The Mandalorian Season 1 (2019) Episode 2(CN)Subtitles

Movie:The Mandalorian (2019)4K
Era:2019
Length:40 minute
Country: USA
Language:English

SRT Subtitles download
Color: Size:
Subtitle Preview:
1 00:00:00 《曼达洛人》前情提要
2 00:00:01 -你的最高悬赏是多少 -还有一份工作
3 00:00:04 -黑市 -赏金丰富
4 00:00:07 格里夫·卡尔加说你是近几个光年里最好的
5 00:00:10 在交付时
6 00:00:12 我还有一桶曼达洛铁给你
7 00:00:18 你是曼达洛人
8 00:00:20 我会帮你的
9 00:00:22 很多人都来过了
10 00:00:24 他们找的是同一个人
11 00:00:27 IG机器人 停火
12 00:00:29 你是公会成员吗
13 00:00:31 我有个建议 我们平分报酬
14 00:00:33 可以接受
15 00:00:37 追踪器仍处于激活状态
16 00:00:39 还有生物存在
17 00:01:09 星球大战
18 00:03:38 曼达洛人
19 00:03:44 第一季 第二集孩子
20 00:11:08 我还以为你死了
21 00:11:28 这就是引起骚动的原因
22 00:11:32 它应该是个孩子
23 00:11:34 最好把它活着送过去
24 00:11:36 我的飞船被毁了 我被困在这里了
25 00:11:40 是被掏空了 不是被毁
26 00:11:43 贾瓦人只偷东西 他们不会毁坏
27 00:11:47 被偷还是被毁 对我来说没什么区别
28 00:11:53 他们在被移动堡垒保护
29 00:11:55 我没有办法找回零件
30 00:11:58 你可以交易
31 00:12:00 和贾瓦人交易 你疯了吗
32 00:12:02 我带你去见他们
33 00:12:05 言止于此
34 00:12:10 吐出来
35 00:12:52 你们好
36 00:13:04 他们出于某种原因 真的不喜欢你
37 00:13:08 我是干掉过他们几个人
38 00:13:17 你得把枪放下
39 00:13:19 我是曼达洛人
40 00:13:21 武器是我信仰的一部分
41 00:13:23 那你就找不回你的零件了
42 00:13:28 好吧
43 00:13:40 还有爆能枪
44 00:13:46 你们好啊
45 00:14:13 他们愿意用所有零件来换曼达洛铁
46 00:14:16 我不会交易的 那是我的零件
47 00:14:18 他们是从我那里偷的
48 00:14:21 零件是我的
49 00:14:25 你的贾瓦语好烂
50 00:14:26 你听起来像伍基人
51 00:14:28 -这个能明白了吗 -不
52 00:14:32 别激动
53 00:14:37 他是曼达洛人他不能交换曼达洛盔甲
54 00:14:39 他还能用什么交换
55 00:14:44 离它远点
56 00:14:48 肯定还有其他的东西吧
57 00:14:57 我们要蛋 给我们蛋
58 00:15:03 蛋 蛋 蛋
59 00:15:08
60 00:15:09
61 00:15:11
62 00:15:01 鸡蛋 什么蛋
63 00:21:47 再等一会吧
64 00:21:51 好吧 那你们先走吧
65 00:22:10 曼达人
66 00:22:13 我拿到了
67 00:22:15 我拿到蛋了
68 00:23:08 你居然还在等我
69 00:23:11 你居然花了这么长时间
70 00:23:31 它还在睡觉吗
71 00:23:36 是的
72 00:23:41 它受伤了吗
73 00:23:43 身体上应该没有受伤
74 00:23:47 再跟我解释一下
75 00:23:50 我还是不明白到底是怎么回事
76 00:23:54 我也不明白
77 00:24:03 没有完整的维修设备
78 00:24:05 飞船是修不好的
79 00:24:07 这需要几天的时间来修理
80 00:24:09 如果你愿意帮忙 可能会更快
81 00:24:15 我们有很多工作要做
82 00:25:26 真是太感谢你了
83 00:25:28 请允许我分你一部分奖赏
84 00:25:31 我不能接受
85 00:25:33 你是我的客人 我帮你是应该的
86 00:25:41 我需要你的技能
87 00:25:44 我可以高价聘请你
88 00:25:46 我很荣幸
89 00:25:48 但我努力了一辈子 终于摆脱了奴役
90 00:25:52 我理解 那我只能表示感谢了
91 00:25:56 彼此彼此
92 00:25:58 谢谢你给我的山谷带来和平
93 00:26:16 祝那孩子好运
94 00:26:18 愿它存活下来 给你带来丰厚的奖赏
95 00:26:23 言止于此