1648 02:11:02 Helping you?
1649 02:11:04 We always help our friends, don't we?
1650 02:11:13 It is no secret that this government. . .
1651 02:11:16 . . .has lost a lot of popularity because of you, my boy.
1652 02:11:19 There are some who think that at the next election we shall be out.
1653 02:11:23 The press has chosen to take a very unfavorable view . . .
1654 02:11:26 . . .of what we tried to do.
1655 02:11:28 But public opinion has a way of changing.
1656 02:11:32 And you, Alex--
1657 02:11:34 If I may call you Alex. . . .
1658 02:11:36 Certainly. What do they call you at home?
1659 02:11:40 My name is Frederick.
1660 02:11:43 As I was saying, Alex. . .
1661 02:11:45 . . .you can be instrumental in changing the public's verdict.
1662 02:11:53 Do you understand, Alex?
1663 02:11:56 Do I make myself clear?
1664 02:12:01 As an unmuddied lake, Fred.
1665 02:12:04 As clear as an azure sky of deepest summer.
1666 02:12:07 You can rely on me, Fred.
1667 02:12:09 Good.
1668 02:12:11 Good boy.
1669 02:12:13 I understand you' re fond of music.
1670 02:12:15 I have arranged a little surprise for you .
1671 02:12:18 Surprise?
1672 02:12:20 One that I hope that you will like. . .
1673 02:12:22 . . .as a. . . .
1674 02:12:24 How shall we put it?
1675 02:12:25 As a symbol of our new understanding.
1676 02:12:30 An understanding between two friends.
1677 02:13:53 I was cured, all right.